Télécharger Imprimer la page

Team kalorik KITCHEN ORIGINALS TKG CM 1014 Mode D'emploi page 19

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
Fax +32 2 359 95 50
CAMPO DE APLICACIÓN/DE FUNCIONAMIENTO
Utilice el aparato sólo para usos domésticos y de la manera indicada en el modo de
empleo.
Este aparato está diseñado para uso doméstico o aplicaciones similares como:
Cocinas reservadas para personal en tiendas, oficinas y otros profesionales.
Granjas.
El uso por clientes de hoteles, moteles, y otros con un carácter residencial.
Profesionales tipo de "camas y desayunos".
ANTES DE SU PRIMERA UTILIZACIÓN
Antes de utilizar el aparato por primera vez, eche agua en el depósito y ponga el aparato en
funcionamiento (pero sin poner café).
Cuando el agua haya pasado, apague el aparato, déjelo resfriar y repita esta operación 3
veces sucesivas, esperando cada vez que el aparato haya enfriado.
PARA HACER CAFÉ
Levante la tapa del depósito.
Con la jarra, eche el agua deseada en el aparato. No supere el nivel máximo indicado,
ya que el café podría desbordarse.
Coloque el porta-filtro en la cafetera y compruebe que está bien instalado. Ponga el filtro
permanente en el porta-filtro y llénelo después con la cantidad de café deseada.
No olvide cerrar la tapadera del depósito y coloque la jarra sin la tapa antes de
encender su cafetera.
Enciende el aparato, pulsando en el interruptor. El interruptor luminoso se enciende para
indicarle que el aparato funciona.
Su cafetera se apagará automáticamente después de que haya preparado el café.
Cuando ya no haya agua en el depósito, espere que el café deje de pasar antes de
retirar la jarra.
Si usted desea utilizar su jarra térmica como una taza para llevar su café, no se olvide de
cerrar la tapa y cerrar el pestillo y encajarlo bien. Sin hacer esto la jarra no será hermética
ni isotérmica. Para beber su café abrir el pestillo. A continuación, volver a cerrar.
DESCALCIFICACIÓN Y LIMPIEZA
Antes de limpiarlo, apague su aparato, desenchúfelo y déjalo resfriar.
El porta-filtro, la jarra y la tapa de la jarra pueden limpiarse en agua caliente jabonosa.
La cafetera puede limpiarse con un paño húmedo. Nunca sumerja el cuerpo del aparato
en el agua o cualquier otro líquido. Nunca utilice productos abrasivos o disolvente.
Decalcificar la cafetera prolonga su vida. Para decalcificar, sólo utilice productos
especialmente concebidos por la descalcificación de cafeteras.
Nunca utilice un lavavajillas para limpiar la jarra. Límpielo en agua caliente jabonosa.
Si en su región el agua es muy dura, decalcifique su cafetera cada 7 hasta 10 usos de la
manera siguiente:
Ponga 3 tazas de vinagre en el tanque y llénelo con agua hasta el nivel máximo.
Coloque la jarra.
Enchufe la cafetera y pulse el interruptor.
Una vez vacío el tanque, apague la cafetera y vacíe la jarra.
Enjuague la cafetera dos o tres veces repitiendo el proceso descrito antes y utilizando
sólo agua fría.
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Team
International BELGIUM. The pages must be reproduced
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm
width x 210 mm height). When folding, make sure you
keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don't change the page numbering. Keep the
language integrity.
19
Assembly page 19/38
TKG CM 1014 - 141120

Publicité

loading