Page 1
123131 Weather Forecast Centre “WFC-970” Wettervorhersage-Center Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d‘emploi Руководство по эксплуатации Istruzioni per l‘uso Instrukcja obsługi Návod k použití...
Page 2
d Bedienungsanleitung VOR BEGINN BITTE UNBEDINGT LESEN MERKMALE Ihre neue Wetterstation unterscheidet sich von Der Packungsinhalt umfasst das Basisgerät, also die herkömmlichen Wetterstationen, die lediglich die Wetterstation, und einen Remote-Außen-Thermo-Hygrometer- vorherrschenden Wetterbedingungen messen. Die Angaben Sensor. dieser Wetterstation beruhen dagegen auf den Daten von METEOTIME, die täglich von hochqualifizierten Meteorologen Diese Wetterstation ist mit einem Thermo-Hygrometer-Sensor mit den modernsten Instrumenten erstellt werden.
Page 3
• Wert während des Einstellens vermindern • Auswahl eines der Orte aus der Vorauswahl • Weckalarm deaktivieren • Taste 3 Sekunden lang gedrückt halten, um eine Suche nach dem Funksignal des Außensensors zu erzwingen MEM (SPEICHER) • Gespeicherte Höchst- und Tiefstwerte für Temperartur und Luftfeuchtigkeit anzeigen •...
Page 4
• Wenn das Gerät das Meteotime-Signal erfolgreich • Nehmen Sie das Gerät in die Hand, um einen geeigneten empfangen hat, wird das Meteotime Symbol in der Standort zu suchen. zweiten Zeile des Displays angezeigt. Andernfalls wird das • blinkt: Der Test wird durchgeführt, und der Empfang des Meteotime Symbol leer angezeigt.
Page 5
EINEN ORTSNAMEN INDIVIDUELL ANPASSEN • Sie können jetzt mit [ ] oder [ ] weitere Orte in • Halten Sie [SET] 3 Sekunden lang gedrückt. Im Infofenster demselben Land auswählen, und die Auswahl mit [TEST wird angezeigt. Drücken Sie dann die Taste bestätigen.
Page 6
• Drücken Sie erneut [SET]. Die Sprache wird im Infofenster angezeigt. Drücken Sie dann die Taste [ ] oder [ ], um die ge- wünschte Sprache einzustellen. Insgesamt stehen sieben Sprachen zur Auswahl: Deutsch, Englisch, Spanisch, Französisch, Italienisch, Niederländisch, Schwedisch. •...
Page 7
ZWISCHEN WETTERANGABEN FÜR TAG UND NACHT Manchmal kommt es zu mehr als einer Wetterwarnung in WECHSELN den 4 Tagen der Vorhersage. Drücken Sie die Taste [DAY/ Das Gerät kann automatisch zwischen den Wetterangaben für NIGHT], um die Wetterwarnungen nacheinander zu lesen. TAG und NACHT umschalten.
Page 8
Bedeutung Nacht Hitzegewitter Schneeregen Schneeschauer Batterietiefstandsanzeige des Basisgeräts. Graupel Batterietiefstandsanzeige des Außensensors. Schnee Wetterstatus Insgesamt können 15 verschieden Wetterzustände für tagsüber und 15 verschiedene Wetterzustände für nachts STATUS DES AUSSENSENSORS angezeigt werden. Das Funkwellensymbol über dem Symbol des gerade aktiven Kanals gibt die Empfangsstärke des zugehörigen Außensensors an: Bedeutung...
Page 9
Kanal-Auto-Scan-Anzeige: • Um die Weckfunktion zu deaktivieren, drücken Sie UP [ • Halten Sie zur Aktivierung eines automatischen Scans oder DOWN [ ], damit für die Weckzeit “OFF W-ALM” aller Kanäle [CHANNEL] so lange gedrückt, bis das Symbol angezeigt wird. angezeigt wird.
g Operating Instruction MUST READ BEFORE GETTING STARTED FEATURES Your Weather Station is different to traditional weather sta- This package comes with a main unit which is Weather Stati- tions which measure the prevailing conditions only, the data on, and a remote outdoor Thermo-hygrometer sensor. of this weather station is based on the METEOTIME which is worked out on a daily basis by highly professional meteorolo- This Weather Station has equipped the thermo-hygrometer...
• decreasing the value during setting • Chose one of the pre-selected cities • Turn OFF the alarm • Press and hold or 3 seconds to enforce a wireless RF signal search from remote sensor • display the maximum and minimum measured temperature and humidity readings in record •...
Page 12
• If the unit is able to receive the Meteotime signal success- • flashing: the test is running and the Meteotime signal fully, the Meteotime icon is appeared in the second row reception is good. You are able to leave the device in this of display.
Page 13
• If you wish to select cities from different countries, you • Then press [ ] or [ ] key to select the city, and the city have to exit the setting with [SET] and re-enter it again as name will be shown in the information window such as described above in order to change the country means the city “Frankfurt am Main”, and you would like to enter a new city which is near the region...
Page 14
SWITCH TO NEXT DAY´S WEATHER INFORMATION For each press of the UP [ ] button, the user can switch and view the weather information from today to tomorrow, one-day-after and two-day-after. Today`s weather information: Tomorrow`s weather information: UP [ One-day-after`s weather information: Two-day-after`s weather information: SWITCH DAY WEATHER INFORMATION –...
Weather Day/Night Weather CRITICAL WEATHER INFORMATION Meteotime Weather signal contains the critical weather information such as Gust, Frozen Rain, Heavy Snow, Thunder, Strong UV, Dense Fog, Bise, Mistral, etc. for today and coming three days. A critical weather alert signal will be turned Day ...
Page 16
Significance Night Heat Storms Sleet Showers Snow Showers Low-battery indicator icon for main unit Sleet Low-battery indicator icon for outdoor- transmitter Snow Weather Status There are total 15 weather status for Day and 15 weather REMOTE SENSOR STATUS status for Night. The wave icon above the current channel icon shows the connection status of the corresponding remote sensor: Significance...
Page 17
Channel Auto-Scan Display: SETTING THE ICE WARNING ALARM (PRE-ALM) • Press to enable an automatic scan of all channels, press • If weekday (W) or Single day (S) alarm is set, the ice and [CHANNEL], until the icon is displayed. The warning alarm (Pre-ALM) can be programmed.
f Mode d‘emploi À LIRE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION CARACTÉRISTIQUES Votre station Meteotime diffère des stations traditionnelles L‘emballage de votre station météo contient l‘unité (la station mesurant uniquement les conditions météorologiques actuelles ; Meteotime) et un capteur thermohygrométrique extérieur. les données de cette station-ci sont basées sur METEOTIME, un système élaboré...
• pour diminuer la valeur pendant le réglage • sélection d‘une des villes prédéfinies • pour éteindre l‘alarme • appuyez sur la touche pendant 3 secondes afin de lancer la recherche d‘un signal RF sans fil provenant du capteur à distance Unité...
• L‘icône Meteotime apparaît dans la deuxième ligne de • Placez l‘unité dans un endroit approprié. l‘écran dans le cas où l‘unité est capable de recevoir cor- • clignote : le test a démarré et la réception du signal Me- rectement le signal Meteotime.
• Vous pouvez utiliser la touche [ ] ou [ ] afin de sélection- apparaît dans la fenêtre d‘informations ; ner d‘autres villes du même pays ; appuyez ensuite sur [TEST utilisez la touche [ ] ou [ ] afin de sélectionner le pays. Exemple : apparaît dans la fenêtre d‘informations ] afin de confirmer votre sélection.
REMARQUE : L‘unité quitte automatiquement le mode de configuration dans le cas où vous n‘appuyez sur aucune touche pendant 60 secondes. La ville / la date et l‘alarme apparaissent dans la fenêtre d‘informations. COMMUTATION VERS LES INFORMATIONS METEOROLOGIQUES POUR LE LENDEMAIN Chaque pression sur la touche UP [ ] vous permet d‘afficher les informations météorologiques pour le jour actuel, pour le lendemain, pour le surlendemain et pour le sur-surlendemain.
COMMUTATION INFORMATIONS MÉTÉOROLOGIQUES POUR Il est possible que plusieurs informations de conditions LE JOUR ACTUEL – INFORMATIONS MÉTÉOROLOGIQUES météorologiques critiques apparaissent dans les quatre jours. POUR LA NUIT Appuyez sur la touche (JOUR/NUIT) afin de consulter les Cet appareil est capable de commuter automatiquement vers informations de conditions météorologiques critiques une après les INFORMATIONS METEOROLOGIQUES POUR LE JOUR l‘autre.
Signification Jour Nuit Orages magnétiques Averses de grésil Giboulée Icône d‘indication de pile faible de l‘unité Grésil principale Icône d‘indication de pile faible du capteur extérieur Neige Conditions météorologiques L‘unité dispose de 15 états de conditions météorologiques pour ETAT DU CAPTEUR A DISTANCE le jour et de 15 états de conditions météorologiques pour la nuit.
Affichage de l‘auto-balayage (auto-scan) du canal : • L’alarme retentira pendant 2 minutes, puis s‘arrêtera • Appuyez sur la touche [CANAL], et maintenez-la enfoncée automatiquement si vous n‘appuyez sur aucune touche. jusqu‘à ce que l‘icône apparaisse afin d‘effectuer un balayage automatique (auto-scan) de tous les canaux. REGLAGE DE L‘ALARME DE GEL (PRE-ALM) Les données de chaque capteur à...
u Руководство по эксплуатации ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ FEATURES Метеостанция отличается от других метеорологических Комплект поставки включает в себя главный блок приборов, измеряющих только доминирующие (метеостанцию Meteotime) и дистанционный датчик погодные условия. Настоящая метеостанция способна температуры/гигрометр, который устанавливается принимать сигналы службы METEOTIME, которые снаружи...
• Дисплей для индикации текущего времени, даты, • Нажать и удерживать 3 секунды, чтобы вручную времени срабатывания будильника, городов, включить режим поиска сигнала DCF. предупреждения о чрезвычайной погоде • Переключение к прогнозу погоду следующего дня. • Уменьшение значения в режиме настройки. •...
Page 28
• После успешного получения сигнала времени и даты на дисплее отображается SELECT COUNTRY (выбрать страну) и FRANKFURT (Франкфурт-на-Майне). Порядок настройки страны и города смотрите ниже. • Если прибор принял сигнал Meteotime, во второй строке дисплея отображается значок . В противном случае...
Page 29
ДОБАВЛЕНИЕ ГОРОДА В ИЗБРАННОЕ По окончании нажмите [SET], чтобы выйти из режима. После установки города по-умолчанию (см. выше) можно На дисплее отображается EXIT. Через 4 секунды прибор добавить дополнительные города для быстрого доступа переходит в режим индикации времени и даты. к...
Page 30
• Нажмите [SET] еще раз, чтобы настроить язык. Кнопкой [ ] или [ ] выберите язык. Доступные языки: немецкий, английский, итальянский, французский, голландский, испанский, шведский. • Нажмите [SET] еще раз, чтобы отобразилось . Через 4 секунды прибор переходит в режим индикации города, времени...
Page 31
ПРОСМОТР ПОГОДЫ ДЛЯ ДНЕВНОГО И НОЧНОГО Иногда в прогнозе на 4 дня могут содержаться несколько ВРЕМЕНИ СУТОК предупреждений о чрезвычайной погоде. Чтобы Прибор может автоматически переключать индикацию просмотреть все предупреждения, нажмите кнопку погоды для дневного и ночного времени суток. DAY/NIGHT необходимое количество раз. Во время Переключение...
Page 32
Условия День Ночь Летний ливень Сильный дождь со снегом Сильный снегопад Индикация низкого заряда батарей Дождь со главного блока. снегом Индикация низкого заряда батареи внешнего датчика. Снег Состояние погоды Имеется 15 значок для прогноза погоды на день и 15 СОСТОЯНИЕ ВНЕШНЕГО ДАТЧИКА значков...
ПРИМЕЧАНИЕ Функция автопереключения каналов НАСТРОЙКА СИГНАЛА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ работает только при наличии двух или трех внешних • Если включен ежедневный (W) или однократный (S) датчиков, подключенных к отдельным каналам. будильник, можно настроить предупреждение об обледенении. СОХРАНЕНИЕ МАКСИМАЛЬНЫХ И МИНИМАЛЬНЫХ • Чтобы перейти в режим настройки предупреждения, в ЗНАЧЕНИЙ...
i Istruzioni per l‘uso LEGGERE PRIMA DELL‘UTILIZZO CARATTERISTICHE La tua stazione meteo è diversa dalle stazioni meteo tradizi- La confezione contiene un‘unità principale, la stazione meteo, onali che misurano soltanto le condizioni prevalenti, mentre e un sensore esterno per il termoigrometro. i dati di questa stazione meteo si basano sulla piattaforma METEOTIME, aggiornata quotidianamente da meteorologi alta- Questa stazione meteo ha equipaggiato il sensore del termoi-...
• Diminuire il valore durante l‘impostazione • Scegliere una delle città preselezionate • Disattivare la sveglia • Tenere premuto per 3 secondi per ricercare manualmente il segnale wireless RF dal sensore remoto • Visualizzare la temperatura massima e minima misurata tra le registrazioni •...
Page 36
• Se l‘unità è in grado di ricevere il segnale Meteotime, • Il test dura circa 1 minuto. Il test si può riavviare o interrom- l‘icona Meteotime viene visualizzata nella seconda fila pere in qualsiasi momento premendo il pulsante TEST. del display.
Si possono impostare come preferite un massimo di CINQUE • Premere il tasto MEM; un cursore lampeggia sulla prima città, Se si desidera aggiungere altre città, nella finestra delle posizione della finestra delle informazioni. informazioni viene visualizzato Utilizzare i seguenti comandi: Premere il tasto [SET] per confermare le impostazioni e uscire Tasto Funzione...
Page 38
Informazioni meteo odierne: Informazioni meteo di domani: UP [ Informazioni meteo di dopodomani: Informazioni meteo di tre giorni dopo: PASSARE ALL‘INFORMAZIONE METEO GIORNO - NOTTE Il dispositivo è in grado di passare automaticamente da METEO GIORNO a METEO NOTTE. L‘utente può premere il pulsante (GIORNO/NOTTE) per vedere le previsioni del GIORNO (per 10 secondi) se è...
Meteo GIORNO/NOTTE Meteo INFORMAZIONI METEO CRITICHE Il segnale meteo Meteotime contiene le informazioni meteo critiche come folate, grandine, forti nevicate, temporali, forti Giorno notte UV, nebbia fitta, brezza, maestrale ecc. per oggi e i tre giorni Situazione meteo successivi. Un segnale di allerta meteo critico verrà...
Significato Giorno Notte Temporali di fronte caldo Scrosci di nevischio Scrosci di neve Icona d‘indicazione batteria scarica per Nevischio l‘unità principale Icona d‘indicazione batteria scarica per trasmettitore esterno Neve Situazione meteo In totale ci sono 15 stati meteo per il giorno e 15 per la notte. STATO SENSORE REMOTO L‘icona dell‘onda sopra l‘icona del canale corrente mostra lo stato di connessione del sensore remoto corrispondente:...
Page 41
NOTA: la caratteristica del canale scansione automatica può • Il numero 15 lampeggia, il che significa che la sveglia essere attiva solo se sono presenti più di un sensore remoto e suonerà 15 minuti prima della sveglia settimanale o singola. se sono impostati in canali differenti.
q Instrukcja obsługi PROSIMY PRZECZYTAĆ PRZED URUCHOMIENIEM Kompletny odbiór wszystkich danych potrwa do 24 godzin Stacja pogodowa różni się od tradycyjnych stacji pogo- od czasu rozpoczęcia konfiguracji. dowych, które jedynie mierzą istniejące warunki atmosfe- ryczne. Dane niniejszej stacji pogodowej opierają się na FUNKCJE systemie METEOTIME, który jest codziennie opracowy- Zestaw obejmuje stację...
Page 43
• Zmniejszanie wartości podczas ustawiania • Wybór jednego z zaprogramowanych miast • Wyłączanie funkcji alarmowej • Nacisnąć i trzymać przez 3 sekundy, aby uaktywnić wy- szukiwanie bezprzewodowego sygnału RF ze zdalnego czujnika • Wyświetlanie zmierzonych min./maks. wartości tempe- Stacja bazowa ratury i wilgotności powietrza •...
Page 44
• Po pomyślnym odbiorze sygnału Meteotime przez stację • Test trwa około 1 minuty. W każdej chwili można bazową symbol Meteotime pojawi się w drugim ponownie uruchomić test przyciskiem TEST bądź wierszu na ekranie. W przeciwnym razie symbol Meteo- przerwać go, ponownie naciskając przycisk TEST. time ma taki wygląd •...
Page 45
• Aby wybrać miasta z innych krajów, należy zamknąć • Nacisnąć przycisk [SET], aby potwierdzić kraj (załóżmy, tryb ustawiania przyciskiem [SET], a następnie ponow- że wybrano Germany (Niemcy)) – w oknie informacyj- nie otworzyć tryb ustawiania w sposób opisany powyżej nym pojawi się...
Page 46
WSKAZÓWKA: Jeżeli w ciągu 60 sekund nie dokona się żadnego wyboru, urządzenie zamyka automatycznie tryb ustawiania. W oknie informacyjnym wyświetlane jest miasto / data i alarm. PRZEŁĄCZANIE NA INFORMACJE POGODOWE NASTĘPNEGO DNIA Każde naciśnięcie przycisku Góra [ ] przełącza informacje pogodowe na dzisiaj, jutro, pojutrze i za 3 dni. informacje pogodowe na dzisiaj: informacje pogodowe na jutro: Góra [...
Page 47
PRZEŁĄCZANIE INFORMACJI POGODOWYCH W Niekiedy może się zdarzyć, że w ciągu 4 dni pojawi DZIEŃ / W NOCY się więcej informacji o krytycznej sytuacji pogodowej. Urządzenie przełącza automatycznie między informacjami Naciskać przycisk (DAY/NIGHT), aby wyświetlić po kolei pogodowymi w dzień i w nocy. Nacisnąć przycisk (DAY/ informacje o krytycznej sytuacji pogodowej.
Page 48
Znaczenie Dzień Gorący sztorm Opady śniegu z deszczem Opady śniegu Wskaźnik słabej baterii dla stacji bazowej Śnieg z deszczem Wskaźnik słabej baterii dla czujnika (nadaj- nika) zewnętrznego Śnieg Stan pogody Dostępnych jest 15 symboli wskazujący stan pogody w dzień i w nocy. STAN ZDALNEGO CZUJNIKA Ikona fali nad symbolem bieżącego kanału wskazuje stan połączenia z odpowiednim zdalnym czujnikiem:...
Page 49
Ekran automatycznego skanowania kanałów: • Aby wyłączyć alarm, nacisnąć przycisk Góra [ ] lub Dół • Nacisnąć przycisk, aby uaktywnić automatyczne ]- czas budzenia jest wyświetlany jako “OFF W-ALM” skanowanie wszystkich kanałów; nacisnąć przycisk • Jeżeli nie zostanie naciśnięty żaden przycisk, sygnał [CHANNEL], aż...
Page 50
c Návod k použití PŘED POČÁTKEM SI BEZPODMÍNEČNĚ PŘEČTĚTE VLASTNOSTI Vaše nová meterologická stanice se liší od obvyklých Obsah obalení: Základní přístroj, tedy meterologická meterologických stanic, které měří pouze převládající stanice a dálkové vnější čidlo teploty a vlhkosti. povětrnostní podmínky. Údaje této meterologické stanice se na rozdíl od nich vychází...
• Snížení hodnoty během nastavování • Volba místa z předběžné volby • Deaktivace alarmu buzení • Držte tlačítko stisknuto po dobu 3 sekund pro vynucení vyhledávání rádiového signálu venkovního čidla MEM (PAMĚŤ) • Zobrazení uložených nejvyšších a nejnižších hodnot teploty a vlhkosti vzduchu Základní...
Page 52
• Pokud přístroj úspěšně přijal signál Meteotime, zobrazí • uchopte přístroj do ruky a hledejte vhodnější stanoviště. se na druhém řádku displeje symbol Meteotime • Bliká : Probíhá test a příjem signálu Meteotime je opačném případě se symbol Meteotime zobrazí prázdný dobrý.
Page 53
Jako oblíbené můžete zvolit až PĚT míst. Pokud se snažíte • Stiskněte tlačítko MEM. V první poloze informačního přidat další místa, v informačním okénku se zobrazí okénka bliká kurzor. (PLNÁ PAMĚŤ). Poté platí tyto příkazy zadání: Poté, co jste provedli všechna nastavení, stiskněte tlačítko Tlačítko Funkce [SET] pro potvrzení...
Page 54
Povětrnostní údaje pro dnešní den Povětrnostní údaje na zítřejší den NAHORU [ Povětrnostní údaje na pozítří Povětrnostní údaje na další den ZMĚNA MEZI POVĚTRNOSTNÍMI ÚDAJI PRO DEN A NOC Přístroj umí automaticky přepínat mezi povětrnostními údaji pro DEN a NOC. Stisknutím tlačítka DAY/NIGHT (DEN/NOC) můžete po dobu 10 sekund přejít k počasí...
Page 55
Počasí DEN/NOC Počasí POVĚTRNOSTNÍ VAROVÁNÍ Povětrnostní signál Meteotime zahrnuje povětrnostní varování jako např. nárazový vítr, sníh s deštěm, silné den noc sněhové přeháňky, bouřky, silné UV-záření, mlhy, Stav počasí severovýchodní vítr, mistrál atd. pro dnešní den a následující tři dny. Pokud může během dne dojít ke kritickému počasí, o kterém musíte být informováni, •...
Page 56
Význam Letní bouřka Sníh s deštěm Sněhové přeháňky Indikace slabé baterie základního přístroje. Kroupy Indikace slabé baterie venkovního čidla. Sníh Stav počasí Celkem je možné zobrazení 15 různých stavů počasí přes den a 15 různých stavů počasí pro noc. STAV VENKOVNÍHO ČIDLA Symbol rádiové...
Page 57
Indikace Kanal-Auto-Scan: • Pokud není stisknuto žádné tlačítko, zazní signál buzení • Pro aktivaci automatického skenování všech kanálů po dobu 2 minut a poté se automaticky ukončí. držte tlačítko [CHANNEL] stisknuto tak dlouho, až se zobrazí symbol . Naměřené hodnoty jednotlivých NASTAVENÍ...
Page 58
d Insgesamt sind 470 Orte im Speicher hinterlegt. Bei Städten mit einem * hinter dem Ortsnamen steht nur eine 2-Tage-Vorhersage zur Verfügung. g There are a total of 470 cities information included in memory. The cities of the name with* will only have 2-day weather station.
Page 78
d WETTERWARNUNG IN KURZFORM AUS 10 BUCHSTABEN IN VERSCHIEDENEN SPRACHEN g CRITICAL WEAHTER MESSAGE IN 10 LETTERS SHORT FORM IN DIFFERENT LANGUAGES f MESSAGES COURTS DE CONDITIONS MÉTÉOROLOGIQUES CRITIQUES EN 10 LETTRES EN DIFFÉRENTES LANGUES u РАСШИФРОВКА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЙ О ЧРЕЗВЫЧАЙНОЙ ПОГОДЕ i MESSAGGIO METEO CRITICO IN 10 LETTERE, FORMA BREVE IN LINGUE DIFFERENTI q KOMUNIKATY O KRYTYCZNEJ SYTUACJI POGODOWEJ W SKRÓCONEJ 10-LITEROWEJ FORMIE W RÓŻNYCH JĘZYKACH...
d Konfigurations-Menü in Kurzform f Manuel d‘installation simplifié SUCHE SIGNAL SUCHE SIG. CHERCHE SIG CHERCHE.SIG STADT EINSTELLEN STADT.EINST. CHOIX DE LA VILLE CHOIX_VILL LAND EINSTELLEN LAND EINST. CHOIX DU PAYS CHOIX_PAYS ZEITZONE ZONE FUSEAU HORAIRE FUSEAU STUNDEN EMPFANGSTEST EMPF. TEST TEST DE RECEPTION TEST_REC SPEICHER VOLL...
Page 80
Abgestrahlte maximale Sendeleistung g English Hereby, Hama GmbH & Co KG declares that the radio equipment type [00123131] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.hama.com -> 00123131 -> Downloads.
Page 81
O(a) abaixo assinado(a) Hama GmbH & Co KG declara que o presente tipo de equipamento Português de rádio [00123131] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da [Portuguese] declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: www.hama.com ->...
Page 82
Ελληνική Με την παρούσα ο/η Hama GmbH & Co KG, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός [00123131] πληροί [Greek] την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: www.hama.com -> 00123131 -> Downloads. Ζώνη συχνοτήτων/Ζώνες συχνοτήτων...
Page 83
433 kHz Suurin mahdollinen lähetysteho radiotaajuuksilla r România Prin prezenta, Hama GmbH & Co KG, declară că tipul de echipamente radio [00123131] este [Romanian] în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: www.hama.com -> 00123131 -> Downloads.
Page 84
Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.