Tubo con adattatore N-P112
Manuale di istruzioni
1. Informazioni
Questo prodotto deve essere assemblato da protesisti certificati. Si prega di
leggere attentamente questo documento prima di utilizzare il prodotto e di
osservare le avvertenze di sicurezza.
Istruire l'utente sull'uso sicuro del prodotto.
Si prega di contattare il produttore se si hanno domande sul prodotto o in caso di
problemi.
Segnalare ogni incidente grave relativo al prodotto al produttore e all'autorità
competente del suo paese. Ciò è particolarmente importante quando si verifica un
peggioramento dello stato di salute.
Si prega di conservare questo documento per i vostri archivi.
2. Finalità d'uso e panoramica del prodotto
Questo prodotto è un tubo destinato ad essere assemblato con
l'articolazione intelligente del ginocchio (serie NI-C1, serie NI-C3,
serie NI-C4) e un piede protesico tramite un connettore piramidale
maschio. È per la vita quotidiana e può essere utilizzato più volte da
un utente.
È possibile regolare l'angolo del piano sagittale e del piano frontale del
piede protesico, la lunghezza, la rotazione interna e la rotazione
esterna.
3. Specifiche
・Peso corporeo massimo: 100 kg (ISO10328-P5-100kg)
・Livello K (MOB): Livello K2 (MOB2) ~ Livello K4 Level (MOB4)
・Durata di vita prevista: 3 anni
Condizioni ambientali applicabili
・Intervallo di temperatura di conservazione: da -20°C a +60°C (da -4°F a +140°F)
・Intervallo di temperatura di funzionamento: da -10°C a +40°C
・Prodotti chimici/liquidi: Schizzi d'acqua o di liquidi (acqua salata, sudore, urina)
Condizioni ambientali proibite
・Ambiente di utilizzo: Sott'acqua (in liquido)
・Prodotti chimici/liquidi: Acido cloridrico, acido solforico
4. Misure di sicurezza
Definizione dei simboli
Indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata,
potrebbe provocare la morte o lesioni gravi.
Indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata,
potrebbe provocare lesioni lievi o moderate.
Indica azioni che non si devono fare quando si maneggia il prodotto.
Osservare rigorosamente le seguenti istruzioni per utilizzare il prodotto in
modo sicuro.
● Serrare ciascuna delle viti di serraggio alla coppia specificata.
Se si serrano le viti ad una coppia inferiore a quella prescritta,
le viti di fissaggio possono allentarsi e cadere durante l'uso.
● Regolare l'allineamento secondo le istruzioni del al giunto
intelligente del ginocchio.
● NON usare il tubo con altre protesi di ginocchio diverse
dall'articolazione intelligente del ginocchio.
● NON utilizzare per persone di peso superiore a 100 kg
(220 lb).
● Quando si taglia il tubo, lasciare almeno 90 mm dal fronte
dell'estremità dal lato dell'adattatore.
Il mancato rispetto delle istruzioni potrebbe causare la
rotazione del lato del piede e quindi la caduta dell'utente.
● Non lasciare o utilizzare il prodotto in un ambiente non
applicabile.
● Se c'è qualche anomalia come danni, rumore anomalo o
gioco, interrompere l'uso e prendere le misure appropriate.
(Contattare il produttore o un'officina specializzata)
● Non utilizzare il prodotto oltre la sua vita utile.
81-SS00164_IT (Ver.1)
Data di emission: 10-03-2022
Lingua: Italiano
5. Come usare
È possibile utilizzare il tubo con l'adattatore N-P112 tagliandolo con la sua lunghezza
totale lasciata ad almeno 90 mm.
* Tagliarlo a meno di 90 mm causerà una diminuzione della forza di serraggio del
tubo del giunto intelligente del ginocchio.
● Dopo aver tagliato il tubo, rimuovere le bave sia sul lato
interno che su quello esterno del fronte dell'estremità.
In caso contrario, potreste tagliarvi il dito con le bave.
5.1. Come regolare la lunghezza del tubo e l'allineamento della vite di fissaggio
La lunghezza del tubo e l'allineamento devono essere regolati da un protesista o da
una persona che sappia maneggiare le protesi.
● Direzione di montaggio
Lato giunto del ginocchio: tubo φ34
Lato piede: Piramide femmina
Lunghezza totale: 304 mm
Area consentita per il taglio
Vite di fissaggio piramidale (M8 x 12) : 4 pezzi
Coppia di serraggio: 10 N・m (102 kgf・cm)
* Vite di fissaggio: Onde evitare l'allentamento delle viti, applicare colla
(equivalente a LOCTITE 243) sulla parte filettata di ciascuna vite e serrare le
viti alla coppia specificata.
5.2. Pulizia
Se necessario, pulire la superficie con un panno morbido inumidito con acqua
fresca.
5.3. Manutenzione
Per sicurezza, effettuare ispezioni regolari una volta all'anno per individuare viti
allentate o anomalie.
5.4. Smaltimento
Questo prodotto è fatto di lega di alluminio e di lega inossidabile. Osservare le
informazioni fornite dalle autorità competenti del proprio paese in merito alle
procedure di smaltimento.
6. Garanzia
● La garanzia per il tubo con adattatore N-P112 è valida per un periodo di un anno
dalla data di acquisto.
● Si sottolinea che in caso di guasto o danno di questo prodotto in seguito ad uso
improprio, la garanzia può decadere, nonostante il guasto o il danno si siano
prodotti durante il periodo di garanzia.
● Si sottolinea che la garanzia non è valida per guasti e danni a meno che questo
prodotto non venga utilizzato insieme al giunto intelligente del ginocchio.
7. Dati tecnici
● Peso: 298 g
● Lunghezza totale: 304 mm
● Diametro del tubo: 34 mm
Questo dispositivo è conforme al regolamento europeo sui dispositivi medici (UE)
2017/745.
Fabbricante
Nabtesco Corporation
Accessibility Innovations Company
Assistive Products Department
35, Uozakihama-machi, Higashinada-ku Kobe 658-0024, Giappone
Telefono: +81-78-413-2724 Fax: +81-78-413-2725
URL: https://welfare.nabtesco.com
Rappresentante autorizzato per i paesi dell'UE
PROTEOR SAS
6 rue de la Redoute
21850 Saint-Apollinaire, Francia
Telefono: +33 3 80 78 42 42 Fax: +33 3 80 78 42 15
cs@proteor.com
Area vietata per il taglio
Minimo 90 mm