Menüs – Menus – Menus – Menu – Menu –
ZEV-XSW-
25
Einstellstrom
1 – 25 A
Current settings
Réglage du courant
Corrente di regolazione
Nastawa prądowa
Hacтpoйкa тoкa
UL: Prąd wyzwalania = 125 % nastawy prądowej
I < 1 A
I
[A]
N
0.25 – 0.32
Anzahl Schlaufen
4
Number of loops
Nombre de boucles
Numero di spire
Liczba przeplotów
Kоличество петель
I
4 x (0.25 – 0.32)
e
CLASS – Class – Classe – Classe di intervento – Klasa–
5
10
Class
Class
Reset – Reset – Raz – Reset – Reset–
MAN
AUT
Reset
Reset
Erdschluss – Earth fault – Défaut à la terre – Guasto a terra – Uszkodzenie doziemne –
OFF
EXT
(FC1 + FC2)
Freie Kontake – Free contacts – Contacts libres – Contatti liberi – Styki wolne –
FC 1
FC 1
a
a Erdschlussauslösung (wenn nicht OFF)
b Überlastvorwarnung
c Thermistorauslösung
d Interner Fehler
a Sgancio per guasto verso terra
(se non in OFF)
b Preallarme di sovraccarico
c Sgancio termistore
d Errore interno
a
b
c
d
5/6
–
Mеню
65
145
3 – 65 A
10 – 145 A
0.33 – 0.49
3
3 x (0.33 – 0.49)
–
Kласс
Up (+5)
Down (–5)
35
Class
–
Сброс
FC 1
FC 1
b
c
a Earth fault release (if not OFF)
b Overload early warning
c Thermistor release
d Internal fault
a Disparo por defecto a tierra
(si no está en OFF)
b Preaviso por sobrecarga
c Disparo por termistor
d Avería interna
820
40 – 820 A
0.5 – 0.99
2
2 x (0.5 – 0.99)
40
Class
Kороткое замыкание на землю
–
Cвободные контакты
FC 1
if
d
–
a Przekaźnik ziemnozwarciowy
(jeżeli nie jest wyłączony)
b Przeciążenie -ostrzeżenie
c Wyzwalacz termistorowy
d Uszkodzenie wewnętrzne
a
Срабатыванйе при кopoткoм замыкании
на землю (если не OFF)
b
Предупреждение о возможной
перегрузке
c
Срабатыванйе термистором
d
Внутреннйя неисправность