Télécharger Imprimer la page

Cherry MultiBoard G8 7 Serie Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour MultiBoard G8 7 Serie:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
MultiBoard
G8x-7xxx/-8xxx
1
Vorteile
Cherry MX-Tastentechnologie mit Gold
Crosspoint Kontakten (G80)
Cherry FTSC-Tastentechnologie (G81)
Robust und zuverlässig
Vollständig programmierbare USB 2.0 Tastatur
Programmierung wählbar – physikalisch oder
über Software Makros
UnifiedPOS-Unterstützung (OPOS/JavaPOS)
Integrierter Speicher
Bereitstellung von Statistikdaten über WMI
(Windows Management Instrumentation)
Neben den Funktionen einer Standard-Tastatur
bieten Ihnen die MultiBoard-Tastaturen – je nach
Variante – folgende zusätzliche Funktionen:
Magnetkarten-Leser
PC/SC-Chipkarten-Leser (EMV 2000 zugelas-
sen)
Touchpad
Zusatztasten (erweitertes Layout)
Beschriftbare Tasten
6440500-03 DE, ES, FR Jan 2009
2
Statusanzeigen
Die linke und mittlere LED zeigen den Status der
Feststellfunktion der Num- und Umschalttaste an.
Die rechte LED zeigt den Status der Rollen-Taste
an oder unterscheidet sich je nach Ausführung wie
folgt:
2.1 Modelle mit Magnetkarten-Leser
LED (
)
Funktion
Leuchtet ca.
Der Magnetkarten-Leser wurde
4 sec. grün
enumeriert und kann genutzt
(nach Anste-
werden (er ist hardwareseitig
cken bzw.
betriebsbereit).
Einschalten
des PCs)
Leuchtet
Magnetkarte wurde korrekt aus-
grün (nach-
gelesen. Konfiguration über
dem die
Cherry Tools: Ein/Aus und
Magnetkarte
Leuchtdauer (Standard: Ein,
durchgezo-
200 ms).
gen wurde)
2.2 Modelle mit Chipkarten-Leser,
Modelle mit Chipkarten- und Magnet-
karten-Leser
LED (
)
Funktion
Leuchtet
Der Chipkarten-Leser wurde
ständig grün
enumeriert und kann genutzt
(nach Anste-
werden (er ist hardwareseitig
cken bzw.
betriebsbereit).
Einschalten
des PCs)
Flackert rot
Kommunikation mit der Chip-
karte.
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Cherry MultiBoard G8 7 Serie

  • Page 1 Einschalten des PCs) Leuchtet Magnetkarte wurde korrekt aus- Vorteile grün (nach- gelesen. Konfiguration über dem die Cherry Tools: Ein/Aus und Magnetkarte Leuchtdauer (Standard: Ein, • Cherry MX-Tastentechnologie mit Gold durchgezo- 200 ms). Crosspoint Kontakten (G80) gen wurde) •...
  • Page 2 Für zusätzliche CT-API-Unterstützung (MKT 1.0) Stecken Sie den USB-Stecker in einen beliebi- und Homebanking: gen USB-Anschluss Ihres Systems. Führen Sie das Cherry SmartDevice Setup aus. 3-Spur-Magnetkarten-Leser Gebrauch des Chipkarten-Lesers Chipkarte mit dem Chip nach unten und zur Der Magnetkarten-Leser liest alle nach DIN ISO...
  • Page 3 3 Folgen Sie den Installationsanweisungen auf Tasten/Magnetkarten-Leser dem Bildschirm. Die Konfiguration erfolgt über die Software 9.1 Cherry Tools Cherry Tools. Sie können die Tastatur wahlweise Unterstützt werden folgende Funktionen: physikalisch oder virtuell programmieren. • Konfigurieren von Tastatur/Tasten/Magnetkar- Physikalische Programmierung...
  • Page 4 USB-Stecker Typische Symptome sind Beschwerden in den Fin- Übertragungsrate zum max. 12 Mbps gern oder im Nacken. Weitere Informationen fin- System den Sie unter: www.cherry.de/deutsch/service/ service_rsi.htm +5 V/DC ±5 % SELV Spannungsversorgung 1 Richten Sie Ihren Arbeitsplatz ergonomisch ein. Stromaufnahme max.
  • Page 5 420 Kbps Telefon: Karte Vertrieb: +49 (0) 180 5 243779* Standards ISO 7816, EMV 2000 (0180 5 CHERRY*) Level1, CCID, PC/SC, Technischer Support: +49 (0) 180 5 919108* CT-API (*14 Cent/Min. aus dem deutschen Festnetz, abweichende Preise für Anrufe aus Mobilfunknet-...
  • Page 6 15 Allgemeiner Anwenderhinweis Cherry, eine Marke der ZF Electronics GmbH, optimiert seine Produkte ständig im Zuge der Entwicklung von neuen Technologien. Technische Änderungen behalten wir uns deshalb vor. Die Ermittlung der Zuverlässigkeit sowie die Definition von technischen Angaben erfolgen gemäß interner Prüfung, um international anerkannte Vorschriften...
  • Page 7 Ventajas el PC) Se ilumina La tarjeta magnética se leyó • Tecnología de teclas MX de Cherry con en verde correctamente. Configuración contactos Gold Crosspoint (G80) (tras pasar a través de Cherry Tools: • Tecnología de teclas FTSC de Cherry (G81) la tarjeta encendido/apagado y duración...
  • Page 8 Para una compatibilidad CT-API adicional (MKT 1.0) Conecte el enchufe USB a cualquier conexión y banca a distancia: USB de su sistema. Ejecute la instalación del Cherry SmartDevice. Lector de tarjetas magnéticas de Uso del lector de tarjetas magnéticas 3 pistas Introduzca la tarjeta chip con el chip hacia abajo en la bandeja de tarjetas chip señalando hacia...
  • Page 9 Pulse ligeramente dos veces consecutivas en la almohadilla táctil con el dedo. 1 Introduzca el CD en su unidad de CD-ROM. Configuración a través de Cherry Tools: almoha- dilla táctil encendida/apagada, doble clic encen- El CD-ROM se inicia automáticamente. dido/apagado.
  • Page 10 Denominación Valor Los síntomas típicos son molestias en los dedos o en la nuca. Encontrará más información en: Interfaz Conector USB www.cherry.de/english/service/ Tasa de transmisión al máx. 12 Mbps servicedownload_rsi.htm sistema 1 Organice su puesto de trabajo de forma +5 V/CC ±5 % SELV Suministro de ergonómica.
  • Page 11 Omnikey Alemania CardMan 3121 www.cherrycorp.com www.cherry.de Tasa de transmisión máx. 420 Kbps a la tarjeta Correo electrónico: info@cherry.de Teléfono: Estándares ISO 7816, EMV 2000 Departamento de ventas: +49 (0) 1805 243779* Level1, CCID, PC/SC, (1805 CHERRY*) CT-API Soporte técnico: Tel.: +49 (0) 1805 919108...
  • Page 12 15 Instrucciones generales para el usuario En Cherry, una marca de ZF Electronics GmbH, optimizamos continuamente nuestros productos adaptándolos al desarrollo de nuevas tecnologías. Por eso nos reservamos el derecho a realizar modificaciones técnicas. Tanto la determinación de la fiabilidad como la definición de las característi- cas técnicas se realizan siguiendo métodos de...
  • Page 13 (le matériel est prêt à l'emploi). (après branchement ou allumage Avantages l'ordinateur) • Technologie de touches Cherry MX avec con- Allumée en La carte magnétique a été lue tacts à barres d'or croisées (G80) vert (après correctement. Configuration • Technologie de touches Cherry FTSC (G81)
  • Page 14 à droite du clavier: 2 bips = échec de la lecture. Les données ne sont pas transmises. Configuration avec Cherry Tools: signal après lecture réussie/échec, durée. Installer un pilote différent selon les modèles: G81-8070: Card Man RFID USB 5121 Définition de l'en-tête et du terminateur...
  • Page 15 3 Suivre les consignes d'installation à l'écran. 9.1 Cherry Tools La configuration se fait à l'aide du logiciel Cherry Tools. Vous pouvez programmer le cla- Prise en charge des fonctions suivantes: vier de manière physique ou virtuelle. • Configuration du clavier/des touches/du lecteur Programmation physique de cartes magnétiques...
  • Page 16 Des symptômes typiques sont des douleurs dans au système les doigts ou la nuque. Pour plus d'informations +5 V/CC ±5 % SELV Alimentation électrique visitez: www.cherry.de/french/service/lmr.htm 1 Organisez votre poste de travail de manière Consommation max. 500 mA ergonomique. Température de -20 °C à...
  • Page 17 420 kbit/s Téléphone: sur la carte Distribution: +49 (0) 180 5 243779* Normes ISO 7816, EMV 2000 (0180 5 CHERRY*) Level1, CCID, PC/SC, Support technique: +49 (0) 180 5 919108* CT-API (*14 cents/min depuis le réseau fixe allemand, Protocoles T=0, T=1, S=8 (IIC), différences de tarifs possibles pour les appels...
  • Page 18 15 Généralités Cherry, une marque de ZF Electronics GmbH, optimise continuellement ses produits en fonction des progrès technologiques. Par conséquent, nous nous réservons le droit de faire des modifications techniques. L'évaluation de la fiabilité ainsi que la définition des détails techniques sont le résultat des tests internes conformes aux normes internationales en vigueur.
  • Page 19 Zertifizierung/ Homologaciones/ Certification Federal Communications Commission (FCC) Radio CE-Konformitätserklärung Frequency Interface Statement Wir, ZF Electronics GmbH, erklären, dass die Tastaturen MY 7000 USB, MY 8000 USB, Information to the user: This equipment has been MY 8070 USB und MX 8100 USB mit folgender tested and found to comply with the limits for Anforderung übereinstimmen: Class B digital device, pursuant to Part 15 of the...

Ce manuel est également adapté pour:

Multiboard g8 8 serie