Publicité

Liens rapides

Préface
Merci d'avoir acheté la radio HYTERA TC-320 Business Radio. TC-320 est unique de par
son boîtier compact et élégant. Il est conçu de façon ergonomique pour vous apporter une
expérience exceptionnelle de portabilité.
Cette radio facile d'utilisation vous offrirandes communications sécurisées, instantanées
et fiables pour une efficacité maximale. Veuillez lire ce manuel avec attention avant
utilisation. Les informations présentées ici vous aideront à obtenir une performance
maximale de votre radio.
MODELES PRESENTES DANS CE MANUEL
Radio bi-directionnelle TC-320 (446MHz)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hytera TC-320

  • Page 1 Préface Merci d'avoir acheté la radio HYTERA TC-320 Business Radio. TC-320 est unique de par son boîtier compact et élégant. Il est conçu de façon ergonomique pour vous apporter une expérience exceptionnelle de portabilité. Cette radio facile d'utilisation vous offrirandes communications sécurisées, instantanées et fiables pour une efficacité...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Informations de sécurité....................2 Inspection du produit......................3 Aperçu de la radio ......................4 Informations sur la batterie....................6 Montage et démontage ....................10 Insérer/Retirer la batterie ..................10 Fixer/Enlever le clip de ceinture ................12 Insérer/Retirer la batterie lorsque le clip de ceinture est fixé ........12 Brancher/Débrancher l'oreillette/le câble mini-USB ..........
  • Page 3: Informations De Sécurité

    Informations de sécurité Les précautions de sécurité suivantes doivent toujours être observées pendant l'utilisation, l'entretien et la réparation de cet appareil. ◇ L'entretien de cet appareil ne doit être effectué que par des techniciens qualifiés. ◇ Ne modifiez la radio pour aucune raison. ◇...
  • Page 4: Inspection Du Produit

    AVERTISSEMENT: Si vous portez une radio sur vous, assurez-vous que la radio et son antenne se trouvent à une distance minimale de 2,5 centimètres de votre corps lorsque vous transmettez. Inspection du produit Veuillez ouvrir la boîte d'emballage avec soin et vérifier que vous avez reçu tous les éléments expédiés ;...
  • Page 5: Aperçu De La Radio

    Aperçu de la radio (1) Touche de (4) Touches de transmission TPP (2) Touche latérale (3) Haut-parleur réglage du volume (Transmission par [+]/[-] pression) (5) Microphone (6) Plaque pour nom (7) Borne de recharge (8) Antenne (9) Interrupteur (10) Indicateur du (11) Molette de (12) Indicateur de d'alimentation...
  • Page 6 ﹡TPP Touche de transmission (Transmission par pression) Restez appuyé sur la touche de transmission pour émettre et relâchez-la pour recevoir. ﹡Touche latérale La Touche latérale est une touche programmable à laquelle votre vendeur peut attribuer des fonctions pour appui long ou court. Remarque: Appui court: Appui sur la touche de moins d'1 seconde.
  • Page 7: Informations Sur La Batterie

    3. L'indicateur lumineux reste vert lorsqu'un signal est reçu. 4. Tonalité de fin du balayage (programmable par votre vendeur): un bip est émis. Passage en alimentation réduite: une tonalité grave est émise. Réglage de l'alimentation Passage en haute alimentation: une tonalité aigüe est émise Activer la fonction: un bip est émis.
  • Page 8 Pour éviter les risques de blessures, ne jetez pas les batteries dans un feu ! Disposez des batteries conformément aux réglements locaux (par ex. recyclage). Ne les jetez pas avec vos déchets ménagers. N'essayez jamais de démonter la batterie. Conseils d'utilisation de la batterie Lorsque vous chargez votre batterie, conservez-la à...
  • Page 9 Chargez entièrement une batterie avant de la stocker pour une longue période afin d'éviter de l'endommager en raison d'une décharge excessive. Rechargez une batterie après plusieurs mois de stockage (Batteries Li-Ion et Li-polymères: 6 mois) pour éviter une réduction de la capacité de la batterie en raison d'une décharge excessive.
  • Page 10 étape si vous n'utilisez pas de chargeur) 4. Assurez-vous que la radio est connectée soit au cordon d'alimentation soit au chargeur. Le processus de charge se lance lorsque l'Indicateur de Charge de la radio s'allume en rouge. 5. L'Indicateur de Charge devient vert lorsque la batterie est entièrement chargée. Veuillez alors retirer la radio.
  • Page 11: Montage Et Démontage

    lance lorsque l'indicateur du chargeur s'allume en orange. L'Indicateur du chargeur devient vert lorsque la batterie est entièrement chargée. Veuillez alors retirer la batterie. Statut Indicateur du chargeur La charge de la batterie L'Indicateur du chargeur reste allumé en est en cours. orange.
  • Page 12 Figure 2 Insérez les deux languettes située en haut du couvercle arrière dans les fentes située sur le haut du boîtier de la radio, poussez légèrement le bas du couvercle arrière vers la radio jusqu'à ce que vous entendiez un clic ; le couvercle arrière est alors correctement fixé...
  • Page 13: Fixer/Enlever Le Clip De Ceinture

    Fixer/Enlever le clip de ceinture Fixer le clip de ceinture Alignez les deux trous à vis de la partie métallique du clip de la ceinture et les trous de la partie elliptique en saillie à l'arrière de la radio. Fixez ensuite le clip de ceinture sur la partie arrière de la radio, comme le montre la Figure 5.
  • Page 14: Brancher/Débrancher L'oreillette/Le Câble Mini-Usb

    Figure 6 Brancher/Débrancher l'oreillette/le câble mini-USB Brancher l'oreillette/le câble mini-USB Soulevez (sans l'enlever) la protection des prises accessoires, branchez fermement l'accessoire audio dans la prise jack pour accessoire et le câble mini USB dans la prise USB, comme le montre la Figure 7. Figure 7 Débrancher l'oreillette/le câble mini-USB Soulevez la protection des prises accessoires puis débranchez l'oreillette ou le câble...
  • Page 15: Régler Le Volume

    Régler le volume Vous pouvez régler le niveau du volume grâce aux Touche de réglage du volume [+]/[-]. Appuyez sur la touche [+] pour augmenter le volume ou appuyez sur la touche [-] pour diminuer le volume. Sélection d'un canal Tournez la Molette de sélection de canal pour sélectionner un canal ;...
  • Page 16: Fonctionnement Avancé

    Balayage Brouillage VOX (Transmission à commande vocale) Réduction de bruit Désactivation du mode silencieux Désactivation temporaire du mode silencieux Indicateur du niveau de la batterie Verrouillage du canal (Si vous tournez la molette de Sélection de canal en ayant activé la fonction Verrouillage du canal, le numéro du canal actuel restera inchangé. Cette fonction ne sera pas désactivée après la programmation.
  • Page 17: Réglage De L'alimentation

    Indicateur du niveau de la batterie TC-320 vous permet de simplement appuyer sur la touche programmée Indicateur du niveau de la batterie pour illuminer la gauge lumineuse de la batterie, qui donne plusieurs indications représentant les niveaux d'alimentation de la batterie. Pou quitter les indications, relâchez la touche.
  • Page 18: Surveillance / Désactivation Du Mode Silencieux

    que la radio est en fonctionnement. Moins de 10% Aucune indication lumineuse ne s'affiche lorsque vous appuyez sur la touche de fonction ; lorsque la radio est en mode veille, l'indicateur clignote en rouge et une tonalité grave est émise à intervalle prédéfini.
  • Page 19: Balayage

    Balayage La fonctionnalité Balayage permet à une radio bi-directionnelle de balayer chaque canal en continu à la recherche d'activité. Appuyez sur la touche programmée Balayage pour lancer la balayage des canaux dans leur ordre d'apparition dans la liste de balayage. L'indicateur lumineux clignote en vert pendant le processus de balayage et reste vert si une activité...
  • Page 20 Figure 2 Activation/Désactivation du balayage Vous pouvez entrer dans le mode balayage grâce aux deux méthodes suivantes: a. Utilisation de la touche Appuyez sur la touche programmée Balayage pour entrer dans le mode balayage, à la condition qu'il n'y ait pas moins de 2 éléments dans la liste de balayage. b.
  • Page 21: Blocage De Canal Occupé (Bco)

    plus communément utilisé pour ne pas manquer les messages. Consultez votre vendeur pour plus d'informations. Lorsque le balayage s'arrête sur un canal non prioritaire, la radio continue à surveiller les activités sur le canal prioritaire et passe au canal prioritaire si une activité y est détectée. Touches disponibles en mode balayage Les touches valides en mode Balayage incluent la touche TPP, les touches de réglage du volume + / - et 4 touches programmables de Désactivation du mode silencieux,...
  • Page 22 Un excès de bruit et un haut niveau de VOX peuvent entraîner une transmission de la radio en continu. N'utilisez que les oreillettes VOX spécifiées par HYTERA. Veuillez brancher une oreillette VOX correctement dans la prise jack de la radio, sans quoi la fonction VOX peut ne pas fonctionner.
  • Page 23: Dépannage

    Dépannage Symptôme Solution La batterie est vide. Veuillez recharger la batterie ou la remplacer par une nouvelle batterie. Impossible d'allumer la radio. batterie n'est installée correctement. Veuillez retirer la batterie puis la réinsérer. Le temps de fonctionnement est considérablement plus court que La batterie est usée, il est temps lors d'une performance normale bien d'acheter une batterie neuve.
  • Page 24: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Ne tenez pas la radio par son antenne ou par son oreillette externe. Ne placez pas la radio dans un environnement poussiéreux ou sale. Nettoyez la radio avec un chiffon non pelucheux pour enlever la saleté ou la graisse et pour éviter les mauvais contacts dus à...
  • Page 25 Les articles de la liste ci-dessus sont les accessoires optionnels courants pour votre radio. Pour commander d'autres accessoires, veuillez contacter votre vendeur local. HYTERA fait le maximum pour que ce manuel soit aussi précis et complet que possible, mais aucune garantie de précision ou de fiabilité n'est donnée. Toutes les spécifications et les illustrations ci-dessus sont sujets à...

Table des Matières