Page 1
INSTALLATION GUIDE AXIS P3346-VE Network Camera AXIS P3367-VE Network Camera AXIS P3384-VE Network Camera...
Page 2
• download user documentation and firmware updates に近接して使用されると、 受信障害を引き起こすこ • find answers to resolved problems in the FAQ database. とがあります。 取扱説明書に従って正しい取り扱い Search by product, category, or phrases をして下さい。 • report problems to Axis support by logging in to your private support area. Korea -...
Page 3
• Use only spare parts provided by or recommended by Axis. • Do not attempt to repair the product by yourself, contact Axis or your Axis reseller for ser- vice matters. • This Axis product shall be used in compliance with local laws and regulations.
Page 4
Battery Replacement This Axis product uses a 3.0 V CR2032 lithium battery as the power supply for its internal real-time clock (RTC). Under normal conditions this battery will last for a minimum of 5 years. Low battery power affects the operation of the RTC, causing it to reset at every power-up. A log message will appear when the battery needs replacing.
Page 5
• Before you begin, make sure that the package contents, power supply, and the required cables, tools, and documentation are available. See Package contents below. • This network camera is intended to operate with PoE; if not available use Axis PoE Midspan 1 port (not included)
Page 6
The heater in the camera unit may be hot. Dimension (HxW) AXIS P3346-VE = 117 x 179 mm (4.59” x 7.05”) AXIS P3367-VE = 117 x 179 mm (4.59” x 7.05”) AXIS P3384-VE = 117 x 179 mm (4.59” x 7.05”) Weight AXIS P3346-VE = 1.6 kg (3.5 lb)
Page 7
AXIS P33-VE Series Network Camera Installation Guide Page 7 Install the hardware Note: Please remove the rubber band for transport-safety from the camera unit before you mount the camera. Prepare the network cable If a cable other than the provided cable is used, you need to prepare a network cable with a gasket.
Page 8
AXIS P33-VE Series Network Camera Installation Guide Replace clear/smoked dome cover (optional) The AXIS P3346-VE/P3367-VE/P3384-VE is supplied with an optional dome. To replace the dome cover: 1. Loosen the 4 screws under the dome cover that hold the dome in place.
Page 9
AXIS P33-VE Series Network Camera Installation Guide Page 9 3. Attach the mounting bracket to the wall using the 4 screws provided, or screws appropriate for the wall material. 4. Remove the camera unit from the unit casing by pushing the springs aside.
Page 10
Page 10 AXIS P33-VE Series Network Camera Installation Guide Install the camera unit Connector for fan Camera unit Attach screw to camera Network cable 1. Attach the network cable to the camera unit; and the cable for audio and I/O if required. It is recommended that the network cable is twisted to a loop as shown in the illustration above.
Page 11
• If you are unable to set the IP address, check for any firewall blocking the operation. • See page 19 for other available methods for setting or discovering the IP address of the AXIS P3346-VE/P3367-VE/P3384-VE Network Camera, in relation to other operating systems.
Page 12
AXIS IP Utility automatically discovers and displays Axis devices on your network. You can also manually set a static IP address through this application. AXIS IP Utility is available on the Axis Network Video Product CD, or it can be downloaded from www.axis.com/techsup Note that you must install the AXIS P3346-VE/P3367-VE/P3384-VE Network Camera on the same network segment (physical subnet) as the computer running AXIS IP Utility.
Page 13
Automatic discovery 1. Check that the camera is connected to the network and that power has been applied. 2. Start AXIS Camera Management. When the camera appears in the window, right-click the link and select Live View Home Page. 3. See page 14 for instructions on how to set the password.
Page 14
4. To log in, enter the user name “root” in the dialog as requested. Note: The default administrator user name root cannot be deleted. 5. Enter the password as set above, and click OK. If the password is lost, the AXIS P3346-VE/P3367-VE/P3384-VE must be reset to the factory default settings. See page 23.
Page 15
Note: Only applicable to AXIS P3384-VE Power line frequency is set the first time the Axis product is accessed and can only be changed by resetting the product to factory default. Select the power line frequency (50 Hz or 60 Hz) used at the location of the Axis product. Selecting the wrong frequency may cause image flicker if the product is used in fluorescent light environments.
Page 16
Page 16 AXIS P33-VE Series Network Camera Installation Guide Access the video stream The Live View page of the network camera is displayed. The Setup link leads to menus which allow you to customize the camera. Note: To install AMC in Windows 7/Windows Vista, you must run Internet Explorer as an administrator.
Page 17
AXIS P33-VE Series Network Camera Installation Guide Page 17 Adjust the Lens Open the Live View page in the web interface and make the following adjustments to the camera: Horizontal line Tilt adjustment screw Tilt adjustment screw Locking screw 1. Loosen the locking screw and tilt adjustment screws.
Page 18
Page 18 AXIS P33-VE Series Network Camera Installation Guide Complete the installation Black protective 1. Rotate the black protective shield inside the dome cover shield so it is aligned with the camera’s position. 2. If required, attach the weather shield to the camera before you attach the dome cover.
Page 19
AVHS service, follow the instructions in the Service Provider’s Installation Guide. For more information and help to find a local AVHS Service Provider, go to www.axis.com/hosting The camera owner authentication key is supplied with this product. The key is associated with the camera’s unique serial number (S/N) as shown on the top of the label.
Page 20
1. Acquire a free static IP address on the same network segment your computer is connected to. 2. Locate the serial number (S/N) on the AXIS P3346-VE/P3367-VE/P3384-VE label. 3. Open a command prompt on your computer and enter the following commands:...
Page 21
AXIS P33-VE Series Network Camera Installation Guide Page 21 I/O terminal connector - Used in applications for e.g. motion detection, event triggering, time lapse recording and alarm notifications. In addition to an auxiliary power and a GND pin, it provides the interface to:...
Page 22
Page 22 AXIS P33-VE Series Network Camera Installation Guide LED indicators Color Indication Network Green Steady for connection to a 100 Mbit/s network. Flashes for network activity. Amber Steady for connection to 10 Mbit/s network. Flashes for network activity. Unlit No network connection.
Page 23
Please refer to the documentation for your router for further instructions. For more information on this and other topics, visit the Axis Support Web at www.axis.com/techsup Further information The user’s manual is available from the Axis Web site at www.axis.com or from the Axis Network Video Product CD supplied with this product. Tip! Visit www.axis.com/techsup to check if there is updated firmware available for your Axis product.
Page 25
Conservez le produit Axis dans un environnement sec et aéré. • Évitez d'exposer le produit Axis aux vibrations, aux chocs ou à une forte pression. N'installez pas le produit sur un support instable, ou des surfaces ou des murs instables ou vibrants, car cela pourrait l'endommager.
Page 26
Remplacement des piles Ce produit Axis nécessite une pile au lithium CR2032 de 3,0 V pour l'alimentation de son horloge en temps réel interne. Dans des conditions normales d'utilisation, cette pile est censée durer au moins 5 ans. Si la pile est faible, le fonctionnement de l'horloge en temps réel peut être affecté et entraîner sa réinitialisation à...
Page 27
Tournevis Resitorx, gabarit de perçage, câble réseau de 5 mètres avec joint 4 vis et chevilles, 2 longues vis, 2 vis M4x8 1 joint, 1 bloc de connexion pour terminaux CD de la caméra vidéo sur IP Axis comprenant la documentation, des outils d’installation et des logiciels complémentaires Documentation imprimée Guide d’installation (le présent document)
Page 28
Le régulateur de chaleur de la caméra peut être chaud. Dimensions (H x l) AXIS P3346-VE = 117 x 179 mm (4,59” x 7,05”) AXIS P3367-VE = 117 x 179 mm (4,59” x 7,05”) AXIS P3384-VE = 117 x 179 mm (4,59” x 7,05”)
Page 29
Caméra réseau AXIS série P33-VE Guide d’installation Page 29 Installation du matériel Remarque : Veuillez retirer la bande de sécurité en caoutchouc de la caméra avant de monter la caméra. Préparation du câble réseau Si vous utilisez un câble autre que celui fourni, il est nécessaire de préparer un câble réseau avec un joint.
Page 30
Caméra réseau AXIS série P33-VE Guide d'installation Remplacement de la bulle de dôme fumée ou non fumée (facultatif) La AXIS P3346-VE/P3367-VE/P3384-VE est fournie avec un dôme en option. Pour remplacer le couvercle du dôme: 1. Sous la bulle du dôme, dévissez les 4 vis qui maintiennent le dôme en place.
Page 31
Caméra réseau AXIS série P33-VE Guide d’installation Page 31 2. Faites passer le câble réseau (ainsi que le câble d’E/S audio si nécessaire) dans le mur et dans les trous du support de fixation. 3. Montez le support de fixation sur le mur à l’aide des 4 vis fournies ou utilisez des vis adaptées au matériau du mur.
Page 32
Page 32 Caméra réseau AXIS série P33-VE Guide d'installation Installation de la caméra Connecteur pour ventilateur Caméra fixée à la caméra Câble réseau 1. Fixez le câble réseau à la caméra ainsi que le câble audio et d’E/S si nécessaire. Il est recommandé...
Page 33
Ethernet. Une adresse IP est donc nécessaire pour accéder au réseau. Aujourd’hui, la plupart des réseaux comportent un serveur DHCP qui attribue automatiquement des adresses IP aux périphériques connectés. Si votre réseau ne possède pas de serveur DHCP, la caméra réseau AXIS P3346-VE/P3367-VE/P3384-VE utilisera l’adresse IP 192.168.0.90 comme adresse IP par défaut.
Page 34
AXIS IP Utility détecte et affiche automatiquement les périphériques Axis sur votre réseau. Cette application permet également de définir manuellement une adresse IP statique. Vous trouverez l’outil AXIS IP Utility sur le CD de la caméra vidéo sur IP Axis, ainsi qu’à l’adresse www.axis.com/techsup.
Page 35
1. Vérifiez que la caméra réseau est bien connectée au réseau et qu’elle est sous tension. 2. Lancez AXIS Camera Management. Lorsque la caméra apparaît dans la fenêtre, cliquez sur le lien avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Live View Home Page (Page d’accueil –...
Page 36
Vous pouvez le faire via la boîte de dialogue Configure Root Password (Configurer le mot de passe root), qui s’affiche lors du premier accès à l'AXIS P3346-VE/P3367-VE/P3384-VE. Pour éviter les écoutes électroniques lors de la configuration du mot de passe root, utilisez une connexion HTTPS cryptée requérant un certificat HTTPS.
Page 37
à l’aide en ligne ou au manuel d’utilisation. 7. Si nécessaire, cliquez sur Yes (Oui) pour installer AMC (AXIS Media Control) afin de pouvoir visualiser le flux de données vidéo dans Internet Explorer. Pour ce faire, vous devrez être connecté...
Page 38
Page 38 Caméra réseau AXIS série P33-VE Guide d'installation Accès aux flux de données vidéo La page Live View (Visualisation en temps réel) de la caméra réseau s’affiche. Le lien Setup (Configuration) vous donne accès aux menus permettant de personnaliser la caméra.
Page 39
Caméra réseau AXIS série P33-VE Guide d’installation Page 39 Réglage de l'objectif Ouvrez la page Live View (Visualisation en temps réel) dans l’interface Web et effectuez les réglages suivants sur la caméra : Ligne horizontale Vis de réglage de Vis de réglage de l’inclinaison l’inclinaison...
Page 40
Page 40 Caméra réseau AXIS série P33-VE Guide d'installation Fin de l'installation Écran protecteur 1. Tournez le bouclier noir à l'intérieur du boîtier du dôme de noir la caméra pour l'aligner à la position de la caméra. 2. Si nécessaire, fixez la protection étanche à la caméra avant de fixer la bulle du dôme.
Page 41
Pour plus d’informations et pour vous aider à trouver un fournisseur de service AVHS, consultez le site www.axis.com/hosting. La clé d’authentification du propriétaire de la caméra est fournie avec ce produit. Elle est associée au numéro de série (S/N) unique de la caméra, comme indiqué...
Page 42
1. Trouvez une adresse IP statique inutilisée sur le même segment de réseau que celui de votre ordinateur. 2. Repérez le numéro de série (S/N) sur l’étiquette de l’AXIS P3346-VE/P3367-VE/P3384-VE. 3. Ouvrez une invite de commandes sur votre ordinateur et saisissez les commandes suivantes :...
Page 43
Caméra réseau AXIS série P33-VE Guide d’installation Page 43 Connecteur pour terminaux E/S: Utilisé dans le cadre d’applications telles que la détection de mouvements, le déclenchement d’événements, l’enregistrement à intervalles et les notifications d’alarmes. En plus d’une alimentation auxiliaire et d’une broche GND, il assure l’interface avec :...
Page 44
Page 44 Caméra réseau AXIS série P33-VE Guide d'installation Le schéma de connexion ci-après montre comment connecter un dispositif auxiliaire à la caméra AXIS P3346-VE/P3367-VE/P3384-VE. E.g. push button 3.3V max. 50mA Voyants lumineux Couleur Indication Réseau Vert Continu en cas de connexion à un réseau de 100 Mbit/s. Clignote en cas d’activité...
Page 45
à ce sujet ou pour toute autre question, consultez la page d’assistance technique d’Axis à l’adresse suivante www.axis.com/techsup. Plus d’informations Le manuel de l’utilisateur est disponible sur le site Web d’Axis (www.axis.com) et sur le CD fourni avec ce produit. Conseil utile ! Consultez le site www.axis.com/techsup pour vérifier si des mises à...
Page 47
Sicherheitsvorkehrungen Bitte lesen Sie diese Installationsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie mit der Installation des Axis Produkts beginnen. Halten Sie die Installationsanleitung bereit, falls Sie darauf zurückgreifen müssen. • Lagern Sie das Axis-Produkt in einer trockenen und belüfteten Umgebung. • Setzen Sie das Axis Produkt keinen Vibrationen, Erschütterungen oder starkem Druck aus.
Page 48
Batteriewechsel Dieses Axis-Produkt ist mit einer 3,0 V CR2032 Lithium-Batterie als Stromversorgung für die interne Echtzeituhr (RTC) ausgestattet. Unter normalen Bedingungen hält die Batterie mindestens 5 Jahre. Bei entladener Batterie ist der Betrieb der Echtzeituhr nicht mehr ausreichend gewährleistet, so dass die Uhr bei jedem Systemstart zurückgesetzt wird. Sie erhalten eine Protokollnachricht, wenn ein Batteriewechsel erforderlich ist.
Page 49
Kabel, Werkzeuge und Dokumentationen verfügbar sind. Siehe Inhalt des Produktpakets unten. • Diese Netzwerk-Kamera wird über Power over Ethernet (PoE) mit Strom versorgt. Falls PoE nicht zur Verfügung steht, verwenden Sie den AXIS PoE Midspan 1-Anschluss (separat erhältlich) Inhalt des Produktpakets Artikel...
Page 50
Kabel Vorsicht! Das Heizelement in der Kameraeinheit kann heiß sein. Abmessungen (H x B) AXIS P3346-VE = 117 x 179 mm AXIS P3367-VE = 117 x 179 mm AXIS P3384-VE = 117 x 179 mm Gewicht AXIS P3346-VE = 1,6 kg...
Page 51
Netzwerk-Kamera der AXIS P33-VE Serie Installationsanleitung Seite 51 Installation der Hardware Hinweis: Entfernen Sie das schwarze Band von der Kameraeinheit, bevor Sie die Kamera montieren. Vorbereiten des Netzwerkkabels Falls ein anderes als das mitgelieferte Kabel verwendet wird, müssen Sie ein Netzwerkkabel mit einer Dichtung vorbereiten.
Page 52
Netzwerk-Kamera der AXIS P33-VE Serie Installationsanleitung Austauschen der klaren/getönten Kuppelabdeckung (optional) Die AXIS P3346-VE/P3367-VE/P3384-VE wird mit einer optionalen Kuppel geliefert. So tauschen Sie die Kuppelabdeckung aus: 1. Lösen Sie die vier Schrauben unter der Kuppelabdeckung, die die Kuppel an ihrer Position halten.
Page 53
Netzwerk-Kamera der AXIS P33-VE Serie Installationsanleitung Seite 53 Kabel durch die Wand führen 1. Bohren Sie mithilfe der Bohrschablone vier Löcher in die Wand. 2. Führen Sie das Netzwerkkabel (sowie bei Bedarf das E/A- bzw. Audiokabel) durch die Wand und durch die Löcher in der Halterung.
Page 54
Seite 54 Netzwerk-Kamera der AXIS P33-VE Serie Installationsanleitung Installieren der Kameraeinheit Lüfteranschluss Kameraeinheit Schraube an Kamera anbringen Netzwerkkabel 1. Schließen Sie das Netzwerkkabel sowie bei Bedarf das Kabel für Audio und E/A an die Kameraeinheit an. Es wird empfohlen, das Netzwerkkabel wie in der obigen Abbildung gezeigt zu einer Schlaufe zu legen.
Page 55
AXIS P3346-VE/P3367-VE/P3384-VE Netzwerk-Kamera die Standard-IP-Adresse 192.168.0.90 verwendet. AXIS IP Utility und AXIS Camera Management sind die empfohlenen Methoden zur Festlegung einer IP-Adresse unter Windows. Diese kostenlosen Anwendungen finden Sie auf der Axis Netzwerkvideoprodukt-CD, die dem Produkt beiliegt. Sie können sie jedoch auch von www.axis.com/techsup herunterladen.
Page 56
Netzwerk-Kamera der AXIS P33-VE Serie Installationsanleitung AXIS IP Utility – einzelne Kamera/kleine Installation AXIS IP Utility erkennt automatisch im Netzwerk vorhandene Axis-Geräte und zeigt diese an. Mit dieser Anwendung können Sie auch eine statische IP-Adresse manuell festlegen. AXIS IP Utility finden Sie auf der CD für Axis-Netzwerkvideoprodukte sowie auf unserer Website unter...
Page 57
1. Stellen Sie sicher, dass die Kamera an das Netzwerk und die Stromversorgung angeschlossen ist. 2. Starten Sie AXIS Camera Management. Wenn das Symbol der Kamera angezeigt wird, klicken Sie mit der rechten Maustaste darauf und wählen „Live View Home Page“ (Startseite der Live-Ansicht) aus.
Page 58
1. Klicken Sie auf die Schaltfläche Create self-signed certificate (Selbstsigniertes Zertifikat erstellen). 2. Geben Sie die gewünschten Informationen ein und klicken Sie auf „OK“. Das Zertifikat wird erstellt, und das Kennwort kann jetzt sicher festgelegt werden. Der gesamte Datenverkehr der AXIS P3346-VE/P3367-VE/P3384-VE Netzwerk-Kamera wird ab diesem Zeitpunkt verschlüsselt.
Page 59
Einstellungen zurückgesetzt. Weitere Informationen finden Sie in der Online-Hilfe oder im Benutzerhandbuch. 7. Klicken Sie bei Bedarf auf Yes (Ja), um AMC (AXIS Media Control) zu installieren. Nach Abschluss der Installation können Sie Videoströme in Internet Explorer anzeigen. Hierzu müssen Sie über Administratorrechte für den Computer verfügen.
Page 60
Die Netzfrequenz wird beim ersten Zugriff auf das Axis-Produkt festgelegt und kann nur geändert werden, wenn das Produkt auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt wird. Wählen Sie die Netzfrequenz (50 oder 60 Hz), die am Standort des Axis-Produkt vorherrscht. Durch die Auswahl der falschen Frequenz entsteht möglicherweise Bildflackern, falls das Produkt in Umgebungen mit Neonlicht eingesetzt wird.
Page 61
Netzwerk-Kamera der AXIS P33-VE Serie Installationsanleitung Seite 61 Zugriff auf den Videostrom Die Seite Live View (Live-Ansicht) der Netzwerk-Kamera wird angezeigt. Über den Link Setup können Sie auf Menüs zugreifen, die die individuelle Einstellung der Kamera ermöglichen. Hinweis: Für die Installation von AMC unter Windows 7 bzw. Windows Vista müssen Sie Internet Explorer als Administrator ausführen.
Page 62
Seite 62 Netzwerk-Kamera der AXIS P33-VE Serie Installationsanleitung Anpassen des Objektivs Öffnen Sie die Seite Live View (Live-Ansicht), und nehmen Sie die folgenden Einstellungen an der Kamera vor: Horizontale Linie Schraube zur Einstellung Schraube zur des Neigewinkels Einstellung des Feststellschraube Neigewinkels 1.
Page 63
Netzwerk-Kamera der AXIS P33-VE Serie Installationsanleitung Seite 63 Installation abschließen schwarze 1. Bringen Sie die schwarze Schutzabdeckung in der Schutzabdeckung Kuppelabdeckung durch Drehen in Übereinstimmung mit der Kameraposition. 2. Befestigen Sie bei Bedarf den Wetterschutz an der Kamera, bevor Sie die Kuppelabdeckung anbringen.
Page 64
Browsers (z. B. Safari) und klicken Sie auf den Link, um auf die Webseiten der Kamera zu gelangen. Alle Ein kostenloser Service von Axis, mit dem Sie Ihre Kamera schnell AXIS Dynamic DNS und einfach installieren können. Eine Internetverbindung ohne Service HTTP-Proxyserver ist Voraussetzung.
Page 65
1. Wählen Sie eine freie statische IP-Adresse aus dem Netzwerksegment aus, in dem sich auch Ihr Computer befindet. 2. Suchen Sie nach der Seriennummer (S/N) auf dem Produktaufkleber der Kamera der AXIS P3346-VE/P3367-VE/P3384-VE. 3. Öffnen Sie auf Ihrem Computer die Eingabeaufforderung und geben Sie die folgenden Befehle...
Page 66
Seite 66 Netzwerk-Kamera der AXIS P33-VE Serie Installationsanleitung E/A-Anschluss - Wird z. B. für Bewegungserkennung, Ereignisauslösung, Zeitrafferaufnahmen, Alarmbenachrichtigungen usw. verwendet. Zusätzlich zu den Anschlüssen für die Zusatzstromversorgung und Masse fungiert er als Schnittstelle für: Kontakt4 Kontakt2 Kontakt3 Kontakt1 • 1 Transistorausgang – Zum Anschluss externer Geräte, wie Relais und LEDs.
Page 67
Netzwerk-Kamera der AXIS P33-VE Serie Installationsanleitung Seite 67 Das folgende Anschlussschaltbild zeigt ein Beispiel für den Anschluss eines Zusatzgeräts an die AXIS P3346-VE/P3367-VE/P3384-VE. E.g. push button 3.3V max. 50mA LED-Anzeigen Farbe Bedeutung Netzwerk Grün Leuchtet dauerhaft bei Verbindung mit einem 100-MBit/s-Netzwerk. Blinkt bei Netzwerkaktivität.
Page 68
• RTSP-Port (standardmäßig Port 554) für die Anzeige von H.264-Videoströmen Ausführliche Informationen dazu finden Sie in der Dokumentation des Routers. Weitere Informationen zu diesem und zu anderen Themen erhalten Sie auf der Axis Support-Website unter „www.axis.com/techsup“. Weitere Informationen Das Benutzerhandbuch ist auf der Axis Website unter „http://www.axis.com“ erhältlich und befindet sich auch auf der mitgelieferten CD für Axis-Netzwerkvideoprodukte.
Page 69
• Utilizzare solo parti di ricambio fornite o raccomandate da Axis. • Non tentare di riparare il prodotto da soli, contattare Axis o il rivenditore di zona Axis per assistenza. • Questo prodotto Axis deve essere utilizzato in conformità alle leggi e alle disposizioni locali.
Page 70
Sostituzione della batteria Questo prodotto Axis utilizza una batteria al litio CR2032 da 3.0 V per alimentare il real-time clock (RTC) interno. In normali condizioni questa batteria ha una durata di almeno 5 anni. La batteria scarica determina il malfunzionamento dell'RTC, che viene reimpostato ad ogni accensione. Un messaggio di registro apparirà...
Page 71
Vedere Contenuto della confezione di seguito. • Questa telecamera di rete è progettata per essere utilizzata con la tecnologia PoE. Se tale tecnologia non è disponibile, utilizzare un midspan PoE Axis a 1 porta (non fornito di serie). Contenuto della confezione...
Page 72
Attenzione! Il riscaldatore della telecamera potrebbe essere caldo. Dimensioni (HxL) AXIS P3346-VE = 117 x 179 mm (4,59” x 7,05”) AXIS P3367-VE = 117 x 179 mm (4,59” x 7,05”) AXIS P3384-VE = 117 x 179 mm (4,59” x 7,05”)
Page 73
Guida all'installazione AXIS P33-VE Series Network Camera Pagina 73 Peso AXIS P3346-VE = 1,6 kg (1,59 kg) AXIS P3367-VE = 1,6 kg (1,59 kg) AXIS P3384-VE = 1,6 kg (1,59 kg) Installazione dell'hardware Nota: Rimuovere la fascia in gomma di protezione, prima di procedere al montaggio della telecamera.
Page 74
Pagina 74 Guida all'installazione AXIS P33-VE Series Network Camera 3. Utilizzando la vite, fissare la parte inferiore della schermatura del cavo all’alloggiamento. Involucro dell’unità Schermatura del cavo Involucro dell’unità Vite Copertura laterale Sezione superiore Sezione inferiore...
Page 75
Guida all'installazione AXIS P33-VE Series Network Camera Pagina 75 Sostituzione della copertura a cupola trasparente/scura (opzionale) La AXIS P3346-VE/P3367-VE/P3384-VE viene fornita con una copertura opzionale. Per sostituire la copertura a cupola: 1. Allentare le 4 viti che fissano la cupola in posizione sotto la copertura.
Page 76
Pagina 76 Guida all'installazione AXIS P33-VE Series Network Camera Installazione dei cavi attraverso la parete 1. Usare l’apposita sagoma per praticare 4 fori nella parete. 2. Inserire nella parete il cavo di rete (e, se necessario, il cavo I/O e audio), facendolo passare attraverso i fori sulla staffa di montaggio.
Page 77
Guida all'installazione AXIS P33-VE Series Network Camera Pagina 77 Installazione della telecamera Connettore per ventola Telecamera Fissare la vite alla telecamera Cavo di rete 1. Fissare il cavo di rete alla telecamera, quindi fissare i cavi audio e I/O, se necessario. È...
Page 78
DHCP, per la telecamera di rete AXIS P3346-VE/P3367-VE/P3384-VE viene utilizzato l’indirizzo IP predefinito 192.168.0.90. I metodi consigliati per assegnare un indirizzo IP in Windows sono l'utilizzo di AXIS IP Utility e AXIS Camera Management. Queste applicazioni gratuite sono disponibili sul CD Axis Network Video fornito con il prodotto, oppure possono essere scaricate dalla pagina web www.axis.com/techsup.
Page 79
è disponibile sul CD Axis Network Video Product oppure può essere scaricato dalla pagina Web www.axis.com/techsup Si tenga presente che la videocameraAXIS P3346-VE/P3367-VE/P3384-VE deve essere installata sullo stesso segmento di rete (sottorete fisica) del computer sul quale è in esecuzione AXIS IP Utility. Rilevamento automatico 1.
Page 80
Rilevamento automatico 1. Verificare che la telecamera sia collegata alla rete ed alimentata. 2. Avviare AXIS Camera Management. Appena viene visualizzata la telecamera, fare clic con il pulsante destro sul collegamento e selezionare Live View Home Page (Pagina iniziale Visualizzazione in diretta).
Page 81
2. Fornire le informazioni richieste e fare clic su OK. Il certificato viene creato e la password può essere impostata in modo sicuro. Da questo momento in poi tutto il traffico verso e dalla telecamera di rete AXIS P3346-VE/P3367-VE/P3384-VE viene cifrato. 3. Immettere una password e reimmetterla per confermarla. Fare clic su OK. La password è stata configurata.
Page 82
Per ulteriori informazioni, consultare la Guida in linea o la Guida per l'utente. 7. Se necessario, fare clic su Yes (Sì) per installare AMC (Axis Media Control) che consente di visualizzare il flusso video in Microsoft Internet Explorer. A questo scopo è necessario disporre dei privilegi di amministratore.
Page 83
Guida all'installazione AXIS P33-VE Series Network Camera Pagina 83 Accesso al flusso video Viene visualizzata la pagina Live View (Visualizzazione in diretta) della telecamera di rete. Il collegamento Setup (Configurazione) conduce ai menu che permettono di personalizzare la videocamera. Nota: Per installare AMC in Windows 7/Windows Vista, è...
Page 84
Pagina 84 Guida all'installazione AXIS P33-VE Series Network Camera Regolazione dell'obiettivo Aprire la pagina Live View (Visualizzazione in diretta) dell’interfaccia web ed effettuare le seguenti regolazioni sulla telecamera: Linea orizzontale Vite di regolazione Vite di regolazione dell’inclinazione dell’inclinazione Vite di fissaggio 1.
Page 85
Guida all'installazione AXIS P33-VE Series Network Camera Pagina 85 Completamento dell'installazione Schermo di 1. Ruotare lo schermo protettivo nero all'interno protezione dell'alloggiamento cupola per farlo corrispondere alla nero posizione della telecamera. 2. se necessario, fissare alla telecamera la schermatura di protezione dagli agenti atmosferici, prima di montare la copertura a cupola.
Page 86
AVHS, seguire le istruzioni della Guida all'installazione del provider Internet. Per ulteriori informazioni su come trovare un provider di servizi AVHS locale, accedere a www.axis.com/hosting. La chiave di autenticazione del proprietario della telecamera viene fornita insieme al prodotto. La chiave è...
Page 87
1. Acquisire un indirizzo IP statico disponibile sullo stesso segmento di rete cui è connesso il computer in uso. 2. Individuare il numero di serie indicato sull'etichetta della videocamera AXIS P3346-VE/P3367-VE/P3384-VE. 3. Aprire una finestra MS-DOS sul computer e digitare i seguenti comandi:...
Page 88
Pagina 88 Guida all'installazione AXIS P33-VE Series Network Camera Collegamenti morsettiera I/O Utilizzata per varie applicazioni; ad esempio la rilevazione del movimento, l’attivazione di eventi, la registrazione continua, la notifica di allarmi e così via. Oltre a fungere da connettore di alimentazione ausiliario e pin di messa a terra, può...
Page 89
Guida all'installazione AXIS P33-VE Series Network Camera Pagina 89 Lo schema seguente illustra un esempio di collegamento di un dispositivo ausiliario alla AXIS P3346-VE/P3367-VE/P3384-VE. E.g. push button 3.3V max. 50mA Indicatori LED Colore Indicazione Rete Verde Luce fissa: connessione di rete a 100 Mbit/s. Luce lampeggiante: attività di rete.
Page 90
Per ulteriori istruzioni, consultare la documentazione del router. Per ulteriori informazioni su questo e altri argomenti, visitare il sito Web per il supporto Axis all’indirizzo www.axis.com/techsup Ulteriori informazioni La Guida per l’utente è disponibile sul sito Web di Axis all’indirizzo www.axis.com oppure sul CD fornito con il prodotto. Suggerimento Visitare il sito di Axis all'indirizzo www.axis.com/techsup per verificare la disponibilità...
Page 91
Medidas preventivas Lea detenidamente esta Guía de instalación antes de instalar el producto Axis. Guarde la Guía de instalación para poder consultarla en el futuro. • Guarde el producto Axis en un entorno seco y ventilado. • Evite exponer el producto Axis a vibraciones, golpes o presiones excesivas. No instale el producto en soportes inestables ni en superficies o paredes inestables o con vibraciones, ya que esto podría dañarlo.
Page 92
Sustitución de la batería Este producto Axis utiliza una batería de litio CR2032 3.0 de 3,0 V como fuente de alimentación para su reloj de tiempo real interno (RTC). En condiciones normales, esta batería durará un mínimo de 5 años. Cuando la batería tiene poca carga, el funcionamiento del RTC se puede ver afectado, ya que esto puede hacer que se reinicie cada vez que se encienda.
Page 93
4 tornillos y tacos, 2 tornillos largos, 2 tornillos M4x8 1 junta, conector del bloque de terminales CD de los productos de vídeo en red de AXIS, incluida la documentación del producto, las herramientas de instalación y otro software.
Page 94
Página 94 Guía de instalación de la Cámara de red de la serie AXIS P33-VE Artículo Modelos/variantes/notas Accesorios opcionales Visite www.axis.com para obtener información sobre los accesorios disponibles. Presentación del hardware Unidad de cámara Calefactor Conector de E/S Conector de red Botón de control...
Page 95
Guía de instalación de la Cámara de red de la serie AXIS P33-VE Página 95 Peso AXIS P3346-VE = 1,6 kg AXIS P3367-VE = 1,6 kg AXIS P3384-VE = 1,6 kg Instalación del hardware Nota: Retire la banda elástica de la cámara que la protege durante el transporte antes de proceder a su montaje.
Page 96
Página 96 Guía de instalación de la Cámara de red de la serie AXIS P33-VE Sustitución de la cubierta de domo clara/ahumada (opcional) La cámara AXIS P3346-VE/P3367-VE/P3384-VE se suministra con un domo opcional. Para sustituir la cubierta del domo: 1. Afloje los 4 tornillos bajo la cubierta que sostiene al domo.
Page 97
Guía de instalación de la Cámara de red de la serie AXIS P33-VE Página 97 Extensión de los cables a través de la pared 1. Mediante la plantilla de taladrado, haga 4 orificios en la pared. 2. Haga pasar el cable de red (y el cable de audio o de E/S, si es necesario) a través de la pared y de los orificios de la escuadra de montaje.
Page 98
Página 98 Guía de instalación de la Cámara de red de la serie AXIS P33-VE Instalación de la cámara Conector para ventilador Unidad de cámara Fije el tornillo a la cámara Cable de red 1. Conecte el cable de red a la cámara y el cable para audio y E/S, si es necesario. Se recomienda trenzar el cable en un bucle, tal y como se muestra en la ilustración anterior.
Page 99
Ethernet y necesita una dirección IP para el acceso. Actualmente, la mayoría de redes dispone de un servidor DHCP que asigna direcciones IP de forma automática a los dispositivos conectados. Si su red no dispone de un servidor DHCP, la cámara de red AXIS P3346-VE/P3367-VE/P3384-VE utilizará 192.168.0.90 como dirección IP predeterminada.
Page 100
AXIS IP Utility detecta y muestra automáticamente los dispositivos Axis que existen en su red. A través de esta aplicación también puede configurar manualmente una dirección IP estática. AXIS IP Utility está disponible en el CD de productos de vídeo en red de AXIS, o bien puede descargarse en www.axis.com/techsup .
Page 101
1. Compruebe que la cámara está conectada a la red y que recibe alimentación. 2. Inicie AXIS Camera Management. Cuando la cámara aparezca en la ventana, haga clic con el botón derecho en el enlace y seleccione Live View Home Page (Página de inicio de visualización en directo).
Page 102
Página 102 Guía de instalación de la Cámara de red de la serie AXIS P33-VE Asignación de direcciones IP en varios dispositivos AXIS Camera Management acelera el proceso de asignación de direcciones IP en varios dispositivos indicando direcciones IP disponibles dentro de un intervalo especificado.
Page 103
Para obtener más información, consulte la ayuda en línea o el Manual del usuario. 7. En caso necesario, haga clic en Yes (Sí) para instalar AMC (AXIS Media Control) y así permitir la visualización de transmisiones de vídeo en Internet Explorer. Para ello, debe tener derechos de administrador en el equipo.
Page 104
Nota: Solo es pertinente para el modelo AXIS P3384-VE. La frecuencia de la línea de alimentación se establece la primera vez que se accede al producto Axis y solamente se puede modificar restableciendo el producto a los valores iniciales. Seleccione la frecuencia de la línea de alimentación (50 Hz o 60 Hz) que se utilice en la ubicación del producto Axis.
Page 105
Guía de instalación de la Cámara de red de la serie AXIS P33-VE Página 105 Acceso a la transmisión de vídeo Aparece la página Live View (Visualización en directo) de la cámara de red. El enlace Setup (Configuración) proporciona acceso a menús que permiten personalizar la cámara.
Page 106
Página 106 Guía de instalación de la Cámara de red de la serie AXIS P33-VE Ajuste del objetivo Abra la página Live View (Visualización en directo) en la interfaz web y realice los siguientes ajustes en la cámara: Línea horizontal...
Page 107
Guía de instalación de la Cámara de red de la serie AXIS P33-VE Página 107 Finalización de la instalación Revestimiento 1. Gire el revestimiento de protección negro del interior de la de protección cubierta del domo para que se alinee con la posición de la negro cámara.
Page 108
Para más información y asistencia para encontrar un proveedor de servicios AVHS local, visite www.axis.com/hosting. Se incluye una clave de autenticación del propietario de la cámara con este producto. La clave está asociada al número de serie (S/N) exclusivo de la cámara, que se muestra en la parte superior de la etiqueta.
Page 109
1. Obtenga una dirección IP estática libre en el mismo segmento de red en el que está conectado su equipo. 2. Localice el número de serie (S/N) en la etiqueta de la cámara AXIS P3346-VE/P3367-VE/P3384-VE. 3. Abra una línea de comando en su equipo y escriba los comandos siguientes:...
Page 110
Página 110 Guía de instalación de la Cámara de red de la serie AXIS P33-VE Conector de terminales de E/S: se utiliza en aplicaciones como detección de movimiento, activación de eventos, grabación de secuencias y notificaciones de alarma. Además de un pin de alimentación auxiliar y un pin de masa, proporciona a la interfaz la conexión de:...
Page 111
Guía de instalación de la Cámara de red de la serie AXIS P33-VE Página 111 El diagrama de conexiones siguiente ofrece un ejemplo de cómo conectar un dispositivo auxiliar a la cámara AXIS P3346-VE/P3367-VE/P3384-VE. E.g. push button 3.3V max. 50mA...
Page 112
Axis en www.axis.com/techsup. Más información El manual del usuario está disponible en el sitio web de Axis, www.axis.com, o en el CD de productos de vídeo en red de Axis suministrado con este producto.