Télécharger Imprimer la page
Bresser National Geographic PORRO Mode D'emploi
Bresser National Geographic PORRO Mode D'emploi

Bresser National Geographic PORRO Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour National Geographic PORRO:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

PORRO-FERNGLAS
PORRO BINOCULARS
Bedienungsanleitung
DE
Operating instructions
EN
Mode d'emploi
FR
Handleiding
NL
Istruzioni per l'uso
IT
Instrucciones de uso
ES
Руководство по эксплуатации
RU
Type: Porro

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bresser National Geographic PORRO

  • Page 1 PORRO-FERNGLAS PORRO BINOCULARS Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Handleiding Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Type: Porro...
  • Page 2 SERVICE AND WARRANTY: www.bresser.de/warranty_terms BINOCULARS GUIDE: www.bresser.de/guide Bedienungsanleitung ......... 6 BINOCULARS FAQ: Operating instructions ....... 9 Mode d’emploi ........12 Handleiding ..........15 www.bresser.de/faq Istruzioni per l’uso ........18 Instrucciones de uso ........21 Руководство по эксплуатации ....24...
  • Page 3 (DE) WARNUNG: Schauen Sie mit diesem Gerät niemals direkt in die Sonne oder in die Nähe der Sonne. Es besteht ERBLINDUNGSGEFAHR! (EN) WARNING: Never use this device to look directly at the sun or in the direct proxi- mity of the sun. Doing so may result in a risk of blindness. (FR) AVERTISSEMENT! Ne regardez jamais avec cet apparareil directement ou à...
  • Page 4 Fig. 1 Fig. 2...
  • Page 5 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 5...
  • Page 6 Teileübersicht Allgemeine Warnhinweise 1. Scharfstellknopf (Mitteltrieb) 2. Einblick-Linse (Okularlinse) • ERBLINDUNGSGEFAHR! Schauen Sie mit diesem Gerät 3. Ausblick-Linse (Objektivlinse) niemals direkt in die Sonne oder in die Nähe der Sonne. 4. Fernglasachse zum Knicken Es besteht ERBLINDUNGSGEFAHR! 5. Fernglasstutzen (Tubus) •...
  • Page 7 Hinweise zur Reinigung rechte Auge schließen (oder mit dem Finger zuhalten). Jetzt kannst du das Bild für dein linkes Auge mit dem Scharfstell- • Reinigen Sie die Linsen (Okulare und/oder Objektive) knopf (Fig. 3, 1) durch Drehen scharfstellen. nur mit einem weichen und fusselfreien Tuch (z. B. Wenn du das geschafft hast, musst du das linke Auge schlie- Microfaser).
  • Page 8 EG-Konformitätserklärung Falls für Ihr Produkt zutreffend: Eine „Konformitätserklärung“ in Übereinstim- mung mit den anwendbaren Richtlinien und entsprechenden Normen ist von der Bresser GmbH erstellt worden. Der vollständige Text der EG-Konformitätserklä- rung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.bresser.de/download Garantie & Service Die reguläre Garantiezeit beträgt 5 Jahre und be-...
  • Page 9 Parts overview General Warnings 1. Central focusing wheel 2. Eyepiece lens • Risk of blindness — Never use this device to look 3. Objective lens directly at the sun or in the direct proximity of the sun. 4. Centre axle Doing so may result in a risk of blindness.
  • Page 10 If applicable for your product: tripod with a DIN mounting thread (e.g. Art. No. 4922100). Bresser GmbH has issued a “Declaration of Conformity” in accordance with applicable Notes on cleaning guidelines and corresponding standards.
  • Page 11 UKCA declaration of conformity is available at the following internet address: www.bresser.de/download Bresser UK Ltd. • Suite 3G, Eden House, Enterprise Way, Edenbridge, Kent TN8 6Hf, Great Britain Warranty and Service The regular guarantee period is 5 years and begins on the day of purchase.
  • Page 12 Vue d’ensemble des pièces Consignes générales 1. Bouton de mise au point de sécurité 2. Lentille côté œil 3. Lentille côté vue (lentille de l’objectif) • RISQUE DE CECITE ! Ne jamais regarder directement le 4. Axe des jumelles à plier soleil à...
  • Page 13 REMARQUE concernant le nettoyage Mise au point Commence par choisir un objet qui se trouve à plus de 10 • Les lentilles (oculaires et/ou objectifs) ne doivent être mètres de toi. Afin d’obtenir une image nette de cet objet, nettoyé qu’avec un chiffon doux et ne peluchant pas (p. tu dois d’abord fermer l’œil droit (ou bloquer la vue avec ex.
  • Page 14 Déclaration de conformité CE Si applicable pour votre produit : Bresser GmbH a émis une « déclaration de conformité » conformément aux lignes directrices applicables et aux normes correspondantes. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible a l’adresse internet suivante: www.bresser.de/download...
  • Page 15 Onderdelen lijst Algemene waarschuwingen 1. Scherpstellingknop 2. Lens om in te kijken (oculairlens) • VERBLINDINGSGEVAAR! Kijk met dit toestel nooit 3. Lens om naar buiten te kijken (objectieflens) direct naar de zon of naar de omgeving van de zon. Er 4.
  • Page 16 TIPS voor reiniging krijgen, moet je eerst je rechteroog dicht doen (of met je vinger dicht houden). Nu kun je het beeld voor je linker- • Reinig de lenzen (oculair en/of objectief) alleen met oog met de scherpstellingknop (Fig. 3, 1) door te draaien een zachte en pluisvrije doek (b.
  • Page 17 Indien van toepassing voor uw product: Een “conformiteitsverklaring” in overeenstem- ming met de van toepassing zijnde richtlijnen en overeenkomstige normen is door Bresser GmbH afgegeven. De volledige tekst van de EG-verklaring van overeenstemming is beschikbaar op het volgende internetadres: www.bresser.de/download Garantie &...
  • Page 18 Sommario Avvertenze di 1. Manopola della messa a fuoco (dispositivo centrale) sicurezza generali 2. Lente di entrata (lente dell’oculare) 3. Lente di uscita (lente dell’obiettivo) • PERICOLO PER LA VISTA! Mai utilizzare questo appa- 4. Asse con tubi ottici pieghevoli recchio per fissare direttamente il sole o altri oggetti 5.
  • Page 19 NOTE per la pulizia Per poter ottenere un’immagine nitida dell’oggetto, chiudi prima l’occhio destro. Ora metti a fuoco l’immagine per • Pulire le lenti (gli oculari e/o gli obiettivi) soltanto con l’occhio sinistro con la manopola della messa a fuoco (Fig. un panno morbido e privo di pelucchi (es.
  • Page 20 Dichiarazione di conformità CE Se applicabile al vostro prodotto: Bresser GmbH ha redatto una „dichiarazione di conformità“ in linea con le disposizioni applica- bili e le rispettive norme. Su richiesta, è visiona- bile in qualsiasi momento. Il testo completo della dichiara- zione di conformita UE e disponibile al seguente indirizzo Internet: www.bresser.de/download...
  • Page 21 Resumen Advertencias de carácter general 1. Botão de ajuste da nitidez (accionamento central) • ¡Existe PELIGRO DE CEGUERA! No mire nunca direc- 2. Lente de visualização (lente ocular) tamente al sol o cerca de él con este aparato. ¡Existe 3. Lente de perspectiva (lente da objectiva) PELIGRO DE CEGUERA! 4.
  • Page 22 NOTAS sobre la limpieza tros de distancia de ti. Para obtener una imagen nítida de este objeto, lo primero que tienes que hacer es cerrar el • Limpie las lentes (oculares y/o objetivos) exclusiva- ojo derecho (o taparlo con el dedo). Ahora puedes regular mente con un paño suave y sin hilachas (p.
  • Page 23 Declaración de conformidad de la Unión Eu- ropea (CE) Si es aplicable a su producto: Bresser GmbH ha emitido una “Declara- ción de conformidad” de acuerdo con las directrices y normas correspondientes. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está...
  • Page 24 Детали бинокля Общие предупреждения 1. Барабан центральной фокусировки 2. Окуляр • Опасность ПОТЕРИ ЗРЕНИЯ! Ни в коем случае не 3. Объектив смотрите через это устройство прямо на солнце или в 4. Центральная ось направлении солнца. Опасность ПОТЕРИ ЗРЕНИЯ! 5. Оптическая труба •...
  • Page 25 УКАЗАНИЯ по чистке Затем закройте левый глаз и вращайте кольцо ди- оптрийной коррекции (рис. 4), чтобы сфокусировать • Линзы (окуляры и объектив) следует очищать изображение. Если все было сделано правильно, вы только мягкой нетканой салфеткой (например, сможете легко сфокусировать изображение любого микрофиброй).
  • Page 26 Сертификат соответствия ЕС Если применимо для вашего продукта: Сертификат соответствия был составлен с учетом действующих правил и соответству- ющих норм компанией Bresser GmbH. Полный текст Декларации соответствия ЕС доступен по следующе- му адресу в Интернете: www.bresser.de/download Гарантия и обслуживание Стандартный гарантийный срок составляет 5 года, на- чиная...
  • Page 27 E-Mail: info@bresserbenelux.nl E-Mail: servicio.iberia@bresser.de Telefon*: +49 (0) 28 72-80 74-210 Telefoon*: +31 (0) 528 23 24 76 Teléfono*: +34 91 67972 69 BRESSER GmbH BRESSER Iberia SLU BRESSER Benelux Kundenservice C/Valdemorillo, 1 Nave B Smirnoffstraat 8 Gutenbergstr. 2 P.I. Ventorro del Cano...
  • Page 28 Yellow Border Design are trademarks of 46414 Rhede Germany National Geographic Society, used under license. www.bresser.de Visit our website: kids.nationalgeographic.com info@bresser.de Bresser UK Ltd. Suite 3G, Eden House Enterprise Way, Edenbridge, Kent TN8 6Hf, Great Britain Errors and technical changes reserved. Manual_Porro-Binoculars_de-en-fr-nl-it-es-ru_NGKIDS_v072021a...