ATTENZIONE ISTRUZIONI PER IL Fig.1 Prima di qualunque intervento togliere l’a- MONTAGGIO A PARETE limentazione elettrica tramite l’interrutto- re bipolare esterno. AVVERTENZE COLLEGAMENTI ELETTRICI PRIMA DELL’INSTALLAZIONE Per una maggiore sicurezza far effettuare L’apparecchio è progettato per l’installa- da personale qualifi cato un controllo zione a parete.
CONNESSIONE PERIFERICHE SCHEDINO INTERFACCIA CASCATE Collegamento caldaie alla centralina Lo schedino interfaccia cascate serve per collegare la centralina RVS alle caldaie. MB DB E’ necessario utilizzare uno schedino interfaccia cascate per ogni caldaia della cascata (es. 3 caldaie con 3 interfaccia). A.
Page 5
Dopo aver effettuato tutti i collegamenti è necessario verifi care se la caldaia ha rilevato correttamente l’interfaccia. MODELLI ARISTON TOP - Premere contemporaneamente i tasti in- dietro “ “ e “OK” fi no alla visualizzazio- ne sul display “Inserimento codice “.
Page 6
CONTROLLO REMOTO QAA 75 Il controllo remoto QAA 75 consente la gestione completa delle funzioni della zona in cui è installato e la visualizzazione di eventuali anomalie. Permette inoltre la regolazione climatica o ambiente per la gestione di un ciruito di riscaldamento. Posizionamento L’apparecchio rileva la temperatura am- biente, quindi nella scelta della posizione...
7. Tasto funzionamento manuale Visualizzazione base DESCRIZIONE Premendo il tasto si inserisce il PRODOTTO funzionamento manuale; premere 1 volta il tasto OK tutte le pompe sono in funzione, il Tasti miscelatore non viene più comandato 1. Tasto modo operativo ACS e il bruciatore è...
Page 8
GESTIONE DISPOSITIVI CONTROLLO ZONE ZONA 1 ZONA 2 ZONA 3 QAA75 Termostato ambiente Termostato ambiente Commutazione Commutazione Parametro 40 Unità interna 1 Parametro 5950 Parametro 5960 regime CR2 regime CRP Circuito Parametro 42 Parametro 5951 Parametro 5961 riscaldamento 1 Connessione Connessione Connessione CL+ / CL-...
Page 9
Impostazione e modo operativo della zona 1 e zona 2 gestite con Termostato Ambiente - Premere il tasto modo operativo circuito riscaldamento (2) - Ruotare la manopola (5) e selezionare la zona desiderata - Premere il tasto OK (6) per confermare - Premere il tasto modo operativo circuito riscaldamento (2) per selezionare la modalità...
Page 11
SCHEMA CALDAIE BUS BRIDGENT COMPENSATORE MENU PARAMETRO DESCRIZIONE VALORE Installatore Confi gurazione 5 9 5 0 Funzione input H1 Commutazione regime CR1 QX4 FX4 EX2 SK2 SK1 4 S3 T2 T1 S3 L1 M UX M BX4 M BX3 M H3 M B12 M BX2 M BX1 M B1 M H1 M B9 M B3 G+CL-CL+CL-CL+CL-CL+ MB DB COLLEGAMENTO...
Page 12
SCHEMA CALDAIE BUS BRIDGENET 1 ZONA DIRETTA, 2 ZONE A BASSA TEMPERATURA E BOLLITORE PER ACQUA CALDA SANITARIA ZONA 3 Y5/Y6 ZONA 2 Y1/Y2 ZONA 1 COMPENSATORE MENU PARAMETRO DESCRIZIONE VALORE Circuito riscaldamento 2 Installatore Confi gurazione 5 7 1 5 (abilitazione zona 2) Uscita relè...
Page 13
SCHEMA CALDAIE BUS BRIDGENET 3 ZONE DIRETTE E BOLLITORE PER ACQUA CALDA SANITARIA ZONA 1 ZONA 2 ZONA 3 COMPENSATORE MENU PARAMETRO DESCRIZIONE VALORE Circuito riscaldamento 2 Installatore Confi gurazione 5 7 1 5 (abilitazione zona 2) Uscita relè QX1 Installatore Confi...
Page 14
SCHEMA CALDAIE BUS BRIDGENET 2 ZONE DIRETTE, 4 ZONE A BASSA TEMPERATURA E BOLLITORE PER ACQUA CALDA SANITARIA RVS 1 ZONA 3 Y5/Y6 ZONA 2 ZONA 1 Y1/Y2 COMPENSATORE RVS 2 ZONA 6 Y5/Y6 ZONA 5 Y1/Y2 ZONA 4 RVS 1 MENU PARAMETRO DESCRIZIONE...
Page 15
CIRCOLATORE Y1(+) CIRCOLATORE ZONA 3 Y2(-) ZONA 1 CIRCOLATORE MISCELATRICE ZONA 2 ZONA 1 Y5 (+)/Y6(-) MISCELATRICE CIRCOLATORE ZONA 2 BOLLITORE QX4 FX4 EX2 SK2 SK1 4 S3 T2 T1 S3 L1 M UX M BX4 M BX3 M H3 M B12 M BX2 M BX1 M B1 M H1 M B9 M B3 G+CL-CL+CL-CL+CL-CL+ MB DB COLLEGAMENTO...
Page 16
SCHEMA CALDAIE BUS BRIDGENET EXTRA - GRUPPO IDRAULICO CARICAMENTO BOLLITORE COMPENSATORE MENU PARAMETRO DESCRIZIONE VALORE CIRCOLATORE CIRCOLATORE CARICO BOLLITORE BOLLITORE QX4 FX4 EX2 SK2 SK1 4 S3 T2 T1 S3 L1 M UX M BX4 M BX3 M H3 M B12 M BX2 M BX1 M B1 M H1 M B9 M B3 G+CL-CL+CL-CL+CL-CL+ MB DB COLLEGAMENTO...
Page 17
SCHEMA CALDAIE BUS BRIDGENET EXTRA - RICIRCOLO SANITARIO SONDA ESTERNA GESTORE CASCATA SONDA BOLLITORE SONDA RICIRCOLO CIRCOLATORE CIRCOLATORE RICRICOLO BOLLITORE SONDA COLLETTORE COMPENSATORE MENU PARAMETRO DESCRIZIONE VALORE Installatore Confi gurazione 5 8 9 1 Uscita relè QX2 (abilitazione pompa di ricircolo) Pompa di ricircolo Q4 Installatore Confi...
CURVA TERMOREGOLAZIONE Curva caratteristica curva riscaldamento serve determinare il setpoint di mandata in base 2,75 2,25 al quale regolare la temperatura di mandata °C in funzione delle condizioni atmosferiche esistenti. La curva di riscaldamento può 1,75 essere adattata con diversi parametri, affi...
PROGRAMMAZIONE ORARIA Per i circuiti di riscaldamento e quello ACS Numero di linea Linea operativa sono disponibili un certo numero di 3/HCP 4/ACS programmi di commutazione. Essi vengono attivati in modo “Automatico” e controllano Preselezione il livello di variazione della temperatura (e il Lu –...
Page 22
TABLE OF CONTENTS Wall-mounting instructions ……………………………………………………………………………… pg. Peripherals connection …………………………………………………………………………………… pg. Product description …………………………………………………………………………………………… pg. Management of zone control devices ……………………………………………………………… pg. Electrical diagrams …………………………………………………………………………………………… pg. Parameter setting …………………………………………………………………………………………… pg. Temperature adjustment curve ………………………………………………………………………… pg. Technical data …………………………………………………………………………………………………… pg. Time programs ………………………………………………………………………………………………… pg. Error code …………………………………………………………………………………………………………...
CAUTION WALL-MOUNTING Fig. 1 Before carrying out any work, disconnect INSTRUCTIONS the power supply through the external bi- polar switch. PRECAUTIONS ELECTRICAL CONNECTIONS PRIOR TO INSTALLATION greater safety, qualifi ed The device is designed for wall-mounting. technician to perform a thorough check of Verify that all components are intact follow- the electrical system.
PERIPHERALS CONNECTION CASCADE Connecting boilers to the control unit INTERFACE PCB The cascade interface PCB is used to connect the RVS control unit to the boilers. One cascade interface PCB must be used MB DB for every boiler of the cascade (e.g. 3 boilers with 3 interfaces).
Page 25
Verifying detection of cascade interface After effecting all the connections, it is necessary to verify whether the boiler has identifi ed the interface correctly. ARISTON TOP MODELS - Simultaneously press the back “ “ and “OK” buttons until “Enter code“ appears on the display.
Page 26
QAA 75 REMOTE CONTROL The QAA 75 remote control allows for fully managing the functions for the zone in which it is installed, in addition to viewing any anomalies which may occur. It can also be used for room or climate control for managing a heating circuit.
7. Manual operation button Basic visualisation PRODUCT DESCRIPTION Pressing the button engages the manual operating mode; Press the OK button once. Buttons all pumps function, the mixing valve 1. DHW operating mode button is no longer controlled and the burner For activating domestic hot water is set to 60°C (the screwdriver symbol production...
MANAGEMENT OF ZONE CONTROL DEVICES ZONE 1 ZONE 2 ZONE 3 QAA75 Room thermostat Room thermostat Optg mode Optg mode Parameter 40 Internal unit 1 Parameter 5950 Parameter 5960 changeover HC2 changeover HCP Parameter 42 Heating circuit 1 Parameter 5951 Parameter 5961 Electrical connection CL+ / CL-...
Page 29
Setting and operating mode of zone 1 and zone 2 managed with Room Thermostat - Press the heating circuit operating mode button (2) - Turn the knob (5) and select the desired zone - Press the OK button (6) to confi rm - Press the heating circuit operating mode button (2) to select the desired operating mode...
Page 31
BRIDGENET BUS BOILERS DIAGRAM COMPENSATOR MENU PARAMETER DESCRIPTION VALUE Engineer Confi guration 5950 Function input H1 Optg mode changeover HC1 QX4 FX4 EX2 SK2 SK1 4 S3 T2 T1 S3 L1 M UX M BX4 M BX3 M H3 M B12 M BX2 M BX1 M B1 M H1 M B9 M B3 G+CL-CL+CL-CL+CL-CL+ MB DB BOILER...
Page 32
BRIDGENET BUS BOILER DIAGRAM 1 DIRECT ZONE, 2 LOW TEMPERATURE ZONES AND DOMESTIC HOT WATER STORAGE CYLINDER ZONE 3 Y5/Y6 ZONE 2 Y1/Y2 ZONE 1 COMPENSATOR MENU PARAMETER DESCRIPTION VALUE Heating circuit 2 Engineer Confi guration 5715 (zone 2 activation) Relay output QX1 Engineer Confi...
Page 33
BRIDGENET BUS BOILER DIAGRAM 3 DIRECT ZONES AND DOMESTIC HOT WATER STORAGE CYLINDER ZONE 1 ZONE 2 ZONE 3 COMPENSATOR MENU PARAMETER DESCRIPTION VALUE Heating circuit 2 Engineer Confi guration 5715 (zone 2 activation) Relay output QX1 Engineer Confi guration 5890 Heat circuit pump HCP Q20 (activation of zone 3 management)
Page 34
BRIDGENET BUS BOILER DIAGRAM 2 DIRECT ZONES, 4 LOW TEMPERATURE ZONES AND DOMESTIC HOT WATER STORAGE CYLINDER RVS 1 ZONE 3 Y5/Y6 ZONE 2 ZONE 1 Y1/Y2 COMPENSATOR RVS 2 ZONE 6 Y5/Y6 ZONE 5 Y1/Y2 ZONE 4 RVS 1 MENU PARAMETER DESCRIPTION...
Page 35
ZONE 3 Y1(+) ZONE 1 CIRCULATION PUMP Y2(-) CIRCULATION PUMP ZONE 2 ZONE 1 CIRCULATION PUMP MIXING VALVE Y5 (+)/Y6(-) ZONE 2 STORAGE CYLINDER MIXING VALVE CIRCULATION PUMP QX4 FX4 EX2 SK2 SK1 4 S3 T2 T1 S3 L1 M UX M BX4 M BX3 M H3 M B12 M BX2 M BX1 M B1 M H1 M B9 M B3 G+CL-CL+CL-CL+CL-CL+ MB DB BOILER...
Page 36
BRIDGENET BUS BOILER DIAGRAM EXTRA - HYDRAULIC UNIT FOR FILLING THE STORAGE CYLINDER COMPENSATOR MENU PARAMETER DESCRIPTION VALUE STORAGE CYLINDER FILLING STORAGE CYLINDER CIRCULATION PUMP CIRCULATION PUMP QX4 FX4 EX2 SK2 SK1 4 S3 T2 T1 S3 L1 M UX M BX4 M BX3 M H3 M B12 M BX2 M BX1 M B1 M H1 M B9 M B3 G+CL-CL+CL-CL+CL-CL+ MB DB BOILER...
TEMPERATURE ADJUSTMENT CURVE Characteristic curve The heating curve is used to determine the fl ow set-point on the basis of which the fl ow 2,75 2,25 temperature can be adjusted in relation to °C the existing atmospheric conditions. The heating curve can be adjusted with various parameters, so that the device's power - 1,75 and thus the room temperature - can be...
TIME PROGRAMS For the heating circuits and DHW heating, Line no. Operating line a number of switching programs are 3/HCP 4/DHW available. They are activated in “Automatic” Preselection operation and control the change of the Mo - Su temperature levels (and the associated Mo - Fr setpoints) via the selected switching times.
Page 42
SOMMAIRE Instructions de montage mural ……………………………………………………………………… page Connexions périphériques ………………………………………………………………………………… page Description du produit ……………………………………………………………………………………… page Gestions des dispositifs de contrôle des zones ………………………………………………… page Schémas des installations ………………………………………………………………………………… page Paramétrage des schémas ……………………………………………………………………………… page Courbe de thermorégulation …………………………………………………………………………… page Données techniques …………………………………………………………………………………………...
ATTENTION INSTRUCTIONS DE Fig.1 Avant toute intervention, débrancher l'ali- MONTAGE MURAL mentation électrique au moyen de l'inter- rupteur bipolaire externe. AVERTISSEMENTS RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES AVANT L'INSTALLATION Pour une plus grande sécurité, faire Cet appareil est conçu pour installation effectuer contrôle rigoureux murale.
CONNEXION PÉRIPHÉRIQUES CARTE Raccordement chaudières à INTERFACE DE CASCADES centrale La carte interface de cascades sert à connecter la centrale RVS aux chaudières. MB DB Il faut utiliser une carte interface de cascades pour chaque chaudière de la cascade (par ex. 3 chaudières avec 3 interfaces).
Page 45
Après avoir effectué toutes les connexions, il faut s'assurer que la chaudière a bien reconnu l'interface. MODÈLES ARISTON TOP - Appuyer simultanément sur les touches Retour « » et « OK » jusqu'à l'affi chage de l'option « Insérer code ».
Page 46
CONTRÔLE À DISTANCE QAA 75 Le contrôle à distance QAA 75 permet une gestion complète des fonctions de la zone où il est installé et l'affi chage de toute anomalie. Il permet de plus le réglage climatique ou d'ambiance pour la gestion d'un circuit de chauffage.
7. Touche fonctionnement manuel Affi chage base DESCRIPTION DU PRODUIT Appuyer sur la touche pour insérer le fonctionnement manuel ; Appuyer une fois sur OK Touches toutes les pompes sont en marche, le 1. Touche mode de fonctionnement ECS mélangeur n'est plus commandé et Pour insérer la production d'eau le brûleur est réglé...
Page 48
GESTION DES DISPOSITIFS DE CONTRÔLE ZONES ZONE 1 ZONE 2 ZONE 3 QAA75 Thermostat d'ambiance Thermostat d'ambiance Commutation Commutation Paramètre 40 Unité intérieure 1 Paramètre 5950 Paramètre 5960 régime CC2 régime CCP Paramètre 42 Circuit chauffage 1 Paramètre 5951 Paramètre 5961 Connexion électrique CL+ / CL- Connexion électrique...
Page 49
Programmation et mode de fonctionnement de la zone 1 et de la zone 2 gérées par Thermostat d'ambiance - Appuyer sur la touche mode de fonctionnement circuit chauffage (2) - Tourner le bouton (5) et sélectionner la zone voulue - Appuyer sur OK (6) pour confi rmer. - Appuyer su la touche mode de fonctionnement circuit chauffage (2) pour sélectionner le mode de...
Page 51
SCHÉMA CHAUDIÈRES BUS BRIDGENET COMPENSATEUR MENU PARAMÈTRE DESCRIPTIF VALEUR Spécialiste Confi guration 5950 Fonction entrée H1 Commutation régime CC1 QX4 FX4 EX2 SK2 SK1 4 S3 T2 T1 S3 L1 M UX M BX4 M BX3 M H3 M B12 M BX2 M BX1 M B1 M H1 M B9 M B3 G+CL-CL+CL-CL+CL-CL+ MB DB RACCORDEMENT...
Page 52
SCHÉMA CHAUDIÈRES BUS BRIDGENET 1 ZONE DIRECTE, 2 ZONES À BASSE TEMPÉRATURE ET BALLON D'EAU CHAUDE SANITAIRE ZONE 3 Y5/Y6 ZONE 2 Y1/Y2 ZONE 1 COMPENSATEUR MENU PARAMÈTRE DESCRIPTIF VALEUR Circuit chauffage 2 Spécialiste Confi guration 5715 (validation zone 2) Sortie relais QX1 Spécialiste Confi...
Page 53
SCHÉMA CHAUDIÈRES BUS BRIDGENET 3 ZONES DIRECTES ET BALLON D'EAU CHAUDE SANITAIRE ZONE 1 ZONE 2 ZONE 3 COMPENSATEUR MENU PARAMÈTRE DESCRIPTIF VALEUR Circuit chauffage 2 Spécialiste Confi guration 5715 (validation zone 2) Sortie relais QX1 Spécialiste Confi guration 5890 Pompe CCP Q20 (validation gestion zone3) CIRCULATEUR...
Page 54
SCHÉMA CHAUDIÈRES BUS BRIDGENET 2 ZONES DIRECTES, 4 ZONES À BASSE TEMPÉRATURE ET BALLON D'EAU CHAUDE SANITAIRE RVS 1 ZONE 3 Y5/Y6 ZONE 2 ZONE 1 Y1/Y2 COMPENSATEUR RVS 2 ZONE 6 Y5/Y6 ZONE 5 Y1/Y2 ZONE 4 RVS 1 MENU PARAMÈTRE DESCRIPTIF...
Page 55
CIRCULATEUR Y1(+) CIRCULATEUR ZONE 3 Y2(-) ZONE 1 CIRCULATEUR MÉLANGEUSE ZONE 2 ZONE 1 Y5 (+)/Y6(-) MÉLANGEUSE CIRCULATEUR ZONE 2 BALLON QX4 FX4 EX2 SK2 SK1 4 S3 T2 T1 S3 L1 M UX M BX4 M BX3 M H3 M B12 M BX2 M BX1 M B1 M H1 M B9 M B3 G+CL-CL+CL-CL+CL-CL+ MB DB RACCORDEMENT...
Page 56
SCHÉMA CHAUDIÈRES BUS BRIDGENET EXTRA - GROUPE HYDRAULIQUE CHARGEMENT BALLON COMPENSATEUR MENU PARAMÈTRE DESCRIPTIF VALEUR CIRCULATEUR CIRCULATEUR CHARGEMENT BALLON BALLON QX4 FX4 EX2 SK2 SK1 4 S3 T2 T1 S3 L1 M UX M BX4 M BX3 M H3 M B12 M BX2 M BX1 M B1 M H1 M B9 M B3 G+CL-CL+CL-CL+CL-CL+ MB DB SONDE BALLON...
Page 57
SCHÉMA CHAUDIÈRES BUS BRIDGENET EXTRA - RECIRCULATION EAU CHAUDE SANITAIRE SONDE EXTÉRIEURE RÉGULATEUR CASCADE SONDE BALLON SONDE RECIRCULATION CIRCULATEUR CIRCULATEUR RECIRCULATION BALLON SONDE CAPTEUR COMPENSATEUR MENU PARAMÈTRE DESCRIPTIF VALEUR Spécialiste Confi guration 5891 Sortie relais QX2 (validation pompe de recirculation) Pompe de recirculation Q4 Spécialiste Confi...
PARAMÉTRAGE SCHÉMAS MENU PARAMÈTRE DESCRIPTIF SÉLECTION VALEUR Circuit chauffage 1, Consigne confort 16-35°C 20°C Circuit chauffage 1, Consigne réduite 16-35°C 16°C Circuit chauffage 1 4-16°C 10°C Valeur de consigne protection hors gel Circuit chauffage 1 0.10-4.00 1.50 Pente de la courbe Circuit chauffage 1 Circuit chauffage 1 Spécialiste...
Page 59
MENU PARAMÈTRE DESCRIPTIF SÉLECTION VALEUR Heure fonct anti-légionelles 1644 --:-- (horaire début fonction) Consigne anti-légionelles 1645 55-95°C 65°C (température fi n de fonction anti-légionelle) Spécialiste Durée fonction anti-légio. (Ballon) 1646 --- ÷ 360nw 10 min (durée maximale de la fonction anti-légionelle) Fonc.anti-légion.
COURBE DE THERMORÉGULATION Courbe caractéristique La courbe de chauffage sert à déterminer 2,75 2,25 quelle est la valeur de consigne servant de °C base au réglage de la température de départ en fonction des conditions atmosphériques existantes. La courbe de chauffage peut 1,75 être adaptée avec plusieurs paramètres afi...
PROGRAMMES HORAIRES On dispose de différents programmes de N° de ligne Ligne de commande commande pour les circuits de chauffage et la production d’ECS. Ils sont enclenchés 3/PCC /ECS en régime “Automatique” et commandent Présélection le changement des niveaux de température Lun-dim (et donc les consignes correspondantes) par Lun-vend...
Page 63
ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN INSTRUCTIES VOOR Afb.1 Voor een grotere veiligheid moet u de WANDMONTAGE elektrische installatie zorgvuldig laten controleren door een vakkundige monteur. De fabrikant is niet aansprakelijk voor eventuele WAARSCHUWINGEN schade veroorzaakt door afwezigheid van een VOOR DE INSTALLATIE aardaansluiting of vanwege problemen in de Het apparaat is ontworpen voor wandmontage.
AANSLUITING VAN RANDAPPARATUUR CASCADERING INTERFACEKAART Aansluiting ketels op de verwarmingsregelaar De cascadering interfacekaart dient om de RVS regelaar op de ketels aan te sluiten. MB DB Er moet een interfacekaart gebruikt worden voor elke ketel van de cascade (bijvoorbeeld 3 ketels met 3 interfaces).
Page 65
Controleer detectie van de cascadering interfacekaart Nadat u alle aansluitingen uitgevoerd heeft, controleren of de ketel de interface goed gedetecteerd heeft. ARISTON TOP MODELLEN - Druk tegelijkertijd op de toetsen terug “ “ en “OK” totdat op het display “Invoeren code" verschijnt.
Page 66
met de afstandsbediening de klimaatregeling of de regeling van de omgevingstemperatuur voor een verwarmingscircuit worden ingesteld. Plaatsing Het apparaat neemt de omgevingstemperatuur waar. Daarom dient u bij het kiezen van de in- stallatieplaats met enkele elementen rekening te houden. Plaats het ver van warmtebronnen vandaan (verwarmingselementen, zonnestra- len, open haard, etc.) en uit de tocht of ver van openingen naar buiten toe, aangezien deze de...
handmatige bediening ingevoerd; Basisweergave PRODUCTBESCHRIJVING alle pompen zijn in werking, de menginrichting wordt niet meer bestuurd druk 1 keer op de OK-toets Toetsen en de boiler is ingesteld op 60°C (het 1. Toets bedrijfsmodus warm water display toont het symbool van de Voor het invoeren van de schroevendraaier).
BEHEER INSTRUMENTEN ZONEREGELING ZONE 1 ZONE 2 ZONE 3 QAA75 Kamerthermostaat Kamerthermostaat Bedr keuze omschak. Bedr keuze omschak. Parameter 40 Interne eenheid 1 Parameter 5950 Parameter 5960 VG 2 VG P Parameter 42 Verwarmings groep 1 Parameter 5951 Parameter 5961 Elektrische aansluiting CL+ / CL- Elektrische aansluiting...
Page 69
Instellen en bedrijfsmodus van zone 1 en zone 2 geregeld met kamerthermostaat - Druk op de toets bedrijfsmodus verwarmingscircuit (2) - Draai de knop (5) en selecteer de gewenste zone. - Druk op de OK-toets (6) om te bevestigen - Druk op de toets bedrijfsmodus verwarmingscircuit (2) om de gewenste bedrijfsmodus te selecteren - Druk op de OK-toets (6) om te bevestigen...
Page 71
SCHEME BUS BRIDGENT KETELS COMPENSATOR MENU PARAMETER BESCHRIJVING WAARDE Installateur Confi guratie 5950 Functie ingang H1 Bedr keuze omschak. VG 1 QX4 FX4 EX2 SK2 SK1 4 S3 T2 T1 S3 L1 M UX M BX4 M BX3 M H3 M B12 M BX2 M BX1 M B1 M H1 M B9 M B3 G+CL-CL+CL-CL+CL-CL+ MB DB AANSLUITING...
Page 72
SCHEMA BUS BRIDGENET KETELS 1 DIRECTE ZONE, 2 ZONES MET LAGE TEMPERATUUR EN BOILER VOOR WARM WATER ZONE 3 Y5/Y6 ZONE 2 Y1/Y2 ZONE 1 COMPENSATOR MENU PARAMETER BESCHRIJVING WAARDE Verwarmings groep 2 Installateur Confi guratie 5715 (activering zone 1) Relaisuitgang QX1 Installateur Confi guratie...
Page 73
SCHEMA BUS BRIDGENET KETELS 3 DIRECTE ZONES EN BOILER VOOR WARM WATER ZONE 1 ZONE 2 ZONE 3 COMPENSATOR MENU PARAMETER BESCHRIJVING WAARDE Verwarmings groep 2 Installateur Confi guratie 5715 (activering zone 1) Relaisuitgang QX1 Installateur Confi guratie 5890 Verw circ pomp VG P Q20 (activering regeling zone 3) CIRCULATIEPOMP CIRCULATIEPOMP...
Page 74
SCHEMA BUS BRIDGENET KETELS 2 BESTUURDE ZONES, 4 ZONES MET LAGE TEMPERATUUR EN BOILER VOOR WARM WATER RVS 1 ZONE 3 Y5/Y6 ZONE 2 ZONE 1 Y1/Y2 COMPENSATOR RVS 2 ZONE 6 Y5/Y6 ZONE 5 Y1/Y2 ZONE 4 RVS 1 MENU PARAMETER BESCHRIJVING...
Page 75
CIRCULATIEPOMP Y1(+) CIRCULATIEPOMP ZONE 3 Y2(-) ZONE 1 CIRCULATIEPOMP MENGINRICHTING ZONE 2 ZONE 1 Y5 (+)/Y6(-) MENGINRICHTING CIRCULATIEPOMP ZONE 2 BOILER QX4 FX4 EX2 SK2 SK1 4 S3 T2 T1 S3 L1 M UX M BX4 M BX3 M H3 M B12 M BX2 M BX1 M B1 M H1 M B9 M B3 G+CL-CL+CL-CL+CL-CL+ MB DB AANSLUITING...
Page 76
SCHEME BUS BRIDGENET KETELS EXTRA - HYDRAULISCHE GROEP BOILER VULLEN COMPENSATOR MENU PARAMETER BESCHRIJVING WAARDE CIRCULATIEPOMP CIRCULATIEPOMP BOILER VULLEN BOILER QX4 FX4 EX2 SK2 SK1 4 S3 T2 T1 S3 L1 M UX M BX4 M BX3 M H3 M B12 M BX2 M BX1 M B1 M H1 M B9 M B3 G+CL-CL+CL-CL+CL-CL+ MB DB AANSLUITING...
Kromme temperatuurregeling Karakteristieke kromme De stooklijn dient om het setpoint van de uitgaande leiding te bepalen op basis waarvan 2,75 2,25 de uitgaande temperatuur geregeld kan °C worden op basis van de weersomstandigheden op een bepaald moment. De stooklijn kan met verschillende parameters worden aangepast, 1,75 zodat het vermogen van het apparaat en dus...
Page 81
TIJDPROGRAMMERING Voor de verwarmingscircuits en de warm tapwater- Nummer van de lijn L Operationele lijn circuits bestaan een aantal commutatie programma’s. 3/HCP 4/DHW Deze worden op “Automatische” wijze geactiveerd en Voorselectie beheren het variatieniveau van de temperatuur (en Maa - Zon het betreffende setpoint) d.m.v.