Sommaire des Matières pour Cisco Systems Linksys WPC54G
Page 1
® A Division of Cisco Systems, Inc. Package Contents • Wireless-G Notebook Adapter • One Setup CD-ROM • One User Guide on CD-ROM • Quick Installation Guide Wireless-G 802.11g Notebook Adapter Quick Installation Guide Wireless WPC54G (EU) Model No.
Page 2
Begin Installation IMPORTANT: Do not install the Adapter in Your PC until you are instructed to do so in Step 2 or the Adapter will not install propertly. The Wireless-G Network Adapter is installed and set up using the Setup Wizard that comes on the CD enclosed.
Page 3
Connect the Adapter Now that the Setup Wizard has prompted you to install the Adapter, follow the instructions below. Locate an available CardBus slot on your notebook PC. With the connector pin end facing the CardBus slot and Connecting the label facing up, slide the the Adapter Adapter into the CardBus slot until it locks in place.
Page 4
Set Up the Adapter The next screen to appear will be the Available Wireless Network screen. From this screen, you can launch one of the two setup methods. Available Wireless Network There are two ways to set up the Adapter. For Quick Installation, IMPORTANT: use this document only if your network appears on the Available Wireless Net- work screen.
Page 5
If the network utilizes wireless security, you will need to configure security on the Adapter. If not, you will be taken directly to the Congratulations screen, shown in Step B. If wireless security has been enabled on this network, you will see a wireless security screen.
Page 7
® A Division of Cisco Systems, Inc. Pakkens indhold • Trådløs-G Notebook-kort • Én installations-cd-rom • Én brugervejledning på cd-rom • Installationsvejledning Trådløs-G 802.11g Notebook-netværkskort Installationsvejledning Wireless WPC54G (DK) Modelnr.
Page 8
Start installation VIGTIGT: Installer ikke netværkskortet på din pc, før du bliver bedt om det i trin 2 - ellers installeres netværkskortet ikke korrekt. Trådløs-G-netværkskortet installeres og konfigureres ved hjælp af den guidede konfiguration på den medfølgende cd. Placer først cd-rom'en med guidet konfiguration i cd-rom-drevet.
Page 9
Tilslutning af kortet Når den guidede konfiguration har bedt dig om at installere netværkskortet, skal du følge nedenstående vejledning. Find et tilgængeligt CardBus- stik på din notebook-pc. Skub netværkskortet med Tilslutning af tilslutningsbenet forrest og mærkatsiden opad ind i netværkskortet CardBus-stikket, indtil det klikker på...
Page 10
Konfiguration af netværkskortet Det næste skærmbillede, der vises, er Available Wireless Network (Tilgængelige trådløse netværk). På dette skærmbillede kan du starte en af de to konfigurationsmetoder. Tilgængelige trådløse netværk Der findes to måder at konfigurere netværkskortet på. I forbindelse VIGTIGT: med hurtig installation skal du kun bruge dette dokument, hvis dit netværk vises på...
Page 11
Hvis netværket bruger trådløs sikkerhed, skal du konfigurere sikkerhed på netværkskortet. Hvis det ikke gør, føres du direkte til skærmbilledet Congratulations (Tillykke) - vist i trin B. Hvis du har aktiveret trådløs sikkerhed på netværket, får du vist et skærmbillede for trådløs sikkerhed.
Page 13
® A Division of Cisco Systems, Inc. Lieferumfang • Wireless-G Notebook-Adapter • Eine Installations-CD-ROM • Ein Benutzerhandbuch auf CD-ROM • Kurzanleitung Wireless-G 802.11g Notebook-Adapter Kurzanleitung Wireless WPC54G (DE) Modell-Nr.
Page 14
Starten mit der Installation WICHTIG: Installieren Sie den Adapter erst dann in Ihrem PC, wenn Sie in Schritt 2 dazu aufgefordert werden. Andernfalls erfolgt keine korrekte Installation des Adapters. Der Wireless-G Netzwerkadapter wird über den Setup-Assistenten, der auf der beigefügten CD enthalten ist, installiert und eingerichtet.
Page 15
Verbinden des Adapters Nachdem Sie der Setup-Assistent nun zur Installation des Adapters aufgefordert hat, folgen Sie den nachfolgenden Anweisungen. Suchen Sie nach einem verfügbaren CardBus-Steckplatz auf Ihrem Notebook. Stecken Sie den Adapter mit der Pin- Seite des Steckers (Etikett nach oben) in Anschließen den CardBus-Steckplatz, bis er des Adapters...
Page 16
Einrichten des Adapters Als nächster Schritt wird das Fenster Available Wireless Network (Verfügbares Wireless- Netzwerk) angezeigt. Von diesem Fenster aus können Sie eine der zwei Einrichtungsmethoden starten. Verfügbares Wireless-Netzwerk Es stehen zwei Möglichkeiten für die Einrichtung des Adapters zur WICHTIG: Verfügung.
Page 17
Wenn das Netzwerk einen sicheren Wireless- Netzbetrieb verwendet, müssen Sie die Sicherheitsfunktionen im Adapter konfigurieren. Ist das nicht der Fall, werden Sie direkt zum Fenster Congratulations (Herzlichen Glückwunsch) weitergeleitet, das in Schritt B abgebildet. Wenn für dieses Netzwerk eine Sicherheitsfunktion im Wireless- Netzwerkbetrieb aktiviert wurde, wird ein Fenster für die Wireless-Sicherheit angezeigt.
Page 19
® A Division of Cisco Systems, Inc. Contenido del paquete • Adaptador para ordenador portátil Wireless-G • Un CD-ROM de configuración • Una guía del usuario en CD-ROM • Guía de instalación rápida Wireless-G 802.11g Adaptador para ordenador Guía de instalación rápida portátil...
Page 20
Comienzo de la instalación IMPORTANTE: No instale el adaptador en el PC hasta que no reciba la indicación a tal efecto en el paso 2 o el adaptador no se instalará correctamente. El adaptador de red USB Wireless-G se instala y configura mediante el asistente de configuración que se incluye en el CD adjunto.
Page 21
Conexión del adaptador Una vez que el asistente de configuración le ha solicitado que instale el adaptador, siga estas instrucciones. Busque una ranura CardBus disponible en el ordenador portátil. Con el extremo de las patillas de conexión hacia la ranura CardBus y la etiqueta hacia arriba, inserte el Connecting adaptador en la ranura CardBus...
Page 22
Configuración del adaptador A continuación, aparece la pantalla Available Wireless Network (Red inalámbrica disponible). En dicha pantalla puede iniciar uno de los dos métodos de configuración. Available Wireless Network (Red inalámbrica disponible) Puede configurar el adaptador de dos formas. Para una instalación rápida, IMPORTANTE: utilice este documento sólo si su red aparece en la pantalla Available Wireless Network (Red inalámbrica disponible).
Page 23
Si la red utiliza seguridad inalámbrica, necesitará configurarla en el adaptador. Si no, pasará directamente a la pantalla Congratulations (Enhorabuena), que se muestra en el paso B. Si se ha activado la seguridad inalámbrica en esta red, verá una pantalla de seguridad inalámbrica. Si la red utiliza la encriptación WEP (Privacidad equivalente a conexión con cables), aparecerá...
Page 25
® A Division of Cisco Systems, Inc. Contenu de l'emballage • Adaptateur pour ordinateur portable sans fil - G • CD-ROM d'installation • Guide de l'utilisateur sur CD-ROM • Guide d'installation rapide Sans fil - 802.11g Adaptateur pour ordinateur portable...
Page 26
Lancement de l'installation IMPORTANT : N'installez pas l'adaptateur sur votre ordinateur avant d'en avoir reçu l'instruction à l'étape 2, sinon l'adaptateur risque de ne pas être correctement installé. Vous pouvez installer et configurer l'adaptateur réseau sans fil G à l'aide de l'Assistant de configuration disponible sur le CD.
Page 27
Connexion de l'adaptateur Maintenant que l'Assistant d'installation vous a demandé d'installer l'adaptateur, veuillez suivre les instructions ci-dessous. Localisez un connecteur CardBus disponible sur votre ordinateur portable. Après avoir orienté les broches du connecteur face à l'emplacement CardBus et Connexion l'étiquette vers le haut, faites de l'adaptateur glisser l'adaptateur dans l'emplacement CardBus jusqu'à...
Page 28
Configuration de l'adaptateur L'écran suivant sera l'écran Available Wireless Network (Réseaux sans fil disponibles). Vous pouvez activer à partir de cet écran l'une des deux méthodes de configuration. Réseaux sans fil disponibles II est possible d'installer l'adaptateur de deux façons. Utilisez le Guide IMPORTANT : d'installation rapide uniquement si votre réseau apparaît dans l'écran Available Wireless Network (Réseaux sans fil disponibles).
Page 29
Si le réseau utilise la sécurité sans fil, vous devez configurer les paramètres de sécurité sur l'adaptateur. Si ce n'est pas le cas, vous serez mené directement à l'écran Congratulations (Félicitations) affiché à l'étape B. Si la sécurité sans fil a été activée sur ce réseau, vous verrez un écran de sécurité...
Page 31
® A Division of Cisco Systems, Inc. Contenuto della confezione • Adattatore per notebook Wireless-G • Un CD-ROM per l'installazione • Una User Guide (Guida per l'utente) su CD-ROM • Guida di installazione rapida Wireless-G 802.11g Adattatore per notebook Guida di installazione rapida...
Page 32
Procedura d'installazione IMPORTANTE: non installare l'adattatore nel PC finché non viene richiesto nella fase 2; in caso contrario, l'adattatore non verrà installato correttamente. L'adattatore di rete Wireless-G è installato e viene impostato tramite la procedura guidata fornita con il CD. Per iniziare, inserire il Setup Wizard CD-ROM (CD-ROM per l'installazione guidata) nell'unità...
Page 33
Collegamento dell'adattatore Quando l'installazione guidata richiede di installare l'adattatore, attenersi alla procedura riportata di seguito. Individuare uno slot CardBus vuoto sul PC notebook. Orientando il lato con i pin di connessione verso lo slot CardBus e con l'etichetta rivolta verso l'alto, Collegamento inserire l'adattatore nello slot dell'adattatore...
Page 34
Configurazione dell'adattatore Successivamente appare la schermata Available Wireless Network (Rete wireless disponibile), in cui è possibile avviare uno dei due metodi di installazione. Rete wireless disponibile è possibile impostare l'adattatore in due modi diversi. Per IMPORTANTE: l'installazione rapida, utilizzare questo documento solo se la rete viene visualizzata nella schermata Available Wireless Network (Rete wireless disponibile).
Page 35
Se la rete utilizza la protezione wireless, è necessario configurare la sicurezza sull'adattatore. In caso contrario, viene visualizzata direttamente la schermata Congratulations (Congratulazioni), come indicato nella fase B. Se la protezione wireless è stata attivata su questa rete, viene visualizzata la relativa schermata. Se la rete utilizza la cifratura WEP (Wired Equivalent Privacy), viene visualizzata la schermata WEP Key Needed for...
Page 37
® A Division of Cisco Systems, Inc. Conteúdo da embalagem • Placa sem fios G para computador portátil • Um CD-ROM de configuração • Um Manual do Utilizador em CD-ROM • Manual de Instalação Rápida Sem fios 802.11g Placa para computador portátil Manual de Instalação Rápida...
Page 38
Iniciar a instalação IMPORTANTE: Não instale a Placa no computador até receber instruções para o fazer no Passo 2, pois, caso contrário, a Placa não será instalada correctamente. A Placa de rede sem fios G é instalada e configurada utilizando o Setup Wizard (Assistente de configuração) incluído no CD fornecido.
Page 39
Ligar a Placa Agora que o Setup Wizard (Assistente de configuração) lhe solicitou que instale a Placa, siga as instruções abaixo. Localize uma ranhura CardBus disponível no computador portátil. Com o pino do conector virado para a ranhura CardBus e a etiqueta virada para cima, introduza a Placa Ligar a placa na ranhura CardBus até...
Page 40
Configurar a Placa O ecrã apresentado a seguir será o ecrã Available Wireless Network (Rede sem fios disponível). A partir deste ecrã, poderá iniciar um dos dois métodos de configuração. Rede sem fios disponível IMPORTANTE: Existem dois modos de configurar a Placa. Para uma Instalação Rápida, utilize este documento apenas se a sua rede for apresentada no ecrã...
Page 41
Se a rede utilizar segurança sem fios, será necessário configurar a segurança na Placa. Caso contrário, irá directamente para o ecrã Congratulations (Parabéns), mostrado no Passo B. Se a segurança sem fios tiver sido activada nesta rede, será apresentado um ecrã de segurança sem fios. Se a rede utilizar encriptação WEP (Wired Equivalent Privacy), será...
Page 43
® A Division of Cisco Systems, Inc. Innehåll i förpackningen • Wireless-G Adapter för bärbar dator • En installations-cd-skiva • En användarhandbok på cd-skiva • Snabbinstallationshandbok Wireless-G 802.11g Adapter för bärbar dator Wireless Snabbinstallationshandbok WPC54G (SE) Modellnummer...
Page 44
Börja med installationen VIKTIGT: Installera inte adaptern i datorn förrän du får en uppmaning om att göra det i steg 2. I annat fall installeras inte adaptern som den ska. Installera och konfigurera Wireless-G- nätverksadaptern med hjälp av installationsguiden som levereras på den medföljande cd-skivan.
Page 45
Anslut adaptern När du uppmanas att installera adaptern följer du anvisningarna nedan. Leta upp en tillgänglig CardBus- kortplats på den bärbara datorn. Skjut in adaptern i CardBus- kortplatsen med anslutningsstiftet mot CardBus-kortplatsen och Ansluta adaptern etikettsidan upp tills den sitter fast ordentligt.
Page 46
Konfigurera adaptern Nästa fönster som visas är fönstret Available Wireless Network (Tillgängliga trådlösa nätverk). I det här fönstret kan du starta en av två konfigurationsmetoder. Tillgängliga trådlösa nätverk Du kan konfigurera adaptern på två olika sätt. För snabbinstallation använder du VIKTIGT! det här dokumentet endast om nätverket visas i fönstret Available Wireless Network (Tillgängliga trådlösa nätverk).
Page 47
Om trådlös säkerhet används i nätverket måste du konfigurera säkerhet för adaptern. I annat fall öppnas fönstret Congratulations (Klart) direkt (se steg B). Om trådlös säkerhet har aktiverats i nätverket visas ett fönster för trådlös säkerhet. Om WEP-kryptering (Wired Equivalent Privacy) används i nätverket visas fönstret WEP Key Needed for Connection (WEP-nyckel krävs för anslutning).