Page 4
Package Contents Step 1: Connect the Game Adapter to Your PC • Wireless-G Game Adapter • CD-ROM with User Guide • Quick Installation A. Plug the included Ethernet network cable into the Game • Network Cable Adapter’s Network port. • Power Adapter B.
Page 5
Step 2: Configure the Game Adapter C. On the screen shown in Figure C, choose whether you will use the Game Adapter for Head-to-Head or Internet gaming. This will determine how the Setup Wizard will configure the Game Adapter. Then follow the on-screen with the Setup Wizard directions of the Setup Wizard.
Page 6
Step 3: Connect the Game Adapter to For additional information or troubleshooting help, refer to the User Guide (English only) on the Setup CD-ROM. You can also Your Game Console e-mail for further support. E-mail: Europe europe-support@linksys.com A. Unplug the Game Adapter from your PC and the electrical outlet. UK and Ireland uks@linksys.com Latin America latam-soporte@linksys.com...
Page 8
Contenu de l’emballage Etape 1 : Branchement de l'adaptateur pour console de jeux • Adaptateur pour console de jeux sans fil G sur votre ordinateur • CD-ROM contenant le guide de l’utilisateur • Guide d’installation rapide • Câble réseau • Adaptateur électrique A.
Page 9
Etape 2 : Configuration de C Sur l’écran représenté par la figure C, sélectionnez le mode d’utilisation de l’adaptateur pour console de jeux : jeux en « face-à-face » ou en ligne. Cette sélection détermine comment l’Assistant de configuration va configurer l’adaptateur pour console de jeux l’adaptateur pour console de jeux.
Page 10
Etape 3 : Branchement de Pour obtenir de plus amples informations ou une assistance technique, reportez-vous au Guide de l’utilisateur (en anglais l'adaptateur pour console de jeux uniquement) figurant sur le CD-ROM d’installation. Pour obtenir davantage d’aide, vous pouvez également envoyer un sur votre console de jeux e-mail.
Page 12
Lieferumfang Schritt 1: Anschließen des Game- Adapters an Ihren PC • Wireless-G Game-Adapter • CD-ROM mit Benutzerhandbuch A. Schließen Sie das im Lieferumfang enthaltene Ethernet- • Kurzanleitung Netzwerkkabel an den Netzwerk-Port des Game- • Netzwerkkabel Adapters an. • Netzstromadapter B. Schließen Sie das andere Ende des Ethernet-Netzwerkkabels an den RJ-45- Port des PCs an.
Page 13
Schritt 2: Konfigurieren des Game- C. Legen Sie, wie in Abbildung C dargestellt, fest, ob Sie den Game-Adapter für Head-to-Head- oder Internet-Spiele verwenden möchten. Dies bestimmt die Konfiguration des Game-Adapters durch den Setup-Assistenten. Adapters mit dem Setup-Assistenten Befolgen Sie dann die Anweisungen des Setup-Assistenten auf dem Bildschirm.
Page 14
Schritt 3: Anschließen des Game- Weitere Informationen und Anleitungen zur Fehlerbehebung finden Sie im Benutzerhandbuch (nur auf Englisch verfügbar) Adapters an Ihre Spielekonsole auf der Installations-CD-ROM. Sie können auch per E-Mail weitere Unterstützung anfordern. E-Mail: Europa europe-support@linksys.com A. Trennen Sie den Game-Adapter von Ihrem PC und der Netzsteckdose. Großbritannienund Irland uks@linksys.com B.
Page 16
Contenuto della confezione Fase 1: collegamento dell’adattatore per giochi al PC • Adattatore per giochi Wireless-G • CD-ROM con la User Guide (Guida per l’utente) A. Inserire il cavo di rete Ethernet in dotazione nella porta di • Guida di installazione rapida rete dell’adattatore per giochi.
Page 17
Fase 2: configurazione C. Nella schermata illustrata nella Figura C, scegliere se si desidera utilizzare l’adattatore per giochi per giocare contro un unico avversario (da console a console) o in Internet. Questa scelta determina la modalità in cui l’adattatore dell’adattatore per giochi mediante di giochi viene configurato durante l’installazione guidata.
Page 18
Fase 3: collegamento dell’adattatore Per ulteriori informazioni o suggerimenti per la risoluzione di problemi, consultare la User Guide (Guida per l’utente, solo in per giochi alla console lingua inglese) disponibile nel Setup CD-ROM (CD per l’installazione). Per maggiore assistenza, è possibile anche inviare un messaggio di posta elettronica.
Page 20
Conteúdo da embalagem Passo 1: Ligar o Adaptador para jogos ao computador • Adaptador para jogos sem fios G • CD-ROM com Manual do utilizador A. Ligue o cabo de rede Ethernet incluído à porta de rede do • Instalação rápida Adaptador para jogos.
Page 21
Passo 2: Configurar o Adaptador para C. No ecrã apresentado na Figura C, escolha se pretende utilizar o Adaptador para jogos frente-a-frente ou para jogar na Internet. Desta forma, determinará a forma como o Setup Wizard (Assistente de configuração) jogos através do Setup Wizard configurará...
Page 22
Passo 3: Ligar o Adaptador à Para obter informações adicionais ou ajuda para resolução de problemas, consulte o Manual do Utilizador (disponível apenas consola de jogos em inglês) no CD-ROM de configuração. Também poderá enviar uma mensagem de correio electrónico para obter suporte. Correio electrónico: A.
Page 24
Contenido del paquete Paso 1: Conexión del adaptador para juegos al PC • Adaptador para juegos Wireless-G • CD-ROM con guía del usuario A. Conecte el cable de red Ethernet que se incluye en el • Instalación rápida puerto de red del adaptador para juegos. •...
Page 25
Paso 2: Configuración del adaptador C. En la pantalla que aparece en la figura C, seleccione si desea utilizar el adaptador para una partida de dos jugadores o por Internet. La configuración que lleve a cabo el asistente depende de la opción que seleccione. A para juegos con el asistente de continuación, siga las instrucciones del asistente de configuración que aparecen en pantalla.
Page 26
Paso 3: Conexión del adaptador para Para obtener información adicional o ayuda para resolución de problemas, consulte la guía del usuario (sólo en inglés) juegos en la consola de juegos proporcionada en el CD-ROM de configuración. También puede solicitar más asistencia mediante el correo electrónico. Correo electrónico: A.