Sommaire des Matières pour BETTCHER INDUSTRIES Whizard AirMax
Page 1
Mode d'emploi AirMax et liste de pièces pour le Manuel n°184155 Date de publication : 31 janvier 2003 TMC n° 754 Pour toute demande d'assistance, écrire à: BETTCHER INDUSTRIES INC. P.O. Box 336 Vermilion, Ohio 44089-0336 U.S.A. Téléphone : 440/965-4422 Téléphone : 800/321-8763...
Page 2
électronique ou mécanique, quelles que soient les raisons, sans un consentement écrit expressément fourni en ce sens par Bettcher Industries Inc. Une permission écrite de reproduire la totalité ou une partie de ce document est accordée aux propriétaires ®...
Page 3
Table des matières Section 1…………… Sécurité et ergonomie Section 2…………… Utilisation prévue Section 3…………… Déballage et installation Section 4…………… Mode d'emploi Section 5…………… Entretien Section 6…………… Nettoyage Section 7…………… Pièces de rechange Section 8…………… Informations sur les contacts et la documentation...
Page 5
été faites par le propriétaire de l'appareil, ses employés ou des prestataires de services n'ayant pas reçu une approbation préalable de Bettcher Industries Inc. Manuel n° 184155 Sécurité et ergonomie ®...
Sécurité et ergonomie Consignes de sécurité et avertissements ® L es couteaux circulaires Whizard AirMax sont utilisés pour enlever les tissus et les matières grasses, pour retirer la viande maigre des os et à titre d'outil de découpage universel. Toute utilisation dans des ®...
Page 7
Sécurité et ergonomie Consignes de sécurité et avertissements (suite) Les couteaux circulaires Whizard Airmax ont été conçus pour offrir un degré maximal de sécurité. Le couteau circulaire contient une lame de découpage coupante. Manipulez cet équipement avec prudence, comme tout autre objet coupant. Il vous est notamment demandé de lire et appliquer les consignes de sécurité...
Page 8
Sécurité et ergonomie Consignes de sécurité et avertissements (suite) A V E R T I S S E M E N T RISQUES DE PERTE D'OUÏE! TOUJOURS UTILISER AVEC LE FLEXIBLE ET LE SILENCIEUX INSTALLÉS. A V E R T I S S E M E N T LES LAMES COUPANTES PEUVENT CAUSER DES BLESSURES! NE JAMAIS OUBLIER DE DÉCONNECTER L'ALIMENTATION EN AIR AVANT DE RÉPARER L'APPAREIL.
Page 9
SECTION SUR LA DÉTECTION DES DÉFECTUOSITÉS DE CE MODE D'EMPLOI. A T T E N T I O N UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE FABRIQUÉES PAR BETTCHER INDUSTRIES INC. L'UTILISATION DE PIÈCES DE SUBSTITUTION ANNULE LA GARANTIE, EN PLUS DE POUVOIR BLESSER LES UTILISATEURS ET ENDOMMAGER L'ÉQUIPEMENT.
Sécurité et ergonomie Dispositifs de sécurité Un système de démarrage à deux mains évite tout démarrage accidentel de l'outil. L'alimentation en air est déconnectée du moteur dès que le levier de fonctionnement est relâché. Dispositifs d'ergonomie Poignées – Les poignées sont offertes en petit format et en grand format pour garantir une prise confortable.
Utilisations prévues Utilisation recommandée ® Whizard Les couteaux circulaires Airmax sont adaptés à plusieurs utilisations recommandées. Assurez-vous que vous utilisez un outil approprié pour l'application envisagée. La liste de recommandations suivante ne prétend pas être complète. Elle doit plutôt servir de guide. D'autres utilisations sont possibles.
Utilisations prévues Utilisation recommandée (suite) Modèle 625 BŒUF VOLAILLE PORC Amélioration du parage Parage du gras sur les cuisses Parage du gras sur les longes de dinde de porc Parage de la peau de dinde Amélioration du parage Modèle 500 VOLAILLE...
Utilisations prévues Utilisation recommandée (suite) Modèle 850 / 1850 BŒUF CARCASSES DE PORC TRANSFORMATION DU JAMBON Enlèvement de la graisse de Parage du jambon extérieur Récupération du maigre sur le panne Parage du jambon intérieur gras ...
Utilisations prévues Utilisation recommandée (suite) Modèle 1000 ABATTAGE DU BŒUF COUPES DE PORC Parage du bœuf chaud, extérieurement et Parage des jambons, épaules et jambonneaux arrières intérieurement Gras de reins, gras de cœur, gras pelvien et gras ...
Utilisations prévues Utilisation recommandée (suite) Modèle 1500 avec jauge de profondeur réglable ABATTAGE DU BŒUF TRANSFORMATION DU PORC Parage externe du bœuf chaud Enlèvement des plaques de peau sur la poitrine Enlèvement des poils et des saletés ...
Utilisations prévues Utilisation recommandée (suite) ® Modèle TRIMVAC 18AMX ABATTAGE DU BOEUF ET DU PORC Enlèvement de la colonne vertébrale ® Modèle TRIMVAC 45AMX ABATTAGE DU BOEUF ET DU PORC Parage interne Transformation du saumon et du corégone ...
Déballage et installation La sécurité d'abord A V E R T I S S E M E N T LES LAMES COUPANTES PEUVENT CAUSER DES BLESSURES! SOYEZ PRUDENT LORSQUE VOUS DÉBALLEZ LE COUTEAU CIRCULAIRE WHIZARD. ® Accessoires fournis avec votre machine - (Petits outils Whizard AirMax) Modèles : 350, 360, 620, 625, 500, 505 N°...
Déballage et installation CETTE PAGE EST VOLONTAIREMENT VIERGE Manuel n° 184155 Déballage et installation ® 10 août 2009 Mode d'emploi Whizard Airmax et liste de pièces...
Déballage et installation Installation Le poste de travail de chaque opérateur doit être conçu pour que les mouvements de travail de l'opérateur soient naturels et faciles à exécuter. Un mouvement de balayage latéral du couteau circulaire ® Whizard Airmax est préférable à un mouvement avec inclinaison vers l'avant. Si possible, éviter les longs mouvements vers l'avant avec une forte tension sur les muscles.
Page 25
Déballage et installation Installation (suite) Descente de 1 1/4 po Descente de 1 po (3,18 cm) (2,54 cm) Descente de 3/4 po (2 cm) Dessiccateur d'air Vers outil Compresseur d'air Réservoir accumulateur Drains des pièges à eau Manuel n° 184155 Déballage et installation ®...
Page 27
Mode d'emploi Section 4 Mode d'emploi TABLE DES MATIÈRES DE CETTE SECTION Choix de la poignée et de l'appui-pouce optionnel ............4-2 Assemblage du bloc d'alimentation et de la tête de l'outil - Installation et réglage ..4-3 Installation du flexible ......................4-10 Mise en marche du couteau circulaire ................4-11 Réglage de la jauge de profondeur ..................4-12 Utilisation de l'outil ......................4-14...
Mode d'emploi Choix de la poignée et de l'appui-pouce optionnel ® Votre outil modulaire Whizard AirMax a été livré avec un rondelle d'espacement et un repose pouce optionnel. S'il utilise le repose pouce, l'opérateur doit avoir son pouce complètement supporté et reposant confortablement.
Mode d'emploi Assemblage du bloc d'alimentation et de la tête de l'outil - Installation et réglage ® Whizard Les couteaux circulaires Airmax ont été conçus pour permettre à la tête de l'outil de tourner par rapport à la poignée. De cette façon, l'outil peut être réglé pour aligner la lame avec le produit à découper, tout en maintenant une position confortable au niveau du poignet de l'utilisateur.
Page 30
Mode d'emploi Assemblage du bloc d'alimentation et de la tête de l'outil - Installation et réglage (suite) ÉTAPE 1: Sélectionnez l'entretoise ou l'appui- pouce optionnel. Entretoise Si une entretoise est utilisée : Faites glisser l'entretoise sur le bâti, avec la petite extrémité...
Mode d'emploi Assemblage du bloc d'alimentation et de la tête de l'outil - Installation et réglage (suite) ÉTAPE 2: Tout en tenant le bâti de ® l'outil Whizard AirMax, Rainure alignez la tige dans le courte bloc d'alimentation avec une des encoches sur le Tige bâti.
Page 32
Mode d'emploi Assemblage du bloc d'alimentation et de la tête de l'outil - Installation et réglage (suite) ÉTAPE 4: Installer l'adaptateur d'entraînement Insérez l'adaptateur d'entraînement et alignez l'extrémité carrée avec l'orifice carré du bloc d'alimentation. L'adaptateur d'entraînement devrait s'emboîter sans forcer.
Page 33
Mode d'emploi Assemblage du bloc d'alimentation et de la tête de l'outil - Installation et réglage (suite) ÉTAPE 6: Installer le pignon d'attaque Insérez le pignon dans l'alésage du palier. Le pignon devrait s'emboîter avec un effort minime sans pression. ...
Page 34
Mode d'emploi Assemblage du bloc d'alimentation et de la tête de l'outil - Installation et réglage (suite) REMARQUE : Laissez une légère tension sur la vis de retenue du couvercle gauche, afin que le support de lame demeure ouvert. Left ÉTAPE 8: Installer la lame Retaining ...
Page 35
Mode d'emploi Assemblage du bloc d'alimentation et de la tête de l'outil - Installation et réglage (suite) ÉTAPE 9: Installer la jauge de profondeur (optionnelle) Desserrez les vis de montage de la jauge de profondeur. Faites glisser la jauge de profondeur sur le couvercle. ...
Mode d'emploi Installation du flexible ÉTAPE 1: Alignez les tiges de l'assemblage du flexible avec les rainures du bloc d'alimentation. Assemblage du flexible Tige (2) Rainure (2) Bloc d'alimentation ÉTAPE 2: Faites glisser le bloc d'alimentation dans l'assemblage du flexible. ...
Mode d'emploi Mise en marche du couteau circulaire Tenez le bloc d'alimentation et poussez le raccord du flexible vers le bloc d'alimentation. Bloc d'alimentation Assemblage du flexible Pousser Pousser Raccord Tenez le levier contre le bloc d'alimentation pour maintenir le couteau circulaire en fonctionnement.
Mode d'emploi Réglage de la jauge de profondeur A V E R T I S S E M E N T LES LAMES COUPANTES PEUVENT CAUSER DES BLESSURES! POUR PROTÉGER ADÉQUATEMENT LES MAINS, UN GANT PROTECTEUR DOIT ÊTRE PORTÉ LORS DE TOUTE UTILISATION DE L'APPAREIL ET DURANT TOUTE MANIPULATION DES LAMES.
Page 39
Mode d'emploi Réglage de la jauge de profondeur (suite) Modèles 1933, 1943 et jauges à disque réglables optionnelles pour gras (F) et maigre (S) sur les modèles 850, 1000 et 1300 Tenez la poignée avec la lame tournée vers le bas.
Mode d'emploi Utilisation de l'outil A V E R T I S S E M E N T LES LAMES COUPANTES PEUVENT CAUSER DES BLESSURES! NE JAMAIS TENIR LE PRODUIT À COUPER DANS LA MAIN. LE PRODUIT DOIT TOUJOURS ÊTRE POSÉ À PLAT SUR UNE SURFACE DE TRAVAIL.
EdgeMaster™ spécialement conçues à cette fin. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section 7, sous Affûtage des lames et équipements d'affilage. Vous pouvez également contacter votre directeur régional ou Bettcher Industries inc. Remplacez ou affûtez la lame si cette procédure n'améliore pas l'efficacité du découpage.
Page 42
Mode d'emploi Affilage des lames (suite) Affilage du modèle 360 ® Affilez le tranchant extérieur de la lame en posant la lime spéciale Whizard à plat contre la surface extérieure de la lame. Faites attention de tenir la lime à plat et en travers de l'axe central de la lame pour éviter d'émousser le tranchant.
Page 43
Mode d'emploi Affilage des lames (suite) Affilage des modèles suivants : 505, 625, 850, 880, 1850, 1880, 1000, 1300, 1400, 1500, 1930, 1932, 1933, 1940, 1942 et 1943 ® Utilisez la lime spéciale Whizard contre la surface plate rectifiée sur la surface extérieure de la lame.
Mode d'emploi Remplacement des lames A V E R T I S S E M E N T LES LAMES COUPANTES PEUVENT CAUSER DES BLESSURES! POUR PROTÉGER ADÉQUATEMENT LES MAINS, UN GANT PROTECTEUR DOIT ÊTRE PORTÉ LORS DE TOUTE UTILISATION DE L'APPAREIL ET DURANT TOUTE MANIPULATION DES LAMES.
Page 45
Mode d'emploi Remplacement des lames (suite) Desserrez la vis de retenue du couvercle gauche pour permettre au logement de se refermer. Serrez la vis de retenue du couvercle droit. Avec la vis de retenue du couvercle gauche desserrée de 1/2 tour, réglez le logement pour une adaptation correcte.
Page 47
Entretien Section 5 Entretien TABLE DES MATIÈRES DE CETTE SECTION Calendrier d'entretien ......................5-3 Entretien général ........................5-3 Entretien de la poignée ......................5-3 Outils nécessaires pour l'entretien de la poignée ............... 5-3 Démontage de la poignée ....................5-4 Inspection et entretien de la poignée ................5-10 Affûtage des lames......................
Page 48
Entretien TABLE DES MATIÈRES DE CETTE SECTION (suite) Entretien du moteur pneumatique ..................5-56 Outils nécessaires pour l'entretien du moteur pneumatique ..........5-56 Démontage du moteur pneumatique ................5-57 Inspection et entretien du moteur pneumatique ............... 5-60 Assemblage du moteur pneumatique ................5-62 Entretien de l'assemblage du clapet et du flexible ............
Entretien Calendrier d'entretien Description Calendrier d'entretien Poignée Quotidiennement Bloc d'alimentation Après chaque période de 80 heures d'utilisation Assemblage du flexible Au besoin Entretien général Vidangez quotidiennement les bols de filtre. Vérifier s'il y a des dommages ou des accumulations de saletés dans les filtres. Remplacez au besoin.
Entretien Démontage de la poignée ÉTAPE 1: Enlever la poignée de l'assemblage du flexible: Tout en tenant la poignée, saisissez le bouton avec l'autre main. Faites tourner le bouton sur 90° et détachez le flexible de la poignée. REMARQUE : Le levier tournera vers le graisseur sur un modèle droitier ou à...
Page 51
Entretien Démontage de la poignée (suite) ÉTAPE 2: Enlèvement/démontage de la jauge de profondeur sur le couvercle: Desserrez, sans les enlever, les vis de montage de la jauge de profondeur situées à l'intérieur de la jauge. Faites glisser la jauge de profondeur vers le haut jusqu'à ce que la ou les pinces de la jauge de profondeur sortent des rainures de la plaque de recouvrement.
Page 52
Entretien Démontage de la poignée (suite) ÉTAPE 3: Enlever la lame: Tenez l'outil avec la lame vers le haut. Desserrez seulement la vis de Vis de montage montage du couvercle gauche. du couvercle gauche REMARQUE : Une légère pression de la vis du couvercle gauche permettra au support de la lame de demeurer ouvert seul.
Page 53
Entretien Démontage de la poignée (suite) ÉTAPE 4: Enlever le couvercle et le support de lame: Desserrez les vis de retenue du couvercle jusqu'à ce que vous puissiez enlever le couvercle. Enlevez le support de lame et le couvercle. Couvercle Vis de retenue du couvercle (2)
Page 54
Entretien Démontage de la poignée (suite) ÉTAPE 6: Enlever le palier: Sortez le palier du bâti. Palier Bâti ÉTAPE 7: Enlever l'adaptateur d'entraînement: Tirez l'adaptateur d'entraînement hors du bâti. Bâti Adaptateur d'entraînement Entretien Manuel n° 184155 ® Mode d'emploi Whizard Airmax et liste de pièces 10 août 2009...
Page 55
Entretien Démontage de la poignée (suite) ÉTAPE 8: Séparer le bâti et le bloc d'alimentation Enlevez la vis de montage sur l'intérieur du bâti, à l'aide de la clé hexagonale fournie. Séparez le bâti et le bloc d'alimentation. Bloc d'alimentation Clé...
Entretien Inspection et entretien de la poignée A V E R T I S S E M E N T LES LAMES COUPANTES PEUVENT CAUSER DES BLESSURES! NE JAMAIS OUBLIEZ DE DÉCONNECTER L'ALIMENTATION EN AIR DE L'OUTIL AVANT DE LE RÉPARER. POUR PROTÉGER ADÉQUATEMENT LES MAINS, UN GANT PROTECTEUR DOIT ÊTRE PORTÉ...
Page 57
Entretien Inspection et entretien de la poignée (suite) Pignon d'attaque Vérifiez s'il y a des dents usées ou ébréchées. Les dents usées se reconnaissent par un arrondi ou une extrémité pointue sur les dents. Palier Installez un nouveau pignon et déplacez le pignon d'un côté à l'autre. ...
Page 58
Entretien Inspection et entretien de la poignée (suite) Adaptateur d'entraînement Faites les vérifications suivantes sur l'adaptateur d'entraînement. Si l'adaptateur d'entraînement est endommagé, remplacez-le. Vérifiez s'il y a des coins arrondis sur l'extrémité carrée du dispositif d'entraînement. Vérifiez si la bague de retenue est endommagée. ...
Entretien Affûtage des lames A V E R T I S S E M E N T LES LAMES COUPANTES PEUVENT CAUSER DES BLESSURES! POUR PROTÉGER ADÉQUATEMENT LES MAINS, UN GANT PROTECTEUR DOIT ÊTRE PORTÉ LORS DE TOUTE UTILISATION DE L'APPAREIL ET DURANT TOUTE MANIPULATION DES LAMES. A V E R T I S S E M E N T APRÈS L'AFFÛTAGE, TOUTES LES POUSSIÈRES ABRASIVES DOIVENT ÊTRE COMPLÈTEMENT ENLEVÉES DE LA POIGNÉE.
Page 60
Entretien Affûtage des lames (suite) Utilisation d'un pierre manuelle Alors que le moteur tourne, appliquez la côté plat de la pierre sur une partie plate de la lame. A V E R T I S S E M E N T LES LAMES COUPANTES PEUVENT CAUSER DES BLESSURES! POUR PROTÉGER ADÉQUATEMENT LES MAINS, UN GANT PROTECTEUR DOIT ÊTRE PORTÉ.
Entretien Assemblage de la poignée Avant de commencer l'assemblage, assurez-vous que toutes les pièces sont propres et qu'elle ont fait l'objet d'une inspection d'usure, conformément aux instructions des la section 5. ÉTAPE 1: Fixer la tête au bloc d'alimentation Choisissez l'entretoise ou l'appui-pouce optionnel.
Page 62
Entretien Assemblage de la poignée (suite) Tout en tenant le bâti de ® Rainure l'outil Whizard AirMax, courte alignez la tige dans le bloc d'alimentation avec Tige une des encoches sur le Bâti bâti. Le bâti possède plusieurs encoches pour permettre d'ajuster la tête selon la position la plus...
Page 63
Entretien Assemblage de la poignée (suite) ÉTAPE 2: Installer l'adaptateur d'entraînement Insérez l'adaptateur d'entraînement et alignez l'extrémité carrée avec l'orifice carré du bloc d'alimentation. L'adaptateur d'entraînement devrait s'emboîter sans forcer. Lorsque l'alignement est bon, la bague de retenue devrait être à...
Page 64
Entretien Assemblage de la poignée (suite) ÉTAPE 4: Installer le pignon d'attaque Insérez le pignon dans l'alésage du palier. Le pignon devrait s'emboîter avec un effort minime sans pression. Ne forcez pas pour emboîter le pignon dans le palier. S'il n'entre pas facilement, vérifiez le pignon et le palier pour voir s'il y a des dommages ou une accumulation de saletés.
Page 65
Entretien Assemblage de la poignée (suite) ÉTAPE 6: Installer la lame En tenant l'outil lame vers le haut, écartez pour l'ouvrir le logement de lame avec un tournevis. Insérez une lame neuve dans le logement. Desserrez la vis de retenue du couvercle Left gauche pour permettre au logement de se Retaining...
Page 66
Entretien Assemblage de la poignée (suite) ÉTAPE 7: Installer la jauge de profondeur (optionnelle) Desserrez la ou les vis de montage de la jauge de profondeur. Faites glisser la jauge de profondeur sur le couvercle. Réglez la jauge de profondeur à la hauteur désirée. ...
Entretien ® Entretien du couteau circulaire mobile TRIMVAC A V E R T I S S E M E N T LES LAMES COUPANTES PEUVENT CAUSER DES BLESSURES! POUR VOUS PROTÉGER CORRECTEMENT LES MAINS, PORTEZ DES GANTS PROTECTEURS CHAQUE FOIS QUE VOUS UTILISEZ L'APPAREIL ET LORSQUE VOUS MANIPULEZ DES LAMES.
Entretien ® Démontage du couteau circulaire mobile TRIMVAC ÉTAPE 1 : Enlevez la lame de l'outil ® TRIMVAC 18AMX : Tenez l'outil avec le côté lame vers le haut. À l'aide de la clé hexagonale 3/32 po (incluse), desserrez uniquement la vis de fixation du capot gauche.
Page 69
Entretien ® Démontage du couteau circulaire mobile TRIMVAC (suite) ® TRIMVAC 45AMX : Tenez l'outil avec le côté lame vers le haut. Desserrez uniquement la vis de fixation du capot gauche. Insérez un tournevis dans la fente du boîtier. ...
Page 70
Entretien ® Démontage du couteau circulaire mobile TRIMVAC (suite) ÉTAPE 2 : Enlevez le tuyau d'aspiration ® Faites glisser le tuyau de l' Whizard AirMax hors des brides du tuyau d'aspiration. Répétez la procédure avec toutes les autres brides. ...
Page 71
Entretien ® Démontage du couteau circulaire mobile TRIMVAC (suite) ÉTAPE 3 : Détachez le couteau circulaire mobile de l'assemblage du tuyau Tout en tenant le couteau circulaire mobile d'une main, saisissez la poignée avec l'autre. Faites tourner la poignée sur 90º et séparez le tuyau de l'outil.
Page 72
Entretien ® Démontage du couteau circulaire mobile TRIMVAC (suite) ÉTAPE 4 : Enlevez l'adaptateur de tuyau, le capot et le boîtier de lame (suite) Séparez les composants. ® TRIMVAC 45AMX : Desserrez les vis de fixation du capot jusqu'à ce que l'adaptateur de tuyau, le capot et le boîtier de lame puissent être enlevés.
Page 73
Entretien ® Démontage du couteau circulaire mobile TRIMVAC (suite) ÉTAPE 5 : Enlevez le pignon Tirez le pignon hors du palier. ÉTAPE 6 : Enlevez le palier Tirez le palier hors du châssis. ÉTAPE 7 : Enlevez l'adaptateur d'entraînement ...
Page 74
Entretien ® Démontage du couteau circulaire mobile TRIMVAC (suite) ÉTAPE 8 : Enlevez le support du tuyau d'aspiration Desserrez les vis du support de tuyau. Faites glisser le support du tuyau hors du bloc moteur. ÉTAPE 9 : Détachez le châssis du bloc moteur ...
Entretien ® Inspection et entretien du couteau circulaire mobile TRIMVAC A V E R T I S S E M E N T LES LAMES COUPANTES PEUVENT CAUSER DES BLESSURES! AVANT TOUTE OPÉRATION D'ENTRETIEN, NE JAMAIS OUBLIER DE DÉCONNECTER L'ALIMENTATION EN AIR. POUR VOUS PROTÉGER CORRECTEMENT LES MAINS, PORTEZ DES GANTS PROTECTEURS CHAQUE FOIS QUE VOUS UTILISEZ L'APPAREIL ET LORSQUE VOUS MANIPULEZ DES LAMES.
Page 76
Entretien ® Inspection et entretien du couteau circulaire mobile TRIMVAC AMX (suite) Pignon d'attaque Vérifiez s'il y a des dents usées ou écaillées. Les dents sont usées lorsqu'elles sont arrondies ou que leur pointe est amincie. Palier Installez un nouveau palier et faites-le bouger latéralement. ...
Entretien ® Affûtage de la lame du couteau circulaire mobile TRIMVAC A V E R T I S S E M E N T LES LAMES COUPANTES PEUVENT CAUSER DES BLESSURES! POUR VOUS PROTÉGER CORRECTEMENT LES MAINS, PORTEZ DES GANTS PROTECTEURS CHAQUE FOIS QUE VOUS UTILISEZ L'APPAREIL ET LORSQUE VOUS MANIPULEZ DES LAMES.
Entretien ® Affûtage de la lame du couteau circulaire mobile TRIMVAC (suite) ® Affûtage de l'outil TRIMVAC Alors que le couteau circulaire fonctionne, insérez la lame dans l'affûteuse. Le capuchon en plastique sur le dessus de l'affûteuse guidera le couteau dans l'affûteuse. ...
Entretien ® Assemblage du couteau circulaire mobile TRIMVAC Avant de commencer l'assemblage, assurez-vous que toutes les pièces sont propres et que leur usure a été vérifiée, conformément aux indications de la section 5. ÉTAPE 1 : Fixez le châssis sur le bloc moteur ...
Page 80
Entretien ® Assemblage du couteau circulaire mobile TRIMVAC (suite) ÉTAPE 3 : Installez le palier Poussez le palier du couteau circulaire mobile dans l'alésage du châssis et alignez le plat du palier avec le méplat du châssis. Le palier devrait s'enfoncer avec un effort minime et sans appuyer. ...
Page 81
Entretien ® Assemblage du couteau circulaire mobile TRIMVAC (suite) ÉTAPE 5 : Installez l'adaptateur de tuyau sur le boîtier Faites glisser l'adaptateur de tuyau dans le boîtier. ® ® TRIMVAC 18AMX TRIMVAC 45AMX Manuel n° 184155 Entretien 5-35 ® 10 août 2009 Mode d'emploi Whizard Airmax et liste de pièces...
Page 82
Entretien ® Assemblage du couteau circulaire mobile TRIMVAC (suite) ÉTAPE 6 : Fixez le boîtier sur le châssis ® TRIMVAC 18AMX : Installez le boîtier de lame avec l'adaptateur de tuyau monté sur le châssis. Insérez le couvercle dans le boîtier. Alignez les trous du couvercle avec ceux du châssis. ...
Page 83
Entretien ® Assemblage du couteau circulaire mobile TRIMVAC (suite) ÉTAPE 6 : Fixez le boîtier sur le châssis (suite) ® TRIMVAC 45AMX : Insérez le couvercle dans l'adaptateur de tuyau et dans le boîtier de lame. Installez le boîtier de lame sur le châssis. Assurez-vous que le boîtier et le couvercle sont correctement appuyés.
Page 84
Entretien ® Assemblage du couteau circulaire mobile TRIMVAC (suite) ÉTAPE 7 : Installez la lame ® TRIMVAC 18AMX : Tenez l'outil avec le côté lame vers le haut. Desserrez uniquement la vis de montage gauche du couvercle, à l'aide de la clé hexagonale 3/32 po (incluse).
Page 85
Entretien ® Assemblage du couteau circulaire mobile TRIMVAC (suite) ÉTAPE 7 : Installez la lame (suite) ® TRIMVAC 18AMX : Insérez délicatement la lame. Desserrez la vis de montage gauche du couvercle, de façon à ce que le boîtier se ferme. REMARQUE : Assurez-vous que la lame peut bouger librement dans le boîtier.
Page 86
Entretien ® Assemblage du couteau circulaire mobile TRIMVAC (suite) ÉTAPE 7 : Installez la lame (suite) ® TRIMVAC 45AMX : Tenez l'outil avec le côté lame vers le haut. Desserrez uniquement la vis de montage gauche du couvercle. REMARQUE : Laissez une légère tension sur la vis de montage gauche, de façon à...
Page 87
Entretien ® Assemblage du couteau circulaire mobile TRIMVAC (suite) ÉTAPE 7 : Installez la lame (suite) Insérez délicatement la lame. Desserrez la vis de montage gauche du couvercle, de façon à ce que le boîtier se ferme. REMARQUE : Assurez-vous que la lame peut bouger librement dans le boîtier. Si la lame ne bouge pas librement, le couteau circulaire risque de surchauffer.
Page 88
Entretien ® Assemblage du couteau circulaire mobile TRIMVAC (suite) ÉTAPE 8 : Installez le support du tuyau d'aspiration Faites glisser le support de tuyau sur le bloc moteur. Alignez le méplat du support du tuyau d'aspiration avec la rainure la rainure du clapet de sûreté...
Page 89
Entretien ® Assemblage du couteau circulaire mobile TRIMVAC (suite) ÉTAPE 10 : Fixez le tuyau d'aspiration Faites glisser le tuyau d'aspiration dans son support. Faites glisser le tuyau d'aspiration sur l'adaptateur du tuyau. Serrez la vis de la bride du tuyau. ...
Entretien Entretien du bloc d'alimentation Outils nécessaires pour l'entretien du bloc d'alimentation 1 – Clé à ergot (fournie avec votre découpeuse Whizard ® AirMax) Démontage du bloc d'alimentation ÉTAPE 1: Enlever le capuchon Enlevez le capuchon. REMARQUE : Ne pas jeter le capuchon. Capuchon Bloc d'alimentation...
Page 91
Entretien Démontage du bloc d'alimentation (suite) ÉTAPE 3: Sortir les composants de la poignée Sortez de la poignée la Poignée plaque d'étanchéité, la tête d'engrenage, le moteur pneumatique, la plaque adaptatrice, le silencieux et le dispositif de retenue. Les pièces devraient sortir facilement.
Page 92
Entretien Démontage du bloc d'alimentation (suite) ÉTAPE 5: Enlever la plaque d'étanchéité Enlevez la plaque d'étanchéité dans le haut de la tête d'engrenage. Insérez un tournevis entre la plaque d'étanchéité et la couronne dentée, puis tournez pour enlever la plaque d'étanchéité.
Entretien Inspection et entretien du bloc d'alimentation Une inspection et diverses opérations d'entretien doivent être effectuées après chaque période de 80 heures d'utilisation. Poignée Nettoyez la poignée avec une eau savonneuse chaude et une brosse douce. Enlevez les accumulations de saletés sur les rainures. Rincez la poignée et séchez complètement. ...
Page 94
Entretien Inspection et entretien du bloc d'alimentation (suite) Plaque d'étanchéité Vérifiez s'il y a des entailles, des creux ou une usure excessive sur les diamètres intérieur et extérieur de la plaque d'étanchéité. Si la plaque d'étanchéité est endommagée, remplacez-la (voir Entretien de la plaque d'étanchéité).
Page 95
Entretien Inspection et entretien du bloc d'alimentation (suite) Moteur pneumatique Nettoyez toutes les accumulations sur les ports d'admission et de sortie. Vérifiez les éléments suivants du moteur pneumatique et réparez ou remplacez le moteur pneumatique s'il est endommagé (pour réparer le moteur pneumatique, voir la section Entretien du moteur pneumatique).
Page 96
Entretien Inspection et entretien du bloc d'alimentation (suite) Plaque adaptatrice Vérifiez si la plaque adaptatrice présente des fissures et des ébréchures. Si la plaque adaptatrice est endommagée, remplacez-la. Vérifiez si l'anneau torique est entaillé ou déchiré. S'il est endommagé, remplacez-le. Plaque adaptatrice Anneau torique Silencieux...
Entretien Assemblage du bloc d'alimentation ÉTAPE 1: Installer la plaque Arbre d'étanchéité Appliquez un peu de Max-Z- Lube sur le diamètre intérieur de la bague d'étanchéité. REMARQUE : Utilisez uniquement du lubrifiant haute performance Max-Z-Lube. Lubrifier le Faites glisser la plaque D.I.
Page 98
Entretien Assemblage du bloc d'alimentation (suite) ÉTAPE 3: Aligner la plaque adaptatrice Faites glisser la plaque adaptatrice sur la tige dans le moteur pneumatique. Alignez les encoches d'échappement sur la Tige plaque adaptatrice et le moteur pneumatique. Moteur pneumatique Encoches d'échappement ÉTAPE 4: Faire glisser les composants sur...
Page 99
Entretien Assemblage du bloc d'alimentation (suite) ÉTAPE 5: Installer le silencieux Faites glisser le silencieux dans le bloc d'alimentation. Silencieux installé Silencieux ÉTAPE 6: Installer le dispositif de retenue Vissez fermement le dispositif de retenue dans le bloc d'alimentation, avec la clé à ergot fournie. Le dispositif de retenue doit être vissé...
Page 100
Entretien Assemblage du bloc d'alimentation (suite) ÉTAPE 7 : Graissage du bloc moteur Avec du lubrifiant Max-Z-Lube, graissez l'intérieur de la poignée et l'intérieur de la plaque adaptatrice. Graisser l'intérieur de Graisser la poignée l'intérieur de la plaque adaptatrice ÉTAPE 8: Installer le capuchon ...
Entretien Plaque d'étanchéité Maintenance Outils nécessaires pour l'entretien de la plaque d'étanchéité 1 – Petit tournevis à pointe plate Remplacement de la bague d'étanchéité ÉTAPE 1: Enlever la bague d'étanchéité Utilisez un petit tournevis à pointe plate pour sortir la bague de la plaque d'étanchéité. Plaque d'étanchéité...
Entretien Démontage du moteur pneumatique ÉTAPE 1: Enlever la plaque d'appui supérieure et le palier Placez les mâchoires d'extraction de la plaque d'appui supérieure autour de la plaque d'appui supérieure, puis placez cet assemblage dans la coupelle de la trousse d'entretien. ...
Page 104
Entretien Démontage du moteur pneumatique (suite) ÉTAPE 2: Enlever le cylindre Sortez le cylindre du rotor. Cylindre ÉTAPE 3: Enlever les palettes Retirez les palettes des fentes. Palettes (5) Entretien Manuel n° 184155 5-58 ® Mode d'emploi Whizard Airmax et liste de pièces 10 août 2009...
Entretien Démontage du moteur pneumatique (suite) ÉTAPE 4: Enlever la plaque d'appui inférieure Enserrez l'assemblage du rotor et de la plaque d'appui inférieure dans les mâchoires d'extraction de la plaque Palier d'appui supérieure. Assurez-vous que la plaque est serrée à égalité avec le bord des mâchoires. La tige d'alignement du palier inférieur devrait se trouver entre les mâchoires.
Entretien Inspection et entretien du moteur pneumatique Moyeu central Palier supérieur et palier inférieur Vérifiez si les flasques présentent des creux. S'il y a des dommages, remplacez le palier. Faites tourner le palier. Si vous sentez des rugosités ou une résistance, remplacez le palier. ...
Page 107
Entretien Inspection et entretien du moteur pneumatique (suite) Dents d'engrenage Rotor Vérifiez s'il y a des dents d'engrenage fissurées ou cassées. Si des dommages sont visibles, remplacez le rotor. Vérifiez si les dents d'engrenage présentent une usure excessive. Si les dents sont usées pour former un arête coupante, remplacez le rotor.
Entretien Assemblage du moteur pneumatique ÉTAPE 1: Installer le rotor Insérez le palier dans la plaque d'appui inférieure. Placez la plaque d'appui inférieure, avec le palier, Palier dans l'outil d'assemblage du moteur pneumatique. Alignez la tige dans la plaque d'appui inférieure avec le trou de dégagement dans l'outil d'assemblage du moteur pneumatique.
Page 109
Entretien Assemblage du moteur pneumatique (suite) ÉTAPE 2: Installer le cylindre Alignez les canaux d'échappement du cylindre et de la plaque d'appui inférieure. Faites glisser le cylindre sur le rotor. La tige d'alignement de la plaque d'appui inférieure glissera dans l'orifice Cylindre d'alignement du cylindre.
Page 110
Entretien Assemblage du moteur pneumatique (suite) ÉTAPE 4: Installer la plaque d'appui supérieure Faites glisser la plaque d'appui supérieure sur l'arbre du rotor. La tige d'alignement de la plaque d'appui supérieure glissera dans l'orifice d'alignement du cylindre. Insérez le palier supérieur sur l'arbre du rotor.
Entretien Entretien de l'assemblage du clapet et du flexible Outils nécessaires pour l'entretien de l'assemblage du clapet et du flexible 1 – Clé polygonale ouverte de 1/2 po 1 – Clé polygonale ouverte de 9/16 po Inspection de l'assemblage du clapet et du flexible Assemblage du clapet et du flexible ...
Entretien Démontage du clapet et du flexible ÉTAPE 1: Déconnecter le flexible d'échappement Enlever le collier de tuyau. Faites glisser le flexible d'échappement hors du raccord. Collier de tuyau Raccord Flexible d'échappement ÉTAPE 2: Déconnecter le flexible à pression ...
Entretien Assemblage du clapet et du flexible ÉTAPE 1: Connecter le flexible à pression Glissez l'écrou sur le flexible à pression. Glissez le flexible à pression sur le joint de compression. Vissez fermement l'écrou sur le joint de compression. Joint de compression Flexible à...
Entretien Entretien de l’ensemble vanne de démarrage rapide et tuyau Outils nécessaires pour l’entretien de l’ensemble vanne de démarrage rapide et tuyau Clé polygonale à extrémité ouverte de 1 – 1/2” Clé polygonale à extrémité ouverte de 1 – 9/16” Inspection de l’ensemble vanne et tuyau Bouchon de corps Ensemble vanne de démarrage rapide et tuyau...
Entretien Démontage de l’ensemble vanne de démarrage rapide et tuyau ÉTAPE 1: Débrancher le tuyau d’échappement Enlever le collier de tuyau. Glisser le tuyau d’échappement hors de la bride. Collier de tuyau Bride Tuyau d’échappement ÉTAPE 2: Débrancher le tuyau de pression ...
Entretien Assemblage de l’ensemble vanne de démarrage rapide et tuyau ÉTAPE 1: Brancher le tuyau de pression Visser le raccord de déconnexion sur le raccord d’arrivée. Raccord de déconnexion Raccord d’arrivée Raccord d’arrivée Raccord de déconnexion ÉTAPE 2: Brancher le tuyau de pression ...
Entretien Détection et correction des défectuosités PROBLÈME CAUSE PROBABLE SOLUTION Palier de la poignée usé Remplacez le palier Pignon d'attaque usé Remplacez le pignon La poignée vibre Usure du pignon ou des dents Remplacez le pignon Lame trop serrée dans le Ajustez le support de la lame support Accumulation de produit...
Page 118
Entretien Détection et correction des défectuosités (suite) CAUSE PROBABLE SOLUTION PROBLÈME Fuites dans le flexible Remplacez l'assemblage du d'alimentation en air flexible La pression d'alimentation en Réglez la pression à 90-100 psi air est trop basse Le dispositif de retenue est Enlevez le dispositif de retenue vissé...
Page 119
Entretien Détection et correction des défectuosités (suite) CAUSE SOLUTION PROBLÈME PROBABLE Réglez la pression d'air à 90-100 psi La pression d'air est faible (6,2-6,9 bars) L'outil ne reçoit pas d'huile Remplissez le lubrificateur (huileur) minérale Remplacez le filtre Drainez la cuvette du filtre Il y a trop d'eau dans la canalisation d'air Drainez les pièges à...
Nettoyage Section 6 Nettoyage TABLE DES MATIÈRES DE CETTE SECTION Nettoyage périodique durant l'utilisation ................6-2 Nettoyage après usage journalier ..................6-2 Solutions de nettoyage ......................6-2 Manuel n° 184155 Nettoyage ® 10 août 2009 Mode d'emploi Whizard Airmax et liste de pièces...
Nettoyage Nettoyage périodique durant l'utilisation Durant l'utilisation, il est recommandé de rincer légèrement l'appareil. Il est également fortement recommandé de procéder à un rinçage complet lors de chaque pause pour améliorer le rendement de l'outil. Nettoyage après usage journalier Si le manche est enlevé de l'assemblage du flexible, installez le capuchon pour éviter que l'eau et des débris entrent dans le moteur durant le nettoyage.
Pièces de rechange Pièces de Section 7 rechange TABLE DES MATIÈRES DE CETTE SECTION ® Whizard AirMax 350, assemblage de la tête ..............7-4 ® Whizard AirMax 360, assemblage de la tête ..............7-6 ® ® Assemblage de la tête du Whizard TRIMVAC 18AMX ............
Page 124
® Affûteuse Whizard TRIMVAC 18AMX ................7-70 BETTCHER INDUSTRIES INC. FABRIQUE FIÈREMENT DES PIÈCES DE RECHANGE DE QUALITÉ SUPÉRIEURE POUR VOS ÉQUIPEMENTS BETTCHER. POUR QUE VOS ÉQUIPEMENTS BETTCHER VOUS OFFRENT DES PERFORMANCES OPTIMALES, UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES FABRIQUÉES PAR BETTCHER INDUSTRIES INC.
Pièces de rechange PAGE LAISSÉE INTENTIONNELLEMENT EN BLANC Manuel n° 184155 Pièces de rechange ® 15 juillet 2011 Mode d'emploi Whizard Airmax et liste de pièces...
Pièces de rechange ® Whizard AirMax 350, assemblage de la tête Pièces de rechange Manuel n° 184155 ® Mode d'emploi Whizard Airmax et liste de pièces 15 juillet 2011...
Page 127
Pièces de rechange ® Whizard AirMax 350, assemblage de la tête (suite) ÉLÉMENT DESCRIPTION AIRMAX AIRMAX QTÉ Assemblage complet de la tête 184139 184140 (comprend les éléments 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10) Graisseur (pièces non illustrées) 163263 163263 Rondelle...
Pièces de rechange ® Whizard AirMax 360, assemblage de la tête Pièces de rechange Manuel n° 184155 ® Mode d'emploi Whizard Airmax et liste de pièces 15 juillet 2011...
Page 129
Pièces de rechange ® Whizard AirMax 360, assemblage de la tête (suite) ÉLÉMENT DESCRIPTION AIRMAX AIRMAX QTÉ Assemblage complet de la tête 184141 184142 (comprend les éléments 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10) Graisseur (pièces non illustrées) 163263 163263 Rondelle...
Pièces de rechange ® ® Assemblage de la tête du Whizard TRIMVAC 18AMX Pièces de rechange Manuel n° 184155 ® Mode d'emploi Whizard Airmax et liste de pièces 15 juillet 2011...
Page 131
Pièces de rechange ® ® Assemblage de la tête du Whizard TRIMVAC 18AMX (suite) ® TRIMVAC ÉLÉMENT DESCRIPTION QTÉ 18AMX Tête complète 184317 (comprend les éléments 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11) Raccord de graissage 125590 Adaptateur de tuyau 184322...
Pièces de rechange ® ® Ensemble de tête de Whizard TRIMVAC 18AMX B Pièces de rechange Manuel n° 184155 7-10 ® Mode d'emploi Whizard Airmax et liste de pièces 15 juillet 2011...
Page 133
Unité d’alimentation – Petite poignée (gris) 184129 – Petite poignée (bleu roi) 184463 – Grosse poignée (gris) 184022 Adaptateur de tube (non fourni par Bettcher Industries) Manuel n° 184155 Pièces de rechange 7-11 ® 15 juillet 2011 Mode d'emploi Whizard...
Pièces de rechange ® Whizard AirMax 620, assemblage de la tête Pièces de rechange Manuel n° 184155 7-12 ® Mode d'emploi Whizard Airmax et liste de pièces 15 juillet 2011...
Page 135
Pièces de rechange ® Whizard AirMax 620, assemblage de la tête (suite) ÉLÉMENT DESCRIPTION AIRMAX AIRMAX QTÉ Assemblage complet de la tête 184077 184078 (Comprend les éléments 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10) Graisseur (pièces non illustrées) 163263 163263 Rondelle...
Pièces de rechange ® Whizard AirMax 625, assemblage de la tête Pièces de rechange Manuel n° 184155 7-14 ® Mode d'emploi Whizard Airmax et liste de pièces 15 juillet 2011...
Page 137
Pièces de rechange ® Whizard AirMax 625, assemblage de la tête (suite) ÉLÉMENT DESCRIPTION AIRMAX AIRMAX QTÉ Assemblage complet de la tête 184079 184080 (Comprend les éléments 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10) Graisseur (pièces non illustrées) 163263 163263 Rondelle...
Pièces de rechange ® ® Assemblage de la tête du Whizard TRIMVAC 45AMX Pièces de rechange Manuel n° 184155 7-16 ® Mode d'emploi Whizard Airmax et liste de pièces 15 juillet 2011...
Page 139
Pièces de rechange ® ® Assemblage de la tête du Whizard TRIMVAC 45AMX (suite) ® TRIMVAC ® TRIMVAC ÉLÉMENT DESCRIPTION 45AMX- QTÉ 45AMX FROMAGE Tête complète 184327 185788 (comprend les éléments 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11) Raccord de graissage 125590 125590...
Pièces de rechange ® ® Ensemble de tête de Whizard TRIMVAC 45AMX B Pièces de rechange Manuel n° 184155 7-18 ® Mode d'emploi Whizard Airmax et liste de pièces 15 juillet 2011...
Page 141
Unité d’alimentation – Petite poignée (gris) 184129 – Petite poignée (bleu roi) 184463 – Grosse poignée (vert) 184022 Adaptateur de tube (non fourni par Bettcher Industries) Manuel n° 184155 Pièces de rechange 7-19 ® 15 juillet 2011 Mode d'emploi Whizard...
Pièces de rechange ® Whizard AirMax 500, assemblage de la tête Pièces de rechange Manuel n° 184155 7-20 ® Mode d'emploi Whizard Airmax et liste de pièces 15 juillet 2011...
Page 143
Pièces de rechange ® Whizard AirMax 500, assemblage de la tête (suite) ÉLÉMENT DESCRIPTION AIRMAX AIRMAX QTÉ Assemblage complet de la tête 184084 184085 (Comprend les éléments 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10) Graisseur (pièces non illustrées) 163263 163263 Rondelle...
Pièces de rechange ® Whizard AirMax 505, assemblage de la tête Pièces de rechange Manuel n° 184155 7-22 ® Mode d'emploi Whizard Airmax et liste de pièces 15 juillet 2011...
Page 145
Pièces de rechange ® Whizard AirMax 505, assemblage de la tête (suite) ÉLÉMENT DESCRIPTION AIRMAX AIRMAX QTÉ Assemblage complet de la tête 184086 184087 (Comprend les éléments 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10) Graisseur (pièces non illustrées) 163263 163263 Rondelle...
Pièces de rechange ® Whizard AirMax 750, assemblage de la tête Pièces de rechange Manuel n° 184155 7-24 ® Mode d'emploi Whizard Airmax et liste de pièces 15 juillet 2011...
Page 147
Pièces de rechange ® Whizard AirMax 750, assemblage de la tête (suite) ÉLÉMENT DESCRIPTION AIRMAX AIRMAX QTÉ Assemblage complet de la tête 184091 184092 (Comprend les éléments 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10) Graisseur (pièces non illustrées) 173191 173191 Bague de retenue seulement...
Pièces de rechange ® Whizard AirMax 850, assemblage de la tête Pièces de rechange Manuel n° 184155 7-26 ® Mode d'emploi Whizard Airmax et liste de pièces 15 juillet 2011...
Page 149
Pièces de rechange ® Whizard AirMax 850, assemblage de la tête (suite) ÉLÉMENT DESCRIPTION AIRMAX AIRMAX QTÉ Assemblage complet de la tête 184093 184094 (Comprend les éléments 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10) Graisseur (pièces non illustrées) 173191 173191 Bague de retenue seulement...
Pièces de rechange ® Whizard AirMax 880-B, assemblage de la tête Pièces de rechange Manuel n° 184155 7-28 ® Mode d'emploi Whizard Airmax et liste de pièces 15 juillet 2011...
Page 151
Pièces de rechange ® Whizard AirMax 880-B, assemblage de la tête (suite) 880-B 880-B ÉLÉMENT DESCRIPTION AIRMAX AIRMAX QTÉ Assemblage complet de la tête 184095 184096 (Comprend les éléments 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11,15,16) Graisseur (pièces non illustrées) 173191 173191...
Pièces de rechange ® Whizard AirMax 880-S, assemblage de la tête Pièces de rechange Manuel n° 184155 7-30 ® Mode d'emploi Whizard Airmax et liste de pièces 15 juillet 2011...
Page 153
Pièces de rechange ® Whizard AirMax 880-S, assemblage de la tête (suite) 880-S 880-S ÉLÉMENT DESCRIPTION AIRMAX AIRMAX QTÉ Assemblage complet de la tête 184097 184098 (Comprend les éléments 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11,15,16) Graisseur (pièces non illustrées) 173191 173191...
Pièces de rechange ® Whizard AirMax 1850, assemblage de la tête Pièces de rechange Manuel n° 184155 7-32 ® Mode d'emploi Whizard Airmax et liste de pièces 15 juillet 2011...
Page 155
Pièces de rechange ® Whizard AirMax 1850, assemblage de la tête (suite) 1850 1850 ÉLÉMENT DESCRIPTION AIRMAX AIRMAX QTÉ Assemblage complet de la tête 184099 184100 (Comprend les éléments 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 14,15) Graisseur (pièces non illustrées) 173191 173191...
Pièces de rechange ® Whizard AirMax 1880, assemblage de la tête Pièces de rechange Manuel n° 184155 7-34 ® Mode d'emploi Whizard Airmax et liste de pièces 15 juillet 2011...
Page 157
Pièces de rechange ® Whizard AirMax 1880, assemblage de la tête (suite) 1880 1880 ÉLÉMENT DESCRIPTION AIRMAX AIRMAX QTÉ Assemblage complet de la tête 184101 184102 (Comprend les éléments 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11,15,16) Graisseur (pièces non illustrées) 173191 173191...
Pièces de rechange ® Whizard AirMax 1000, assemblage de la tête Pièces de rechange Manuel n° 184155 7-36 ® Mode d'emploi Whizard Airmax et liste de pièces 15 juillet 2011...
Page 159
Pièces de rechange ® Whizard AirMax 1000, assemblage de la tête (suite) 1000 1000 ÉLÉMENT DESCRIPTION AIRMAX AIRMAX QTÉ Assemblage complet de la tête 184108 184109 (Comprend les éléments 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10) Graisseur (pièces non illustrées) 173191 173191 Bague de retenue seulement...
Pièces de rechange ® Whizard AirMax 1300, assemblage de la tête Pièces de rechange Manuel n° 184155 7-38 ® Mode d'emploi Whizard Airmax et liste de pièces 15 juillet 2011...
Page 161
Pièces de rechange ® Whizard AirMax 1300, assemblage de la tête (suite) 1300 1300 ÉLÉMENT DESCRIPTION AIRMAX AIRMAX QTÉ Assemblage complet de la tête 184110 184111 (Comprend les éléments 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10) Graisseur (pièces non illustrées) 173191 173191 Bague de retenue seulement...
Pièces de rechange ® Whizard AirMax 1400, assemblage de la tête Pièces de rechange Manuel n° 184155 7-40 ® Mode d'emploi Whizard Airmax et liste de pièces 15 juillet 2011...
Page 163
Pièces de rechange ® Whizard AirMax 1400, assemblage de la tête (suite) 1400 1400 ÉLÉMENT DESCRIPTION AIRMAX AIRMAX QTÉ Assemblage complet de la tête 184112 184113 (Comprend les éléments 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11) Graisseur (pièces non illustrées) 173191 173191...
Pièces de rechange ® Whizard AirMax 1500, assemblage de la tête Pièces de rechange Manuel n° 184155 7-42 ® Mode d'emploi Whizard Airmax et liste de pièces 15 juillet 2011...
Page 165
Pièces de rechange ® Whizard AirMax 1500, assemblage de la tête (suite) 1500 1500 ÉLÉMENT DESCRIPTION AIRMAX AIRMAX QTÉ Assemblage complet de la tête 184114 184115 (Comprend les éléments 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11) Graisseur (pièces non illustrées) 173191 173191...
Pièces de rechange ® Whizard AirMax 1930, assemblage de la tête Pièces de rechange Manuel n° 184155 7-44 ® Mode d'emploi Whizard Airmax et liste de pièces 15 juillet 2011...
Page 167
Pièces de rechange ® Whizard AirMax 1930, assemblage de la tête (suite) 1930 1930 ÉLÉMENT DESCRIPTION AIRMAX AIRMAX QTÉ Assemblage complet de la tête 184268 184269 (Comprend les éléments 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10) Graisseur (pièces non illustrées) 173191 173191 Bague de retenue seulement...
Pièces de rechange ® Whizard AirMax 1932, assemblage de la tête Pièces de rechange Manuel n° 184155 7-46 ® Mode d'emploi Whizard Airmax et liste de pièces 15 juillet 2011...
Page 169
Pièces de rechange ® Whizard AirMax 1932, assemblage de la tête (suite) 1932 1932 ÉLÉMENT DESCRIPTION AIRMAX AIRMAX QTÉ Assemblage complet de la tête 184270 184271 (Comprend les éléments 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11) Graisseur (pièces non illustrées) 173191 173191...
Pièces de rechange ® Whizard AirMax 1933, assemblage de la tête Pièces de rechange Manuel n° 184155 7-48 ® Mode d'emploi Whizard Airmax et liste de pièces 15 juillet 2011...
Page 171
Pièces de rechange ® Whizard AirMax 1933, assemblage de la tête (suite) 1933 1933 ÉLÉMENT DESCRIPTION AIRMAX AIRMAX QTÉ Assemblage complet de la tête 184272 184273 (Comprend les éléments 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11) Graisseur (pièces non illustrées) 173191 173191...
Pièces de rechange ® Whizard AirMax 1940, assemblage de la tête Pièces de rechange Manuel n° 184155 7-50 ® Mode d'emploi Whizard Airmax et liste de pièces 15 juillet 2011...
Page 173
Pièces de rechange ® Whizard AirMax 1940, assemblage de la tête (suite) 1940 1940 ÉLÉMENT DESCRIPTION AIRMAX AIRMAX QTÉ Assemblage complet de la tête 184274 184275 (Comprend les éléments 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10) Graisseur (pièces non illustrées) 173191 173191 Bague de retenue seulement...
Pièces de rechange ® Whizard AirMax 1942, assemblage de la tête Pièces de rechange Manuel n° 184155 7-52 ® Mode d'emploi Whizard Airmax et liste de pièces 15 juillet 2011...
Page 175
Pièces de rechange ® Whizard AirMax 1942, assemblage de la tête (suite) 1942 1942 ÉLÉMENT DESCRIPTION AIRMAX AIRMAX QTÉ Assemblage complet de la tête 184276 184277 (Comprend les éléments 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10) Graisseur (pièces non illustrées) 173191 173191 Bague de retenue seulement...
Pièces de rechange ® Whizard AirMax 1943, assemblage de la tête Pièces de rechange Manuel n° 184155 7-54 ® Mode d'emploi Whizard Airmax et liste de pièces 15 juillet 2011...
Page 177
Pièces de rechange ® Whizard AirMax 1943, assemblage de la tête (suite) 1943 1943 ÉLÉMENT DESCRIPTION AIRMAX AIRMAX QTÉ Assemblage complet de la tête 184278 184279 (Comprend les éléments 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11) Graisseur (pièces non illustrées) 173191 173191...
Pièces de rechange Lubrification et matériel de lubrification Numéro de pièce Description 103603 Huile (473 ml) 184282 Tube de 4 oz (113 g) de graisse Max-Z-Tube ® 100608 Tube de 8 oz (226 g) de graisse Whizard ® 143631 Cartouche de 14 oz (398 g) de graisse Whizard ®...
Pièces de rechange Couvertures et Jauges de profondeur et accessories Numéro de pièce Description 185128 La Volaille Couvrent 350 185129 La Volaille Couvrent 440 185130 La Volaille Couvrent 500 185131 La Volaille Couvrent 620 185135 Assemblée De Couverture De Volaille 625 185134 Assemblée De Couverture De Volaille 750 185979...
Pièces de rechange Assemblage complet du bloc d'alimentation Pièces de rechange Manuel n° 184155 7-60 ® Mode d'emploi Whizard Airmax et liste de pièces 15 juillet 2011...
Pièces de rechange Assemblage complet du moteur pneumatique Pièces de rechange Manuel n° 184155 7-62 ® Mode d'emploi Whizard Airmax et liste de pièces 15 juillet 2011...
Page 185
Pièces de rechange Assemblage complet du moteur pneumatique (suite) NUMÉRO ÉLÉMENT DESCRIPTION QTÉ DE PIÈCE Assemblage complet du moteur 184307 pneumatique (Comprend les éléments 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8) Palier supérieur 184040 Assemblage de la plaque d'appui supérieure 184038 Cylindre 184036...
Pièces de rechange Assemblage complet du clapet et du flexible Pièces de rechange Manuel n° 184155 7-64 ® Mode d'emploi Whizard Airmax et liste de pièces 15 juillet 2011...
Page 187
Pièces de rechange Assemblage complet du clapet et du flexible (suite) ÉLÉMENT DESCRIPTION N° DE PIÈCE QTÉ Assemblage complet du clapet et du flexible 185137 (Comprend les éléments 1, 12) Assemblage du clapet 185138 (Comprend les éléments 2, 3, 4, 5, 6, 8a, 8b, 8c, 9, 10, 11, 12) Corps de clapet 185139 Assemblage de prise...
Pièces de rechange Ensemble complet de valve de démarrage rapide et tuyau Pièces de rechange Manuel n° 184155 7-66 ® Mode d'emploi Whizard Airmax et liste de pièces 15 juillet 2011...
Page 189
Pièces de rechange Ensemble complet de valve de démarrage rapide et tuyau (Suite) N° DE ART. DESCRIPTION QTÉ. PIÈCE Ensemble complet de vanne et tuyau 185374 (avec articles 1 et 14) Ensemble de vanne (avec articles 2, 4-8, 11, 13) 185351 Ensemble de corps de vanne (avec article 3) 185352...
Pièces de rechange Trousse d'outils et d'entretien Pièces de rechange Manuel n° 184155 7-68 ® Mode d'emploi Whizard Airmax et liste de pièces 15 juillet 2011...
Page 191
Pièces de rechange Trousse d'outils et d'entretien (suite) NUMÉRO ÉLÉMENT DESCRIPTION QTÉ DE PIÈCE Clé à ergot 184134 Clé hexagonale 184128 Trousse d'entretien 184242 (Comprend les éléments 4, 5, 6, 7, 8, 9) Assemblage de la base 184243 Poinçon d'extraction du rotor 184254 Capuchon des dents d'engrenage 184252...
Pièces de rechange ® ® Affûteuse Whizard TRIMVAC 18AMX Pièces de rechange Manuel n° 184155 7-70 ® Mode d'emploi Whizard Airmax et liste de pièces 15 juillet 2011...
Page 193
Pièces de rechange ® ® Affûteuse Whizard TRIMVAC 18AMX (suite) N° DE ÉLÉMENT DESCRIPTION QTÉ PIÈCE ® Affûteuse complète TRIMVAC 18AMX 184377 (comprend les éléments 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7) Base 184378 Tige d'affûtage 183893 Dispositif de guidage 184379 Vis d'assemblage à...
Page 195
Informations sur les contacts et la documentation Informations sur Section 8 les contacts et la documentation TABLE DES MATIÈRES DE CETTE SECTION Adresse et téléphone des points de contact ..............8-2 Identification du document ....................8-2 Logiciel et reproduction ....................... 8-3 Manuel n°...
Adresse et téléphone des points de contact Pour de plus amples informations, ainsi que pour obtenir de l'assistance technique ou des pièces de rechange, contactez votre directeur régional, votre distributeur ou votre représentant Bettcher : Bettcher Industries, Inc. BETTCHER GmbH P.O. Box 336 Pilatusstrasse 4...
Informations sur les contacts et la documentation Logiciel et reproduction Pour de plus amples informations, contactez votre représentant Bettcher ou : Bettcher Industries, Inc. Administrative Assistant/Engineering Department PO Box 336 Vermilion, Ohio 44089 Manuel n° 184155 Informations sur les contacts et la documentation ®...