Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Warranty and manual
Garantieschein und Bedienungsanleitung
Garantie et mode d'emploi
Garantiebewijs en gebruiksaanwijzing
Home 15
Lamp:
DC12V - 3W LED
Pump:
3W - Flow 100 l/h
Volume: 15 liter
Home 25
Lamp:
DC12V - 5W LED
Pump:
3.5W - Flow 200 l/h
Volume: 25 liter
Home 25XL
Lamp:
DC12V - 6W LED
Pump:
3.5W - Flow 200 l/h
Volume: 25 liter
Home 40
Lamp:
DC12V - 7W LED
Pump:
3.5W - Flow 200 l/h
Volume: 40 liter
Home 60
Lamp:
DC12V - 10W LED
Pump:
6W - Flow 400 l/h
Volume: 60 liter
Home 80
Lamp:
DC12V - 12W LED
Pump:
7W - Flow 540 l/h
Volume: 80 liter

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SuperFish HOME15

  • Page 1 Home 15 Lamp: DC12V - 3W LED Pump: 3W - Flow 100 l/h Volume: 15 liter Home 25 Lamp: DC12V - 5W LED Pump: 3.5W - Flow 200 l/h Volume: 25 liter Home 25XL Lamp: DC12V - 6W LED Pump: 3.5W - Flow 200 l/h Volume: 25 liter Home 40...
  • Page 2 SAFETY: WARRANTY CONDITIONS: • Only suitable for indoor use. This warranty is valid for 2 years on materials and incorrect • Before filling the aquarium with water, ensure that it is placed on a solid surface that can construction. Only units with a fully filled in warranty slip support the load.
  • Page 3 SÉCURITÉ: CONDITIONS DE GARANTIE • Uniquement destiné à un usage intérieur. 2 ans de garantie d’usine sur les vices de matériau et de • En premier lieu, placez l’aquarium dans la maison sur un support adapté robuste qui peut fabrication. Seuls les appareils accompagnés d’un certificat supporter le poids total, remplissez-le seulement ensuite avec de l’eau.
  • Page 4 For tropical fish you need to use an aquarium heater, the Home design incorporates* a space in the filter area where you can install the heater. The SuperFish NanoHeater 50 W is a perfect choice for the Home 15 and 25, the Combi-Heater 100 W for the Home 40 and 60 and the Combi-Heater 150 W for the Home 80.
  • Page 5 Step 5 Install the AquaFlow filter into the filter compartement* and feed the cable through the space provided. Your aquarium filter helps to keep the water healthy therefore you need to clean it weekly. Click the cartridge from the filter and rinse it with fresh tap water. The cartridge contains active filter carbon that absorbs harmful substances from the water therefore you need to replace the cartridge monthly.
  • Page 6 Für tropische Fische brauchen Sie eine Heizung. Das Home-Aquarium besitzt dafür einen speziellen Raum* im Filter-Bereich. Die perfekte Wahl für die Home 15 und 25 ist eine SuperFish NanoHeater 50 W Heizung, für die Home 40 und 60 eine Combi-Heater 100 W und für der Home 80 eine Combi-Heater 150 W.
  • Page 7 Schritt 5 Installieren Sie den AquaFlow Filter in der Filterkammer* und leiten Sie das Stromkabel durch die Lücke hinter dem Filter. Der Filter sorgt dafür, dass das Wasser gesund bleibt. Reinigen Sie die Filterkartusche wöchentlich. Nehmen Sie die Kartusche heraus und spülen Sie diese mit Leitungs wasser ab.
  • Page 8 Pour les poissons tropicaux vous devez ajouter un chauffage. Dans les Home un espace* est prévu pour lui à côté de l’emplacement du filtre. Le Nano-Heater 50 W SuperFish est adapté pour les Home 15 et 25, le Combi-Heater 100 W pour le Home 40 et 60 et Combi-Heater 150 W pour le Home 80.
  • Page 9 Étape 5 Installez le filtre AquaFlow dans le compartiment de filtration* et passez le cable dans l’emplacement prévu. Votre filtre vous aide à obtenir une eau saine, néanmoins vous devez le nettoyer toutes les semaines. Enlevez la cartouche du filtre et rincez-la avec de l’eau du robinet, la cartouche contient du charbon actif qui absorbe les substances nocives, la cartouche complète est à...
  • Page 10 Voor tropische vissen is een verwarming nodig, daarvoor zit in het filter van het Home aquarium een speciale ruimte*. De SuperFish NanoHeater 50 W verwarmer is een perfecte keuze voor de Home 15 en 25, de Combi-Heater 100 W voor de Home 40 en 60 en voor de Home 80 kiest u de Combi-Heater 150 W.
  • Page 11 Stap 5 Installeer het AquaFlow filter in het filtercompartiment* en voer de kabel door de ruimte achter het filter. Het filter zorgt ervoor dat het water gezond blijft, daarvoor moet de filtercassette wel wekelijks schoon gemaakt worden. Klik de cassette van het filter en spoel deze af met schoon kraanwater.
  • Page 12 Dealer stamp: Date purchase: Stempel mit Anschrift des Händlers: Einkaufsdatum: Tampon du point de vente: Date d‘achat: Stempel aankoopadres: Aankoopdatum: ……………………/……………………/ 20………… Always keep proof of purchase, without a purchase note no warranty! Bewahren Sie den Kassenbon immer auf; ohne Kaufbeweis keine Garantie! Toujours garder le bon d’achat, sans bon aucune garantie! Bewaar altijd het aankoopbewijs, zonder bon geen garantie! Vlietweg 8, 4791 EZ Klundert, The Netherlands...

Ce manuel est également adapté pour:

Home25Home25xlHome40Home60Home80