Masquer les pouces Voir aussi pour HOME 25:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Warranty and manual
Garantieschein und Bedienungsanleitung
Garantie et mode d'emploi
Garantiebewijs en gebruiksaanwijzing
Home 25
Lamp:
DC12V - 5W LED
Pump:
3.5W - Flow 200 l/h
Volume: 25 liter
Home 40
Lamp:
DC12V - 7W LED
Pump:
3.5W - Flow 200 l/h
Volume: 40 liter
Home 60
Lamp:
DC12V - 10W LED
Pump:
6W - Flow 400 l/h
Volume: 60 liter

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SuperFish HOME 25

  • Page 1 Home 25 Lamp: DC12V - 5W LED Pump: 3.5W - Flow 200 l/h Volume: 25 liter Home 40 Lamp: DC12V - 7W LED Pump: 3.5W - Flow 200 l/h Volume: 40 liter Home 60 Lamp: DC12V - 10W LED Pump:...
  • Page 2: Warranty Conditions

    SAFETY: WARRANTY CONDITIONS: • Only suitable for indoor use. This warranty is valid for 2 years on materials and incorrect • Before filling the aquarium with water, ensure that it is placed on a solid surface that can construction. Only units with a fully filled in warranty slip support the load.
  • Page 3: Conditions De Garantie

    SÉCURITÉ: CONDITIONS DE GARANTIE • Uniquement destiné à un usage intérieur. 2 ans de garantie d’usine sur les vices de matériau et de • En premier lieu, placez l’aquarium dans la maison sur un support adapté robuste qui peut fabrication. Seuls les appareils accompagnés d’un certificat supporter le poids total, remplissez-le seulement ensuite avec de l’eau.
  • Page 4 Please note the total weights of the set up aquaria with water and accessories (Home 25: ± 35 kg, Home 40: ± 50 kg, Home 60: ± 75 kg). Step 2 Clean the aquarium and accessories thoroughly with clean tap water and rinse the aquarium completely clean.
  • Page 5 Step 5 Install the AquaFlow filter into the filter compartement and also hide this cable behind the side panel. Your aquarium filter helps to keep the water healthy therefore you need to clean it weekly. Click the cartridge from the filter and rinse it with fresh tap water. The cartridge contains active filter carbon that absorbs harmful substances from the water therefore you need to replace the cartridge monthly.
  • Page 6 Fläche. Das Aquarium nicht auf elektrische Geräte oder auf Möbel mit wasserempfind lichen Oberflächen stellen. Bitte beachten Sie das Gesamt gewicht des eingerichteten und mit Wasser gefüllten Aquariums (Home 25: ± 35 kg, Home 40: ± 50 kg, Home 60: ± 75 kg). Schritt 2 Reinigen Sie das Aquarium und das Zubehör gründlich mit...
  • Page 7 Schritt 5 Installieren Sie den AquaFlow Filter in der Filterkammer und leiten Sie das Stromkabel auch hinter die Seitenverkleidung. Der Filter sorgt dafür, dass das Wasser gesund bleibt. Reinigen Sie die Filterkartusche wöchentlich. Nehmen Sie die Kartusche heraus und spülen Sie diese mit Leitungs wasser ab. Die Kartusche enthält Kohle, die schädliche Stoffe aus dem Wasser absorbiert, darum müssen Sie die Kartusche monatlich austauschen, um eine gute Wirkung zu garantieren.
  • Page 8: La Mise En Service De Votre Aquarium

    électriques ou utiliser des meubles sensibles à l’eau. Attention le poids total de l’aquarium rempli d’eau est d’environ: (Home 25: ± 35 kg, Home 40: ± 50 kg, Home 60: ± 75 kg). Étape 2 Nettoyez l’aquarium et les accessoires soigneusement à l’eau du robinet et rincer le gravier d’aquarium afin qu’il soit propre.
  • Page 9 Étape 5 Installez le filtre AquaFlow dans le compartiment de filtration et cachez également ce câble derrière le panneau latéral. Votre filtre vous aide à obtenir une eau saine, néanmoins vous devez le nettoyer toutes les semaines. Enlevez la cartouche du filtre et rincez-la avec de l’eau du robinet, la cartouche contient du charbon actif qui absorbe les substances nocives, la cartouche complète est à...
  • Page 10 Let op het totale gewicht van het ingericht en met water gevuld aquarium (Home 25: ± 35 kg, Home 40: ± 50 kg, Home 60: ± 75 kg). Stap 2 Reinig het aquarium en de toebehoren grondig met kraanwater en spoel het aquariumgrind goed schoon.
  • Page 11 Stap 5 Installeer het AquaFlow filter in het filtercompartiment en werk ook deze kabel weg achter het zijpaneel. Het filter zorgt ervoor dat het water gezond blijft, daarvoor moet de filtercassette wel wekelijks schoon gespoeld worden. Klik de cassette van het filter en spoel deze af met schoon kraanwater.
  • Page 12 Dealer stamp: Date purchase: Stempel mit Anschrift des Händlers: Einkaufsdatum: Tampon du point de vente: Date d‘achat: Stempel aankoopadres: Aankoopdatum: ……………………/……………………/ 20………… Always keep proof of purchase, without a purchase note no warranty! Bewahren Sie den Kassenbon immer auf; ohne Kaufbeweis keine Garantie! Toujours garder le bon d’achat, sans bon aucune garantie! Bewaar altijd het aankoopbewijs, zonder bon geen garantie! Produced in China for...

Ce manuel est également adapté pour:

Home 40Home 60

Table des Matières