FR
NOTICE D'UTILISATION ET INSTRUCTIONS
CLE A CHOCS REVERSIBLE DE 1/4" art. 960 1/4
NOTICE D'UTILISATION POUR CLES A CHOCS ET CLIQUETS A PERCUSSION
Outil distribué par:
BETA UTENSILI SPA
VIA A. VOLTA 18
20845 SOVICO (MB) ITALIE
A REMETTRE OBLIGATOIREMENT A L'UTILISATEUR
Avant d'utiliser, réparer, effectuer toute opération d'entretien ou substituer quelque accessoire que ce soit, VEUILLEZ LIRE
ATTENTIVEMENT TOUS LES POINTS DE LA NOTICE D'UTILISATION afin de réduire les risques d'accident encourus par les
opérateurs.
MESURES DE SECURITE POUR CLE A CHOCS ET CLIQUETS PNEUMATIQUE A PERCUSSION
Notre objectif est de fournir des outils pneumatiques qui permettent de travailler de façon efficace et en toute
SECURITE.
Pour l'utilisation d'un outil le meilleur dispositif de sécurité reste encore l'opérateur, car seuls un entretien correct et un maximum
d'attention dans les opérations garantissent une protection efficace contre les risques d'accident. Vu l'impossibilité de dresser
une liste complète de tous les risques possibles, nous nous limiterons à en citer les plus significatifs. Rappelons en outre que
cet outil ne doit être utilisé que par un personnel qualifié et que son régime d'exploitation ne doit en aucun cas être forcé. Ne
poussez pas l'outil à opérer avec des rendements plus élevés et/ou plus puissants.
RISQUES LIES A LA CONNEXION A L'AIR COMPRIME
L'air comprimé peut blesser gravement les personnes. Ne pas diriger l'air vers soi ou en direction de tiers. L'air qui s'échappe des
tuyaux peut blesser sérieusement les personnes; contrôler périodiquement si les tuyaux et/ou les raccords son desserrés et/ou
endommagés. Les coups de fouet des tuyaux flexibles peuvent être fort dangereux. Pour toute intervention sur l'outil, fermer
auparavantl'installation primaire, laisser échapper la pression résiduelleprésente dans le tuyau et débrancher l'outil seulement
lorsquecelui-ci n'est pas en fonction. Ne pas dépasser la pression maximum de 6,2 bar (mesurée à l'arrivée de l'air de l'outil en
état de marche) ou la valeur indiquée par la plaquette présente sur l'outil.
AUTRES RISQUES
Maintenir une distance de sécurité vis-à-vis des parties en rotation de l'outil. Ne pas porter de chaînes ou de colliers de même que
des bracelets et des vêtements larges. Eviter que les accessoires ou les outils n'entrent en contact avec les cheveux. Eviter tout
contact direct avec les accessoires en mouvement pendant et après l'usage. Porter toujours des gants de travail pour réduire les
risques de coupure et brûlure.
RISQUES DUS AUX PROJECTIONS ET FRAGMENTS
Attention! Toute projection ou fragment peut endommager les yeux et provoquer la cécité.
Durant toute sorte d'intervention (utilisation, entretien, substitution accessoires ou pièces détachées) porter toujours des lunettes
de protection; cette précaution s'applique également aux personnes se trouvant à proximité. Utiliser uniquement des douilles à
choc en bonnes conditions. Eviter absolument l'utilisation de douilles. L'utilisation de joints et rallonges est déconseillé car, outre
le fait de réduire la puissance de la clé à chocs, cela augmente le risque de rupture; n'utiliser donc des douilles à chocs longues
que lorsqu'elles sont requises. Ne pas utiliser l'outil de façon inappropriée car celui-ci pourrait fonctionner trop rapidement et
provoquer ainsi l'expulsion des accessoires.
RISQUES LIES AUX CONDITIONS DE TRAVAIL
Faire attention aux tuyaux très longs laissés sur le lieu de travail: en effet, les chutes et les trébuchements sont la cause principale
des lésions graves. Des niveaux de bruit élevés peuvent provoquer une perte permanente de l'ouïe: porter les casques antibruit
conseillés par votre employeur et/ou les règlements. Maintenir une position du corps bien équilibrée et sûre. Des mouvements
répétitifs et des positions mal commodes associés à l'exposition de vibrations peuvent faire mal aux mains et aux bras: prendre
les mesures de précaution appropriées. Ne pas inspirer la poussière et les particules en suspension dans l'air: porter un masque
antipoussière. Les opérateurs et le personnel de l'entretien doivent physiquement être en mesure de manipuler les dimensions,
le poids et la puissance de cet outil. Cet outil n'a pas été construit pour être utilisé dans des zones à risque d'explosion et n'est
pas isolé pour entrer en contact avec des sources d'énergie électrique.
AUTRES NORMES CONCERNANT LA SECURITE
Ne modifier ou altérer en aucune façon cet outil et ses composants et accessoires. Les matériaux de fabrication de cet outil sont
soumis à l'usure. Rappelons que les travaux réalisés avec des outils à air comprimé peuvent produire des vibrations élevées:
adopter par conséquent toutes les précautions appropriées. Ne jamais placer les mains entre l'outil et en objet quelconque.
POUR DAVANTAGE D'INFORMATTIONS CONCERNANT LA SECURITE VEUILLEZ CONSULTER:
Les documents, informations et instructions fournis avec cet outil. Votre employeur, les Unions et Associations de catégorie et/ou
syndicales. Le Conseil de la Communauté Européenne et/ou les Organismes locaux. Safety Requirements For Hand Held Non-
Electric Tools (Normes de sécurité pour les outils manuels à alimentation non électrique) disponible auprès du: European
Committee for Standardization, Rue de Stassart 36, 1050 Bruxelles, Belgique.
10