Page 5
Utilisation conforme à la finalité Le projecteur Lunaqua 10 LED, appelé ci-après appareil, est réservé à une utilisation avec des installations à jet d'eau et des bassins, et pour une température de l'eau allant de +4°C à +35°C, ainsi que pour une profondeur d'immersion de 4 mètres.
Page 6
échéant. Desserrer le raccordement à fiche et (ouvrir la grande fixation sur le côté plat de la fiche) retirer l'ampoule. Important ! N'employer que des ampoules d'origine de la société OASE. Insérer la nouvelle ampoule. Veiller à ce que l'encoche extérieure au niveau de la bague de support soit placée au-dessus de la tige du boîtier.
Page 7
Pos: 452 /Lampen/Wasserspieltechnik/Lunaqua 10 LED/Tabelle Symbole Lunaqua 10 LED @ 10\mod_1242634401348_0.doc @ 62541 @ Laser Klasse 1 Staubdicht Der kleinste Abstand Ersetze jede zersprun- Schutzklasse III Vor direkter Sonnen- Nicht direkt in die Strah- Nicht mit normalem Hausmüll Achtung! Wasserdicht bis 4 m...
Page 8
Nie wyrzucać wraz ze śmieciami Pyłoszczelny. Najmniejsza Wymienić ka dą Klasa ochrony III Chronić przed Nie kierować wzroku Uwaga! Wodoszczelny do 4 m odległość od pękniętą szybkę! bezpośrednimdziałanie bezpośrednio na ródło domowymi! Przeczytać instrukcję światła! głębokości. oświetlonego przed- m promieni u ytkowania! miotu musi wynosić...
Page 9
Pos: 454 /Lampen/Wasserspieltechnik/Lunaqua 10 LED/Rückseite Lunaqua 10 LED @ 10\mod_1242634613946_0.doc @ 62571 @ Pos. 13422 13371 13421 === Ende der Liste für Textmarke Inhalt ===...