SOMMAIRE/CONTENTS DESCRIPTION/ DESCRIPTION............3 INTERRUPTEURS ET VOYANTS/SWITCHES AND INDICATORS .........…………………5 FONCTIONNEMENT/ OPERATION..............10 RAPPEL DU DERNIER NUMÉRO/LAST NUMBER REDIAL...........………………….10 VERIFICATION DES POLARITES/POLARITY CHECK ............…………12 ECOUTE AMPLIFIEE (SERIE 4 AMPLI)/AMPLIFIED SPEAKER (SERIES 4 AMPLI)……………………….12 SONNERIE/ RINGER ..............12 CHANGEMENT DE CORDON/ LINE CORD CHANGE………………………………13...
1. DESCRIPTION Le combiné d’essai Série 4 est un appareil de test té- léphonique destiné aux installateurs, aux monteurs et à tous les techniciens chargés de la maintenance ou des tests sur réseaux téléphoniques. La Série 4 offre les fonctions suivantes : - Numérotation décimale et multifréquences.
Page 4
- Register recall/Hook flash. - Mute feature for noisy locations. - Modular cordset connection. - Amplified speakers (Series 4 ampli only) The enclosure is made of impact resistant “ther-moplastic” designed to withstand the rough condi- tions and shocks associated with craft use. The back of the test set is equipped with a nons- lip pad, to enable “hand free”...
2. INTERRUPTEURS ET VOYANTS (voir dessin, page 6) INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT/ ECOUTE DISCRÈTE. Situé au-dessus et à gauche du clavier, il permet de choisir le mode de fonctionnement souhaité. - MAR (Marche) Lorsque l’interrupteur est dans cette position, le Série 4 se retrouve dans la même configuration qu’un poste téléphonique qui est décroché.
Page 7
- ARRÊT Lorsque l’interrupteur est sur “arrêt”, c’est l’in- verse : le “Série” est “raccroché”. C’est dans cette position que la sonnerie d’appel fonctionne. E. DIS (Ecoute discrète) Lorsque l’interrupteur est dans cette position, le combiné est raccroché à la ligne à travers une haute impédance qui permet de surveiller l’état de la ligne sans interrompre la conversation ni les transmissions de signaux.
Page 8
3. KEYPAD There are 12 standard network addressing keys, and 4 control keys to enable special functions. The 12 standard keys are used in entering di- gits for network addressing and signaling. Les 4 touches de fonction : POL (touche de polarités) : sert à vérifier le respect des polarités de la ligne (voir paragraphe fonctionnement).
Page 9
4. POLARITY INDICATOR LEDS The Series 4 has 2 leds (one green and one red) to indicate line polarity. The polarity indicator LEDS are located above the keypad.
3. FONCTIONNEMENT 1. Mettre le combiné en position “d’écoute discrète”. 2. Raccorder le cordon à la ligne. 3. S’assurer que la ligne n’est pas utilisée. 4. Sélectionner le mode de numérotation souhaitée. 5. Mettre le combiné dans la position “marche” 6.
Page 11
To use redial : after you have dialed a number, go off line for a moment, then switch to “ON” to re- connect to the network. Confirm that you have a dial tone, and then press the “BIS” key on the keypad. The last number previously dialed will be redia- led from memory.
VERIFICATION DES POLARITES Les combinés d’essai Série 4 fonctionnent quelle que soit la polarité du branchement. Toutefois, si l’on souhaite vérifier la polarité, raccorder le cordon du combiné, fil rouge sur +, fil noir sur - de la ligne à tester, mettre l’interrupteur sur la position “marche”. Pour le SERIE 4 : appuyer sur la touche “POL”.
AMPLIFIED SPEAKER BUTTON The Series 4 Ampli feature an amplified speaker circuit to monitor line activity. The speaker key is located in the upper right corner of the keypad and has a small speaker symbol on it. To operate this feature, go “off-hook” (into the “ON” position) and press the speaker key.
Page 14
Do not dispose of these products as unsorted municipal waste. DEPAEPE – 75/77, rue du Pré-Brochet - 95110 SANNOIS – France TEL. +33(0)1 3025 81 68 - FAX + 3 3 ( 0)1 39 98 61 24...