Télécharger Imprimer la page

Sperian Miller Notice D'utilisation page 19

Masquer les pouces Voir aussi pour Miller:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
mantenido por el muelle de retorno
integrado al aparato. En caso de caída, el
sistema interno de bloqueo parará el
desenrollamiento la correa accionando el
freno calibrado que permitirá el parada
de la caída en condiciones óptimas.
El ajuste del aparato se hace en la
fábrica, en consecuencia está prohibido
modificar su ajuste para que sus
cualidades no estén alteradas.
LA MODIFICACIÓN DE UN AJUSTE
VOLVERíA EL APARATO PELIGROSO
RECOMENDACIONES IMPORTANTES :
Antes de cada utilización se debe realizar
un examen visual riguro sopara
garantizar la integridad del EPI así como
de cualquier otro equipo asociado
(conector, cabestro, etc.) y se deben
tomar las medidas necesarias para la
puesta en marcha de un eventual
salvamento con plena seguridad. Si su
producto estuviese estropeado, consulte
al fabricante oa su mandatario. Si tiene
dudas en loque se refiere a la seguridad
de un producto o si el producto ha sido
utilizado para frenar una caída,
esesencial para su seguridad que el EPI
no se vuelva a utilizar y sea enviado al
fabricante o a un centro de reparación
cualificado para verificación o
destrucción. Después del examen, el
centro entregará o no un a autorización
por escrito para poder volver a utilizar el
EPI. Está estrictamente prohibido que el
usuario modifique o repare un EPI; sólo
el fabricante o un centro de reparación
están facultados para realizar estas
reparaciones. (cf 1.1)
Si el sistema está proveído con un
aparato integrado, está prohibido
cambiar uno de los componentes de este
sistema.
Verificar cuidadosamente los siguientes
puntos:
Que el cable o la banda se
desarrolle y se enrolle de manera
normal en toda su longitud.
Que la función de bloqueo esté
operativa tirando de un golpe seco
la correa, que debe bloquearse
instantáneamente. (cf. 1.2)
Que todo el dispositivo esté en
perfecto estado y que todos los
tornillos y remaches del cierre
estén presentes y bien fijos.
Que el extremo del cable o de la
banda esté convenientemente
enfundado o cosido.
Que los mosquetones suministrados
con el aparato funcionen y se
bloqueen correctamente.
Que no haya ninguna huella de
corrosión en las partes metálicas.
Que toda la longitud del cable o de
la banda no presente ninguna marca
de desgaste (rasgón,
deshilachaducha, rotura, corrosión,
etc.) (cf. 1.3)
OBSERVACIONES :
Los anticáidas con retroceso automático
están concebidos principalmente para
funcionar en posición. No obstante,
algunos modelos son aptos igualmente
para funcionar en posición horizontal
(para confirmación, contacte al fabricante
o su mandatario). Sin embargo, antes de
la instalación, se aconseja evidentemente
verificar que no exista ningún riesgo
pendular , y proteger la correa contra
todo objeto cortante y materia abrasiva.
Para los dispositivos anticaídas
retráctiles equipados de un indicador de
caída, verificar antes de utilizarlo que el
indicador de caída no esté activado. Su
activación indica que el aparato ha sido
sometido a un a caída o a una fuerza de
tracción importante. En este caso, llevar
el dispositivo al fabricante o a un centro
de reparación autorizado para que sea
verificado. (cf. 2)
UTILIZACIÓN
Conexión :
Se puede conectar el dispositivo
anticaídas retráctil a un punto de
anclaje fiable por su manilla o por un
conectador, un cabestro, una eslinga
en conformidad con las normas EN
362, EN 354, EN 795.
El conectador situado en la extremidad
del cable o de correa del aparato debe
ser conectado al punto de anclaje
anticaída del arnés.
CUIDADO PELIGRO
COLGAR EL CABLE DEL DISPOSITIVO
ANTICAÍDA SÚNICAMENTE EN LOS
PUNTOS PREVISTOS PARAELLO. NO
COLGAR LA CORREA DIRECTAMENTE
ALABANDA, LOS ELEMENTOS DE
REGLAJE O LOS PORTA ACCESORIOS
.LA ARGOLLA EN "D" DE COLGAMIENTO
DORSAL DE L ARNÉS ESLAQUE VA A
PERMITIR, EN CASO DE CAÍDA, EL
MEJOR POSICIONAMIENTO (cf. 1.4)
Límite de utilización (excepto casos
particulares : véase el manual
específico) :
Carga humana máxima: 100 kg (cf. 1.5)
Temperatura de utilización: de - 30°C à
+ 50ºC (cf. 1.6)
19

Publicité

loading