Page 1
DIRECTIVES ULTÉRIEUREMENT, EN CAS DE BESOIN. For best quality use Fellowes supplies LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO. Pour une meilleure qualité, utilisez les supplies Fellowes NO LAS DESECHE: CONSÉRVELAS COMO Para obtener la mejor calidad, utilice Fellowes supplies REFERENCIA FUTURA.
Page 2
ENGLISH Document support (lid) Adjustable Paper entry edge guide Overload neon Power on neon Window Waste tray Punch Button Comb opening lever Waste tray Comb storage and Document measure Comb storage and Document measure CAPABILITIES Punching Capacity Other standard covers Paper sheets Transparent covers BINDING CAPACITY...
Page 3
COMB DIAMETER & DOCUMENT SIZES 20lb inch number of pages 2-20 5/16 21-40 41-55 Need Help? 56-90 91-120 1 1/16 121-150 151-180 181-200 1 1/4 201-240 1 1/2 241-340 SET UP 1. Ensure the machine is on a 2. Check waste tray is empty 3.
Page 4
ENGLISH BEFORE YOU BIND 1. Check the green power neon 2. Select the correct comb 3. Insert the plastic comb into the is on. diameter using the comb opening mechanism. storage tray. 4. Pull comb-opening lever forward 5. Test punch scrap sheets to check to open the comb.
Page 5
CORRECTING A BOUND DOCUMENT REMOVAL OF WASTE CLIPPINGS STORAGE TROUBLESHOOTING Problem Cause Solution FOR BEST QUALITY, USE FELLOWES BINDING SUPPLIES MANUFACTURER NUMBER DESCRIPTION 52115 WARRANTY...
Page 6
FRANÇAIS Support de document (couvercle) Entrée de papier Néon de surcharge Guide latéral ajustable Néon d’alimentation Fenêtre Plateau de déchets Bouton de perforation Levier d’ouverture du peigne Plateau de déchets Rangement de peigne et mesure de document Rangement de peigne et mesure de document CAPACITÉS Capacité...
Page 7
TAILLES DE DOCUMENTS ET DIAMÈTRE DU PEIGNE 20lb pouce nombre de pages 2-20 5/16 21-40 Vous avez besoin 41-55 d’aide ? 56-90 91-120 1 1/16 121-150 151-180 181-200 1 1/4 201-240 1 1/2 241-340 INSTALLATION 1. Assurez-vous que l’appareil soit 2.
Page 8
FRANÇAIS AVANT DE RELIER 1. Vérifiez que le néon de 2. Sélectionnez le bon diamètre 3. Insérez le peigne de plastique courant vert est en marche. de peigne en utilisant le plateau dans le mécanisme d’ouverture. de rangement du peigne. 4.
Page 9
CORRIGER UN DOCUMENT RELIÉ RETRAIT DES ROGNURES RANGEMENT DÉPANNAGE Problème Cause Solution POUR OPTIMISER LA QUALITÉ, UTILISER LES FOURNITURES POUR RELIURE FELLOWES NÚMERO DE FABRICANTE DESCRIPCIÓN 52115 GARANTIE...
Page 10
ESPAÑOL Soporte para documentos (tapa) Entrada del papel Indicador de neón Guía de bordes de sobrecarga ajustable Indicador de neón de encendido Ventana Bandeja para desechos Botón de perforación Palanca de apertura del peine Bandeja para desechos Almacenamiento del peine y medida del documento Almacenamiento del peine y medida del documento...
Page 11
DIÁMETRO DEL PEINE Y TAMAÑOS DE LOS DOCUMENTOS 20lb pulg. número de páginas 2-20 5/16 21-40 41-55 ¿Necesita ayuda? 56-90 91-120 1 1/16 121-150 151-180 181-200 1 1/4 201-240 1 1/2 241-340 INSTALACIÓN 1. Asegúrese de que la máquina 2. Verifique que la bandeja para 3.
Page 12
ESPAÑOL ANTES DE LA ENCUADERNACIÓN 1. Verifique que el indicador 2. Seleccione el diámetro 3. Inserte el peine de plástico en el verde de neón de encendido correcto del peine con la mecanismo de apertura. esté iluminado. bandeja de almacenamiento del peine.
Page 13
CORRECCIÓN DE UN DOCUMENTO ENCUADERNADO EXTRACCIÓN DE LOS RECORTES DESECHADOS ALMACENAMIENTO SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Solución PARA OBTENER LA MEJOR CALIDAD, USE ARTÍCULOS DE ENCUADERNACIÓN FELLOWES NUMÉRO DU FABRICANT DESCRIPCIÓN 52115 GARANTÍA...