fi rst time. Additional information on Kemppi products and their use can be obtained from Kemppi or a Kemppi dealer. The specifi cations and designs presented in this manual are subject to change without prior notice.
Note! Only a qualifi ed electrician should remove or install the mains cable! 4.2. REGULAR MAINTENANCE KEMPPI -service workshops sign special service contracts with customers for regular maintenance. All parts are cleaned, checked and if necessary, repaired. The operation of the welding machine is also tested.
Guarantee repairs must be carried out only by an Authorised Kemppi Service Agent. Packing, freight and insurance costs to be paid by orderer. The guarantee is effected on the date of purchase. Verbal promises which do not comply with the terms of guarantee are not binding on guarantor.
Page 18
Telefax (08) 590 823 94 e-mail: sales.se@kemppi.com Tel (06033) 88 020 Telefax (06033) 72 528 KEMPPI NORGE A/S e-mail:sales.de@kemppi.com Postboks 2151, Postterminalen KEMPPI SP. z o.o. N – 3103 TØNSBERG Ul. Piłsudskiego 2 NORGE 05-091 ZA¸BKI Tel 33 34 60 00 Poland...
Sicherheitsanweisungen vertraut und beachten Sie die Anweisungen bei Aufbau, Betrieb und Wartung dieser Maschine. 1.2. PRODUKTEINFÜHRUNG Die kompakte Kempact Pulse 2800 Automotive ist ein Puls MIG Inverter, der speziell für die Automobilreparatur entwickelt wurde. Gute MIG-Löt-Charakteristiken heben die Eigenschaften der Maschine hervor. 1.3. BETRIEBSSICHERHEIT Machen Sie sich mit diesen Sicherheitsanweisungen vertraut und beachten Sie die Anweisungen bei Aufbau, Betrieb und Wartung dieser Anlage.
Achtung! Das Netzanschlusskabel darf nur von einem autorisierten Elektriker ausgewechselt werden! 4.2. WARTUNG Die Wartungen werden von KEMPPI - Maschinenservices gemäß eines Vertrages durchgeführt. Bei der Wartung werden alle Teile gereinigt, geprüft und falls nötig repariert. Ihre Funktion wird getestet. 4.3. ENTSORGUNG DES PRODUKTS Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!
Anlage Änderungen vorgenommen werden, die nicht vom Hersteller empfohlen werden oder wenn bei Reparaturen irgendwelche andere als Originalersatzteile verwendet werden. Die Garantie wird ungültig, wenn die Reparatur von irgendeiner anderen als von der Firma Kemppi oder von einer Kemppi bevollmächtigten Wartungswerkstatt vorgenommen wird.
Page 36
Telefax (08) 590 823 94 e-mail: sales.se@kemppi.com Tel (06033) 88 020 Telefax (06033) 72 528 KEMPPI NORGE A/S e-mail:sales.de@kemppi.com Postboks 2151, Postterminalen KEMPPI SP. z o.o. N – 3103 TØNSBERG Ul. Piłsudskiego 2 NORGE 05-091 ZA¸BKI Tel 33 34 60 00 Poland...
Voor verdere informatie over Kemppi producten neem alstublieft contact met ons op of met uw dichtstbijzijnde Kemppi distributeur. De specifi caties en ontwerpen gepresenteerd in deze handleiding zijn onderworpen aan zonder onder voorafgaande berichtgeving.
2.4. NETAANSLUITING De Kemppi Kempact™ Pulse 2800 Automotive worden standaard geleverd met 5 meter primaire kabel, maar zonder steker. Het aansluiten van de primaire kabel en het monteren van de steker mag uitsluitend uitgevoerd worden door een bevoegd elektrotechnisch monteur.
Let op! Alleen bevoegde elektriciens mogen netkabels verwijderen en aansluiten! 4.2. REGELMATIG ONDERHOUD U kunt een speciaal servicecontract afsluiten met een servicebedrijf van KEMPPI. Dan worden alle onderdelen gereinigd, gecontroleerd en zo nodig gerepareerd. Ook de werking van de lasmachine wordt getest.
Kemppi Oy geeft garantie op fabricage- en materiaalfouten van machines en onderdelen die gefabriceerd en verkocht zijn door Kemppi. Reparaties onder garantie mogen alleen uitgevoerd worden door een erkend Kemppi-dealer. Vervoers- en verzekeringskosten komen voor rekening van de koper. De garantie gaat in op de dag van aankoop.
Page 54
Telefax (08) 590 823 94 e-mail: sales.se@kemppi.com Tel (06033) 88 020 Telefax (06033) 72 528 KEMPPI NORGE A/S e-mail:sales.de@kemppi.com Postboks 2151, Postterminalen KEMPPI SP. z o.o. N – 3103 TØNSBERG Ul. Piłsudskiego 2 NORGE 05-091 ZA¸BKI Tel 33 34 60 00 Poland...
à l’entretien de l’équipement. Pour tout complément d’informations sur les produits Kemppi, veuillez nous contacter ou faire appel à votre distributeur Kemppi le plus proche. Les données techniques et les dessins présentés dans ce manuel sont susceptibles d’être modifi és sans préavis.
électricien qualifi é! 4.2. ENTRETIEN RÉGULIER Les ateliers d’entretien agréés par KEMPPI peuvent effectuer les entretiens périodiques selon les dispositions du contrat. Toutes les pièces sont nettoyées, vérifi ées et si nécessaires réparées. Le bon fonctionnement de l’appareil est également vérifi...
7. TERMES ET CONDITIONS DE LA GARANTIE Les machines et produits fabriqués par Kemppi Oy sont garantis contre les vices de fabrication et les défauts des matériaux employés pour la fabrication des produits. Les pièces défectueuses seront remplacées ou si possible réparées gratuitement.
Page 72
Telefax (08) 590 823 94 e-mail: sales.se@kemppi.com Tel (06033) 88 020 Telefax (06033) 72 528 KEMPPI NORGE A/S e-mail:sales.de@kemppi.com Postboks 2151, Postterminalen KEMPPI SP. z o.o. N – 3103 TØNSBERG Ul. Piłsudskiego 2 NORGE 05-091 ZA¸BKI Tel 33 34 60 00 Poland...