Page 1
Ce site Web présente des fonctions pratiques, des possibilités d’utilisation et des exemples de réglage.Reportez-vous au site Web lorsque vous configurez votre appareil. (Une autre fenêtre s’ouvrira.) DSC-RX100M7 Informations sur les accessoires compatibles Ce site Web fournit des informations sur les accessoires compatibles. (Une autre fenêtre s’ouvrira.) Nomenclature des pièces/Icônes et témoins Identification des pièces...
Page 2
Utilisation des éléments du MENU Attribution des fonctions fréquemment utilisées aux boutons (Touche perso) À l’aide du bouton Fn (Fonction) (Menu des fonctions) Comment utiliser l’écran Quick Navi Comment utiliser le clavier Icônes et indicateurs Liste des icônes sur l’écran Changement d’affichage d’écran (pendant la prise de vue ou la lecture) Bouton DISP (Écran/Viseur) Préparation de l’appareil photo...
Page 3
Zone mise au point Lim. zone mise au pt AF à détection de phase Standard mise au pt Réglage des paramètres de la zone de mise au point en fonction de l’orientation de l’appareil (horizontale/verticale) (Comm zo. AF V/H) CommandeAF/MF Régl.AF visage/yeux Suivi du sujet (Fonction de suivi) Enregistrement de la zone de mise au point actuelle (Enregistr.
Page 4
Retardateur Retardateur (Cont.) Bracket continu Bracket simple Indicateur pendant la prise de vue en bracketing Bracket.bal.B Bracket DRO Réglages bracketing Réalisation d'un autoportrait en observant l'écran Retardat./autoportr. Prise de vue à intervalles Fnct pdv intervall. Utilisation des fonctions tactiles Fonctionnem. tactile Écran/pavé...
Page 5
Changement du mode auto (Mode auto) Reconnaissance de scène Programme Auto Priorité ouvert. Priorité vitesse Exposition manuelle Prise de vue BULB (pose longue) Panor. par balayage Sélection scène Rappel (Réglages de prise de vue1/Réglages de prise de vue2) Film : Mode d'exposit. HFR (Vit.
Page 6
Fonctions zoom du produit Zoom Réglage du zoom Facteur de zoom Vitesse du zoom Téléconvert. num. Fnct. Zoom s. bague Balance des blancs Bal. des blancs Régl. prior. ds AWB Capture d’une couleur blanche standard pour régler la balance des blancs (balance des blancs personnalisée) Verr.
Page 7
Priorité visages enr. Détec. de sourire Enregistrem. visage (Nouvel enregistrement) Enregistrem. visage (Modification de l'ordre) Enregistrem. visage (Supprimer) Utilisation du flash Utilisation du flash Réd. yeux rouges Mode Flash Correct.flash Enregistrement de films Enregistrement de films Films avec déclench. Formats d’enregistrement de films Format fichier (film) Réglage d'enreg.
Page 8
Vitesse AF (film) Sensibil. Suivi AF (film) SteadyShot (film) Réglages TC/UB Commut. aff. TC/UB Bouton MOVIE Affich. marqueur (film) Régl. marqueurs (film) Sél. de sortie 4K (film) Visualisation Visualisation d’images Lecture des images fixes Agrandissement d’une image affichée (Agrandir) Rotation automatique des images enregistrées (Rotation d'affichage) Rotation d’une image (Pivoter) Lecture des images panoramiques Agrand.
Page 9
Effet beauté Protection des données Protection des images (Protéger) Réglage de la fonction de classement Niveau Régl.niv(touch.pers.) Spécification des images pour l’impression (DPOF) Spécification des images à imprimer (Spécifier impression) Suppression d’images Suppression d'une image affichée Suppression de plusieurs images sélectionnées (Supprimer) Confirm.effac.
Page 10
Affichage Live View Réglages de l’écran/du viseur Quadrillage FINDER/MONITOR Luminosité d'écran Luminosité du viseur Tempér. coul. viseur Fonction pr VF fermé Qualité d'affichage Écran OFF automat. Vérificat. lumineuse Réglages de la carte mémoire Formater Régl. fich./doss. (image fixe) Réglages fichier (film) Affich.
Page 11
Réglages HDMI : COMMANDE HDMI Connexion USB Réglage USB LUN Alimentation USB Régl. PC à distance : Dest. enreg. img fixe Régl. PC à distance : Sauv img PC RAW+J Langue Rég. date/heure Réglage zone Informat. copyright Version Mode Démo Réinitialisation de l’appareil photo Rétablir le réglage Utilisation des fonctions réseau...
Page 12
C. à dist. Bluetooth Transfert d'images vers un téléviseur Visionner sur TV Changement des réglages réseau Mode avion Réglages Wi-Fi : WPS Push Réglages Wi-Fi : Régl. point d'accès Réglages Wi-Fi: Affich. Adresse MAC Réglages Wi-Fi : Réinit. SSID/MdP Réglages Bluetooth Éditer Nom Disposit.
Page 13
Utilisation des éléments du MENU Réglages de prise de vue1 Format fichier (image fixe) Qualité JPEG (image fixe) Taille d'img JPEG (image fixe) Ratio d'aspect (image fixe) Panorama : taille Panorama : orient. RB Pose longue (image fixe) RB ISO élevée (image fixe) Espace colorim.
Page 14
Affich. zone AF cont. Zone détect. phase Circul. du point focal Correct. exposition Réglage ISO: ISO Réglage ISO: Limite de plage ISO Réglage ISO: ISO AUTO vit.ob min Mode de mesure Prior. vis. multimes. Point spotmètre AEL av. déclench. (image fixe) Régl.
Page 15
Enregistrem. visage (Modification de l'ordre) Enregistrem. visage (Supprimer) Priorité visages enr. Détec. de sourire Cadrage automat. (image fixe) Retardat./autoportr. Réglages de prise de vue2 Film : Mode d'exposit. HFR (Vit. défilem. élevée) : Mode d'exposit. Format fichier (film) Réglage d'enreg. (film) Enregistrement de films au très grand ralenti (Réglages HFR) Qualité...
Page 16
SteadyShot (image fixe) Réglage du zoom Vitesse du zoom Fnct. Zoom s. bague Bouton DISP (Écran/Viseur) FINDER/MONITOR Régl. zebra Quadrillage Guide param. expos. Affichage Live View Afficher début pdv Affichage du délai de déclenchement (Afficher chrono pdv) Affichage instantané Attribution des fonctions fréquemment utilisées aux boutons (Touche perso) À...
Page 17
Mode avion Réglages Wi-Fi : WPS Push Réglages Wi-Fi : Régl. point d'accès Réglages Wi-Fi: Affich. Adresse MAC Réglages Wi-Fi : Réinit. SSID/MdP Réglages Bluetooth Régl. liais. inf. empl C. à dist. Bluetooth Éditer Nom Disposit. Réinit. régl. Réseau Lecture Protection des images (Protéger) Rotation d’une image (Pivoter) Suppression de plusieurs images sélectionnées (Supprimer)
Page 18
Réglage Luminosité d'écran Luminosité du viseur Tempér. coul. viseur Aide affich. Gamma Réglages du volume Menu mosaïque Guide sél. de mode Confirm.effac. Qualité d'affichage Écran OFF automat. H. début écon. éner. Fonction pr VF fermé Tmp HORS tens. aut. Sélect. NTSC/PAL Fonctionnem.
Page 19
Régl. PC à distance : Dest. enreg. img fixe Régl. PC à distance : Sauv img PC RAW+J Langue Rég. date/heure Réglage zone Informat. copyright Formater Régl. fich./doss. (image fixe) Réglages fichier (film) Récup. BD images Affich. info support Version Rétablir le réglage Mon menu Ajouter un élément...
Page 20
Si vous avez des problèmes Dépannage Affichage d’autodiagnostic Messages d’avertissement 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 21
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Identification des pièces Touche ON/OFF (Alimentation) Témoin d’alimentation/charge Déclencheur Sélecteur de mode (Mode auto)/P(Programme Auto)/A(Priorité ouvert.)/S(Priorité vitesse)/M(Exposition manuelle)/MR(Rappel de mémoire)/ (Film)/ HFR(Vit. défilem. élevée)/ (Panor. par balayage)/SCN(Sélection scène) Pour la prise de vue : Levier W/T (zoom)
Page 22
Pour utiliser une bandoulière (vendue séparément), fixez les adaptateurs pour bandoulière (fournis) aux crochets de la bandoulière de chaque côté de l’appareil. (Marque N) Ce repère indique le point de contact pour connecter l’appareil et un smartphone équipé de la technologie NFC. NFC (Near Field Communication) est une norme internationale de technologie de communication sans fil de courte portée.
Page 23
Ce connecteur prend en charge les appareils compatibles micro-USB. Pour en savoir plus sur les accessoires compatibles avec le Multi/micro connecteur USB, visitez le site Web Sony ou consultez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé.
Page 24
Fente d’insertion de la batterie Levier de verrouillage de la batterie Écrou de trépied Utilisez un trépied avec une vis de fixation de longueur inférieure à 5,5 mm (7/32 po). Sinon, vous ne pourrez pas fixer l’appareil fermement, et vous risquez de l’endommager. Témoin d’accès Fente de carte mémoire Couvercle de batterie/carte mémoire...
Page 25
Note Veillez à ne pas appuyer sur le viseur lorsqu'il est en train de sortir. Veillez à appuyer lentement sur le viseur pour éviter que l’oculaire de visée se coince. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 26
Pendant la lecture, vous pouvez afficher l’image suivante/précédente en appuyant sur le côté droit/gauche de la molette de commande, ou en la faisant tourner. Rubrique associée Standard mise au pt Attribution des fonctions fréquemment utilisées aux boutons (Touche perso) Changement provisoire de fonction du sélecteur (Régl. Mon sélecteur) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 27
Les icônes et les noms de fonction s’affichent sur l’écran comme suit. : Réglez le zoom en tournant la bague de commande. Rubrique associée Attribution des fonctions fréquemment utilisées aux boutons (Touche perso) Changement provisoire de fonction du sélecteur (Régl. Mon sélecteur) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 28
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Utilisation des éléments du MENU Vous pouvez changer les réglages liés au fonctionnement de l’appareil, notamment la prise de vue, la lecture et la méthode de fonctionnement. Vous pouvez également exécuter les fonctions de l’appareil depuis le MENU.
Page 29
5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 30
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Attribution des fonctions fréquemment utilisées aux boutons (Touche perso) Vous pouvez utiliser la fonction de touche personnalisée pour attribuer les fonctions que vous utilisez le plus fréquemment aux touches facilement utilisables. Cela vous permet de sauter le processus de sélection des éléments du MENU, pour vous permettre de rappeler plus rapidement les fonctions.
Page 31
Rubrique associée À l’aide du bouton Fn (Fonction) (Menu des fonctions) Changement provisoire de fonction du sélecteur (Régl. Mon sélecteur) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 32
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 À l’aide du bouton Fn (Fonction) (Menu des fonctions) Le menu des fonctions est un menu de 12 fonctions qui s’affiche en bas de l’écran lorsque vous appuyez sur le bouton Fn (Fonction) dans le mode de prise de vue. Vous pouvez accéder à des fonctions fréquemment utilisées plus rapidement en les enregistrant dans le menu des fonctions.
Page 33
Avancez à l’écran [Affichage/affich. instantané] à l’aide du côté gauche/droit de la molette de commande. Puis, sélectionnez [Quadrillage] et appuyez au centre de la molette de commande. (Quadrillage) apparaîtra sur l’ancien emplacement de (Entraînement) dans le menu des fonctions. Rubrique associée Attribution des fonctions fréquemment utilisées aux boutons (Touche perso) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 34
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Comment utiliser l’écran Quick Navi L’écran Quick Navi est une fonction optimisée pour la prise de vue avec le viseur, vous permettant de contrôler directement les réglages. MENU → (Réglages de prise de vue2) → [Bouton DISP] → [Écran].
Page 35
Les éléments grisés sur l’écran Quick Navi ne sont pas réglables. Lorsque vous utilisez [Modes créatifs], [Profil d'image], etc., certaines tâches de configuration peuvent être réalisées uniquement sur l’écran dédié. Rubrique associée Changement d’affichage d’écran (pendant la prise de vue ou la lecture) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 36
Déplace le curseur dans la zone de saisie vers la droite ou la gauche. Supprimer Supprime le caractère précédant le curseur. Change la casse du caractère suivant. Saisit une espace. Pour annuler la saisie, sélectionnez [Annuler]. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 37
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Liste des icônes sur l’écran Les contenus affichés et leurs positions sont donnés ci-dessous à titre indicatif, et peuvent être différents de l'affichage réel. Les descriptions sont données sous les indications des icônes. Icônes sur l’écran de prise de vue Mode Écran...
Page 38
Capture d'image fixe Impossible de capturer des images fixes Dual Rec automatiq. Ratio d’aspect des images fixes 20M/18M/17M/13M/10M/7.5M/6.5M/5.0M/4.2M/3.7M/VGA Taille d’image des images fixes Enregistrement RAW X.FINE FINE STD Qualité JPEG XAVC S 4K XAVC S HD AVCHD Format d’enregistrement de films Réglages d’enregistrement de films 120p 100p 60p 50p 60i 50i 30p 25p 24p Cadence de prise de vue (films)
Page 39
Déclencheur tactile Annuler la mise au point Annulation du suivi Mis. au point centrée Exécution de [Mis. au point centrée] NFC actif Connexion Bluetooth disponible/Connexion Bluetooth non disponible Connecté à un smartphone/Non connecté à un smartphone Informations sur l’emplacement obtenues/Les informations sur l’emplacement ne peuvent pas être obtenues Mode avion Avertissement de surchauffe 20 sec.
Page 40
Témoin de sensibilité de la détection de sourire Effet de photo Prior. visag./yeux AF – Profil d'image Type déclencheur Témoin de mise au point/Réglages de l’exposition Témoin de mise au point 1/250 Vitesse d’obturation F3.5 Valeur d’ouverture Correction de l’exposition/Mesure manuelle ISO400 ISO AUTO ISO400...
Page 41
C:32:00 Affichage d’autodiagnostic Guide de réglage de l’exposition Indicateur de vitesse d’obturation Témoin d’ouverture Histogramme Indicateur de niveau numérique STBY REC Attente d’enregistrement de films/Enregistrement de films en cours 1:00:12 Durée d’enregistrement réelle du film (heures : minutes : secondes) Affich.
Page 42
Informations sur la latitude/longitude Des informations sur les droits d'auteur sont disponibles pour cette image 2019-1-1 10:37PM Date de l’enregistrement 100-0003 Numéro de dossier - numéro de fichier C0003 Numéro de fichier du film Histogramme (Luminance/R/V/B) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 43
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Changement d’affichage d’écran (pendant la prise de vue ou la lecture) Vous pouvez changer les contenus d’affichage à l’écran. Appuyez sur le bouton DISP (Réglage de l’affichage). Pour changer les informations affichées dans le viseur, appuyez sur le bouton DISP tout en regardant dans le viseur.
Page 44
Si l’image présente des zones surexposées ou sous-exposées, la partie correspondante clignote sur l’affichage de l’histogramme (avertissement surexposition/sous-exposition). Les réglages pour la lecture sont également appliqués dans [Affichage instantané]. Affichage de l’histogramme Un histogramme indique la distribution de la luminance, en affichant le nombre de pixels présents par luminance. Il est plus sombre vers la gauche et plus clair vers la droite.
Page 45
Pour modifier les modes d’affichage entre lesquels l’affichage bascule lorsque vous appuyez sur le bouton DISP, sélectionnez MENU → (Réglages de prise de vue2) → [Bouton DISP] et modifiez le réglage. Rubrique associée Bouton DISP (Écran/Viseur) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 46
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Bouton DISP (Écran/Viseur) Vous permet de choisir les modes d’affichage à l’écran qui peuvent être sélectionnés à l'aide de DISP (Réglage d'affichage) en mode de prise de vue. MENU → (Réglages de prise de vue2) → [Bouton DISP] → [Écran] ou [Viseur] → réglage souhaité →...
Page 47
Rubrique associée Changement d’affichage d’écran (pendant la prise de vue ou la lecture) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 48
Appareil photo (1) Adaptateur secteur (1) Le type d’adaptateur secteur peut varier selon le pays/la région. NP-BX1 Batterie rechargeable (1) Câble micro-USB (1) Dragonne (1) Adaptateur pour bandoulière (2) Guide de démarrage (1) Guide de référence (1) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 49
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Insertion/Retrait de la batterie Ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie/carte mémoire. Insérez la batterie tout en appuyant sur le levier de verrouillage (A) avec l’extrémité de la batterie jusqu’à ce qu’elle s’enclenche et se verrouille.
Page 50
5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 51
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Charge de la batterie lorsque celle-ci est insérée dans l’appareil Mettez-le hors tension. La batterie étant insérée dans l’appareil, raccordez celui-ci à l’adaptateur secteur (fourni) à l’aide du câble micro-USB (fourni) et branchez l’adaptateur secteur sur la prise murale.
Page 52
Sinon, vous risquez de provoquer une détérioration des performances de la batterie. Une fois la batterie chargée, débranchez l’adaptateur secteur de la prise murale. Utilisez exclusivement des batteries, des câbles USB (fournis) et des adaptateurs secteur (fournis) de la marque Sony. Rubrique associée...
Page 53
Le chargement ne peut pas être garanti avec un ordinateur construit sur mesure, un ordinateur modifié ou un ordinateur raccordé via un concentrateur (hub) USB. L’appareil risque de ne pas fonctionner correctement lorsque d’autres dispositifs USB sont utilisés simultanément. Rubrique associée Remarques sur la batterie Remarques sur la charge de la batterie 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 54
Utilisation de la batterie à une température ambiante de 25 °C (77 °F). Utiliser une carte mémoire Sony SDXC (U3) (vendue séparément) Les nombres pour la « Prise de vue (images fixes) » sont basés sur la norme CIPA et sur les conditions de prise de vue suivantes : (CIPA: Camera &...
Page 55
Lorsque vous utilisez un chargeur portable comme source d'alimentation, vérifiez qu'il est complètement chargé avant de l'utiliser. Pensez aussi à vérifier la charge restante du chargeur portable en cours d'utilisation. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 56
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Remarques sur la batterie Remarques sur l’utilisation de la batterie Veillez à utiliser uniquement des batteries spécifiées pour ce produit. En fonction des conditions de l’environnement ou de fonctionnement, l’indicateur de charge restante de la batterie peut ne pas s’afficher correctement.
Page 57
Si la durée d’utilisation de la batterie est considérablement réduite, le moment est venu de remplacer la batterie par une neuve. La durée de vie de la batterie varie en fonction des conditions ambiantes, de stockage et d’utilisation. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 58
L’adaptateur secteur fourni est destiné uniquement à ce produit. Ne le raccordez pas à d’autres dispositifs électroniques. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement. Assurez-vous d’utiliser un adaptateur secteur Sony d’origine. Si le témoin de charge du produit clignote pendant la charge, retirez la batterie en cours de charge, puis insérez à...
Page 59
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Insertion/retrait d’une carte mémoire Explique comment insérer une carte mémoire (vendue séparément) dans le produit. Ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie/carte mémoire. Insérez la carte mémoire. En positionnant le coin biseauté comme illustré, insérez la carte mémoire jusqu’au clic d’enclenchement.
Page 60
Ouvrez le couvercle de la carte mémoire et assurez-vous que le témoin d’accès (A) est éteint, puis poussez légèrement sur la carte mémoire une fois pour la retirer. Rubrique associée Cartes mémoires pouvant être utilisées Remarques sur les cartes mémoire Formater 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 61
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Cartes mémoires pouvant être utilisées Lors de l’utilisation de cartes mémoire microSD ou d’un Memory Stick Micro avec cet appareil, veillez à utiliser l’adaptateur approprié. Cartes mémoire SD Format d’enregistrement Carte mémoire prise en charge...
Page 62
Nombre d’images enregistrables Durées de film enregistrables 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 63
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Remarques sur les cartes mémoire Si vous effectuez des prises de vue et supprimez des images de façon répétée sur une période prolongée, les données des fichiers de la carte mémoire risquent de se fragmenter, et l’enregistrement d’un film peut s’interrompre au milieu de la prise de vue.
Page 64
5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 65
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Réglage de la langue, de la date et de l’heure L’écran de réglage de la langue, la date et l’heure s’affiche automatiquement lorsque vous mettez pour la première fois ce produit sous tension, vous réinitialisez ce produit ou lorsque la batterie interne rechargeable de sauvegarde est complètement déchargée.
Page 66
Rég. date/heure Réglage zone Utilisation de la molette de commande 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 67
Le [Guide intégr. à l'app.] affiche des descriptions des éléments du MENU, des élément Fn (Fonction) et des réglages. Sélectionnez l’élément de MENU ou Fn dont vous souhaitez voir la description, puis appuyez sur le bouton (Supprimer) (A). Les descriptions de l’élément s’affichent. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 68
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Prise d’images fixes Sélectionnez le mode de prise de vue souhaité en faisant tourner le sélecteur de mode. Ajustez l’angle de l’écran et tenez l’appareil photo.Vous pouvez aussi regarder dans le viseur et tenir l’appareil photo.
Page 69
La distance de prise de vue minimum est d’environ 8 cm (0.27 pi) (côté W), et d’environ 100 cm (3.29 pi) (côté T) (depuis l’objectif). Enfoncez complètement le déclencheur. Pour prendre des images avec la mise au point verrouillée sur le sujet souhaité (verrouillage de la mise au point) Effectue des prises de vue avec la mise au point verrouillée sur le sujet souhaité...
Page 70
Liste de fonctions du sélecteur de mode Lecture des images fixes Affichage instantané Mode mise au point Zone mise au point 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 71
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Mode mise au point Sélectionne la méthode de mise au point adaptée au mouvement du sujet. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Mode mise au point] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu (AF ponctuel) : Le produit verrouille la mise au point une fois qu’elle est obtenue.
Page 72
Seuls [AF continu] et [MaP manuelle] sont disponibles lors de l’enregistrement de films ou lorsque le sélecteur de mode est réglé Rubrique associée Mise au point manuelle directe (DMF) MaP manuelle Aide MF (image fixe) AF à détection de phase 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 73
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Zone mise au point Sélectionne la zone de mise au point. Utilisez cette fonction lorsqu’il est difficile d’effectuer correctement la mise au point en mode de mise au point automatique. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Zone mise au point] → réglage souhaité.
Page 74
Réglage des paramètres de la zone de mise au point en fonction de l’orientation de l’appareil (horizontale/verticale) (Comm zo. AF V/H) Enregistrement de la zone de mise au point actuelle (Enregistr. zone AF) (image fixe) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 75
Si vous décochez une zone de mise au point enregistrée avec [ Comm zo. AF V/H] ou [ Enregistr. zone AF], les réglages enregistrés changeront. Rubrique associée Zone mise au point Attribution des fonctions fréquemment utilisées aux boutons (Touche perso) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 76
Format fichier] est réglé sur [XAVC S HD] et que [ Réglage d'enreg.] est réglé sur [120p]/[100p], l’AF à détection de phase ne peut pas être utilisé. Seul l'AF par optimisation des contrastes est disponible. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 77
Note Vous ne pouvez pas régler la fonction [Standard mise au pt] sur [Touche gauche] ou [Touche droite]. Rubrique associée Attribution des fonctions fréquemment utilisées aux boutons (Touche perso) Zone mise au point 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 78
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Réglage des paramètres de la zone de mise au point en fonction de l’orientation de l’appareil (horizontale/verticale) (Comm zo. AF V/H) Vous pouvez choisir de modifier le réglage de [Zone mise au point] et la position du cadre de mise au point en fonction de l’orientation de l’appareil (horizontale/verticale).
Page 79
à la position horizontale ou avec le dernier réglage de mise au point. L’orientation de l’appareil ne peut pas être détectée lorsque l’objectif est dirigé vers le haut ou vers le bas. Rubrique associée Zone mise au point 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 80
Commute le mode de mise au point jusqu'à ce que le bouton soit à nouveau enfoncé. Note Vous ne pouvez pas régler la fonction [Tenir contr. AF/MF] sur [Touche gauche] ou [Touche droite] de la molette de commande. Rubrique associée Attribution des fonctions fréquemment utilisées aux boutons (Touche perso) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 81
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Régl.AF visage/yeux Cette fonction est utilisée pour déterminer si l’appareil effectue la mise au point avec la priorité sur les visages ou les yeux. Il existe deux méthodes pour exécuter [AF sur les yeux].
Page 82
Cadre de détection d’œil Un cadre de détection d’œil blanc s’affiche lorsqu’un œil est détecté et que l’appareil détermine que la mise au point automatique est possible, selon les réglages. Le cadre de détection d’œil s’affiche comme suit lorsque [Détection de sujet] est réglé sur [Animal]. [AF sur les yeux] par la touche personnalisée La fonction AF sur les yeux peut également être utilisée en attribuant [AF sur les yeux] à...
Page 83
Arrêter d’appuyer sur la touche personnalisée à laquelle [AF sur les yeux] est attribué(uniquement pendant la prise d’images fixes) Appuyer sur le bouton MENU Astuce Lorsque [Sél. œil droit/gauch.] n’est pas réglé sur [Auto], ou si vous exécutez [Commutat. œil dr./g.] à l’aide de la touche personnalisée, le cadre de détection d’œil s’affiche.Même lorsque [Sél.
Page 84
Même lorsque [Détection de sujet] est réglé sur [Animal], les yeux de certains types d’animaux ne peuvent pas être détectés. Rubrique associée Mode mise au point Zone mise au point Désact. Aut. Zone AF Attribution des fonctions fréquemment utilisées aux boutons (Touche perso) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 85
Cette fonction est disponible lorsque [Mode mise au point] est réglé sur [AF continu]. Rubrique associée Mode mise au point Zone mise au point Fnct du fnctmnt tact.: Suivi tactile Attribution des fonctions fréquemment utilisées aux boutons (Touche perso) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 86
(Mode auto), (Film) ou Lorsque [ Enregistr. zone AF] est réglé sur [ON], le réglage [Verrouillage molette] est bloqué sur [Déverrouiller]. Rubrique associée Zone mise au point Attribution des fonctions fréquemment utilisées aux boutons (Touche perso) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 87
Supprime la position du cadre de mise au point enregistrée à l’aide de [ Enregistr. zone AF]. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [ Suppr zoneAF enr]. Rubrique associée Enregistrement de la zone de mise au point actuelle (Enregistr. zone AF) (image fixe) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 88
Détails des éléments du menu Blanc : Affiche le cadre qui indique la zone de mise au point en blanc. Rouge : Affiche le cadre qui indique la zone de mise au point en rouge. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 89
Pré-AF] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu ON : Met au point automatiquement avant que vous n'enfonciez le déclencheur à mi-course. OFF : Ne met pas au point avant que vous n'enfonciez le déclencheur à mi-course. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 90
[Activités sportives] [Scène de nuit] [Animal domestique] [Feux d'artifice] L’illuminateur AF émet une lumière très vive. Bien qu’il n’y ait pas de risque pour la santé, ne regardez pas directement de près dans l’illuminateur AF. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 91
Détails des éléments du menu ON : La zone de mise au point disparaît automatiquement et rapidement une fois la mise au point effectuée. OFF : La zone de mise au point est affichée en permanence. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 92
N'affiche pas la zone de mise au point nette. Note Lorsque [Zone mise au point] est réglé sur l’une des options suivantes, les cadres de mise au point dans la zone nette deviennent verts : [Centre] [Spot flexible] [Spot flexible élargi] 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 93
Réglage d'enreg.] est réglé sur [120p]/[100p], l’AF à détection de phase ne peut pas être utilisé. Seul l'AF par optimisation des contrastes est disponible. Lorsque vous enregistrez des films, la zone AF à détection de phase ne s’affiche pas. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 94
Le curseur ne bouge pas lorsque vous essayez de déplacer le cadre de mise au point au-delà de l’extrémité. Circule : Le curseur saute à l’autre extrémité lorsque vous essayez de déplacer le cadre de mise au point au-delà de l’extrémité. Rubrique associée Zone mise au point 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 95
Si vous sélectionnez à nouveau [Mode mise au point], toute distance de mise au point réglée manuellement sera annulée. La distance de mise au point affichée est à titre de référence uniquement. Rubrique associée Loupe mise pt Régl. intensification Aide MF (image fixe) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 96
Maintenez le déclencheur enfoncé à mi-course puis tournez la bague de commande pour obtenir une image plus nette. Lorsque vous tournez la bague de commande, la distance de mise au point s'affiche à l'écran. Enfoncez complètement le déclencheur pour effectuer la prise de vue. Rubrique associée Régl. intensification 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 97
Pour quitter la fonction de loupe de mise au point, touchez de nouveau l’écran deux fois. Vous pouvez également quitter la fonction de loupe de mise au point en enfonçant le déclencheur à mi-course. Rubrique associée Aide MF (image fixe) Tmps gross. m. au p. Gross. init. m.a.pt (image fixe) Fonctionnem. tactile 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 99
Vous ne pouvez pas utiliser [ Aide MF] lors de l'enregistrement de films. Utilisez la fonction [Loupe mise pt] à la place. Rubrique associée MaP manuelle Mise au point manuelle directe (DMF) Tmps gross. m. au p. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 100
Agrandit l’image pendant 2 secondes. 5 sec. : Agrandit l’image pendant 5 secondes. Aucune limite : Agrandit les images jusqu'à ce que vous appuyiez sur le déclencheur. Rubrique associée Loupe mise pt Aide MF (image fixe) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 101
Gross. init. m.a.pt] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu x1,0 : Affiche l’image avec le même agrandissement que l’écran de prise de vue. x5,3 : Affiche une image agrandie 5,3 fois. Rubrique associée Loupe mise pt 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 102
Étant donné que le produit reconnaît les zones nettes comme mises au point, l’effet d’intensification varie selon le sujet. Le contour des zones nettes n’est pas renforcé sur les périphériques connectés via HDMI. Rubrique associée MaP manuelle Mise au point manuelle directe (DMF) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 103
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Entraînement Sélectionnez le mode approprié pour le sujet, comme la prise de vue image par image, la prise de vue en continu ou la prise de vue en bracketing. Sélectionnez (Entraînement) sur la molette de commande → réglage souhaité.
Page 105
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Prise d. v. en continu Effectue des prises de vue en rafale tant que vous maintenez le déclencheur enfoncé. Sélectionnez (Entraînement) de la molette de commande → [Prise d. v. en continu]. Vous pouvez également régler la prise de vue en continu en sélectionnant MENU→...
Page 106
Mode mise au point AEL av. déclench. (image fixe) Type déclencheur (image fixe) Utilisation de l’obturateur électronique 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 107
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 P. d. v. rafale unique Capture, à une vitesse plus élevée, sept images fixes consécutives (90 images par seconde au maximum) afin d’augmenter la probabilité de capturer un moment décisif. Cette fonction est utile lorsque vous voulez photographier une scène difficile à capturer à l’aide de [Prise de vue unique] ou un court instant qui tombe entre les prises de vue avec [Prise d.
Page 108
Appuyez sur le déclencheur juste avant le moment que vous souhaitez enregistrer. Appuyez sur le déclencheur pour que le moment que vous souhaitez capturer tienne dans la durée totale de la prise de vue pour les sept images. Les conseils suivants permettent d’améliorer le timing de la prise de vue : Réglez [Mode mise au point] sur [AF ponctuel], puis attendez le bon moment avec le déclencheur enfoncé...
Page 109
[Flou artistique], [Peinture HDR], [Monochrome riche], [Aquarelle], [Illustration] ou [Miniature] sous [Effet de photo] La dernière prise est montrée dans l’affichage instantané. Rubrique associée Utilisation de l’obturateur électronique Affichage du délai de déclenchement (Afficher chrono pdv) Afficher début pdv Retardat. rafale uniq. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 110
Le retardateur est utilisé pour commencer la prise de vue 10 secondes après que le déclencheur est enfoncé pendant [P. d. v. rafale unique]. Note Appuyez à nouveau sur le déclencheur ou appuyez sur de la molette de commande pour arrêter le compte à rebours du retardateur. Rubrique associée P. d. v. rafale unique 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 111
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Retardateur Effectue une prise de vue en utilisant le retardateur, le délai spécifié (en secondes) partant du moment où vous appuyez sur le déclencheur. Utilisez le retardateur de 5 secondes ou 10 secondes si vous voulez être sur la photo et celui de 2 secondes pour réduire le bougé...
Page 112
5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 113
Appuyez à nouveau sur le déclencheur ou appuyez sur de la molette de commande pour arrêter le compte à rebours du retardateur. Appuyez sur de la molette de commande et sélectionnez (Prise de vue unique) pour annuler le réglage du retardateur. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 114
Lorsque vous utilisez le flash, le produit exécute la prise de vue en bracketing avec flash, laquelle modifie l’intensité lumineuse du flash même si [Bracket continu] est sélectionné. Enfoncez le déclencheur pour chaque image. Rubrique associée Réglages bracketing Indicateur pendant la prise de vue en bracketing 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 115
La prise de vue en bracketing n’est pas disponible dans les modes suivants : [Auto intelligent] [Automat. supérieur] [Sélection scène] [Panor. par balayage] Rubrique associée Réglages bracketing Indicateur pendant la prise de vue en bracketing 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 116
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Indicateur pendant la prise de vue en bracketing Viseur Bracketing à la lumière ambiante* 3 photos avec un décalage de 0,3 EV Correction de l’exposition ±0,0 EV Écran (Afficher ttes infos ou Histogramme) Bracketing à la lumière ambiante* 3 photos avec un décalage de 0,3 EV...
Page 117
5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 118
à l’unité indiquant la capacité des filtres de conversion de la température de couleur et indique la même valeur que « mired ». Note La dernière prise est montrée sur l’affichage instantané. Rubrique associée Réglages bracketing 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 119
Enregistre une série de trois images avec des variations importantes du réglage de l’optimiseur de plage dynamique (Nv 1, Nv 3 et Nv 5). Note La dernière prise est montrée sur l’affichage instantané. Rubrique associée Réglages bracketing 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 120
(OFF/2 sec./5 sec./10 sec.) Ordre Bracket. : Permet de définir l'ordre des niveaux d'exposition et de balance des blancs pour la prise de vue en bracketing. (0→-→+/-→0→+) Rubrique associée Bracket continu Bracket simple Bracket.bal.B Bracket DRO 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 121
Le retardateur est activé, et le produit effectue la prise de vue après un délai de trois secondes. Astuce Si vous voulez utiliser un autre mode d’entraînement que le mode retardateur de 3 secondes, réglez d’abord [Retardat./autoportr.] sur [OFF], puis inclinez l’écran d’environ 180° vers le haut. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 122
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Fnct pdv intervall. Vous pouvez prendre automatiquement une série d’images fixes avec l’intervalle de prise de vue et le nombre de photos que vous avez réglés au préalable (prise de vue à intervalles). Vous pouvez ensuite créer un film à partir des images fixes produites par la prise de vue à...
Page 123
Le mode de prise de vue est réglé sur une autre option que P/A/S/M Les vitesses d’obturation sélectionnables peuvent être différentes selon le réglage de [Type décl. intervall.]. Rubrique associée Imaging Edge Lect.cont. intervall. Alimentation par une prise murale 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 124
Active le fonctionnement tactile. OFF : Désactive le fonctionnement tactile. Rubrique associée Fnct du fnctmnt tact.: Déclencheur tactile Fnct du fnctmnt tact. : Mise au point tactile Fnct du fnctmnt tact.: Suivi tactile Réglag. pavé tactile Écran/pavé tactile 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 125
Active uniquement les opérations de l’écran tactile lors de la prise de vue avec l’écran. Uniq. pavé tactile : Active uniquement les opérations du pavé tactile lors de la prise de vue par le viseur. Rubrique associée Fonctionnem. tactile 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 126
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Fnct du fnctmnt tact.: Déclencheur tactile Lorsque vous photographiez à l’aide de l’écran, l’appareil fait automatiquement la mise au point sur le point que vous touchez et prend une image fixe. Réglez MENU →...
Page 128
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Fnct du fnctmnt tact. : Mise au point tactile [Mise au point tactile] vous permet de spécifier la position où vous souhaitez faire la mise au point au moyen des opérations tactiles. Cette fonction est disponible lorsque [Zone mise au point] est réglé sur un autre paramètre que [Spot flexible], [Spot flexible élargi], [Suivi : Spot flexible] ou [Suivi : Spot flexible élargi].
Page 129
Lorsque le mode de prise de vue est réglé sur [Panor. par balayage]. Lorsque [Mode mise au point] est réglé sur [MaP manuelle]. Lorsque vous utilisez le zoom numérique Rubrique associée Fonctionnem. tactile Écran/pavé tactile 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 130
Lorsque vous utilisez le zoom intelligent, le zoom image claire et le zoom numérique Lorsque vous utilisez le [Téléconvert. num.] Lorsque [Détection de sujet] sous [Régl.AF visage/yeux] est réglé sur [Animal] Rubrique associée Fonctionnem. tactile 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 131
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Réglag. pavé tactile Vous pouvez régler les paramètres relatifs aux opérations via le pavé tactile pendant la prise de vue par le viseur. MENU → (Réglage) → [Réglag. pavé tactile] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Fonctm.
Page 133
Si vous n’avez pas l’intention de modifier les images en utilisant votre ordinateur, nous vous recommandons de les enregistrer au format JPEG. Vous ne pouvez pas ajouter d’indication DPOF (ordre d’impression) sur des images au format RAW. Rubrique associée Taille d'img JPEG (image fixe) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 134
Étant donné que le taux de compression augmente de [Extra fine] à [Fine] à [Standard], la taille de fichier diminue du même ordre de grandeur. Cela permet d’enregistrer un plus grand nombre de fichiers sur une carte mémoire au prix, toutefois, d’une diminution de qualité d’image. Rubrique associée Format fichier (image fixe) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 135
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Taille d'img JPEG (image fixe) Plus la taille d’image est grande, plus de détails sont reproduits lorsque l’image est imprimée sur un papier grand format. Plus la taille d’image est petite, plus vous pouvez enregistrer d’images.
Page 136
5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 137
Détails des éléments du menu 3:2 : Ratio d’aspect identique au film 35 mm 4:3 : Le ratio d’aspect est 4:3. 16:9 : Le ratio d’aspect est 16:9. 1:1 : Le rapport horizontal et vertical est égal. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 138
Lorsque [Panorama : orient.] est réglé sur [Haut] ou [Bas] Standard : 3872×2160 Large : 5536×2160 Lorsque [Panorama : orient.] est réglé sur [Gauche] ou [Droite] Standard : 8192×1856 Large : 12416×1856 Rubrique associée Panor. par balayage Panorama : orient. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 139
Balayage panoramique de la gauche vers la droite. Gauche : Balayage panoramique de la droite vers la gauche. Haut : Balayage panoramique du bas vers le haut. Bas : Balayage panoramique du haut vers le bas. Rubrique associée Panor. par balayage 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 140
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Liste de fonctions du sélecteur de mode Vous pouvez changer de mode de prise de vue en fonction du sujet ou du but de la prise de vue. Tournez le sélecteur de mode pour sélectionner le mode de prise de vue souhaité.
Page 141
Rappel (Réglages de prise de vue1/Réglages de prise de vue2) Film : Mode d'exposit. Enregistrement de films au très grand ralenti (Réglages HFR) HFR (Vit. défilem. élevée) : Mode d'exposit. Panor. par balayage Sélection scène 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 142
En mode [Auto intelligent], la plupart des fonctions sont réglées automatiquement, et vous ne pouvez pas ajuster les paramètres vous-même. Rubrique associée Changement du mode auto (Mode auto) Reconnaissance de scène Guide sél. de mode 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 143
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Automat. supérieur L’appareil effectue des prises de vue en mode reconnaissance de scène automatique. Ce mode permet d'obtenir des images nettes de scènes faiblement éclairées ou en contre-jour. Pour les scènes faiblement éclairées ou en contre-jour, l'appareil peut si nécessaire effectuer plusieurs prises de vue, et créer une image composite afin d'enregistrer des images de meilleure qualité...
Page 144
Reconnaissance de scène 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 145
En modes [Auto intelligent] et [Automat. supérieur], la plupart des fonctions sont réglées automatiquement, et vous ne pouvez pas ajuster les paramètres vous-même. Rubrique associée Auto intelligent Automat. supérieur 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 146
Lorsque le produit reconnaît certaines conditions, les icônes suivantes s’affichent sur la deuxième ligne : (Trépied) (Marche) (Mouvement) (Mouvement (Lumineux)) (Mouvement (Sombre)) * La condition (Marche) est reconnue uniquement lorsque [ SteadyShot] est réglé sur [Active] ou [Actif intelligent]. Rubrique associée Auto intelligent Automat. supérieur 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 147
Réglez le mode de prise de vue sur un autre mode que « P » ou coupez l'alimentation pour annuler le réglage effectué. Lorsque la luminosité change, l’ouverture (valeur F) et la vitesse d’obturation changent aussi, tout en maintenant la quantité de décalage. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 148
Effectuez la mise au point et prenez le sujet. La vitesse d’obturation est réglée automatiquement pour obtenir l’exposition adaptée. Note La luminosité de l’image sur l’écran peut être différente de celle de l’image réelle en cours de prise de vue. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 149
La luminosité de l’image sur l’écran peut être différente de celle de l’image réelle en cours de prise de vue. Rubrique associée RB Pose longue (image fixe) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 150
Lorsque la quantité de lumière ambiante excède la plage de mesure manuelle, l’indicateur de mesure manuelle clignote. L’indicateur d’avertissement SteadyShot n’apparaît pas en mode d’exposition manuelle. La luminosité de l’image sur l’écran peut être différente de celle de l’image réelle en cours de prise de vue. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 151
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Prise de vue BULB (pose longue) L'exposition longue vous permet de capturer une image de traînée du mouvement d'un sujet. La prise de vue BULB est adaptée pour capturer des traînées de lumière, comme les étoiles, les feux d’artifice, etc.
Page 152
Si vous réglez [Entraînement] sur [Prise d. v. en continu] et [ Type déclencheur] sur [Auto] ou [Déclench. électron.] lorsque la vitesse d’obturation est réglée sur [BULB], cette dernière est temporairement réglée sur 1/8 seconde. Rubrique associée Exposition manuelle 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 153
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Panor. par balayage Ce mode vous permet de créer une image panoramique à partir de plusieurs images prises en effectuant un balayage panoramique. Réglez le sélecteur de mode sur (Panor. par balayage). Dirigez l’appareil vers le sujet.
Page 154
(B) Barre de guidage Note Si vous ne pouvez pas effectuer le panoramique sur la totalité de l'angle de prise de vue dans le temps imparti, une zone grise apparaît sur l’image composite. Si cela se produit, déplacez plus rapidement le produit pour enregistrer une image panoramique complète.
Page 155
RB ISO élevée] est fixé sur [Normal]. [Mode Flash] est fixé sur [Flash désactivé]. Rubrique associée Panorama : taille Panorama : orient. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 156
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Sélection scène Ce mode vous permet d'effectuer une prise de vue avec les réglages prédéfinis selon la scène. Réglez le sélecteur de mode sur SCN (Sélection scène). Tournez la molette de commande pour sélectionner le réglage désiré.
Page 157
Scène de nuit : Photographie des scènes nocturnes sans perdre l’ambiance sombre. Crép. sans trépied : Photographie à main levée des scènes nocturnes avec moins de bruit et de flou. Ce mode effectue des prises de vue en rafale. Un traitement est ensuite appliqué à l’image pour en atténuer le flou, les effets de bougé et le bruit. Portrait de nuit : Prend des portraits de nuit au flash.
Page 158
La distance minimale au sujet ne change pas, même si vous sélectionnez [Macro]. Pour la plage de mise au point minimale, référez-vous à la distance minimale de l’objectif installé sur le produit. Rubrique associée Utilisation du flash 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 160
Rappel] après avoir effectué les réglages de prise de vue, les réglages enregistrés sont prioritaires, et les réglages originaux peuvent devenir invalides. Vérifiez les indicateurs sur l’écran avant la prise de vue. Rubrique associée Mémoire (Réglages de prise de vue1/Réglages de prise de vue2) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 161
Vous permet d’effectuer l’enregistrement après avoir réglé manuellement la valeur d’ouverture. Priorité vitesse : Vous permet d’effectuer l’enregistrement après avoir réglé manuellement la vitesse d’obturation. Exposition manuelle : Vous permet d’effectuer l’enregistrement après avoir réglé manuellement l’exposition (vitesse d’obturation et ouverture). 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 162
Vous permet d’effectuer l’enregistrement après avoir réglé manuellement la vitesse d’obturation. Exposit. manuelle : Vous permet d’effectuer l’enregistrement après avoir réglé manuellement l’exposition (vitesse d’obturation et ouverture). Rubrique associée Enregistrement de films au très grand ralenti (Réglages HFR) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 163
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Correct. exposition Normalement, l'exposition est réglée automatiquement (exposition automatique). En fonction de l’exposition définie par la fonction d’exposition automatique, vous pouvez éclaircir ou assombrir l'image entière en modifiant le réglage de [Correct. exposition] vers le côté plus ou le côté moins respectivement (correction de l'exposition).
Page 164
Si vous prenez un sujet dans des conditions extrêmement lumineuses ou sombres, ou lorsque vous utilisez le flash, il est possible que vous n’obteniez pas un effet satisfaisant. Rubrique associée Bracket continu Bracket simple Régl. zebra 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 165
Vous pouvez activer ou désactiver l’affichage d'un guide lorsque vous modifiez l'exposition. MENU → (Réglages de prise de vue2) → [Guide param. expos.] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu OFF : N’affiche pas le guide. ON : Affiche le guide. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 166
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Mode de mesure Sélectionne le mode de mesure qui détermine la partie de l’écran à mesurer pour déterminer l’exposition. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Mode de mesure] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Multi : Mesure l’intensité...
Page 167
Prior. vis. multimes. Opti Dyna (DRO) HDR auto 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 168
Lorsque le mode de prise de vue est réglé sur [Auto intelligent] ou [Automat. supérieur], [Prior. vis. multimes.] est verrouillé sur [ON]. Lorsque [Prior. visag./yeux AF] est réglé sur [ON] et [Détection de sujet] sur [Animal] sous [Régl.AF visage/yeux], [Prior. vis. multimes.] est inopérant. Rubrique associée Mode de mesure 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 169
Lorsque [Zone mise au point] est réglé sur [Suivi : Spot flexible] ou [Suivi : Spot flexible élargi], la position de la mesure spot est coordonnée avec la position de départ du suivi, mais n’est pas coordonnée avec le suivi du sujet. Rubrique associée Zone mise au point Mode de mesure 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 170
Vous ne pouvez pas régler la fonction [Maintien AEL] sur [Touche gauche] ou [Touche droite]. Note Maintien AEL] et [ App/Relâ AEL] ne sont pas disponibles lors de l’utilisation des fonctions de zoom autres que le zoom optique. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 171
Le produit continue d’ajuster l’exposition pendant la prise de vue en mode [Prise d. v. en continu]. Note Lorsque [App/Relâ AEL] est attribué à une touche avec [ Touche perso] ou [ Touche perso], le fonctionnement en utilisant cette touche aura priorité sur les réglages [App/Relâ AEL]. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 172
Le degré de la valeur d’exposition standard ne sera pas ajouté à la valeur de correction d’exposition. Si vous réglez [Régl. stdrd d'expo] pendant la prise de vue en bracketing, le nombre de photos pour le bracketing sera réinitialisé. Rubrique associée Mode de mesure 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 173
Pour vérifier la surexposition, définissez une valeur minimum pour le niveau de luminosité. Le motif zébré apparaît sur les zones dont le niveau de luminosité est égal ou supérieur à la valeur réglée. Note Le motif zébré ne s’affiche pas sur les périphériques connectés via HDMI. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 174
Réglage d'enreg.] est réglé sur [120p 100M], [100p 100M], [120p 60M] ou [100p 60M], [Opti Dyn/HDR aut] bascule sur [OFF]. Lorsque vous photographiez avec [Opti Dyna], l’image peut comporter du bruit. Sélectionnez le niveau adapté en vérifiant l’image enregistrée, surtout si vous augmentez l’effet. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 175
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 HDR auto Prend trois images avec des expositions différentes et combine les images avec l’exposition correcte, les parties claires d’une image sous-exposée et les parties sombres d’une image surexposée pour créer des images ayant une plus grande plage de gradation (HDR, High Dynamic Range).
Page 176
5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 177
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Réglage ISO: ISO La sensibilité à la lumière est exprimée par le numéro ISO (indice de lumination recommandé). Plus la valeur est grande, plus la sensibilité est élevée. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Réglage ISO] → [ISO] → réglage souhaité.
Page 178
Lorsque vous utilisez [RB multi-photos], le produit met un certain temps à réaliser le traitement de la superposition des images. Lorsque vous sélectionnez [ISO AUTO] avec le mode de prise de vue réglé sur [P], [A], [S] ou [M], la sensibilité ISO est automatiquement réglée dans la plage sélectionnée. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 179
Les valeurs de la sensibilité ISO au-delà de la plage spécifiée deviennent indisponibles. Pour sélectionner des valeurs de sensibilité ISO au-delà de la plage spécifiée, réinitialisez [Limite de plage ISO]. La plage disponible pour la sensibilité ISO varie selon le réglage de [Gamma] sous [Profil d'image]. Rubrique associée Réglage ISO: ISO 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 180
Lorsque vous utilisez le flash pour photographier des scènes sombres avec [Mode Flash] réglé sur [Flash forcé]. (La vitesse d’obturation minimum est limitée par la vitesse déterminée automatiquement par l'appareil.) Rubrique associée Programme Auto Priorité ouvert. Réglage ISO: ISO 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 181
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Fonctions zoom du produit La fonction zoom de ce produit vous permet d’obtenir un grossissement accru grâce à l’association de différentes fonctions de zoom. L’icône affichée sur l’écran change, selon la fonction de zoom sélectionnée.
Page 182
Rubrique associée Zoom Réglage du zoom Facteur de zoom Zone mise au point 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 183
Vous pouvez attribuer la fonction de zoom à la bague de commande. Rubrique associée Réglage du zoom Fonctions zoom du produit Vitesse du zoom Fnct. Zoom s. bague 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 184
élevé. Cependant, la qualité de l'image est réduite. Note Sélectionnez [Zoom opt. uniqmnt] si vous souhaitez agrandir des images à l'intérieur de la plage dans laquelle la qualité d'image n'est pas détériorée. Rubrique associée Fonctions zoom du produit Facteur de zoom 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 185
Environ 2,0× Environ 4,0× M: 10M Environ 1,4× Environ 2,8× Environ 5,6× S: 5.0M Environ 2,0× Environ 4,0× Environ 8,0× Rubrique associée Zoom Fonctions zoom du produit Réglage du zoom Taille d'img JPEG (image fixe) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 186
Les réglages [Vitesse du zoom] sont aussi utilisés lorsque vous effectuez un zoom avec une télécommande (vendue séparément) connectée à l'appareil. Note Sélectionner [Rapide] augmente la probabilité que le bruit du zoom soit enregistré. Rubrique associée Zoom 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 187
Agrandissez une image en appuyant sur la touche à laquelle vous avez attribué la fonction [Téléconvert. num.]. Les réglages changent à chaque fois que vous appuyez sur la touche. Rubrique associée Attribution des fonctions fréquemment utilisées aux boutons (Touche perso) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 188
[Zoom] à la bague de commande avant d'utiliser cette dernière. Sélectionner [Vite] augmente la probabilité que le bruit du zoom soit enregistré. Rubrique associée Utilisation de la bague de commande Attribution des fonctions fréquemment utilisées aux boutons (Touche perso) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 189
Il est recommandé de prendre des images avec un flash ou de sélectionner [Personnalisée 1] à [Personnalisée 3]. Rubrique associée Capture d’une couleur blanche standard pour régler la balance des blancs (balance des blancs personnalisée) Régl. prior. ds AWB Bracket.bal.B 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 190
Donne la priorité à la teinte de couleur de la source lumineuse. Convient si vous souhaitez recréer une ambiance chaleureuse. Blanc : Donne la priorité à la reproduction du blanc lorsque la température de couleur de la source lumineuse est basse. Rubrique associée Bal. des blancs 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 191
Si vous utilisez un flash lors de la capture d’une couleur blanche de base, la balance des blancs personnalisée est enregistrée avec l’éclairage du flash. Veillez à utiliser un flash lorsque vous photographiez avec des réglages rappelés qui ont été enregistrés avec un flash. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 192
Verr. AWB déclen.] sur [OFF] ou [Prise de vue en cont.] et n’utilisez pas la fonction [Maint. verrouill.AWB] ou la fonction [App/Relâ verr. AWB] lors de la prise de vue. Vous pouvez aussi régler [Bal. des blancs] sur [Flash]. Rubrique associée Bal. des blancs Attribution des fonctions fréquemment utilisées aux boutons (Touche perso) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 194
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Modes créatifs Vous permet de régler le traitement d’image souhaité et d’ajuster précisément le contraste, la saturation et la netteté pour chaque style d’image. Vous pouvez ajuster l’exposition (vitesse d’obturation et ouverture) à votre guise avec cette fonction, à...
Page 195
Neutre : La saturation et la netteté sont réduites pour la prise d'images aux tons sobres. Convient aussi à la capture d'images à modifier sur un ordinateur. Lumineux : Pour effectuer des prises de vue dans des tons clairs avec des couleurs limpides dans les zones de lumière et capturer la lumière rayonnante.
Page 196
5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 197
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Effet de photo Sélectionnez le filtre d’effet désiré pour obtenir des images plus impressionnantes et plus artistiques. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Effet de photo] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu OFF : Désactive la fonction [Effet de photo].
Page 198
Cette fonction n’est pas disponible dans les modes de prise de vue suivants : [Auto intelligent] [Automat. supérieur] [Sélection scène] [Panor. par balayage] Lorsque [ Format fichier] est réglé sur [RAW] ou [RAW & JPEG], cette fonction n’est pas disponible. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 199
Note Effet peau douce] n'est pas disponible lorsque [ Format fichier] est réglé sur [RAW]. Effet peau douce] n’est pas disponible pour les images RAW lorsque [ Format fichier] est [RAW & JPEG]. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 200
Autres fonctions de zoom que le zoom optique Lorsque vous effectuez une prise de vue en mode de mise au point manuelle [Effet de photo] est réglé sur [Flou artistique], [Peinture HDR], [Monochrome riche], [Miniature], [Aquarelle] ou [Illustration]. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 201
DCF2.0. Il se peut que les images ne soient pas imprimées ou affichées dans les bonnes couleurs si vous utilisez une application ou une imprimante ne prenant pas en charge Adobe RGB. Lors de l’affichage sur des périphériques non compatibles Adobe RGB d’images enregistrées avec [AdobeRVB], les images s’affichent avec une saturation faible. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 202
Les fonctions suivantes sont indisponibles lorsque [ Type déclencheur] est réglé sur [Déclench. électron.]. RB Pose longue Prise de vue Bulb Rubrique associée Utilisation de l’obturateur électronique Affichage du délai de déclenchement (Afficher chrono pdv) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 204
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Utilisation de l’obturateur électronique L’utilisation de l’obturateur électronique vous permet d’effectuer plusieurs types de prises de vue difficiles à réaliser avec l’obturateur mécanique, comme la prise de vue sans le son de l’obturateur ou sans bougé de l’appareil, la prise de vue avec une vitesse d’obturation très rapide et la prise de vue sans disparition de l’affichage*.
Page 205
Si vous souhaitez un affichage fluide afin de suivre le sujet, sélectionnez une vitesse d’obturation supérieure à 1/60 seconde. Rubrique associée Type déclencheur (image fixe) Affichage du délai de déclenchement (Afficher chrono pdv) Signal sonore Prise d. v. en continu Afficher début pdv 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 206
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Affichage du délai de déclenchement (Afficher chrono pdv) Active/désactive l’affichage sur l’écran de marques (comme un cadre) lors de la prise de vue. Cette fonction est utile lorsqu’il est difficile d’établir le moment de la prise de vue simplement en regardant l’écran, par exemple lorsque le son de l’obturateur est désactivé.
Page 207
5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 208
L’affichage disparaît lors de la première prise de vue pendant la prise de vue sans disparition de l’affichage. OFF : L’affichage ne disparaît pas lors de la première prise de vue pendant la prise de vue sans disparition de l’affichage. Rubrique associée Utilisation de l’obturateur électronique P. d. v. rafale unique 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 209
Désactive le déclenchement de l'obturateur lorsqu'aucune carte mémoire n'est insérée. Note Si aucune carte mémoire n'est insérée, les images prises ne seront pas sauvegardées. Le réglage par défaut est [Activé]. Nous vous recommandons de sélectionner [Désactivé] avant d’effectuer la prise de vue. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 210
SteadyShot] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu ON : Active [ SteadyShot]. OFF : Fonction [ SteadyShot] désactivée. Nous vous recommandons de régler l’appareil photo sur [OFF] lorsque vous utilisez un trépied. Rubrique associée SteadyShot (film) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 211
RB Pose longue] ne peut pas être réglé sur [OFF] dans les modes de prise de vue suivants : [Auto intelligent] [Automat. supérieur] [Sélection scène] Selon les conditions de prise de vue, l’appareil photo peut ne pas exécuter la réduction du bruit, même si la vitesse d’obturation est de 1/3 seconde(s) ou plus. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 212
[Sélection scène] [Panor. par balayage] Lorsque [ Format fichier] est réglé sur [RAW], cette fonction n’est pas disponible. RB ISO élevée] est inopérant pour les images RAW lorsque la [ Format fichier] est [RAW & JPEG]. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 213
Pour utiliser la fonction [Priorité visages enr.], réglez comme suit. [Prior. visag./yeux AF] sous [Régl.AF visage/yeux] : [ON] [Détection de sujet] sous [Régl.AF visage/yeux] : [Humain] Rubrique associée Régl.AF visage/yeux Enregistrem. visage (Nouvel enregistrement) Enregistrem. visage (Modification de l'ordre) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 214
Si [Fnct du fnctmnt tact.] est réglé sur [Suivi tactile] et que vous touchez un visage sur l’écran à suivre alors que [Détec. de sourire] est actif, la détection de sourire ne s’appliquera qu’à ce visage. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 215
Photographiez le visage de face, dans un endroit bien éclairé. Le visage peut ne pas être enregistré correctement s’il est obscurci par un chapeau, un masque, des lunettes de soleil, etc. Rubrique associée Priorité visages enr. Détec. de sourire 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 216
MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Enregistrem. visage] → [Modification de l'ordre]. Sélectionnez le visage dont vous voulez changer l'ordre de priorité. Sélectionnez la destination. Rubrique associée Priorité visages enr. Détec. de sourire 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 217
Si vous sélectionnez [Suppr. tout], vous pouvez supprimer tous les visages enregistrés. Note Même si vous exécutez [Supprimer], les données du visage enregistré demeurent dans le produit. Pour supprimer du produit les données des visages enregistrés, sélectionnez [Suppr. tout]. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 218
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Utilisation du flash Dans un environnement sombre, utilisez le flash pour éclairer le sujet pendant la prise de vue. Utilisez également le flash pour éviter le flou de bougé. Faites glisser le commutateur (Déploiement du flash) pour ouvrir le flash.
Page 219
Si vous prenez un autoportrait avec flash, veillez à ne pas regarder directement la lumière, car le flash se déclenchera à une faible distance. Pour éviter que le flash ne heurte l'écran lorsque vous le rentrez dans le boîtier de l'appareil après utilisation, replacez d'abord l'écran dans sa position d'origine. Rubrique associée Mode Flash 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 220
Il se peut que l’atténuation des yeux rouges ne produise pas les effets désirés. Cela dépend des conditions et des différentes individuelles, comme la distance au sujet, ou si celui-ci regarde ou non le pré-flash. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 221
Note Le réglage par défaut dépend du mode de prise de vue. Certains réglages [Mode Flash] ne sont pas disponibles selon le mode de prise de vue. Rubrique associée Utilisation du flash 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 222
Si le sujet est très proche, il se peut que la réduction du niveau du flash (côté -) ne soit pas visible. Rubrique associée Utilisation du flash 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 223
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Enregistrement de films Vous pouvez enregistrer des films en appuyant sur le bouton MOVIE (Film). Appuyez sur le bouton MOVIE pour commencer l’enregistrement. Étant donné que [Bouton MOVIE] est réglé sur [Toujours] par défaut, l’enregistrement de films peut être démarré...
Page 224
Utilisez PlayMemories Home lors de l’importation de films XAVC S et de films AVCHD sur un ordinateur. Rubrique associée Bouton MOVIE Films avec déclench. Format fichier (film) Durées de film enregistrables Attribution des fonctions fréquemment utilisées aux boutons (Touche perso) Zone mise au point 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 226
Lorsque [Films avec déclench.] est réglé sur [Activé], vous pouvez utiliser le déclencheur pour démarrer et arrêter l’enregistrement de films sur un périphérique externe d’enregistrement/lecture à l’aide de [ Commande REC]. Rubrique associée Enregistrement de films 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 227
Le format AVCHD présente un niveau de compatibilité élevé avec les dispositifs de stockage autres que les ordinateurs. Le débit binaire correspond au volume de données traitées dans une période donnée. Rubrique associée Format fichier (film) Réglage d'enreg. (film) Format AVCHD 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 228
Lorsque [ Format fichier] est réglé sur [AVCHD], la taille du film est limitée à environ 2 Go. Si la taille du film atteint environ 2 Go en cours d'enregistrement, un nouveau fichier est créé automatiquement. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 229
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Réglage d'enreg. (film) Sélectionne la cadence de prise de vue et le débit binaire pour l’enregistrement de films. MENU → (Réglages de prise de vue2) → [ Réglage d'enreg.] → réglage souhaité. Plus le débit binaire est élevé, plus la qualité d’image est élevée.
Page 230
Réglage d'enreg.] nécessite un certain temps étant donné que la qualité d’image des films est convertie. Si vous souhaitez stocker des films sans les convertir, optez pour un disque Blu-ray. [120p]/[100p] ne peut pas être sélectionné pour les réglages suivants. [Auto intelligent] [Automat. supérieur] [Sélection scène] 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 231
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Enregistrement de films au très grand ralenti (Réglages HFR) L'utilisation d'une vitesse de défilement plus élevée que le format d'enregistrement vous permet d'enregistrer un film fluide au très grand ralenti. Réglez le sélecteur de mode sur (Vit.
Page 232
Lorsque [ Chrono ENREG.] est réglé sur [Début déclenchem.] : La capture de films (prise de vue) commence. Lorsque vous appuyez à nouveau sur le bouton MOVIE ou lorsque la durée enregistrable s’est écoulée, la capture de films s’arrête et l’appareil commence à enregistrer le film capturé sur la carte mémoire.
Page 233
(C) : l’enregistrement en cours sur la carte mémoire (vous ne pouvez pas lancer la prochaine séance de prise de vue). [Fin déclenchement]/[Fin déclench. moitié] La mise en mémoire tampon (capture temporaire d’un film sur l’appareil) démarre une fois que l’appareil passe en attente de prise de vue.
Page 234
Il se peut que l'arrêt de l'enregistrement prenne un certain temps après que vous avez appuyé sur le bouton MOVIE. Attendez que l’appareil passe en attente de prise de vue pour démarrer la prochaine séance de prise de vue. Rubrique associée HFR (Vit. défilem. élevée) : Mode d'exposit. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 235
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Capture d’images fixes pendant l’enregistrement d’un film (Dual Rec) Vous pouvez capturer des images fixes pendant l’enregistrement d’un film sans arrêter l'enregistrement. Utilisez Dual Rec lorsque vous voulez à la fois enregistrer des films et capturer des images fixes.
Page 236
Dual Rec automatiq. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 237
Permet de sélectionner la qualité des images fixes à capturer lors de l'enregistrement de films. MENU → (Réglages de prise de vue2) → [Qualité (Dual Rec)] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Extra fine/Fine/Standard 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 238
Permet de sélectionner la taille des images fixes à capturer lors de l'enregistrement de films. MENU → (Réglages de prise de vue2) → [Taille img(Dual Rec)] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu L: 17M/M: 7.5M/S: 4.2M 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 239
Selon les conditions d'enregistrement, il se peut que le rythme de prise des vue des images fixes ne soit pas optimal. Dual Rec automatiq. n’est pas disponible lors de l’enregistrement vertical de films. Rubrique associée Capture d’images fixes pendant l’enregistrement d’un film (Dual Rec) Qualité (Dual Rec) Taille img(Dual Rec) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 240
Les films ne peuvent pas être édités sur cet appareil. Rubrique associée Fnct Env. vers smart. : Cible d'envoi (films proxy) Formats d’enregistrement de films Lecture des images sur l’écran planche index (Index d'images) Cartes mémoires pouvant être utilisées 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 241
MENU → (Réglages de prise de vue2) → [Enregistrem. audio] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu ON : L’enregistrement du son est activé (stéréo). OFF : L’enregistrement du son est désactivé. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 242
Lorsque DISP (Contenus d'affichage) est réglé sur [Pas d'info affich]. Pendant un enregistrement à vitesse de défilement élevée Le niveau audio est également affiché pendant l’attente de prise de vue en mode d’enregistrement de films. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 243
[Niveau d'enr. audio] est disponible uniquement si le mode de prise de vue est réglé sur le mode Film. [Niveau d'enr. audio] n'est pas disponible pendant un enregistrement à vitesse de défilement élevée. Les réglages [Niveau d'enr. audio] sont appliqués à la fois pour le microphone interne et l’entrée de la prise (microphone). 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 244
Le réglage de cet élément sur [ON] lorsque le vent ne souffle pas assez fort peut entraîner l'enregistrement de sons normaux à un volume sonore trop faible. Lorsqu’un microphone externe (vendu séparément) est utilisé, [Réduction bruit vent] ne fonctionne pas. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 245
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Profil d'image Vous permet de modifier les réglages de couleur, de gradation, etc. Personnalisation du profil d’image Vous pouvez personnaliser la qualité d’image en réglant les éléments de profil d’image comme [Gamma] et [Détails].
Page 246
enregistrés à l’aide de [PP10] peuvent être visionnés avec une gamme plus élargie de luminosité que d’habitude lorsqu’ils sont lus sur un téléviseur prenant en charge Hybrid Log-Gamma (HLG). De cette manière, même des scènes avec une gamme élargie de luminosité peuvent être enregistrées et affichées fidèlement, sans avoir l’air sous- ou surexposées.
Page 247
Still : couleurs adaptées lorsque [Gamma] est réglé sur [Still]. Cinema : couleurs adaptées lorsque [Gamma] est réglé sur [Cine1] ou [Cine2]. Pro : tonalités de couleurs similaires à la qualité d’image standard des appareils photo professionnels Sony (lorsque ce mode est utilisé avec le gamma ITU709) Matrice ITU709 : couleurs correspondant à...
Page 248
Si vous réglez [Pente] sur +5 dans [Réglage manuel] sous [Coude], [Coude] est désactivé. S-Gamut, S-Gamut3.Cine, et S-Gamut3 sont des espaces colorimétriques exclusifs de Sony. Cependant, le réglage S-Gamut de cet appareil ne prend pas en charge la totalité de l’espace colorimétrique S-Gamut : il permet d’obtenir une reproduction de couleurs équivalente à...
Page 249
[Profil d'image]. La fonction [Aide affich. Gamma] n’est pas activée pour les films lus sur un téléviseur ou un écran raccordé à l’appareil. Rubrique associée Profil d'image 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 250
Obt. vit. lente aut.] ne fonctionne pas dans les situations suivantes : Pendant un enregistrement à vitesse de défilement élevée (Priorité vitesse) (Exposition manuelle) Lorsque [ISO] est réglé sur une autre option que [ISO AUTO] 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 251
Gross. init. m.a.pt] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu x1,0 : Affiche l’image avec le même agrandissement que l’écran de prise de vue. x4,0 : Affiche une image agrandie 4,0 fois. Rubrique associée Loupe mise pt 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 252
Règle la vitesse AF sur vitesse lente. Ce mode permet un changement de mise au point fluide lorsque vous passez d'un sujet à un autre. Note Lorsque [ Réglage d'enreg.] est réglé sur [120p]/[100p], [ Vitesse AF] ne peut pas être utilisé. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 253
Règle la sensibilité AF sur normale. Ce mode est pratique en présence d’obstacles devant le sujet ou dans des endroits très fréquentés. Note Lorsque [ Réglage d'enreg.] est réglé sur [120p]/[100p], [ Sensibil. Suivi AF] ne peut pas être utilisé. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 254
SteadyShot] désactivée. Note Si vous modifiez le réglage [ SteadyShot], l’angle de champ change. Il est impossible de sélectionner [Actif intelligent] lorsque [ Format fichier] est réglé sur [XAVC S 4K]. Rubrique associée SteadyShot (image fixe) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 255
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Réglages TC/UB Les informations de code temporel (TC) et de bit utilisateur (UB) peuvent être enregistrées comme données jointes aux films. MENU → (Réglage) → [Réglages TC/UB] → valeur de réglage que vous souhaitez modifier.
Page 256
L’appareil lit le dernier code temporel de l’enregistrement précédent sur le support d’enregistrement et enregistre le nouveau code temporel à la suite du dernier code temporel. Le code temporel est incrémenté selon le mode [Rec Run], indépendamment du réglage [TC Run]. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 257
Lorsque l’écran est pivoté en mode de prise de vue, par exemple lorsque vous effectuez un autoportrait, les informations TC/UB ne sont pas affichées. En mode lecture, les informations TC/UB sont affichées même si l’écran est pivoté. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 258
(Vit. défilem. élevée).) Mode Film uniquem. : Lance l’enregistrement de films lorsque vous appuyez sur le bouton MOVIE uniquement si le mode de prise de vue est réglé sur le mode [ Film]. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 259
Vous ne pouvez pas afficher de marqueurs lorsque vous utilisez [Loupe mise pt]. Les marqueurs sont affichés sur l’écran ou sur le viseur. (Vous ne pouvez pas enregistrer les marqueurs.) Rubrique associée Régl. marqueurs (film) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 260
Active/désactive l’affichage du cadre de guidage. Vous pouvez vérifier si le sujet est horizontal ou perpendiculaire au sol. [OFF]/[ON] Astuce Vous pouvez afficher plusieurs marqueurs simultanément. Positionnez le sujet sur le point d'intersection du [Image guide] pour équilibrer votre composition. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 261
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Sél. de sortie 4K (film) Vous pouvez définir comment enregistrer des films et les restituer via HDMI lorsque votre appareil est connecté à des périphériques externes d’enregistrement/lecture, etc. compatibles 4K. Réglez le sélecteur de mode sur (film).
Page 262
Format fichier (film) Réglage d'enreg. (film) Réglages HDMI: Affichage info HDMI 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 263
Vous pouvez aussi agrandir une image en touchant deux fois l’écran. De plus, vous pouvez glisser et déplacer la position agrandie sur l’écran. Réglez au préalable [Fonctionnem. tactile] sur [ON]. Rubrique associée Récup. BD images Aff. comme groupe 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 264
Vous pouvez aussi agrandir une image en touchant deux fois l’écran. De plus, vous pouvez glisser et déplacer la position agrandie sur l’écran. Réglez [Fonctionnem. tactile] sur [ON] au préalable. Note Vous ne pouvez pas agrandir les films. Rubrique associée Fonctionnem. tactile Agrand. gross. init. Agrand. posit. init. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 265
OFF : Les images sont toujours affichées à l’horizontale. Note Les films enregistrés verticalement sont lus horizontalement sur l’écran ou le viseur de l’appareil pendant la lecture de films. Rubrique associée Rotation d’une image (Pivoter) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 266
Il est possible que vous ne puissiez pas faire pivoter des photos prises avec d’autres produits. Lors de l’affichage sur un ordinateur d’images ayant subi une rotation, il se peut que ces images s'affichent dans leur orientation d'origine, en fonction du logiciel. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 267
Pour revenir à l'affichage de l'image entière, appuyez sur le bouton MENU. Note Il est possible que les images panoramiques prises avec un autre produit ne défilent pas correctement, ou que leur taille d'affichage diffère de la taille réelle. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 268
Affiche une image avec l’agrandissement standard. Grossiss. précédent : Affiche une image avec l’agrandissement précédent. L’agrandissement précédent est mémorisé même après avoir quitté le mode de zoom de lecture. Rubrique associée Agrandissement d’une image affichée (Agrandir) Agrand. posit. init. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 269
Position mise au pt : Agrandit l’image à partir du point de mire pendant la prise de vue. Centre : Agrandit l’image à partir du centre de l’écran. Rubrique associée Agrandissement d’une image affichée (Agrandir) Agrand. gross. init. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 270
Les fichiers de films enregistrés avec d’autres produits peuvent ne pas être lisibles sur cet appareil. Note Même si vous prenez la photo verticalement, le film s’affichera horizontalement sur l’écran ou dans le viseur de l’appareil. Rubrique associée Basculement entre images fixes et films (Mode Visualisation) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 271
Vous ne pouvez pas sauvegarder les images prises avec [Vidéo cliché mvmnt] sous forme de film. Si le sujet se déplace trop lentement ou trop peu, le produit risque de ne pas pouvoir créer l'image. Rubrique associée Aj. interval. mouvmt 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 272
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Aj. interval. mouvmt Vous pouvez régler l’intervalle de l’alignement du mouvement du sujet. MENU → (Lecture) → [Aj. interval. mouvmt] → réglage souhaité. Rubrique associée Vidéo cliché mvmnt 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 273
Appuyez sur le côté inférieur de la molette de commande pendant la lecture de films pour faire apparaître le panneau de commande, puis réglez le volume. Vous pouvez régler le volume tout en écoutant le son réel. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 274
Trouvez la scène souhaitée avec la lecture ralentie avant, la lecture ralentie arrière, l’affichage de l’image suivante et l’affichage de l’image précédente, puis arrêtez le film. Appuyez sur (Capture photo) pour capturer la scène choisie. La scène est sauvegardée comme image fixe. Rubrique associée Enregistrement de films Lecture de films 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 275
Quand la barre est sélectionnée, vous pouvez afficher l’écran du calendrier ou l’écran de sélection de dossiers en appuyant au centre. En outre, vous pouvez changer de mode de visualisation en sélectionnant une icône. Rubrique associée Basculement entre images fixes et films (Mode Visualisation) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 276
Affiche uniquement les films au format AVCHD. Vue XAVC S HD : Affiche uniquement les films au format XAVC S HD. Vue XAVC S 4K : Affiche uniquement les films au format XAVC S 4K. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 277
élément n’est pas réglé sur [Vue par date], les images ne peuvent pas être regroupées et affichées, même si [Aff. comme groupe] est réglé sur [ON]. Si vous supprimez le groupe, toutes les images dans le groupe seront supprimées. Rubrique associée Prise d. v. en continu Fnct pdv intervall. P. d. v. rafale unique 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 278
MENU → (Lecture) → [Vit. lect. intervall.]. Vous pouvez aussi lire en continu les images prises avec la prise de vue en continu. Rubrique associée Fnct pdv intervall. Vit. lect. intervall. Imaging Edge 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 279
Permet de régler la vitesse de lecture des images fixes pendant [Lect.cont. intervall.]. MENU → (Lecture) → [Vit. lect. intervall.] → réglage souhaité. Astuce Vous pouvez également changer la vitesse de lecture en tournant la molette de commande pendant [Lect.cont. intervall.]. Rubrique associée Lect.cont. intervall. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 280
Pendant la lecture, vous pouvez afficher l’image suivante/précédente en appuyant sur le côté droit/gauche de la molette de commande. Vous pouvez activer un diaporama uniquement lorsque [Mode Visualisation] est réglé sur [Vue par date] ou [Vue par doss. (Img fixe)]. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 281
Pour utiliser l’Effet beauté sur plusieurs visages, une fois l’effet appliqué au premier visage, sélectionnez de nouveau la même image, puis appliquez l’effet à un autre visage. Il peut arriver que [Effet beauté] ne fonctionne pas correctement pour certaines images. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 282
[Images multipl.] tout en affichant les images du groupe. Note Les éléments de menu pouvant être sélectionnés varient selon le réglage [Mode Visualisation] et le contenu sélectionné. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 283
à laquelle vous souhaitez attribuer un classement. Le nombre de (Niveau) change chaque fois que vous appuyez sur la touche personnalisée. Note Vous pouvez attribuer des classements aux images fixes uniquement. Rubrique associée Attribution des fonctions fréquemment utilisées aux boutons (Touche perso) Régl.niv(touch.pers.) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 284
Vous pouvez sélectionner le nombre coché lors du réglage de [Niveau] à l’aide de la touche personnalisée. Rubrique associée Niveau Attribution des fonctions fréquemment utilisées aux boutons (Touche perso) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 285
Vous ne pouvez pas ajouter d’indication DPOF sur les fichiers suivants : Images RAW Le nombre de copies ne peut pas être spécifié. Certaines imprimantes ne prennent pas en charge la fonction d’impression de la date. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 286
Affichez l'image que vous voulez supprimer. Appuyez sur le bouton (Supprimer). Sélectionnez [Supprimer] au moyen de la molette de commande. Note Les images protégées ne peuvent pas être supprimées. Rubrique associée Suppression de plusieurs images sélectionnées (Supprimer) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 287
[Images multipl.] tout en affichant les images du groupe. Note Les images protégées ne peuvent pas être supprimées. Les éléments de menu pouvant être sélectionnés varient selon le réglage [Mode Visualisation] et le contenu sélectionné. Rubrique associée Suppression d'une image affichée Formater 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 288
Vous pouvez sélectionner [Supprimer] ou [Annuler] comme réglage par défaut sur l’écran de confirmation de suppression. MENU → (Réglage) → [Confirm.effac.] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu "Effacer" déf. : [Supprimer] est sélectionné comme réglage par défaut. "Annuler" déf. : [Annuler] est sélectionné comme réglage par défaut. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 289
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Affichage des images sur un téléviseur au moyen d’un câble HDMI Pour afficher sur un téléviseur les images stockées sur ce produit, vous devez disposer d’un câble HDMI (vendu séparément) et d’un téléviseur HD équipé d’une prise HDMI.
Page 290
[Réglages HDMI] → [COMMANDE HDMI] → [OFF]. Astuce Ce produit est compatible avec la norme PhotoTV HD. Si vous raccordez des appareils Sony compatibles PhotoTV HD au moyen d’un câble HDMI (vendu séparément), le téléviseur sélectionne la qualité d’image adaptée à l’affichage d’images fixes, et de nouveaux horizons photographiques s’offrent à...
Page 291
Il est possible de sélectionner les mémoires M1 à M4 uniquement lorsqu’une carte mémoire est insérée dans le produit. Il est impossible d'enregistrer le décalage de programme. Rubrique associée Rappel (Réglages de prise de vue1/Réglages de prise de vue2) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 292
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Changement provisoire de fonction du sélecteur (Régl. Mon sélecteur) Vous pouvez attribuer les fonctions souhaitées à la bague de commande et à la molette de commande, et enregistrer jusqu’à trois combinaisons de réglages comme paramètres « Mon sélecteur ».Vous pouvez rapidement rappeler ou changer les réglages «...
Page 293
Même si une molette de commande a été verrouillée à l’aide de la fonction [Verrouillage molette], elle se déverrouille provisoirement lorsque « Mon sélecteur » est rappelé. Rubrique associée Attribution des fonctions fréquemment utilisées aux boutons (Touche perso) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 294
(Réglages de prise de vue2) → [Rotation Av/Tv] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Normale : Ne change pas le sens de rotation de la molette de commande. Inversée : Inverse le sens de rotation de la molette de commande. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 295
Vous pouvez désactiver le verrouillage en maintenant à nouveau enfoncé le bouton Fn (Fonction). Note Lorsque [ Enregistr. zone AF] est réglé sur [ON], [Verrouillage molette] est fixé sur [Déverrouiller]. Rubrique associée Enregistrement de la zone de mise au point actuelle (Enregistr. zone AF) (image fixe) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 296
(Mon Menu). Note Vous ne pouvez pas ajouter les éléments suivants à (Mon Menu). Tout élément du MENU → (Lecture) [Visionner sur TV] Rubrique associée Trier un élément Supprimer élément Utilisation des éléments du MENU 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 297
Sélectionnez l’élément que vous souhaitez déplacer en appuyant sur le côté supérieur/inférieur/gauche/droit de la molette de commande. Sélectionnez la destination en appuyant sur le côté supérieur/inférieur/gauche/droit de la molette de commande. Rubrique associée Ajouter un élément 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 298
Pour supprimer tous les éléments d’une page, sélectionnez MENU → (Mon Menu) → [Supprimer page]. Vous pouvez supprimer tous les éléments ajoutés à (Mon Menu) en sélectionnant MENU → (Mon Menu) → [Supprimer tout]. Rubrique associée Supprimer page Supprimer tout Ajouter un élément 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 299
Sélectionnez une page que vous souhaitez supprimer en appuyant sur le côté gauche/droit de la molette de commande, puis appuyez au centre de la molette de commande pour supprimer les éléments. Rubrique associée Ajouter un élément Supprimer tout 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 300
Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Supprimer tout Vous pouvez supprimer tous les éléments du menu ajoutés à (Mon Menu) dans MENU. MENU → (Mon Menu) → [Supprimer tout]. Sélectionnez [OK]. Rubrique associée Ajouter un élément Supprimer page 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 301
Détails des éléments du menu ON : Mon Menu s’affiche en premier lorsque vous appuyez sur le bouton MENU. OFF : Le menu affiché en dernier apparaît lorsque vous appuyez sur le bouton MENU. Rubrique associée Ajouter un élément 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 302
Lorsque vous utilisez une fonction de traitement d’images, il se peut que l’image avant traitement soit affichée momentanément, puis l’image après traitement. Les réglages DISP (Réglage de l’affichage) sont appliqués pour l’affichage instantané. Rubrique associée Agrandissement d’une image affichée (Agrandir) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 303
Lorsque [Affichage Live View] est réglé sur [Définit. d'effet désac.], la luminosité de l'image prise est différente de celle de l'image Live View affichée. Même si [Affichage Live View] est réglé sur [Définit. d'effet désac.], lorsque vous utilisez l’obturateur électrique, vos réglages auront l’air d’avoir été appliqués aux images. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 304
Diag. + Grille carrée : Placez un sujet sur la ligne diagonale pour exprimer la tonicité et la puissance. OFF : Le quadrillage est désactivé. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 305
Lorsque l’écran est sorti, le capteur de visée ne détecte pas l’approche de votre œil même si le viseur est sorti et si [FINDER/MONITOR] est réglé sur [Auto]. L’image restera affichée sur l’écran. Rubrique associée Attribution des fonctions fréquemment utilisées aux boutons (Touche perso) Bouton DISP (Écran/Viseur) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 306
La luminosité de l’écran est fixée sur [-2] lorsque vous enregistrez un film au moyen des fonctions Wi-Fi. Le réglage de la luminosité de l’écran est verrouillé sur [-2] lorsqu’un avertissement de surchauffe est affiché. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 307
La luminosité du viseur ne peut pas être réglée dans les situations suivantes. La luminosité maximum sera [±0]. Lorsque [ Format fichier] est réglé sur [XAVC S 4K]. Lorsque [ Format fichier] est réglé sur [XAVC S HD] et que [ Réglage d'enreg.] est réglé sur [120p]/[100p]. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 308
(Réglage) → [Tempér. coul. viseur] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu -2 à +2 : Lorsque vous sélectionnez « - », la couleur de l'écran du viseur devient plus chaude, et plus froide lorsque vous sélectionnez « + ». 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 309
Détails des éléments du menu Mise HORS tension : Active la mise hors tension lorsque le viseur est rentré. Pas d. m. HORS tens. : Désactive la mise hors tension lorsque le viseur est rentré. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 310
L’affichage en qualité standard est activé. Note Lorsque [Élevée] est sélectionné, la consommation d'énergie est plus élevée que lorsque [Standard] est sélectionné. Lorsque la température de l’appareil augmente, le réglage peut être bloqué sur [Standard]. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 311
[Écran OFF automat.] ne s’active pas dans les situations suivantes : Lorsque l’écran est tourné vers le haut d’environ 180 degrés Lorsque le mode de prise de vue est réglé sur [Panor. par balayage] Lorsque la fonction d’économie d’énergie n’est pas activée 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 312
Lorsque [Vérificat. lumineuse] est activé, la vitesse d’obturation risque d'être plus lente qu'à la normale lors de la prise de vue dans des endroits sombres. De plus, étant donné que la plage de la luminosité mesurée est élargie, l’exposition peut changer. Rubrique associée Affichage Live View 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 313
Selon la carte mémoire, le formatage peut prendre quelques minutes. La carte mémoire ne peut pas être formatée si la charge restante de la batterie est inférieure à 1 %. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 314
Un nouveau dossier peut être automatiquement créé si vous effectuez des prises de vue à l’aide d’une carte mémoire qui a été utilisée avec un autre appareil. Il est possible d'enregistrer jusqu’à 4 000 images dans un dossier. Lorsqu’un dossier est plein, il se peut qu'un nouveau dossier soit automatiquement créé. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 315
Si vous utilisez une carte mémoire SDHC, [Format nom fichier] est verrouillé sur [Standard]. Si des nombres ne sont pas utilisés en raison de la suppression de fichiers ou autre, ces nombres sont réutilisés lorsque le numéro de fichier de film atteint « 9999 ». 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 316
DSC-RX100M7 Affich. info support La durée enregistrable des films pour la carte mémoire insérée est affichée. Le nombre d’images fixes enregistrables pour la carte mémoire insérée s’affiche également. MENU → (Réglage) → [Affich. info support]. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 317
Si la batterie est extrêmement déchargée, les fichiers de la base de données d’images ne peuvent pas être réparés. Utilisez une batterie suffisamment chargée. Les images enregistrées sur la carte mémoire ne sont pas supprimées par [Récup. BD images]. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 318
Active uniquement l’émission du son de l’obturateur. OFF : Aucun son n’est émis. Note Si [Mode mise au point] est réglé sur [AF continu], l'appareil n'émet pas de bip lors de la mise au point sur un sujet. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 319
Les dates sont imprimées deux fois si vous activez l'impression des dates sur le produit lors de l’impression via un PC ou une imprimante. L’heure d'enregistrement de l’image ne peut pas être superposée sur l’image. Inscrire date] n'est pas disponible pour les images RAW. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 320
Active/désactive l'affichage systématique du premier écran du menu lorsque vous appuyez sur le bouton MENU. MENU → (Réglage) → [Menu mosaïque] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Affiche toujours le premier écran du menu (Menu mosaïque). OFF: Désactive l'affichage du menu mosaïque. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 321
MENU → (Réglage) → [Guide sél. de mode] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu ON : Affiche le guide du sélecteur de mode. OFF : N’affiche pas le guide du sélecteur de mode. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 322
La fonction d’économie d’énergie est désactivée dans les situations suivantes : Lorsque l’alimentation est assurée via USB Pendant la lecture d’un diaporama Pendant l’enregistrement de films Lorsqu’il est connecté à un ordinateur ou à un téléviseur Lorsque [C. à dist. Bluetooth] est réglé sur [ON] 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 323
Note Même si [Tmp HORS tens. aut.] est réglé sur [Élevé], selon les conditions ou la température de l’appareil, la durée enregistrable pour les films peut ne pas changer. Rubrique associée Durées de film enregistrables 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 325
Si vous souhaitez enregistrer avec un autre système, vous devez reformater la carte mémoire ou en utiliser une autre. Lorsque vous utilisez [Sélect. NTSC/PAL] et que le réglage sélectionné n'est plus le réglage par défaut, le message « Exécution en NTSC. » ou « Exécution en PAL. » apparaît sur l'écran de démarrage. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 326
Transmet les signaux en qualité d’image HD (1080p). 1080i : Transmet les signaux en qualité d’image HD (1080i). Note Si le réglage [Auto] ne permet pas d’afficher correctement les images, sélectionnez [1080i], [1080p] ou [2160p/1080p], en fonction du téléviseur à raccorder. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 327
Les films sont restitués au format 60p. 24p : Les films sont restitués au format 24p. Note Les étapes 1 et 2 peuvent être réalisées dans l’ordre que vous voulez. Rubrique associée Réglage d'enreg. (film) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 328
Seule l'image enregistrée est affichée sur le téléviseur, et l'image enregistrée et les informations de prise de vue sont affichées sur l'écran de l'appareil. Note Lorsque l’appareil photo est raccordé à un périphérique HDMI alors que [ Format fichier] est réglé sur [XAVC S 4K], le réglage bascule sur [Désactivé]. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 329
Note Lorsque [ Sortie TC] est réglé sur [ON], il se peut que l’image ne soit pas restituée correctement sur le téléviseur ou le dispositif d’enregistrement. En pareil cas, réglez [ Sortie TC] sur [OFF]. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 330
Sortie TC] est réglé sur [OFF], vous ne pouvez pas utiliser la fonction [ Commande REC]. Même lorsque est affiché, l'enregistreur/lecteur externe risque de ne pas fonctionner correctement en fonction des réglages ou de l'état de l'enregistreur/lecteur. Vérifiez si l’enregistreur/lecteur externe fonctionne correctement avant de l’utiliser. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 331
Si le produit répond de manière inopportune aux commandes de la télécommande du téléviseur lorsqu’il est raccordé au téléviseur d’un autre fabricant à l’aide d’une connexion HDMI, sélectionnez MENU → (Réglage) → [Réglages HDMI] → [COMMANDE HDMI] → [OFF]. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 332
La connexion entre ce produit et un ordinateur peut prendre un certain temps lorsque [Connexion USB] est réglé sur [Auto]. Rubrique associée Régl. PC à distance : Dest. enreg. img fixe Régl. PC à distance : Sauv img PC RAW+J 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 333
(Réglage) → [Réglage USB LUN] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Multiple : En principe, utilisez [Multiple]. Unique : Réglez [Réglage USB LUN] sur [Unique] uniquement si vous ne parvenez pas à établir de connexion. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 334
Prise de vue d’images Visualisation d’images Connexions Wi-Fi/NFC/Bluetooth Charge d’une batterie ― Mise sous tension de l’appareil sans batterie insérée ― Note Insérez la batterie dans le produit pour activer l'alimentation via le câble USB. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 335
Pendant la lecture des images fixes sur l’appareil photo, vous ne pouvez pas photographier au moyen de PC à distance. Rubrique associée Connexion USB Déclen. sans c. mém. Régl. PC à distance : Sauv img PC RAW+J 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 336
[Sauv img PC RAW+J] peut être réglé uniquement si [ Format fichier] est réglé sur [RAW & JPEG]. Rubrique associée Connexion USB Format fichier (image fixe) Régl. PC à distance : Dest. enreg. img fixe 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 337
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Langue Sélectionne la langue à utiliser pour les éléments de menu, les avertissements et les messages. MENU → (Réglage) → [ Langue] → langue souhaitée. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 338
Pour charger la batterie interne rechargeable de sauvegarde, insérez une batterie chargée et laissez le produit éteint pendant 24 heures ou plus. Si l’horloge se réinitialise chaque fois que la batterie est chargée, il se peut que la batterie interne rechargeable de sauvegarde soit épuisée. Consultez votre centre de service après-vente. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 339
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Réglage zone Définit la zone dans laquelle vous utilisez le produit. MENU → (Réglage) → [Réglage zone] → zone souhaitée. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 340
Afin d'éviter une utilisation non autorisée de [Informat. copyright], veillez à effacer les colonnes [Définir photographe] et [Définir le copyright] avant de prêter ou de transférer l’appareil à un tiers. Sony ne saurait être tenu responsable des problèmes ou dommages provoqués par l’utilisation de [Informat. copyright]. Rubrique associée...
Page 341
(Réglage) → [Version]. Note La mise à jour ne peut être effectuée que si l’indicateur de charge restante de la batterie affiche (3 barres de charge restante de la batterie) ou plus. Utilisez une batterie suffisamment chargée. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 342
La démonstration est désactivée. Note Vous pouvez régler cet élément uniquement lorsque le produit est alimenté par un adaptateur secteur (fourni). En l’absence de films AVCHD protégés sur la carte mémoire, vous ne pouvez pas sélectionner [ON]. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 343
Réinitialise tous les réglages à leurs valeurs par défaut. Note Veillez à ne pas retirer la batterie pendant la réinitialisation. Les réglages de [Profil d'image] ne seront pas réinitialisés même si vous exécutez [Réinit. param. appar. photo] ou [Initialiser]. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 344
Téléchargez et installez l’application Imaging Edge Mobile depuis la boutique d’applications de votre smartphone. Si Imaging Edge Mobile est déjà installé sur votre smartphone, veillez à le mettre à jour vers la plus récente version. Pour plus d’informations sur Imaging Edge Mobile, consultez la page d’assistance (https://www.sony.net/iem/). Note Les procédures d’utilisation et les affichages à...
Page 345
Commande de l’appareil photo avec un smartphone Android (SSID) Commande de l’appareil photo avec un iPhone ou un iPad (QR Code) Commande de l’appareil photo avec un iPhone ou un iPad (SSID) Fnct Env. vers smart.: Env. vers smartphon. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 346
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Commande de l’appareil photo avec un smartphone (Commande à distance par simple contact NFC) Vous pouvez connecter ce produit à un smartphone équipé de la technologie NFC en les mettant en contact, puis commander le produit à l’aide du smartphone.
Page 347
Lorsque [Mode avion] est réglé sur [ON], il est impossible de connecter ce produit au smartphone. Réglez [Mode avion] sur [OFF]. Si ce produit et le smartphone sont connectés lorsque le produit est en mode de lecture, l’image affichée est envoyée au smartphone. Rubrique associée Imaging Edge Mobile Mode avion 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 348
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Commande de l’appareil photo avec un smartphone Android (QR Code) Vous pouvez commander ce produit avec votre smartphone en le connectant à l’appareil photo au moyen du QR Code. Assurez-vous que [Contrôl. via smartph.] est réglé sur [ON] en sélectionnant MENU →...
Page 349
Si vous ne pouvez pas connecter votre smartphone à ce produit à l’aide de la fonction [Simple contact(NFC)] ou du QR Code, utilisez le SSID et le mot de passe. Rubrique associée Imaging Edge Mobile Commande de l’appareil photo avec un smartphone Android (SSID) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 350
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Commande de l’appareil photo avec un smartphone Android (SSID) Vous pouvez commander ce produit avec votre smartphone en le connectant à l’appareil photo au moyen du SSID et du mot de passe. Assurez-vous que [Contrôl. via smartph.] est réglé sur [ON] en sélectionnant MENU →...
Page 351
5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 352
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Commande de l’appareil photo avec un iPhone ou un iPad (QR Code) Vous pouvez connecter un iPhone ou un iPad à l’appareil au moyen du QR Code et le commander avec l’iPhone ou l’iPad.
Page 353
Rubrique associée Imaging Edge Mobile Commande de l’appareil photo avec un iPhone ou un iPad (SSID) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 354
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Commande de l’appareil photo avec un iPhone ou un iPad (SSID) Vous pouvez commander l’appareil avec un iPhone ou un iPad en connectant l’iPhone ou l’iPad à l’appareil avec un SSID ou un mot de passe.
Page 355
Bluetooth de votre smartphone. Ce faisant, la fonction de liaison des informations sur l’emplacement n’est pas disponible. Lorsque vous enregistrez des films en commandant le produit à distance avec un smartphone, l’écran du produit s’assombrit. Rubrique associée Imaging Edge Mobile 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 356
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Fnct Env. vers smart.: Env. vers smartphon. Vous pouvez transférer des images fixes, des films XAVC S ou des films HFR vers un smartphone pour les voir. L’application Imaging Edge Mobile doit être installée sur votre smartphone.
Page 357
Commande de l’appareil photo avec un iPhone ou un iPad (QR Code) Commande de l’appareil photo avec un iPhone ou un iPad (SSID) Envoi d’images à un smartphone (Partage par simple contact NFC) Fnct Env. vers smart. : Cible d'envoi (films proxy) Mode avion 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 358
Lorsque vous transférez de nombreuses images ou des films longs, nous vous recommandons d’alimenter l’appareil en électricité depuis une prise murale à l’aide de l’adaptateur secteur (fourni). Rubrique associée Fnct Env. vers smart.: Env. vers smartphon. Enregistr. proxy 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 359
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Envoi d’images à un smartphone (Partage par simple contact NFC) D’un simple contact, vous pouvez connecter ce produit et un smartphone équipé de la technologie NFC pour envoyer une image affichée sur l’écran du produit directement vers le smartphone.Vous pouvez transférer des images fixes, des films XAVC S et des films HFR.
Page 360
Lorsque [Mode avion] est réglé sur [ON], vous ne pouvez pas connecter le produit et le smartphone. Réglez [Mode avion] sur [OFF]. Rubrique associée Imaging Edge Mobile Fnct Env. vers smart.: Env. vers smartphon. Fnct Env. vers smart. : Cible d'envoi (films proxy) Mode avion 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 361
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Régl. liais. inf. empl Vous pouvez utiliser l’application Imaging Edge Mobile pour obtenir des informations sur l’emplacement depuis un smartphone connecté à votre appareil photo au moyen de la communication Bluetooth. Vous pouvez enregistrer les informations sur l’emplacement obtenues lors de la prise de vue.
Page 362
Supprimez les informations de synchronisation pour l’appareil enregistré dans Imaging Edge Mobile. Exécutez [Réinit. régl. Réseau] de l’appareil. Pour des instructions plus détaillées, reportez-vous à la page d’assistance suivante. https://www.sony.net/iem/btg/ Note Lorsque vous réinitialisez l’appareil, les informations de synchronisation sont également effacées. Pour effectuer à nouveau la synchronisation, supprimez les informations de synchronisation pour l’appareil enregistré...
Page 363
Pour en savoir plus sur les versions Bluetooth compatibles avec votre smartphone, consultez le site Web produit de votre smartphone. Rubrique associée Imaging Edge Mobile Fnct Env. vers smart.: Env. vers smartphon. Réglages Bluetooth C. à dist. Bluetooth 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 364
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 C. à dist. Bluetooth Vous pouvez commander l’appareil au moyen d’une télécommande Bluetooth RMT-P1BT (vendue séparément). Sélectionnez MENU → (Réseau) → [Réglages Bluetooth] → [Fonction Bluetooth] → [ON] au préalable. Consultez aussi le mode d’emploi de la télécommande Bluetooth.
Page 365
Rubrique associée Réglages Bluetooth 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 366
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Visionner sur TV Vous pouvez visualiser les images sur un téléviseur compatible réseau en les transférant depuis le produit sans raccorder le produit et le téléviseur au moyen d'un câble. Pour certains téléviseurs, vous aurez peut-être à réaliser des opérations sur le téléviseur.
Page 367
Il est impossible de visionner des films sur un téléviseur au moyen de la fonction Wi-Fi. Utilisez un câble HDMI (vendu séparément). Lorsque [Aff. comme groupe] est réglé sur [ON], seule la première image du groupe est transférée vers le téléviseur. Rubrique associée Réglages Wi-Fi : WPS Push Réglages Wi-Fi : Régl. point d'accès 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 368
Vous pouvez désactiver temporairement toutes les fonctions sans fil, y compris la fonction Wi-Fi, lorsque vous vous trouvez à bord d’un avion, etc. MENU → (Réseau) → [Mode avion] → réglage souhaité. Si vous réglez [Mode avion] sur [ON], une marque d’avion s’affiche sur l’écran. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 369
Dans ce cas, modifiez l’emplacement du produit ou rapprochez-le du point d’accès. Rubrique associée Réglages Wi-Fi : Régl. point d'accès 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 370
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Réglages Wi-Fi : Régl. point d'accès Vous pouvez enregistrer votre point d’accès manuellement. Avant de lancer la procédure, vérifiez le nom SSID du point d’accès, le système de sécurité et le mot de passe. Le mot de passe peut être préétabli sur certains appareils. Pour en savoir plus, voir le mode d’emploi du point d’accès ou adressez-vous à...
Page 371
Si vous avez réglé [Réglage adresse IP] sur [Manuel], saisissez chaque adresse en fonction de votre environnement réseau. Note Pour donner la priorité au point d’accès enregistré à l’avenir, réglez [Connex. Prioritaire] sur [ON]. Rubrique associée Réglages Wi-Fi : WPS Push Comment utiliser le clavier 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 372
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Réglages Wi-Fi: Affich. Adresse MAC Permet d’afficher l’adresse MAC Wi-Fi du produit. MENU → (Réseau) → [Réglages Wi-Fi] → [Affich. Adresse MAC]. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 373
Si vous connectez ce produit à un smartphone après réinitialisation des informations de connexion, vous devez faire de nouveau les réglages pour le smartphone. Rubrique associée Fnct Env. vers smart.: Env. vers smartphon. Contrôl. via smartph. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 374
Affiche l’écran de synchronisation de l’appareil photo et du smartphone ou de la télécommande Bluetooth. Aff. adr. du dispositif : Affiche l’adresse BD de l’appareil. Rubrique associée Régl. liais. inf. empl C. à dist. Bluetooth 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 375
MENU → (Réseau) → [Éditer Nom Disposit.]. Sélectionnez la zone de saisie, puis saisissez le nom du dispositif→[OK]. Rubrique associée Réglages Wi-Fi : WPS Push Réglages Wi-Fi : Régl. point d'accès Comment utiliser le clavier 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 376
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Réinit. régl. Réseau Permet de rétablir les réglages par défaut du réseau. MENU → (Réseau) → [Réinit. régl. Réseau] → [Entrer]. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 377
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Environnement matériel et logiciel recommandé Vous pouvez vérifier l’environnement d’exploitation du logiciel à l’adresse URL suivante : https://www.sony.net/pcenv/ 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 378
Vous pouvez créer des disques Blu-ray ou AVCHD à partir de films au format XAVC S. Télécharger des images sur un service réseau. (Une connexion Internet est nécessaire.) Pour d’autres informations, consultez l’Aide de PlayMemories Home. Rubrique associée Installation de PlayMemories Home 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 379
Il peut être nécessaire de redémarrer votre ordinateur. Lorsque le message de confirmation de redémarrage apparaît, redémarrez l’ordinateur en suivant les instructions sur l’écran. Selon l’environnement système de votre ordinateur, il se peut que DirectX soit installé. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 380
USB a été établie entre l’ordinateur et l’appareil photo. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement. Avant d’allumer, d’éteindre ou de redémarrer l’ordinateur, ou de le réactiver à partir du mode veille, déconnectez l’appareil photo de l’ordinateur. Rubrique associée Connexion USB Réglage USB LUN 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 381
Ne supprimez pas ou ne copiez pas de films AVCHD ou XAVC S sur la carte mémoire de l’ordinateur. Sony n’est pas responsable des conséquences découlant de telles opérations via l’ordinateur.
Page 382
Sur certains ordinateurs, il se peut que l’icône de déconnexion ne s’affiche pas. Dans ce cas, vous pouvez sauter les étapes ci- dessus. Ne retirez pas le câble micro-USB de l’appareil alors que le témoin d’accès est allumé. Cela risquerait d’endommager les données. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 383
Si vous voulez transférer des images vers un autre ordinateur, connectez le produit et l’ordinateur via une connexion USB et suivez les instructions de PlayMemories Home. Les films proxy ne peuvent pas être transférés. Rubrique associée Installation de PlayMemories Home Réglages Wi-Fi : WPS Push Réglages Wi-Fi : Régl. point d'accès 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 384
Pour plus d’informations sur la manière d’utiliser Imaging Edge, consultez la page d’assistance. https://www.sony.net/disoft/help/ Installation de Imaging Edge sur votre ordinateur Téléchargez le logiciel depuis l'URL suivante et installez-le : https://www.sony.net/disoft/d/ Rubrique associée Connexion USB 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 385
DVD. Formats de films enregistrables : XAVC S, AVCHD Lecteurs : périphériques de lecture de disques Blu-ray (lecteurs de disque Blu-ray Sony, PlayStation 4, etc.) Qualité d’image haute définition (HD) (disque d’enregistrement AVCHD) Les films avec une qualité d’image haute définition (HD) peuvent être enregistrés sur un support DVD, tel que des disques DVD-R, et un disque avec une qualité...
Page 386
Création de disques Blu-ray à partir de films de qualité d’image haute définition Création de DVD (disques d’enregistrement AVCHD) à partir de films de qualité d’image haute définition Création de DVD à partir de films de qualité d’image standard 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 387
Création de disques Blu-ray à partir de films de qualité d’image haute définition Vous pouvez créer des disques Blu-ray qui peuvent être lus sur des périphériques de lecture de disques Blu-ray (par exemple lecteurs de disques Blu-ray Sony, PlayStation 4, etc.). A. Création à l’aide d’un ordinateur Sur un ordinateur fonctionnant sous Windows, vous pouvez copier des films importés sur l’ordinateur et créer des...
Page 388
Vous pouvez créer des DVD (disques d’enregistrement AVCHD) qui peuvent être lus sur des périphériques de lecture compatibles AVCHD (par exemple lecteurs de disques Blu-ray Sony, PlayStation 4, etc.). A. Création à l’aide d’un ordinateur Sur un ordinateur fonctionnant sous Windows, vous pouvez copier des films importés sur l’ordinateur et créer des DVD (disques d’enregistrement AVCHD) à...
Page 389
Rubrique associée Sélection du disque à créer Création de disques Blu-ray à partir de films de qualité d’image haute définition Création de DVD (disques d’enregistrement AVCHD) à partir de films de qualité d’image haute définition 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 390
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Utilisation des éléments du MENU Vous pouvez changer les réglages liés au fonctionnement de l’appareil, notamment la prise de vue, la lecture et la méthode de fonctionnement. Vous pouvez également exécuter les fonctions de l’appareil depuis le MENU.
Page 391
5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 392
Si vous n’avez pas l’intention de modifier les images en utilisant votre ordinateur, nous vous recommandons de les enregistrer au format JPEG. Vous ne pouvez pas ajouter d’indication DPOF (ordre d’impression) sur des images au format RAW. Rubrique associée Taille d'img JPEG (image fixe) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 393
Étant donné que le taux de compression augmente de [Extra fine] à [Fine] à [Standard], la taille de fichier diminue du même ordre de grandeur. Cela permet d’enregistrer un plus grand nombre de fichiers sur une carte mémoire au prix, toutefois, d’une diminution de qualité d’image. Rubrique associée Format fichier (image fixe) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 394
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Taille d'img JPEG (image fixe) Plus la taille d’image est grande, plus de détails sont reproduits lorsque l’image est imprimée sur un papier grand format. Plus la taille d’image est petite, plus vous pouvez enregistrer d’images.
Page 395
5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 396
Détails des éléments du menu 3:2 : Ratio d’aspect identique au film 35 mm 4:3 : Le ratio d’aspect est 4:3. 16:9 : Le ratio d’aspect est 16:9. 1:1 : Le rapport horizontal et vertical est égal. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 397
Lorsque [Panorama : orient.] est réglé sur [Haut] ou [Bas] Standard : 3872×2160 Large : 5536×2160 Lorsque [Panorama : orient.] est réglé sur [Gauche] ou [Droite] Standard : 8192×1856 Large : 12416×1856 Rubrique associée Panor. par balayage Panorama : orient. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 398
Balayage panoramique de la gauche vers la droite. Gauche : Balayage panoramique de la droite vers la gauche. Haut : Balayage panoramique du bas vers le haut. Bas : Balayage panoramique du haut vers le bas. Rubrique associée Panor. par balayage 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 399
RB Pose longue] ne peut pas être réglé sur [OFF] dans les modes de prise de vue suivants : [Auto intelligent] [Automat. supérieur] [Sélection scène] Selon les conditions de prise de vue, l’appareil photo peut ne pas exécuter la réduction du bruit, même si la vitesse d’obturation est de 1/3 seconde(s) ou plus. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 400
[Sélection scène] [Panor. par balayage] Lorsque [ Format fichier] est réglé sur [RAW], cette fonction n’est pas disponible. RB ISO élevée] est inopérant pour les images RAW lorsque la [ Format fichier] est [RAW & JPEG]. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 401
DCF2.0. Il se peut que les images ne soient pas imprimées ou affichées dans les bonnes couleurs si vous utilisez une application ou une imprimante ne prenant pas en charge Adobe RGB. Lors de l’affichage sur des périphériques non compatibles Adobe RGB d’images enregistrées avec [AdobeRVB], les images s’affichent avec une saturation faible. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 402
En modes [Auto intelligent] et [Automat. supérieur], la plupart des fonctions sont réglées automatiquement, et vous ne pouvez pas ajuster les paramètres vous-même. Rubrique associée Auto intelligent Automat. supérieur 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 403
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Sélection scène Ce mode vous permet d'effectuer une prise de vue avec les réglages prédéfinis selon la scène. Réglez le sélecteur de mode sur SCN (Sélection scène). Tournez la molette de commande pour sélectionner le réglage désiré.
Page 404
Scène de nuit : Photographie des scènes nocturnes sans perdre l’ambiance sombre. Crép. sans trépied : Photographie à main levée des scènes nocturnes avec moins de bruit et de flou. Ce mode effectue des prises de vue en rafale. Un traitement est ensuite appliqué à l’image pour en atténuer le flou, les effets de bougé et le bruit. Portrait de nuit : Prend des portraits de nuit au flash.
Page 405
La distance minimale au sujet ne change pas, même si vous sélectionnez [Macro]. Pour la plage de mise au point minimale, référez-vous à la distance minimale de l’objectif installé sur le produit. Rubrique associée Utilisation du flash 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 407
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Entraînement Sélectionnez le mode approprié pour le sujet, comme la prise de vue image par image, la prise de vue en continu ou la prise de vue en bracketing. Sélectionnez (Entraînement) sur la molette de commande → réglage souhaité.
Page 409
Le retardateur est utilisé pour commencer la prise de vue 10 secondes après que le déclencheur est enfoncé pendant [P. d. v. rafale unique]. Note Appuyez à nouveau sur le déclencheur ou appuyez sur de la molette de commande pour arrêter le compte à rebours du retardateur. Rubrique associée P. d. v. rafale unique 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 410
(OFF/2 sec./5 sec./10 sec.) Ordre Bracket. : Permet de définir l'ordre des niveaux d'exposition et de balance des blancs pour la prise de vue en bracketing. (0→-→+/-→0→+) Rubrique associée Bracket continu Bracket simple Bracket.bal.B Bracket DRO 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 411
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Fnct pdv intervall. Vous pouvez prendre automatiquement une série d’images fixes avec l’intervalle de prise de vue et le nombre de photos que vous avez réglés au préalable (prise de vue à intervalles). Vous pouvez ensuite créer un film à partir des images fixes produites par la prise de vue à...
Page 412
Le mode de prise de vue est réglé sur une autre option que P/A/S/M Les vitesses d’obturation sélectionnables peuvent être différentes selon le réglage de [Type décl. intervall.]. Rubrique associée Imaging Edge Lect.cont. intervall. Alimentation par une prise murale 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 413
Rappel] après avoir effectué les réglages de prise de vue, les réglages enregistrés sont prioritaires, et les réglages originaux peuvent devenir invalides. Vérifiez les indicateurs sur l’écran avant la prise de vue. Rubrique associée Mémoire (Réglages de prise de vue1/Réglages de prise de vue2) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 414
Il est possible de sélectionner les mémoires M1 à M4 uniquement lorsqu’une carte mémoire est insérée dans le produit. Il est impossible d'enregistrer le décalage de programme. Rubrique associée Rappel (Réglages de prise de vue1/Réglages de prise de vue2) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 415
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Mode mise au point Sélectionne la méthode de mise au point adaptée au mouvement du sujet. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Mode mise au point] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu (AF ponctuel) : Le produit verrouille la mise au point une fois qu’elle est obtenue.
Page 416
Seuls [AF continu] et [MaP manuelle] sont disponibles lors de l’enregistrement de films ou lorsque le sélecteur de mode est réglé Rubrique associée Mise au point manuelle directe (DMF) MaP manuelle Aide MF (image fixe) AF à détection de phase 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 417
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Zone mise au point Sélectionne la zone de mise au point. Utilisez cette fonction lorsqu’il est difficile d’effectuer correctement la mise au point en mode de mise au point automatique. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Zone mise au point] → réglage souhaité.
Page 418
Réglage des paramètres de la zone de mise au point en fonction de l’orientation de l’appareil (horizontale/verticale) (Comm zo. AF V/H) Enregistrement de la zone de mise au point actuelle (Enregistr. zone AF) (image fixe) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 419
Si vous décochez une zone de mise au point enregistrée avec [ Comm zo. AF V/H] ou [ Enregistr. zone AF], les réglages enregistrés changeront. Rubrique associée Zone mise au point Attribution des fonctions fréquemment utilisées aux boutons (Touche perso) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 420
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Réglage des paramètres de la zone de mise au point en fonction de l’orientation de l’appareil (horizontale/verticale) (Comm zo. AF V/H) Vous pouvez choisir de modifier le réglage de [Zone mise au point] et la position du cadre de mise au point en fonction de l’orientation de l’appareil (horizontale/verticale).
Page 421
à la position horizontale ou avec le dernier réglage de mise au point. L’orientation de l’appareil ne peut pas être détectée lorsque l’objectif est dirigé vers le haut ou vers le bas. Rubrique associée Zone mise au point 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 422
[Activités sportives] [Scène de nuit] [Animal domestique] [Feux d'artifice] L’illuminateur AF émet une lumière très vive. Bien qu’il n’y ait pas de risque pour la santé, ne regardez pas directement de près dans l’illuminateur AF. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 423
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Régl.AF visage/yeux Cette fonction est utilisée pour déterminer si l’appareil effectue la mise au point avec la priorité sur les visages ou les yeux. Il existe deux méthodes pour exécuter [AF sur les yeux].
Page 424
Cadre de détection d’œil Un cadre de détection d’œil blanc s’affiche lorsqu’un œil est détecté et que l’appareil détermine que la mise au point automatique est possible, selon les réglages. Le cadre de détection d’œil s’affiche comme suit lorsque [Détection de sujet] est réglé sur [Animal]. [AF sur les yeux] par la touche personnalisée La fonction AF sur les yeux peut également être utilisée en attribuant [AF sur les yeux] à...
Page 425
Arrêter d’appuyer sur la touche personnalisée à laquelle [AF sur les yeux] est attribué(uniquement pendant la prise d’images fixes) Appuyer sur le bouton MENU Astuce Lorsque [Sél. œil droit/gauch.] n’est pas réglé sur [Auto], ou si vous exécutez [Commutat. œil dr./g.] à l’aide de la touche personnalisée, le cadre de détection d’œil s’affiche.Même lorsque [Sél.
Page 426
Même lorsque [Détection de sujet] est réglé sur [Animal], les yeux de certains types d’animaux ne peuvent pas être détectés. Rubrique associée Mode mise au point Zone mise au point Désact. Aut. Zone AF Attribution des fonctions fréquemment utilisées aux boutons (Touche perso) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 427
Pré-AF] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu ON : Met au point automatiquement avant que vous n'enfonciez le déclencheur à mi-course. OFF : Ne met pas au point avant que vous n'enfonciez le déclencheur à mi-course. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 428
(Mode auto), (Film) ou Lorsque [ Enregistr. zone AF] est réglé sur [ON], le réglage [Verrouillage molette] est bloqué sur [Déverrouiller]. Rubrique associée Zone mise au point Attribution des fonctions fréquemment utilisées aux boutons (Touche perso) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 429
Supprime la position du cadre de mise au point enregistrée à l’aide de [ Enregistr. zone AF]. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [ Suppr zoneAF enr]. Rubrique associée Enregistrement de la zone de mise au point actuelle (Enregistr. zone AF) (image fixe) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 430
Détails des éléments du menu Blanc : Affiche le cadre qui indique la zone de mise au point en blanc. Rouge : Affiche le cadre qui indique la zone de mise au point en rouge. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 431
Détails des éléments du menu ON : La zone de mise au point disparaît automatiquement et rapidement une fois la mise au point effectuée. OFF : La zone de mise au point est affichée en permanence. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 432
N'affiche pas la zone de mise au point nette. Note Lorsque [Zone mise au point] est réglé sur l’une des options suivantes, les cadres de mise au point dans la zone nette deviennent verts : [Centre] [Spot flexible] [Spot flexible élargi] 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 433
Réglage d'enreg.] est réglé sur [120p]/[100p], l’AF à détection de phase ne peut pas être utilisé. Seul l'AF par optimisation des contrastes est disponible. Lorsque vous enregistrez des films, la zone AF à détection de phase ne s’affiche pas. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 434
Le curseur ne bouge pas lorsque vous essayez de déplacer le cadre de mise au point au-delà de l’extrémité. Circule : Le curseur saute à l’autre extrémité lorsque vous essayez de déplacer le cadre de mise au point au-delà de l’extrémité. Rubrique associée Zone mise au point 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 435
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Correct. exposition Normalement, l'exposition est réglée automatiquement (exposition automatique). En fonction de l’exposition définie par la fonction d’exposition automatique, vous pouvez éclaircir ou assombrir l'image entière en modifiant le réglage de [Correct. exposition] vers le côté plus ou le côté moins respectivement (correction de l'exposition).
Page 436
Si vous prenez un sujet dans des conditions extrêmement lumineuses ou sombres, ou lorsque vous utilisez le flash, il est possible que vous n’obteniez pas un effet satisfaisant. Rubrique associée Bracket continu Bracket simple Régl. zebra 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 437
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Réglage ISO: ISO La sensibilité à la lumière est exprimée par le numéro ISO (indice de lumination recommandé). Plus la valeur est grande, plus la sensibilité est élevée. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Réglage ISO] → [ISO] → réglage souhaité.
Page 438
Lorsque vous utilisez [RB multi-photos], le produit met un certain temps à réaliser le traitement de la superposition des images. Lorsque vous sélectionnez [ISO AUTO] avec le mode de prise de vue réglé sur [P], [A], [S] ou [M], la sensibilité ISO est automatiquement réglée dans la plage sélectionnée. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 439
Les valeurs de la sensibilité ISO au-delà de la plage spécifiée deviennent indisponibles. Pour sélectionner des valeurs de sensibilité ISO au-delà de la plage spécifiée, réinitialisez [Limite de plage ISO]. La plage disponible pour la sensibilité ISO varie selon le réglage de [Gamma] sous [Profil d'image]. Rubrique associée Réglage ISO: ISO 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 440
Lorsque vous utilisez le flash pour photographier des scènes sombres avec [Mode Flash] réglé sur [Flash forcé]. (La vitesse d’obturation minimum est limitée par la vitesse déterminée automatiquement par l'appareil.) Rubrique associée Programme Auto Priorité ouvert. Réglage ISO: ISO 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 441
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Mode de mesure Sélectionne le mode de mesure qui détermine la partie de l’écran à mesurer pour déterminer l’exposition. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Mode de mesure] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Multi : Mesure l’intensité...
Page 442
Prior. vis. multimes. Opti Dyna (DRO) HDR auto 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 443
Lorsque le mode de prise de vue est réglé sur [Auto intelligent] ou [Automat. supérieur], [Prior. vis. multimes.] est verrouillé sur [ON]. Lorsque [Prior. visag./yeux AF] est réglé sur [ON] et [Détection de sujet] sur [Animal] sous [Régl.AF visage/yeux], [Prior. vis. multimes.] est inopérant. Rubrique associée Mode de mesure 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 444
Lorsque [Zone mise au point] est réglé sur [Suivi : Spot flexible] ou [Suivi : Spot flexible élargi], la position de la mesure spot est coordonnée avec la position de départ du suivi, mais n’est pas coordonnée avec le suivi du sujet. Rubrique associée Zone mise au point Mode de mesure 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 445
Le produit continue d’ajuster l’exposition pendant la prise de vue en mode [Prise d. v. en continu]. Note Lorsque [App/Relâ AEL] est attribué à une touche avec [ Touche perso] ou [ Touche perso], le fonctionnement en utilisant cette touche aura priorité sur les réglages [App/Relâ AEL]. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 446
Le degré de la valeur d’exposition standard ne sera pas ajouté à la valeur de correction d’exposition. Si vous réglez [Régl. stdrd d'expo] pendant la prise de vue en bracketing, le nombre de photos pour le bracketing sera réinitialisé. Rubrique associée Mode de mesure 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 447
Note Le réglage par défaut dépend du mode de prise de vue. Certains réglages [Mode Flash] ne sont pas disponibles selon le mode de prise de vue. Rubrique associée Utilisation du flash 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 448
Si le sujet est très proche, il se peut que la réduction du niveau du flash (côté -) ne soit pas visible. Rubrique associée Utilisation du flash 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 449
Il se peut que l’atténuation des yeux rouges ne produise pas les effets désirés. Cela dépend des conditions et des différentes individuelles, comme la distance au sujet, ou si celui-ci regarde ou non le pré-flash. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 450
Il est recommandé de prendre des images avec un flash ou de sélectionner [Personnalisée 1] à [Personnalisée 3]. Rubrique associée Capture d’une couleur blanche standard pour régler la balance des blancs (balance des blancs personnalisée) Régl. prior. ds AWB Bracket.bal.B 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 451
Donne la priorité à la teinte de couleur de la source lumineuse. Convient si vous souhaitez recréer une ambiance chaleureuse. Blanc : Donne la priorité à la reproduction du blanc lorsque la température de couleur de la source lumineuse est basse. Rubrique associée Bal. des blancs 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 452
Réglage d'enreg.] est réglé sur [120p 100M], [100p 100M], [120p 60M] ou [100p 60M], [Opti Dyn/HDR aut] bascule sur [OFF]. Lorsque vous photographiez avec [Opti Dyna], l’image peut comporter du bruit. Sélectionnez le niveau adapté en vérifiant l’image enregistrée, surtout si vous augmentez l’effet. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 453
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 HDR auto Prend trois images avec des expositions différentes et combine les images avec l’exposition correcte, les parties claires d’une image sous-exposée et les parties sombres d’une image surexposée pour créer des images ayant une plus grande plage de gradation (HDR, High Dynamic Range).
Page 454
5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 455
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Modes créatifs Vous permet de régler le traitement d’image souhaité et d’ajuster précisément le contraste, la saturation et la netteté pour chaque style d’image. Vous pouvez ajuster l’exposition (vitesse d’obturation et ouverture) à votre guise avec cette fonction, à...
Page 456
Neutre : La saturation et la netteté sont réduites pour la prise d'images aux tons sobres. Convient aussi à la capture d'images à modifier sur un ordinateur. Lumineux : Pour effectuer des prises de vue dans des tons clairs avec des couleurs limpides dans les zones de lumière et capturer la lumière rayonnante.
Page 457
5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 458
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Effet de photo Sélectionnez le filtre d’effet désiré pour obtenir des images plus impressionnantes et plus artistiques. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Effet de photo] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu OFF : Désactive la fonction [Effet de photo].
Page 459
Cette fonction n’est pas disponible dans les modes de prise de vue suivants : [Auto intelligent] [Automat. supérieur] [Sélection scène] [Panor. par balayage] Lorsque [ Format fichier] est réglé sur [RAW] ou [RAW & JPEG], cette fonction n’est pas disponible. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 460
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Profil d'image Vous permet de modifier les réglages de couleur, de gradation, etc. Personnalisation du profil d’image Vous pouvez personnaliser la qualité d’image en réglant les éléments de profil d’image comme [Gamma] et [Détails].
Page 461
enregistrés à l’aide de [PP10] peuvent être visionnés avec une gamme plus élargie de luminosité que d’habitude lorsqu’ils sont lus sur un téléviseur prenant en charge Hybrid Log-Gamma (HLG). De cette manière, même des scènes avec une gamme élargie de luminosité peuvent être enregistrées et affichées fidèlement, sans avoir l’air sous- ou surexposées.
Page 462
Still : couleurs adaptées lorsque [Gamma] est réglé sur [Still]. Cinema : couleurs adaptées lorsque [Gamma] est réglé sur [Cine1] ou [Cine2]. Pro : tonalités de couleurs similaires à la qualité d’image standard des appareils photo professionnels Sony (lorsque ce mode est utilisé avec le gamma ITU709) Matrice ITU709 : couleurs correspondant à...
Page 463
Si vous réglez [Pente] sur +5 dans [Réglage manuel] sous [Coude], [Coude] est désactivé. S-Gamut, S-Gamut3.Cine, et S-Gamut3 sont des espaces colorimétriques exclusifs de Sony. Cependant, le réglage S-Gamut de cet appareil ne prend pas en charge la totalité de l’espace colorimétrique S-Gamut : il permet d’obtenir une reproduction de couleurs équivalente à...
Page 464
Note Effet peau douce] n'est pas disponible lorsque [ Format fichier] est réglé sur [RAW]. Effet peau douce] n’est pas disponible pour les images RAW lorsque [ Format fichier] est [RAW & JPEG]. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 465
Verr. AWB déclen.] sur [OFF] ou [Prise de vue en cont.] et n’utilisez pas la fonction [Maint. verrouill.AWB] ou la fonction [App/Relâ verr. AWB] lors de la prise de vue. Vous pouvez aussi régler [Bal. des blancs] sur [Flash]. Rubrique associée Bal. des blancs Attribution des fonctions fréquemment utilisées aux boutons (Touche perso) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 467
Pour quitter la fonction de loupe de mise au point, touchez de nouveau l’écran deux fois. Vous pouvez également quitter la fonction de loupe de mise au point en enfonçant le déclencheur à mi-course. Rubrique associée Aide MF (image fixe) Tmps gross. m. au p. Gross. init. m.a.pt (image fixe) Fonctionnem. tactile 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 469
Agrandit l’image pendant 2 secondes. 5 sec. : Agrandit l’image pendant 5 secondes. Aucune limite : Agrandit les images jusqu'à ce que vous appuyiez sur le déclencheur. Rubrique associée Loupe mise pt Aide MF (image fixe) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 470
Gross. init. m.a.pt] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu x1,0 : Affiche l’image avec le même agrandissement que l’écran de prise de vue. x5,3 : Affiche une image agrandie 5,3 fois. Rubrique associée Loupe mise pt 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 471
Vous ne pouvez pas utiliser [ Aide MF] lors de l'enregistrement de films. Utilisez la fonction [Loupe mise pt] à la place. Rubrique associée MaP manuelle Mise au point manuelle directe (DMF) Tmps gross. m. au p. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 472
Étant donné que le produit reconnaît les zones nettes comme mises au point, l’effet d’intensification varie selon le sujet. Le contour des zones nettes n’est pas renforcé sur les périphériques connectés via HDMI. Rubrique associée MaP manuelle Mise au point manuelle directe (DMF) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 473
Photographiez le visage de face, dans un endroit bien éclairé. Le visage peut ne pas être enregistré correctement s’il est obscurci par un chapeau, un masque, des lunettes de soleil, etc. Rubrique associée Priorité visages enr. Détec. de sourire 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 474
MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Enregistrem. visage] → [Modification de l'ordre]. Sélectionnez le visage dont vous voulez changer l'ordre de priorité. Sélectionnez la destination. Rubrique associée Priorité visages enr. Détec. de sourire 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 475
Si vous sélectionnez [Suppr. tout], vous pouvez supprimer tous les visages enregistrés. Note Même si vous exécutez [Supprimer], les données du visage enregistré demeurent dans le produit. Pour supprimer du produit les données des visages enregistrés, sélectionnez [Suppr. tout]. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 476
Pour utiliser la fonction [Priorité visages enr.], réglez comme suit. [Prior. visag./yeux AF] sous [Régl.AF visage/yeux] : [ON] [Détection de sujet] sous [Régl.AF visage/yeux] : [Humain] Rubrique associée Régl.AF visage/yeux Enregistrem. visage (Nouvel enregistrement) Enregistrem. visage (Modification de l'ordre) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 477
Si [Fnct du fnctmnt tact.] est réglé sur [Suivi tactile] et que vous touchez un visage sur l’écran à suivre alors que [Détec. de sourire] est actif, la détection de sourire ne s’appliquera qu’à ce visage. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 478
Autres fonctions de zoom que le zoom optique Lorsque vous effectuez une prise de vue en mode de mise au point manuelle [Effet de photo] est réglé sur [Flou artistique], [Peinture HDR], [Monochrome riche], [Miniature], [Aquarelle] ou [Illustration]. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 479
Le retardateur est activé, et le produit effectue la prise de vue après un délai de trois secondes. Astuce Si vous voulez utiliser un autre mode d’entraînement que le mode retardateur de 3 secondes, réglez d’abord [Retardat./autoportr.] sur [OFF], puis inclinez l’écran d’environ 180° vers le haut. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 480
Vous permet d’effectuer l’enregistrement après avoir réglé manuellement la valeur d’ouverture. Priorité vitesse : Vous permet d’effectuer l’enregistrement après avoir réglé manuellement la vitesse d’obturation. Exposition manuelle : Vous permet d’effectuer l’enregistrement après avoir réglé manuellement l’exposition (vitesse d’obturation et ouverture). 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 481
Vous permet d’effectuer l’enregistrement après avoir réglé manuellement la vitesse d’obturation. Exposit. manuelle : Vous permet d’effectuer l’enregistrement après avoir réglé manuellement l’exposition (vitesse d’obturation et ouverture). Rubrique associée Enregistrement de films au très grand ralenti (Réglages HFR) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 482
Lorsque [ Format fichier] est réglé sur [AVCHD], la taille du film est limitée à environ 2 Go. Si la taille du film atteint environ 2 Go en cours d'enregistrement, un nouveau fichier est créé automatiquement. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 483
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Réglage d'enreg. (film) Sélectionne la cadence de prise de vue et le débit binaire pour l’enregistrement de films. MENU → (Réglages de prise de vue2) → [ Réglage d'enreg.] → réglage souhaité. Plus le débit binaire est élevé, plus la qualité d’image est élevée.
Page 484
Réglage d'enreg.] nécessite un certain temps étant donné que la qualité d’image des films est convertie. Si vous souhaitez stocker des films sans les convertir, optez pour un disque Blu-ray. [120p]/[100p] ne peut pas être sélectionné pour les réglages suivants. [Auto intelligent] [Automat. supérieur] [Sélection scène] 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 485
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Enregistrement de films au très grand ralenti (Réglages HFR) L'utilisation d'une vitesse de défilement plus élevée que le format d'enregistrement vous permet d'enregistrer un film fluide au très grand ralenti. Réglez le sélecteur de mode sur (Vit.
Page 486
Lorsque [ Chrono ENREG.] est réglé sur [Début déclenchem.] : La capture de films (prise de vue) commence. Lorsque vous appuyez à nouveau sur le bouton MOVIE ou lorsque la durée enregistrable s’est écoulée, la capture de films s’arrête et l’appareil commence à enregistrer le film capturé sur la carte mémoire.
Page 487
(C) : l’enregistrement en cours sur la carte mémoire (vous ne pouvez pas lancer la prochaine séance de prise de vue). [Fin déclenchement]/[Fin déclench. moitié] La mise en mémoire tampon (capture temporaire d’un film sur l’appareil) démarre une fois que l’appareil passe en attente de prise de vue.
Page 488
Il se peut que l'arrêt de l'enregistrement prenne un certain temps après que vous avez appuyé sur le bouton MOVIE. Attendez que l’appareil passe en attente de prise de vue pour démarrer la prochaine séance de prise de vue. Rubrique associée HFR (Vit. défilem. élevée) : Mode d'exposit. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 489
Permet de sélectionner la qualité des images fixes à capturer lors de l'enregistrement de films. MENU → (Réglages de prise de vue2) → [Qualité (Dual Rec)] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Extra fine/Fine/Standard 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 490
Permet de sélectionner la taille des images fixes à capturer lors de l'enregistrement de films. MENU → (Réglages de prise de vue2) → [Taille img(Dual Rec)] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu L: 17M/M: 7.5M/S: 4.2M 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 491
Selon les conditions d'enregistrement, il se peut que le rythme de prise des vue des images fixes ne soit pas optimal. Dual Rec automatiq. n’est pas disponible lors de l’enregistrement vertical de films. Rubrique associée Capture d’images fixes pendant l’enregistrement d’un film (Dual Rec) Qualité (Dual Rec) Taille img(Dual Rec) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 492
Les films ne peuvent pas être édités sur cet appareil. Rubrique associée Fnct Env. vers smart. : Cible d'envoi (films proxy) Formats d’enregistrement de films Lecture des images sur l’écran planche index (Index d'images) Cartes mémoires pouvant être utilisées 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 493
Règle la vitesse AF sur vitesse lente. Ce mode permet un changement de mise au point fluide lorsque vous passez d'un sujet à un autre. Note Lorsque [ Réglage d'enreg.] est réglé sur [120p]/[100p], [ Vitesse AF] ne peut pas être utilisé. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 494
Règle la sensibilité AF sur normale. Ce mode est pratique en présence d’obstacles devant le sujet ou dans des endroits très fréquentés. Note Lorsque [ Réglage d'enreg.] est réglé sur [120p]/[100p], [ Sensibil. Suivi AF] ne peut pas être utilisé. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 495
Obt. vit. lente aut.] ne fonctionne pas dans les situations suivantes : Pendant un enregistrement à vitesse de défilement élevée (Priorité vitesse) (Exposition manuelle) Lorsque [ISO] est réglé sur une autre option que [ISO AUTO] 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 496
Gross. init. m.a.pt] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu x1,0 : Affiche l’image avec le même agrandissement que l’écran de prise de vue. x4,0 : Affiche une image agrandie 4,0 fois. Rubrique associée Loupe mise pt 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 497
MENU → (Réglages de prise de vue2) → [Enregistrem. audio] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu ON : L’enregistrement du son est activé (stéréo). OFF : L’enregistrement du son est désactivé. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 498
[Niveau d'enr. audio] est disponible uniquement si le mode de prise de vue est réglé sur le mode Film. [Niveau d'enr. audio] n'est pas disponible pendant un enregistrement à vitesse de défilement élevée. Les réglages [Niveau d'enr. audio] sont appliqués à la fois pour le microphone interne et l’entrée de la prise (microphone). 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 499
Lorsque DISP (Contenus d'affichage) est réglé sur [Pas d'info affich]. Pendant un enregistrement à vitesse de défilement élevée Le niveau audio est également affiché pendant l’attente de prise de vue en mode d’enregistrement de films. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 500
Le réglage de cet élément sur [ON] lorsque le vent ne souffle pas assez fort peut entraîner l'enregistrement de sons normaux à un volume sonore trop faible. Lorsqu’un microphone externe (vendu séparément) est utilisé, [Réduction bruit vent] ne fonctionne pas. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 501
SteadyShot] désactivée. Note Si vous modifiez le réglage [ SteadyShot], l’angle de champ change. Il est impossible de sélectionner [Actif intelligent] lorsque [ Format fichier] est réglé sur [XAVC S 4K]. Rubrique associée SteadyShot (image fixe) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 502
Vous ne pouvez pas afficher de marqueurs lorsque vous utilisez [Loupe mise pt]. Les marqueurs sont affichés sur l’écran ou sur le viseur. (Vous ne pouvez pas enregistrer les marqueurs.) Rubrique associée Régl. marqueurs (film) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 503
Active/désactive l’affichage du cadre de guidage. Vous pouvez vérifier si le sujet est horizontal ou perpendiculaire au sol. [OFF]/[ON] Astuce Vous pouvez afficher plusieurs marqueurs simultanément. Positionnez le sujet sur le point d'intersection du [Image guide] pour équilibrer votre composition. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 504
Lorsque [Films avec déclench.] est réglé sur [Activé], vous pouvez utiliser le déclencheur pour démarrer et arrêter l’enregistrement de films sur un périphérique externe d’enregistrement/lecture à l’aide de [ Commande REC]. Rubrique associée Enregistrement de films 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 505
Les fonctions suivantes sont indisponibles lorsque [ Type déclencheur] est réglé sur [Déclench. électron.]. RB Pose longue Prise de vue Bulb Rubrique associée Utilisation de l’obturateur électronique Affichage du délai de déclenchement (Afficher chrono pdv) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 507
Désactive le déclenchement de l'obturateur lorsqu'aucune carte mémoire n'est insérée. Note Si aucune carte mémoire n'est insérée, les images prises ne seront pas sauvegardées. Le réglage par défaut est [Activé]. Nous vous recommandons de sélectionner [Désactivé] avant d’effectuer la prise de vue. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 508
SteadyShot] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu ON : Active [ SteadyShot]. OFF : Fonction [ SteadyShot] désactivée. Nous vous recommandons de régler l’appareil photo sur [OFF] lorsque vous utilisez un trépied. Rubrique associée SteadyShot (film) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 509
élevé. Cependant, la qualité de l'image est réduite. Note Sélectionnez [Zoom opt. uniqmnt] si vous souhaitez agrandir des images à l'intérieur de la plage dans laquelle la qualité d'image n'est pas détériorée. Rubrique associée Fonctions zoom du produit Facteur de zoom 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 510
Les réglages [Vitesse du zoom] sont aussi utilisés lorsque vous effectuez un zoom avec une télécommande (vendue séparément) connectée à l'appareil. Note Sélectionner [Rapide] augmente la probabilité que le bruit du zoom soit enregistré. Rubrique associée Zoom 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 511
[Zoom] à la bague de commande avant d'utiliser cette dernière. Sélectionner [Vite] augmente la probabilité que le bruit du zoom soit enregistré. Rubrique associée Utilisation de la bague de commande Attribution des fonctions fréquemment utilisées aux boutons (Touche perso) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 512
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Bouton DISP (Écran/Viseur) Vous permet de choisir les modes d’affichage à l’écran qui peuvent être sélectionnés à l'aide de DISP (Réglage d'affichage) en mode de prise de vue. MENU → (Réglages de prise de vue2) → [Bouton DISP] → [Écran] ou [Viseur] → réglage souhaité →...
Page 513
Rubrique associée Changement d’affichage d’écran (pendant la prise de vue ou la lecture) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 514
Lorsque l’écran est sorti, le capteur de visée ne détecte pas l’approche de votre œil même si le viseur est sorti et si [FINDER/MONITOR] est réglé sur [Auto]. L’image restera affichée sur l’écran. Rubrique associée Attribution des fonctions fréquemment utilisées aux boutons (Touche perso) Bouton DISP (Écran/Viseur) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 515
Pour vérifier la surexposition, définissez une valeur minimum pour le niveau de luminosité. Le motif zébré apparaît sur les zones dont le niveau de luminosité est égal ou supérieur à la valeur réglée. Note Le motif zébré ne s’affiche pas sur les périphériques connectés via HDMI. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 516
Diag. + Grille carrée : Placez un sujet sur la ligne diagonale pour exprimer la tonicité et la puissance. OFF : Le quadrillage est désactivé. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 517
Vous pouvez activer ou désactiver l’affichage d'un guide lorsque vous modifiez l'exposition. MENU → (Réglages de prise de vue2) → [Guide param. expos.] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu OFF : N’affiche pas le guide. ON : Affiche le guide. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 518
Lorsque [Affichage Live View] est réglé sur [Définit. d'effet désac.], la luminosité de l'image prise est différente de celle de l'image Live View affichée. Même si [Affichage Live View] est réglé sur [Définit. d'effet désac.], lorsque vous utilisez l’obturateur électrique, vos réglages auront l’air d’avoir été appliqués aux images. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 519
L’affichage disparaît lors de la première prise de vue pendant la prise de vue sans disparition de l’affichage. OFF : L’affichage ne disparaît pas lors de la première prise de vue pendant la prise de vue sans disparition de l’affichage. Rubrique associée Utilisation de l’obturateur électronique P. d. v. rafale unique 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 520
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Affichage du délai de déclenchement (Afficher chrono pdv) Active/désactive l’affichage sur l’écran de marques (comme un cadre) lors de la prise de vue. Cette fonction est utile lorsqu’il est difficile d’établir le moment de la prise de vue simplement en regardant l’écran, par exemple lorsque le son de l’obturateur est désactivé.
Page 521
5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 522
Lorsque vous utilisez une fonction de traitement d’images, il se peut que l’image avant traitement soit affichée momentanément, puis l’image après traitement. Les réglages DISP (Réglage de l’affichage) sont appliqués pour l’affichage instantané. Rubrique associée Agrandissement d’une image affichée (Agrandir) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 523
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Attribution des fonctions fréquemment utilisées aux boutons (Touche perso) Vous pouvez utiliser la fonction de touche personnalisée pour attribuer les fonctions que vous utilisez le plus fréquemment aux touches facilement utilisables. Cela vous permet de sauter le processus de sélection des éléments du MENU, pour vous permettre de rappeler plus rapidement les fonctions.
Page 524
Rubrique associée À l’aide du bouton Fn (Fonction) (Menu des fonctions) Changement provisoire de fonction du sélecteur (Régl. Mon sélecteur) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 525
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 À l’aide du bouton Fn (Fonction) (Menu des fonctions) Le menu des fonctions est un menu de 12 fonctions qui s’affiche en bas de l’écran lorsque vous appuyez sur le bouton Fn (Fonction) dans le mode de prise de vue. Vous pouvez accéder à des fonctions fréquemment utilisées plus rapidement en les enregistrant dans le menu des fonctions.
Page 526
Avancez à l’écran [Affichage/affich. instantané] à l’aide du côté gauche/droit de la molette de commande. Puis, sélectionnez [Quadrillage] et appuyez au centre de la molette de commande. (Quadrillage) apparaîtra sur l’ancien emplacement de (Entraînement) dans le menu des fonctions. Rubrique associée Attribution des fonctions fréquemment utilisées aux boutons (Touche perso) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 527
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Changement provisoire de fonction du sélecteur (Régl. Mon sélecteur) Vous pouvez attribuer les fonctions souhaitées à la bague de commande et à la molette de commande, et enregistrer jusqu’à trois combinaisons de réglages comme paramètres « Mon sélecteur ».Vous pouvez rapidement rappeler ou changer les réglages «...
Page 528
Même si une molette de commande a été verrouillée à l’aide de la fonction [Verrouillage molette], elle se déverrouille provisoirement lorsque « Mon sélecteur » est rappelé. Rubrique associée Attribution des fonctions fréquemment utilisées aux boutons (Touche perso) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 529
(Réglages de prise de vue2) → [Rotation Av/Tv] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Normale : Ne change pas le sens de rotation de la molette de commande. Inversée : Inverse le sens de rotation de la molette de commande. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 530
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Fnct du fnctmnt tact.: Déclencheur tactile Lorsque vous photographiez à l’aide de l’écran, l’appareil fait automatiquement la mise au point sur le point que vous touchez et prend une image fixe. Réglez MENU →...
Page 532
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Fnct du fnctmnt tact. : Mise au point tactile [Mise au point tactile] vous permet de spécifier la position où vous souhaitez faire la mise au point au moyen des opérations tactiles. Cette fonction est disponible lorsque [Zone mise au point] est réglé sur un autre paramètre que [Spot flexible], [Spot flexible élargi], [Suivi : Spot flexible] ou [Suivi : Spot flexible élargi].
Page 533
Lorsque le mode de prise de vue est réglé sur [Panor. par balayage]. Lorsque [Mode mise au point] est réglé sur [MaP manuelle]. Lorsque vous utilisez le zoom numérique Rubrique associée Fonctionnem. tactile Écran/pavé tactile 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 534
Lorsque vous utilisez le zoom intelligent, le zoom image claire et le zoom numérique Lorsque vous utilisez le [Téléconvert. num.] Lorsque [Détection de sujet] sous [Régl.AF visage/yeux] est réglé sur [Animal] Rubrique associée Fonctionnem. tactile 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 535
(Vit. défilem. élevée).) Mode Film uniquem. : Lance l’enregistrement de films lorsque vous appuyez sur le bouton MOVIE uniquement si le mode de prise de vue est réglé sur le mode [ Film]. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 536
Vous pouvez désactiver le verrouillage en maintenant à nouveau enfoncé le bouton Fn (Fonction). Note Lorsque [ Enregistr. zone AF] est réglé sur [ON], [Verrouillage molette] est fixé sur [Déverrouiller]. Rubrique associée Enregistrement de la zone de mise au point actuelle (Enregistr. zone AF) (image fixe) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 537
Active uniquement l’émission du son de l’obturateur. OFF : Aucun son n’est émis. Note Si [Mode mise au point] est réglé sur [AF continu], l'appareil n'émet pas de bip lors de la mise au point sur un sujet. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 538
Les dates sont imprimées deux fois si vous activez l'impression des dates sur le produit lors de l’impression via un PC ou une imprimante. L’heure d'enregistrement de l’image ne peut pas être superposée sur l’image. Inscrire date] n'est pas disponible pour les images RAW. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 539
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Fnct Env. vers smart.: Env. vers smartphon. Vous pouvez transférer des images fixes, des films XAVC S ou des films HFR vers un smartphone pour les voir. L’application Imaging Edge Mobile doit être installée sur votre smartphone.
Page 540
Commande de l’appareil photo avec un iPhone ou un iPad (QR Code) Commande de l’appareil photo avec un iPhone ou un iPad (SSID) Envoi d’images à un smartphone (Partage par simple contact NFC) Fnct Env. vers smart. : Cible d'envoi (films proxy) Mode avion 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 541
Lorsque vous transférez de nombreuses images ou des films longs, nous vous recommandons d’alimenter l’appareil en électricité depuis une prise murale à l’aide de l’adaptateur secteur (fourni). Rubrique associée Fnct Env. vers smart.: Env. vers smartphon. Enregistr. proxy 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 542
Si vous voulez transférer des images vers un autre ordinateur, connectez le produit et l’ordinateur via une connexion USB et suivez les instructions de PlayMemories Home. Les films proxy ne peuvent pas être transférés. Rubrique associée Installation de PlayMemories Home Réglages Wi-Fi : WPS Push Réglages Wi-Fi : Régl. point d'accès 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 543
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Visionner sur TV Vous pouvez visualiser les images sur un téléviseur compatible réseau en les transférant depuis le produit sans raccorder le produit et le téléviseur au moyen d'un câble. Pour certains téléviseurs, vous aurez peut-être à réaliser des opérations sur le téléviseur.
Page 544
Il est impossible de visionner des films sur un téléviseur au moyen de la fonction Wi-Fi. Utilisez un câble HDMI (vendu séparément). Lorsque [Aff. comme groupe] est réglé sur [ON], seule la première image du groupe est transférée vers le téléviseur. Rubrique associée Réglages Wi-Fi : WPS Push Réglages Wi-Fi : Régl. point d'accès 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 545
Commande de l’appareil photo avec un smartphone Android (SSID) Commande de l’appareil photo avec un iPhone ou un iPad (QR Code) Commande de l’appareil photo avec un iPhone ou un iPad (SSID) Fnct Env. vers smart.: Env. vers smartphon. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 546
Vous pouvez désactiver temporairement toutes les fonctions sans fil, y compris la fonction Wi-Fi, lorsque vous vous trouvez à bord d’un avion, etc. MENU → (Réseau) → [Mode avion] → réglage souhaité. Si vous réglez [Mode avion] sur [ON], une marque d’avion s’affiche sur l’écran. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 547
Dans ce cas, modifiez l’emplacement du produit ou rapprochez-le du point d’accès. Rubrique associée Réglages Wi-Fi : Régl. point d'accès 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 548
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Réglages Wi-Fi : Régl. point d'accès Vous pouvez enregistrer votre point d’accès manuellement. Avant de lancer la procédure, vérifiez le nom SSID du point d’accès, le système de sécurité et le mot de passe. Le mot de passe peut être préétabli sur certains appareils. Pour en savoir plus, voir le mode d’emploi du point d’accès ou adressez-vous à...
Page 549
Si vous avez réglé [Réglage adresse IP] sur [Manuel], saisissez chaque adresse en fonction de votre environnement réseau. Note Pour donner la priorité au point d’accès enregistré à l’avenir, réglez [Connex. Prioritaire] sur [ON]. Rubrique associée Réglages Wi-Fi : WPS Push Comment utiliser le clavier 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 550
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Réglages Wi-Fi: Affich. Adresse MAC Permet d’afficher l’adresse MAC Wi-Fi du produit. MENU → (Réseau) → [Réglages Wi-Fi] → [Affich. Adresse MAC]. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 551
Si vous connectez ce produit à un smartphone après réinitialisation des informations de connexion, vous devez faire de nouveau les réglages pour le smartphone. Rubrique associée Fnct Env. vers smart.: Env. vers smartphon. Contrôl. via smartph. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 552
Affiche l’écran de synchronisation de l’appareil photo et du smartphone ou de la télécommande Bluetooth. Aff. adr. du dispositif : Affiche l’adresse BD de l’appareil. Rubrique associée Régl. liais. inf. empl C. à dist. Bluetooth 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 553
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Régl. liais. inf. empl Vous pouvez utiliser l’application Imaging Edge Mobile pour obtenir des informations sur l’emplacement depuis un smartphone connecté à votre appareil photo au moyen de la communication Bluetooth. Vous pouvez enregistrer les informations sur l’emplacement obtenues lors de la prise de vue.
Page 554
Supprimez les informations de synchronisation pour l’appareil enregistré dans Imaging Edge Mobile. Exécutez [Réinit. régl. Réseau] de l’appareil. Pour des instructions plus détaillées, reportez-vous à la page d’assistance suivante. https://www.sony.net/iem/btg/ Note Lorsque vous réinitialisez l’appareil, les informations de synchronisation sont également effacées. Pour effectuer à nouveau la synchronisation, supprimez les informations de synchronisation pour l’appareil enregistré...
Page 555
Pour en savoir plus sur les versions Bluetooth compatibles avec votre smartphone, consultez le site Web produit de votre smartphone. Rubrique associée Imaging Edge Mobile Fnct Env. vers smart.: Env. vers smartphon. Réglages Bluetooth C. à dist. Bluetooth 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 556
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 C. à dist. Bluetooth Vous pouvez commander l’appareil au moyen d’une télécommande Bluetooth RMT-P1BT (vendue séparément). Sélectionnez MENU → (Réseau) → [Réglages Bluetooth] → [Fonction Bluetooth] → [ON] au préalable. Consultez aussi le mode d’emploi de la télécommande Bluetooth.
Page 557
Rubrique associée Réglages Bluetooth 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 558
MENU → (Réseau) → [Éditer Nom Disposit.]. Sélectionnez la zone de saisie, puis saisissez le nom du dispositif→[OK]. Rubrique associée Réglages Wi-Fi : WPS Push Réglages Wi-Fi : Régl. point d'accès Comment utiliser le clavier 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 559
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Réinit. régl. Réseau Permet de rétablir les réglages par défaut du réseau. MENU → (Réseau) → [Réinit. régl. Réseau] → [Entrer]. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 560
[Images multipl.] tout en affichant les images du groupe. Note Les éléments de menu pouvant être sélectionnés varient selon le réglage [Mode Visualisation] et le contenu sélectionné. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 561
Il est possible que vous ne puissiez pas faire pivoter des photos prises avec d’autres produits. Lors de l’affichage sur un ordinateur d’images ayant subi une rotation, il se peut que ces images s'affichent dans leur orientation d'origine, en fonction du logiciel. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 562
[Images multipl.] tout en affichant les images du groupe. Note Les images protégées ne peuvent pas être supprimées. Les éléments de menu pouvant être sélectionnés varient selon le réglage [Mode Visualisation] et le contenu sélectionné. Rubrique associée Suppression d'une image affichée Formater 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 563
à laquelle vous souhaitez attribuer un classement. Le nombre de (Niveau) change chaque fois que vous appuyez sur la touche personnalisée. Note Vous pouvez attribuer des classements aux images fixes uniquement. Rubrique associée Attribution des fonctions fréquemment utilisées aux boutons (Touche perso) Régl.niv(touch.pers.) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 564
Vous pouvez sélectionner le nombre coché lors du réglage de [Niveau] à l’aide de la touche personnalisée. Rubrique associée Niveau Attribution des fonctions fréquemment utilisées aux boutons (Touche perso) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 565
Vous ne pouvez pas ajouter d’indication DPOF sur les fichiers suivants : Images RAW Le nombre de copies ne peut pas être spécifié. Certaines imprimantes ne prennent pas en charge la fonction d’impression de la date. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 566
Pour utiliser l’Effet beauté sur plusieurs visages, une fois l’effet appliqué au premier visage, sélectionnez de nouveau la même image, puis appliquez l’effet à un autre visage. Il peut arriver que [Effet beauté] ne fonctionne pas correctement pour certaines images. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 567
Trouvez la scène souhaitée avec la lecture ralentie avant, la lecture ralentie arrière, l’affichage de l’image suivante et l’affichage de l’image précédente, puis arrêtez le film. Appuyez sur (Capture photo) pour capturer la scène choisie. La scène est sauvegardée comme image fixe. Rubrique associée Enregistrement de films Lecture de films 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 568
Vous pouvez aussi agrandir une image en touchant deux fois l’écran. De plus, vous pouvez glisser et déplacer la position agrandie sur l’écran. Réglez [Fonctionnem. tactile] sur [ON] au préalable. Note Vous ne pouvez pas agrandir les films. Rubrique associée Fonctionnem. tactile Agrand. gross. init. Agrand. posit. init. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 569
Affiche une image avec l’agrandissement standard. Grossiss. précédent : Affiche une image avec l’agrandissement précédent. L’agrandissement précédent est mémorisé même après avoir quitté le mode de zoom de lecture. Rubrique associée Agrandissement d’une image affichée (Agrandir) Agrand. posit. init. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 570
Position mise au pt : Agrandit l’image à partir du point de mire pendant la prise de vue. Centre : Agrandit l’image à partir du centre de l’écran. Rubrique associée Agrandissement d’une image affichée (Agrandir) Agrand. gross. init. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 571
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Aj. interval. mouvmt Vous pouvez régler l’intervalle de l’alignement du mouvement du sujet. MENU → (Lecture) → [Aj. interval. mouvmt] → réglage souhaité. Rubrique associée Vidéo cliché mvmnt 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 572
MENU → (Lecture) → [Vit. lect. intervall.]. Vous pouvez aussi lire en continu les images prises avec la prise de vue en continu. Rubrique associée Fnct pdv intervall. Vit. lect. intervall. Imaging Edge 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 573
Permet de régler la vitesse de lecture des images fixes pendant [Lect.cont. intervall.]. MENU → (Lecture) → [Vit. lect. intervall.] → réglage souhaité. Astuce Vous pouvez également changer la vitesse de lecture en tournant la molette de commande pendant [Lect.cont. intervall.]. Rubrique associée Lect.cont. intervall. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 574
Pendant la lecture, vous pouvez afficher l’image suivante/précédente en appuyant sur le côté droit/gauche de la molette de commande. Vous pouvez activer un diaporama uniquement lorsque [Mode Visualisation] est réglé sur [Vue par date] ou [Vue par doss. (Img fixe)]. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 575
Affiche uniquement les films au format AVCHD. Vue XAVC S HD : Affiche uniquement les films au format XAVC S HD. Vue XAVC S 4K : Affiche uniquement les films au format XAVC S 4K. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 576
Quand la barre est sélectionnée, vous pouvez afficher l’écran du calendrier ou l’écran de sélection de dossiers en appuyant au centre. En outre, vous pouvez changer de mode de visualisation en sélectionnant une icône. Rubrique associée Basculement entre images fixes et films (Mode Visualisation) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 577
élément n’est pas réglé sur [Vue par date], les images ne peuvent pas être regroupées et affichées, même si [Aff. comme groupe] est réglé sur [ON]. Si vous supprimez le groupe, toutes les images dans le groupe seront supprimées. Rubrique associée Prise d. v. en continu Fnct pdv intervall. P. d. v. rafale unique 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 578
OFF : Les images sont toujours affichées à l’horizontale. Note Les films enregistrés verticalement sont lus horizontalement sur l’écran ou le viseur de l’appareil pendant la lecture de films. Rubrique associée Rotation d’une image (Pivoter) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 579
La luminosité de l’écran est fixée sur [-2] lorsque vous enregistrez un film au moyen des fonctions Wi-Fi. Le réglage de la luminosité de l’écran est verrouillé sur [-2] lorsqu’un avertissement de surchauffe est affiché. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 580
La luminosité du viseur ne peut pas être réglée dans les situations suivantes. La luminosité maximum sera [±0]. Lorsque [ Format fichier] est réglé sur [XAVC S 4K]. Lorsque [ Format fichier] est réglé sur [XAVC S HD] et que [ Réglage d'enreg.] est réglé sur [120p]/[100p]. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 581
(Réglage) → [Tempér. coul. viseur] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu -2 à +2 : Lorsque vous sélectionnez « - », la couleur de l'écran du viseur devient plus chaude, et plus froide lorsque vous sélectionnez « + ». 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 582
[Profil d'image]. La fonction [Aide affich. Gamma] n’est pas activée pour les films lus sur un téléviseur ou un écran raccordé à l’appareil. Rubrique associée Profil d'image 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 583
Appuyez sur le côté inférieur de la molette de commande pendant la lecture de films pour faire apparaître le panneau de commande, puis réglez le volume. Vous pouvez régler le volume tout en écoutant le son réel. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 584
Active/désactive l'affichage systématique du premier écran du menu lorsque vous appuyez sur le bouton MENU. MENU → (Réglage) → [Menu mosaïque] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Affiche toujours le premier écran du menu (Menu mosaïque). OFF: Désactive l'affichage du menu mosaïque. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 585
MENU → (Réglage) → [Guide sél. de mode] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu ON : Affiche le guide du sélecteur de mode. OFF : N’affiche pas le guide du sélecteur de mode. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 586
Vous pouvez sélectionner [Supprimer] ou [Annuler] comme réglage par défaut sur l’écran de confirmation de suppression. MENU → (Réglage) → [Confirm.effac.] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu "Effacer" déf. : [Supprimer] est sélectionné comme réglage par défaut. "Annuler" déf. : [Annuler] est sélectionné comme réglage par défaut. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 587
L’affichage en qualité standard est activé. Note Lorsque [Élevée] est sélectionné, la consommation d'énergie est plus élevée que lorsque [Standard] est sélectionné. Lorsque la température de l’appareil augmente, le réglage peut être bloqué sur [Standard]. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 588
[Écran OFF automat.] ne s’active pas dans les situations suivantes : Lorsque l’écran est tourné vers le haut d’environ 180 degrés Lorsque le mode de prise de vue est réglé sur [Panor. par balayage] Lorsque la fonction d’économie d’énergie n’est pas activée 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 589
La fonction d’économie d’énergie est désactivée dans les situations suivantes : Lorsque l’alimentation est assurée via USB Pendant la lecture d’un diaporama Pendant l’enregistrement de films Lorsqu’il est connecté à un ordinateur ou à un téléviseur Lorsque [C. à dist. Bluetooth] est réglé sur [ON] 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 590
Détails des éléments du menu Mise HORS tension : Active la mise hors tension lorsque le viseur est rentré. Pas d. m. HORS tens. : Désactive la mise hors tension lorsque le viseur est rentré. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 591
Note Même si [Tmp HORS tens. aut.] est réglé sur [Élevé], selon les conditions ou la température de l’appareil, la durée enregistrable pour les films peut ne pas changer. Rubrique associée Durées de film enregistrables 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 593
Si vous souhaitez enregistrer avec un autre système, vous devez reformater la carte mémoire ou en utiliser une autre. Lorsque vous utilisez [Sélect. NTSC/PAL] et que le réglage sélectionné n'est plus le réglage par défaut, le message « Exécution en NTSC. » ou « Exécution en PAL. » apparaît sur l'écran de démarrage. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 594
Active le fonctionnement tactile. OFF : Désactive le fonctionnement tactile. Rubrique associée Fnct du fnctmnt tact.: Déclencheur tactile Fnct du fnctmnt tact. : Mise au point tactile Fnct du fnctmnt tact.: Suivi tactile Réglag. pavé tactile Écran/pavé tactile 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 595
Active uniquement les opérations de l’écran tactile lors de la prise de vue avec l’écran. Uniq. pavé tactile : Active uniquement les opérations du pavé tactile lors de la prise de vue par le viseur. Rubrique associée Fonctionnem. tactile 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 596
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Réglag. pavé tactile Vous pouvez régler les paramètres relatifs aux opérations via le pavé tactile pendant la prise de vue par le viseur. MENU → (Réglage) → [Réglag. pavé tactile] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Fonctm.
Page 598
La démonstration est désactivée. Note Vous pouvez régler cet élément uniquement lorsque le produit est alimenté par un adaptateur secteur (fourni). En l’absence de films AVCHD protégés sur la carte mémoire, vous ne pouvez pas sélectionner [ON]. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 599
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Réglages TC/UB Les informations de code temporel (TC) et de bit utilisateur (UB) peuvent être enregistrées comme données jointes aux films. MENU → (Réglage) → [Réglages TC/UB] → valeur de réglage que vous souhaitez modifier.
Page 600
L’appareil lit le dernier code temporel de l’enregistrement précédent sur le support d’enregistrement et enregistre le nouveau code temporel à la suite du dernier code temporel. Le code temporel est incrémenté selon le mode [Rec Run], indépendamment du réglage [TC Run]. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 601
Transmet les signaux en qualité d’image HD (1080p). 1080i : Transmet les signaux en qualité d’image HD (1080i). Note Si le réglage [Auto] ne permet pas d’afficher correctement les images, sélectionnez [1080i], [1080p] ou [2160p/1080p], en fonction du téléviseur à raccorder. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 602
Les films sont restitués au format 60p. 24p : Les films sont restitués au format 24p. Note Les étapes 1 et 2 peuvent être réalisées dans l’ordre que vous voulez. Rubrique associée Réglage d'enreg. (film) 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 603
Seule l'image enregistrée est affichée sur le téléviseur, et l'image enregistrée et les informations de prise de vue sont affichées sur l'écran de l'appareil. Note Lorsque l’appareil photo est raccordé à un périphérique HDMI alors que [ Format fichier] est réglé sur [XAVC S 4K], le réglage bascule sur [Désactivé]. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 604
Note Lorsque [ Sortie TC] est réglé sur [ON], il se peut que l’image ne soit pas restituée correctement sur le téléviseur ou le dispositif d’enregistrement. En pareil cas, réglez [ Sortie TC] sur [OFF]. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 605
Sortie TC] est réglé sur [OFF], vous ne pouvez pas utiliser la fonction [ Commande REC]. Même lorsque est affiché, l'enregistreur/lecteur externe risque de ne pas fonctionner correctement en fonction des réglages ou de l'état de l'enregistreur/lecteur. Vérifiez si l’enregistreur/lecteur externe fonctionne correctement avant de l’utiliser. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 606
Si le produit répond de manière inopportune aux commandes de la télécommande du téléviseur lorsqu’il est raccordé au téléviseur d’un autre fabricant à l’aide d’une connexion HDMI, sélectionnez MENU → (Réglage) → [Réglages HDMI] → [COMMANDE HDMI] → [OFF]. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 607
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Sél. de sortie 4K (film) Vous pouvez définir comment enregistrer des films et les restituer via HDMI lorsque votre appareil est connecté à des périphériques externes d’enregistrement/lecture, etc. compatibles 4K. Réglez le sélecteur de mode sur (film).
Page 608
Format fichier (film) Réglage d'enreg. (film) Réglages HDMI: Affichage info HDMI 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 609
La connexion entre ce produit et un ordinateur peut prendre un certain temps lorsque [Connexion USB] est réglé sur [Auto]. Rubrique associée Régl. PC à distance : Dest. enreg. img fixe Régl. PC à distance : Sauv img PC RAW+J 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 610
(Réglage) → [Réglage USB LUN] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Multiple : En principe, utilisez [Multiple]. Unique : Réglez [Réglage USB LUN] sur [Unique] uniquement si vous ne parvenez pas à établir de connexion. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 611
Prise de vue d’images Visualisation d’images Connexions Wi-Fi/NFC/Bluetooth Charge d’une batterie ― Mise sous tension de l’appareil sans batterie insérée ― Note Insérez la batterie dans le produit pour activer l'alimentation via le câble USB. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 612
Pendant la lecture des images fixes sur l’appareil photo, vous ne pouvez pas photographier au moyen de PC à distance. Rubrique associée Connexion USB Déclen. sans c. mém. Régl. PC à distance : Sauv img PC RAW+J 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 613
[Sauv img PC RAW+J] peut être réglé uniquement si [ Format fichier] est réglé sur [RAW & JPEG]. Rubrique associée Connexion USB Format fichier (image fixe) Régl. PC à distance : Dest. enreg. img fixe 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 614
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Langue Sélectionne la langue à utiliser pour les éléments de menu, les avertissements et les messages. MENU → (Réglage) → [ Langue] → langue souhaitée. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 615
Pour charger la batterie interne rechargeable de sauvegarde, insérez une batterie chargée et laissez le produit éteint pendant 24 heures ou plus. Si l’horloge se réinitialise chaque fois que la batterie est chargée, il se peut que la batterie interne rechargeable de sauvegarde soit épuisée. Consultez votre centre de service après-vente. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 616
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Réglage zone Définit la zone dans laquelle vous utilisez le produit. MENU → (Réglage) → [Réglage zone] → zone souhaitée. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 617
Afin d'éviter une utilisation non autorisée de [Informat. copyright], veillez à effacer les colonnes [Définir photographe] et [Définir le copyright] avant de prêter ou de transférer l’appareil à un tiers. Sony ne saurait être tenu responsable des problèmes ou dommages provoqués par l’utilisation de [Informat. copyright]. Rubrique associée...
Page 618
Selon la carte mémoire, le formatage peut prendre quelques minutes. La carte mémoire ne peut pas être formatée si la charge restante de la batterie est inférieure à 1 %. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 619
Un nouveau dossier peut être automatiquement créé si vous effectuez des prises de vue à l’aide d’une carte mémoire qui a été utilisée avec un autre appareil. Il est possible d'enregistrer jusqu’à 4 000 images dans un dossier. Lorsqu’un dossier est plein, il se peut qu'un nouveau dossier soit automatiquement créé. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 620
Si vous utilisez une carte mémoire SDHC, [Format nom fichier] est verrouillé sur [Standard]. Si des nombres ne sont pas utilisés en raison de la suppression de fichiers ou autre, ces nombres sont réutilisés lorsque le numéro de fichier de film atteint « 9999 ». 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 621
Si la batterie est extrêmement déchargée, les fichiers de la base de données d’images ne peuvent pas être réparés. Utilisez une batterie suffisamment chargée. Les images enregistrées sur la carte mémoire ne sont pas supprimées par [Récup. BD images]. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 622
DSC-RX100M7 Affich. info support La durée enregistrable des films pour la carte mémoire insérée est affichée. Le nombre d’images fixes enregistrables pour la carte mémoire insérée s’affiche également. MENU → (Réglage) → [Affich. info support]. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 623
(Réglage) → [Version]. Note La mise à jour ne peut être effectuée que si l’indicateur de charge restante de la batterie affiche (3 barres de charge restante de la batterie) ou plus. Utilisez une batterie suffisamment chargée. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 624
Réinitialise tous les réglages à leurs valeurs par défaut. Note Veillez à ne pas retirer la batterie pendant la réinitialisation. Les réglages de [Profil d'image] ne seront pas réinitialisés même si vous exécutez [Réinit. param. appar. photo] ou [Initialiser]. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 625
(Mon Menu). Note Vous ne pouvez pas ajouter les éléments suivants à (Mon Menu). Tout élément du MENU → (Lecture) [Visionner sur TV] Rubrique associée Trier un élément Supprimer élément Utilisation des éléments du MENU 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 626
Sélectionnez l’élément que vous souhaitez déplacer en appuyant sur le côté supérieur/inférieur/gauche/droit de la molette de commande. Sélectionnez la destination en appuyant sur le côté supérieur/inférieur/gauche/droit de la molette de commande. Rubrique associée Ajouter un élément 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 627
Pour supprimer tous les éléments d’une page, sélectionnez MENU → (Mon Menu) → [Supprimer page]. Vous pouvez supprimer tous les éléments ajoutés à (Mon Menu) en sélectionnant MENU → (Mon Menu) → [Supprimer tout]. Rubrique associée Supprimer page Supprimer tout Ajouter un élément 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 628
Sélectionnez une page que vous souhaitez supprimer en appuyant sur le côté gauche/droit de la molette de commande, puis appuyez au centre de la molette de commande pour supprimer les éléments. Rubrique associée Ajouter un élément Supprimer tout 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 629
Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Supprimer tout Vous pouvez supprimer tous les éléments du menu ajoutés à (Mon Menu) dans MENU. MENU → (Mon Menu) → [Supprimer tout]. Sélectionnez [OK]. Rubrique associée Ajouter un élément Supprimer page 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 630
Détails des éléments du menu ON : Mon Menu s’affiche en premier lorsque vous appuyez sur le bouton MENU. OFF : Le menu affiché en dernier apparaît lorsque vous appuyez sur le bouton MENU. Rubrique associée Ajouter un élément 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 631
équipements. Sony ne saurait accorder de garanties dans le cas d’un échec de l’enregistrement ou de la perte ou de la détérioration d’images ou de données audio enregistrées dus à un dysfonctionnement de l’appareil ou du support d’enregistrement, etc.
Page 632
Si vous insérez dans le produit une carte mémoire qui ne contient pas de fichier de base de données d’images, le produit crée automatiquement lors de sa mise en route un fichier de base de données d’images en utilisant une partie de la capacité...
Page 633
Pour les appareils à objectif intégré Fixez toujours le capuchon d’objectif lorsque vous n’utilisez pas l’appareil. (Uniquement pour les modèles livrés avec un capuchon d’objectif) Pour les appareils photo à objectif interchangeable Fixez toujours le capuchon avant de l’objectif ou le capuchon de boîtier lorsque vous n’utilisez pas l’appareil photo. Pour empêcher la poussière ou les débris de pénétrer à...
Page 634
Les services réseau, le contenu et les [système d’exploitation et] logiciels de ce Produit peuvent être assujettis à certaines conditions générales et modifiés, interrompus ou arrêtés à tout moment et peuvent nécessiter des frais, une inscription et des informations de carte de crédit. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 635
Si vous essuyez vigoureusement l'écran avec un mouchoir en papier, etc., vous risquez de rayer le revêtement. Si l'écran est sale (traces de doigts ou poussière), essuyez doucement sa surface, puis nettoyez l'écran avec un chiffon doux, etc. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 636
Le tableau ci-dessous indique le nombre approximatif d’images enregistrables sur une carte mémoire formatée avec cet appareil. Les valeurs sont définies par des tests utilisant des cartes mémoires Sony standard. Les valeurs peuvent différer en fonction des conditions de prise de vue et du type de carte mémoire utilisé.
Page 637
La durée enregistrable varie aussi en fonction des conditions de prise de vue, du sujet ou des réglages de qualité/taille d’image. Les durées indiquées correspondent aux durées enregistrables lorsqu’une carte mémoire Sony est utilisée.
Page 638
Format fichier] est réglé sur [AVCHD], la taille du film est limitée à environ 2 Go. Si la taille du film atteint environ 2 Go en cours d'enregistrement, un nouveau fichier est créé automatiquement. Rubrique associée Durée de service de la batterie et nombre d’images enregistrables 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 639
Selon le pays ou la région, il se peut qu'une fiche d'adaptation soit nécessaire pour le branchement sur une prise murale. Renseignez-vous auprès d’une agence de voyages ou autre, et préparez-en un à l’avance. Note N’utilisez pas de transformateur de tension électronique sous peine de provoquer un dysfonctionnement. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 640
Le format AVCHD faisant appel à une technologie de codage par compression, il se peut que l’image soit instable dans des scènes où l’écran, l’angle de champ, la luminosité, etc., changent brusquement. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 641
GPL/LGPL fournies. Le code source est fourni sur Internet. Utilisez l’URL suivante pour le télécharger. http://oss.sony.net/Products/Linux/ Nous préférerions que vous ne nous contactiez pas concernant le contenu du code source. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 642
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Spécifications Appareil photo [Système] Type d’appareil photo Appareil photo numérique [Capteur d’image] Format d’image 13,2 mm × 8,8 mm (type 1,0), capteur d’image CMOS Nombre de pixels utiles de l’appareil Environ 20 100 000 pixels Nombre total de pixels de l’appareil...
Page 643
921 600 points [Format d’enregistrement] Format de fichier Compatible JPEG (DCF Ver. 2.0, Exif Ver. 2.31, MPF Baseline), RAW (format Sony ARW 2.3) Film (format XAVC S) Compatible avec le format MPEG-4 AVC/H.264 XAVC S ver. 1.0 Vidéo : MPEG-4 AVC/H.264...
Page 644
Adaptateur secteur AC-UUD12/AC-UUE12 Entrée nominale 100 à 240 V , 50/60 Hz, 0,2 A Sortie nominale , 1,5 A Batterie rechargeable NP-BX1 Tension nominale 3,6 V La conception et les spécifications sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 645
La Marque N est une marque commerciale ou une marque déposée de NFC Forum, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. La marque verbale et les logos Bluetooth® sont des marques déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc. et Sony Corporation les utilise sous licence.
Page 646
Consultez votre revendeur ou un centre de service après-vente agréé. Des informations complémentaires sur ce produit et des réponses à des questions fréquemment posées sont disponibles sur notre site Web d’assistance client. https://www.sony.net/ Rubrique associée Rétablir le réglage 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 647
Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème même après avoir essayé plusieurs fois les actions correctives ci- dessous, il se peut qu’une réparation du produit soit nécessaire. Consultez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé.
Page 648
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M7 Messages d’avertissement Régler Zone/Date/Heure. Réglez la zone, la date et l’heure. Si vous n’avez pas utilisé le produit depuis longtemps, chargez la batterie interne rechargeable de sauvegarde. Impossible d'utiliser la carte mémoire. Voulez-vous formater ? La carte mémoire a été...
Page 649
Impossible de créer un nouveau dossier. Un dossier dans la carte mémoire comporte les trois premiers chiffres « 999 ». Vous ne pouvez pas créer plus de dossiers sur cet appareil photo. Rubrique associée Remarques sur les cartes mémoire Formater 5-007-204-21(1) Copyright 2019 Sony Corporation...
Page 650
Ce site Web présente des fonctions pratiques, des possibilités d’utilisation et des exemples de réglage.Reportez- vous au site Web lorsque vous configurez votre appareil. (Une autre fenêtre s’ouvrira.) DSC-RX100M7 Informations sur les accessoires compatibles Ce site Web fournit des informations sur les accessoires compatibles. (Une autre fenêtre s’ouvrira.)