Page 1
Vous pouvez sélectionner le sujet sur lequel vous souhaitez effectuer la mise au point par une opération tactile dans les modes d’image fixe et d’enregistrement de films. Informations sur les accessoires compatibles avec le DSC-RX100M6 Ce site Web fournit des informations sur les accessoires compatibles. (Une autre fenêtre s’ouvrira.) Nomenclature des pièces/Icônes et témoins...
Page 2
Utilisation de la molette de commande Utilisation de la bague de commande Utilisation des éléments du MENU Utilisation du bouton Fn (Fonction) Comment utiliser l’écran Quick Navi Comment utiliser le clavier Icônes et indicateurs Liste des icônes sur l’écran Changement d’affichage d’écran (pendant la prise de vue ou la lecture) Bouton DISP (Écran/Viseur) Préparation de l’appareil photo Vérification de l'appareil et des éléments fournis...
Page 3
Mise au point automatique Zone mise au point AF à détection de phase Standard mise au pt Réglage des paramètres de la zone de mise au point en fonction de l’orientation de l’appareil (horizontale/verticale) (Comm zo. AF V/H) CommandeAF/MF AF sur les yeux Régl.
Page 4
Bracket continu Bracket simple Indicateur pendant la prise de vue en bracketing Bracket.bal.B Bracket DRO Réglages bracketing Réalisation d'un autoportrait en observant l'écran Retardat./autoportr. Utilisation des fonctions tactiles Fonctionnem. tactile Écran/pavé tactile Régl. pr. d. v. tact.: Déclencheur tactile Régl. pr. d. v. tact. : Mise au point tactile Réglag.
Page 5
Exposition manuelle Prise de vue BULB (pose longue) Panor. par balayage Sélection scène Rappel (Réglages de prise de vue1/Réglages de prise de vue2) Film : Mode d'exposit. HFR (Vit. défilem. élevée) : Mode d'exposit. Contrôle des modes d’exposition/de mesure Correct. exposition Guide param.
Page 6
Fnct. Zoom s. bague Balance des blancs Bal. des blancs Régl. prior. ds AWB Capturer la couleur blanche de base en mode [Réglage personnel] Réglage du traitement d’images Modes créatifs Effet de photo Effet peau douce (image fixe) Cadrage automat. (image fixe) Espace colorim.
Page 7
Enregistrement de films Enregistrement de films Films avec déclench. Formats d’enregistrement de films Format fichier (film) Réglage d'enreg. (film) Enregistrement de films au très grand ralenti (Réglages HFR) Capture d’images fixes pendant l’enregistrement d’un film (Dual Rec) Qualité (Dual Rec) Taille img(Dual Rec) Dual Rec automatiq.
Page 8
Agrandissement d’une image affichée (Agrandir) Rotation automatique des images enregistrées (Rotation d'affichage) Rotation d’une image (Pivoter) Lecture des images panoramiques Agrand. gross. init. Agrand. posit. init. Lecture de films Vidéo cliché mvmnt Aj. interval. mouvmt Réglages du volume Capture photo Lecture des images sur l’écran planche index (Index d'images) Basculement entre images fixes et films (Mode Visualisation) Aff grp pdv en cont...
Page 9
Personnalisation de l’appareil photo Enregistrement des fonctions fréquemment utilisées Mémoire (Réglages de prise de vue1/Réglages de prise de vue2) Attribution des fonctions sélectionnées au bouton Touche perso (image fixe/film/lecture) Réglages menu fnct. Personnalisation des fonctions du sélecteur Rotation Av/Tv Verrouillage molette Personnalisation du MENU (Mon menu) Ajouter un élément Trier un élément...
Page 10
Nº de fichier Définir nom d. fichier Affich. info support Sélect. dossier REC Créat. d'un dossier Nom du dossier Récup. BD images Réglages de l’appareil photo Signal sonore Inscrire date (image fixe) Menu mosaïque Guide sél. de mode H. début écon. éner. Sélect.
Page 11
Version Mode Démo Réinitialisation de l’appareil photo Rétablir le réglage Utilisation des fonctions réseau Connexion du produit à un smartphone PlayMemories Mobile Commande de l’appareil photo avec un smartphone Android (Commande à distance par simple contact NFC) Commande de l’appareil photo avec un smartphone Android (QR Code) Commande de l’appareil photo avec un smartphone Android (SSID) Commande de l’appareil photo avec un iPhone ou un iPad (QR Code) Commande de l’appareil photo avec un iPhone ou un iPad (SSID)
Page 12
Utilisation d’un ordinateur Environnement matériel et logiciel recommandé Logiciels pour ordinateurs Mac Importation des images pour les utiliser sur un ordinateur PlayMemories Home Installation de PlayMemories Home Connexion à un ordinateur Importation d’images vers un ordinateur sans utiliser PlayMemories Home Déconnexion de l’appareil de l’ordinateur Développement des images RAW/Prise de vue à...
Page 13
Entraînement Réglages bracketing Rappel (Réglages de prise de vue1/Réglages de prise de vue2) Mémoire (Réglages de prise de vue1/Réglages de prise de vue2) Mode mise au point Zone mise au point Réglage des paramètres de la zone de mise au point en fonction de l’orientation de l’appareil (horizontale/verticale) (Comm zo. AF V/H) Illuminateur AF (image fixe) Verrouill.
Page 14
HDR auto Modes créatifs Effet de photo Profil d'image Effet peau douce (image fixe) Loupe mise pt Tmps gross. m. au p. Gross. init. m.a.pt (image fixe) Aide MF (image fixe) Régl. intensification Enregistrem. visage (Nouvel enregistrement) Enregistrem. visage (Modification de l'ordre) Enregistrem.
Page 15
Enregistrem. audio Niv. référence micro Réduction bruit vent SteadyShot (film) Affich. marqueur (film) Régl. marqueurs (film) Films avec déclench. Type déclencheur (image fixe) Déclen. sans c. mém. SteadyShot (image fixe) Réglage du zoom Vitesse du zoom Fnct. Zoom s. bague Bouton DISP (Écran/Viseur) FINDER/MONITOR Régl.
Page 16
Fnct Env. vers smart. : Env. vers smartphon. Fnct Env. vers smart. : Cible d'envoi (films proxy) Env. vers ordinateur Visionner sur TV Contrôl. via smartph. Mode avion Réglages Wi-Fi : WPS Push Réglages Wi-Fi : Régl. point d'accès Réglages Wi-Fi : Affich. Adresse MAC Réglages Wi-Fi : Réinit.
Page 17
Aff grp pdv en cont Rotation automatique des images enregistrées (Rotation d'affichage) Réglage Luminosité d'écran Luminosité du viseur Tempér. coul. viseur Aide affich. Gamma Réglages du volume Menu mosaïque Guide sél. de mode Confirm.effac. Qualité d'affichage Écran OFF automat. H. début écon. éner. Fonction pr VF fermé...
Page 18
Réglage USB LUN Alimentation USB Régl. PC à distance : Dest. enreg. img fixe Régl. PC à distance : Sauv img PC RAW+J Langue Rég. date/heure Réglage zone Informat. copyright Formater Nº de fichier Définir nom d. fichier Sélect. dossier REC Créat.
Page 19
Format AVCHD Licence Marques commerciales Si vous avez des problèmes Dépannage Affichage d’autodiagnostic Messages d’avertissement 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 21
Pour utiliser une bandoulière (vendue séparément), fixez les adaptateurs pour bandoulière (fournis) aux crochets de la bandoulière de chaque côté de l’appareil. (Marque N) Ce repère indique le point de contact pour connecter l’appareil et un smartphone équipé de la technologie NFC. NFC (Near Field Communication) est une norme internationale de technologie de communication sans fil de courte portée.
Page 22
Ce connecteur prend en charge les appareils compatibles micro-USB. Pour en savoir plus sur les accessoires compatibles avec le Multi/micro connecteur USB, visitez le site Web Sony ou consultez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé.
Page 23
Fente d’insertion de la batterie Levier de verrouillage de la batterie Écrou de trépied Utilisez un trépied avec une vis de fixation de longueur inférieure à 5,5 mm (7/32 po). Sinon, vous ne pourrez pas fixer l’appareil fermement, et vous risquez de l’endommager. Témoin d’accès Fente de carte mémoire Couvercle de batterie/carte mémoire...
Page 24
Note Veillez à ne pas appuyer sur le viseur lorsqu'il est en train de sortir. Veillez à appuyer lentement sur le viseur pour éviter que l’oculaire de visée se coince. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 25
Pendant la lecture, vous pouvez afficher l’image suivante/précédente en appuyant sur le côté droit/gauche de la molette de commande, ou en la faisant tourner. Rubrique associée Standard mise au pt Touche perso (image fixe/film/lecture) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 26
(Réglages de prise de vue2) → [ Touche perso] ou [ Touche perso] → [Bague de commande]. Les icônes et les noms de fonction s’affichent sur l’écran comme suit. : Réglez le zoom en tournant la bague de commande. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 27
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Utilisation des éléments du MENU Vous pouvez changer les réglages liés au fonctionnement de l’appareil, notamment la prise de vue, la lecture et la méthode de fonctionnement. Vous pouvez également exécuter les fonctions de l’appareil depuis le MENU.
Page 28
Ajouter un élément 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 29
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Utilisation du bouton Fn (Fonction) Vous pouvez affecter des fonctions fréquemment utilisées au bouton Fn (Fonction) et les rappeler pendant la prise de vue. Il est possible d’affecter jusqu’à 12 fonctions fréquemment utilisées au bouton Fn (fonction).
Page 30
Sélectionnez la fonction souhaitée à l’étape 2, puis appuyez au centre de la molette de commande. L’écran de réglage dédié à la fonction apparaîtra. Suivez le guide d’opérations (A) pour ajuster les réglages. Rubrique associée Réglages menu fnct. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 31
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Comment utiliser l’écran Quick Navi L’écran Quick Navi est une fonction optimisée pour la prise de vue avec le viseur, vous permettant de contrôler directement les réglages. MENU → (Réglages de prise de vue2) → [Bouton DISP] → [Écran].
Page 32
Les éléments grisés sur l’écran Quick Navi ne sont pas réglables. Lorsque vous utilisez [Modes créatifs], [Profil d'image], etc., certaines tâches de configuration peuvent être réalisées uniquement sur l’écran dédié. Rubrique associée Changement d’affichage d’écran (pendant la prise de vue ou la lecture) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 33
Déplace le curseur dans la zone de saisie vers la droite ou la gauche. Supprimer Supprime le caractère précédant le curseur. Change la casse du caractère suivant. Saisit une espace. Pour annuler la saisie, sélectionnez [Annuler]. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 34
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Liste des icônes sur l’écran Les contenus affichés et leurs positions sont donnés ci-dessous à titre indicatif, et peuvent être différents de l'affichage réel. Icônes sur l’écran de prise de vue Mode Écran Mode Viseur Mode de prise de vue/reconnaissance de scène...
Page 35
Impossible de capturer des images fixes Dual Rec automatiq. Ratio d’aspect des images fixes 20M/18M/17M/13M/10M/7.5M/6.5M/5.0M/4.2M/3.7M/VGA Taille d’image des images fixes Enregistrement RAW X.FINE FINE STD Qualité JPEG XAVC S 4K XAVC S HD AVCHD Format d’enregistrement de films Réglages d’enregistrement de films 120p 100p 60p 50p 60i 50i 30p 25p 24p Cadence de prise de vue (films) Enregistr.
Page 36
Annuler la mise au point Annuler verrouillage AF Mis. au point centrée Exécution de [Mis. au point centrée] NFC actif Connexion Bluetooth disponible/Connexion Bluetooth non disponible Connecté à un smartphone/Non connecté à un smartphone Informations sur l’emplacement obtenues/Les informations sur l’emplacement ne peuvent pas être obtenues Mode avion Avertissement de surchauffe 20 sec.
Page 37
Témoin de sensibilité de la détection de sourire Effet de photo Priorité visage ds AF Détec. de sourire – Profil d'image Type déclencheur Témoin de mise au point/Réglages de l’exposition Témoin de mise au point 1/250 Vitesse d’obturation F3.5 Valeur d’ouverture Correction de l’exposition/Mesure manuelle ISO400 ISO AUTO...
Page 38
Indicateur de vitesse d’obturation Témoin d’ouverture Histogramme Indicateur de niveau numérique STBY REC Attente d’enregistrement de films/Enregistrement de films en cours 0:12 Durée d’enregistrement du film (minutes: secondes) Fonction Bague de commande Fonction Molette de commande Commande REC 00:00:00:00 Code temporel (heures: minutes: secondes: images) 00 00 00 00 Bit utilisateur Icônes sur l’écran de lecture...
Page 39
Reportez-vous à « Icônes sur l’écran de prise de vue » pour les autres icônes affichées dans cette zone. Informations sur les images Informations sur la latitude/longitude Des informations sur les droits d'auteur sont disponibles pour cette image 2018-1-1 10:37PM Date de l’enregistrement 100-0003 Numéro de dossier - numéro de fichier Histogramme (Luminance/R/V/B) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 40
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Changement d’affichage d’écran (pendant la prise de vue ou la lecture) Vous pouvez changer les contenus d’affichage à l’écran. Appuyez sur le bouton DISP (Réglage de l’affichage). Pour changer les informations affichées dans le viseur, appuyez sur le bouton DISP tout en regardant dans le viseur.
Page 41
Si l’image présente des zones surexposées ou sous-exposées, la partie correspondante clignote sur l’affichage de l’histogramme (avertissement surexposition/sous-exposition). Les réglages pour la lecture sont également appliqués dans [Affichage instantané]. Affichage de l’histogramme Un histogramme indique la distribution de la luminance, en affichant le nombre de pixels présents par luminance. Il est plus sombre vers la gauche et plus clair vers la droite.
Page 42
Pour modifier les modes d’affichage entre lesquels l’affichage bascule lorsque vous appuyez sur le bouton DISP, sélectionnez MENU → (Réglages de prise de vue2) → [Bouton DISP] et modifiez le réglage. Rubrique associée Bouton DISP (Écran/Viseur) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 43
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Bouton DISP (Écran/Viseur) Vous permet de choisir les modes d’affichage à l’écran qui peuvent être sélectionnés à l'aide de DISP (Réglage d'affichage) en mode de prise de vue. MENU → (Réglages de prise de vue2) → [Bouton DISP] → [Écran] ou [Viseur] → réglage souhaité →...
Page 44
Rubrique associée Changement d’affichage d’écran (pendant la prise de vue ou la lecture) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 45
Câble micro-USB (1) Adaptateur secteur (1) La forme de l’adaptateur secteur peut varier selon le pays/la région. Dragonne (1) Adaptateur pour bandoulière (2) Mode d’emploi (1) Guide de référence (1) Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide (1) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 46
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Insertion/Retrait de la batterie Ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie/carte mémoire. Insérez la batterie tout en appuyant sur le levier de verrouillage (A) avec l’extrémité de la batterie jusqu’à ce qu’elle s’enclenche et se verrouille.
Page 47
4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 48
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Charge de la batterie lorsque celle-ci est insérée dans l’appareil Mettez-le hors tension. La batterie étant insérée dans l’appareil, raccordez celui-ci à l’adaptateur secteur (fourni) à l’aide du câble micro-USB (fourni) et branchez l’adaptateur secteur sur la prise murale.
Page 49
Sinon, vous risquez de provoquer une détérioration des performances de la batterie. Une fois la batterie chargée, débranchez l’adaptateur secteur de la prise murale. Utilisez exclusivement des batteries, des câbles micro-USB (fournis) et des adaptateurs secteur (fournis) de la marque Sony. Rubrique associée...
Page 50
Le chargement ne peut pas être garanti avec un ordinateur construit sur mesure, un ordinateur modifié ou un ordinateur raccordé via un concentrateur (hub) USB. L’appareil risque de ne pas fonctionner correctement lorsque d’autres dispositifs USB sont utilisés simultanément. Rubrique associée Remarques sur la batterie Remarques sur la charge de la batterie 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 51
Utilisation de la batterie à une température ambiante de 25 °C (77 °F). Utiliser une carte mémoire Sony SDXC (U3) (vendue séparément) Les nombres pour la « Prise de vue (images fixes) » sont basés sur la norme CIPA et sur les conditions de prise de vue suivantes : (CIPA: Camera &...
Page 52
Lorsque vous utilisez un chargeur portable comme source d'alimentation, vérifiez qu'il est complètement chargé avant de l'utiliser. Pensez aussi à vérifier la charge restante du chargeur portable en cours d'utilisation. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 53
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Remarques sur la batterie Remarques sur l’utilisation de la batterie Veillez à utiliser uniquement des batteries spécifiées pour ce produit. En fonction des conditions de l’environnement ou de fonctionnement, l’indicateur de charge restante de la batterie peut ne pas s’afficher correctement.
Page 54
Si la durée d’utilisation de la batterie est considérablement réduite, le moment est venu de remplacer la batterie par une neuve. La durée de vie de la batterie varie en fonction des conditions ambiantes, de stockage et d’utilisation. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 55
L’adaptateur secteur fourni est destiné uniquement à ce produit. Ne le raccordez pas à d’autres dispositifs électroniques. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement. Assurez-vous d’utiliser un adaptateur secteur Sony d’origine. Si le témoin de charge du produit clignote pendant la charge, retirez la batterie en cours de charge, puis insérez à...
Page 56
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Insertion/retrait d’une carte mémoire Explique comment insérer une carte mémoire (vendue séparément) dans le produit. Ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie/carte mémoire. Insérez la carte mémoire. En positionnant le coin biseauté comme illustré, insérez la carte mémoire jusqu’au clic d’enclenchement.
Page 57
Ouvrez le couvercle de la carte mémoire et assurez-vous que le témoin d’accès (A) est éteint, puis poussez légèrement sur la carte mémoire une fois pour la retirer. Rubrique associée Cartes mémoires pouvant être utilisées Remarques sur les cartes mémoire Formater 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 58
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Cartes mémoires pouvant être utilisées Lors de l’utilisation de cartes mémoire microSD ou d’un Memory Stick Micro avec cet appareil, veillez à utiliser l’adaptateur approprié. Cartes mémoire SD Format d’enregistrement Carte mémoire prise en charge...
Page 59
Nombre d’images enregistrables Durées de film enregistrables 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 60
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Remarques sur les cartes mémoire Si vous effectuez des prises de vue et supprimez des images de façon répétée sur une période prolongée, les données des fichiers de la carte mémoire risquent de se fragmenter, et l’enregistrement d’un film peut s’interrompre au milieu de la prise de vue.
Page 61
4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 62
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Réglage de la langue, de la date et de l’heure L’écran de réglage de la langue, la date et l’heure s’affiche automatiquement lorsque vous mettez pour la première fois ce produit sous tension, vous réinitialisez ce produit ou lorsque la batterie interne rechargeable de sauvegarde est complètement déchargée.
Page 63
Rég. date/heure Réglage zone Utilisation de la molette de commande 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 64
Sélectionnez l’élément de MENU ou Fn dont vous souhaitez voir la description, puis appuyez sur le bouton auquel la fonction [Guide intégr. à l'app.] est attribuée. Les descriptions de l’élément s’affichent. Rubrique associée Touche perso (image fixe/film/lecture) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 65
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Prise d’images fixes Sélectionnez le mode de prise de vue souhaité en faisant tourner le sélecteur de mode. Ajustez l’angle de l’écran et tenez l’appareil photo.Vous pouvez aussi regarder dans le viseur et tenir l’appareil photo.
Page 66
La distance de prise de vue minimum est d’environ 8 cm (0.26 pi) (côté W), et d’environ 100 cm (3.28 pi) (côté T) (depuis l’objectif). Enfoncez complètement le déclencheur. Pour prendre des images avec la mise au point verrouillée sur le sujet souhaité (verrouillage de la mise au point) Effectue des prises de vue avec la mise au point verrouillée sur le sujet souhaité...
Page 67
Liste de fonctions du sélecteur de mode Zoom Lecture des images fixes Affichage instantané Mode mise au point Zone mise au point 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 68
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Mode mise au point Sélectionne la méthode de mise au point adaptée au mouvement du sujet. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Mode mise au point] → réglage souhaité. Détails des éléments de menu (AF ponctuel) : Le produit verrouille la mise au point une fois qu’elle est obtenue.
Page 69
Seuls [AF continu] et [MaP manuelle] sont disponibles lors de l’enregistrement de films ou lorsque le sélecteur de mode est réglé Rubrique associée Mise au point manuelle directe (DMF) MaP manuelle Aide MF (image fixe) AF à détection de phase 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 70
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Zone mise au point Sélectionne la zone de mise au point. Utilisez cette fonction lorsqu’il est difficile d’effectuer correctement la mise au point en mode de mise au point automatique. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Zone mise au point] → réglage souhaité.
Page 71
Réglage des paramètres de la zone de mise au point en fonction de l’orientation de l’appareil (horizontale/verticale) (Comm zo. AF V/H) Enregistrement de la zone de mise au point actuelle (Enregistr. zone AF) (image fixe) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 72
Format fichier] est réglé sur [XAVC S HD] et que [ Réglage d'enreg.] est réglé sur [120p]/[100p], l’AF à détection de phase ne peut pas être utilisé. Seul l'AF par optimisation des contrastes est disponible. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 73
Si vous appuyez sur la touche pendant le suivi du sujet, le suivi sera annulé. Note Vous ne pouvez pas régler la fonction [Standard mise au pt] sur [Touche gauche] ou [Touche droite]. Rubrique associée Touche perso (image fixe/film/lecture) Zone mise au point Verrouill. AF central 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 74
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Réglage des paramètres de la zone de mise au point en fonction de l’orientation de l’appareil (horizontale/verticale) (Comm zo. AF V/H) Vous pouvez choisir de modifier le réglage de [Zone mise au point] et la position du cadre de mise au point en fonction de l’orientation de l’appareil (horizontale/verticale).
Page 75
à la position horizontale ou avec le dernier réglage de mise au point. L’orientation de l’appareil ne peut pas être détectée lorsque l’objectif est dirigé vers le haut ou vers le bas. Rubrique associée Zone mise au point 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 76
Commute le mode de mise au point jusqu'à ce que le bouton soit à nouveau enfoncé. Note Vous ne pouvez pas régler la fonction [Tenir contr. AF/MF] sur [Touche gauche] ou [Touche droite] de la molette de commande. Rubrique associée Touche perso (image fixe/film/lecture) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 77
Si la personne bouge trop, le cadre de détection risque de ne pas s’afficher correctement autour de ses yeux. Lorsque le sélecteur de mode est placé sur (Film) ou , ou pendant l’enregistrement de films, [AF sur les yeux] est indisponible. Rubrique associée Touche perso (image fixe/film/lecture) Régl. prior visage AF 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 78
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Régl. prior visage AF Active/désactive la mise au point par l’appareil sur les visages détectés avec une priorité plus élevée dans le mode de mise au point automatique. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Régl. prior visage AF] → [Priorité visage ds AF] → réglage souhaité.
Page 79
Lorsque le mode de prise de vue est réglé sur [Auto intelligent] ou [Automat. supérieur], [Priorité visage ds AF] est réglé sur [ON]. Dans certaines conditions, il se peut que le produit ne détecte aucun visage ou détecte accidentellement d’autres objets en tant que visages. Rubrique associée Enregistrem. visage (Nouvel enregistrement) Enregistrem. visage (Modification de l'ordre) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 80
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Verrouill. AF central Lorsque vous appuyez au centre de la molette de commande, l’appareil détecte le sujet situé au centre de l’écran et le suit. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Verrouill. AF central] → [ON].
Page 81
Rubrique associée Standard mise au pt Fonctionnem. tactile 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 82
Le sélecteur de mode est réglé sur (Mode auto), (Film) ou Lorsque [ Enregistr. zone AF] est réglé sur [ON], le réglage [Verrouillage molette] est bloqué sur [Déverrouiller]. Rubrique associée Zone mise au point Touche perso (image fixe/film/lecture) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 83
Supprime la position du cadre de mise au point enregistrée à l’aide de [ Enregistr. zone AF]. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [ Suppr zoneAF enr]. Rubrique associée Enregistrement de la zone de mise au point actuelle (Enregistr. zone AF) (image fixe) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 84
Pré-AF] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu ON : Met au point automatiquement avant que vous n'enfonciez le déclencheur à mi-course. OFF : Ne met pas au point avant que vous n'enfonciez le déclencheur à mi-course. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 85
[Activités sportives] [Scène de nuit] [Animal domestique] [Feux d'artifice] L’illuminateur AF émet une lumière très vive. Bien qu’il n’y ait pas de risque pour la santé, ne regardez pas directement de près dans l’illuminateur AF. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 86
Détails des éléments du menu ON : La zone de mise au point disparaît automatiquement et rapidement une fois la mise au point effectuée. OFF : La zone de mise au point est affichée en permanence. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 87
N'affiche pas la zone de mise au point nette. Note Lorsque [Zone mise au point] est réglé sur l’une des options suivantes, les cadres de mise au point dans la zone nette deviennent verts : [Centre] [Spot flexible] [Spot flexible élargi] 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 88
Réglage d'enreg.] est réglé sur [120p]/[100p], l’AF à détection de phase ne peut pas être utilisé. Seul l'AF par optimisation des contrastes est disponible. Lorsque vous enregistrez des films, la zone AF à détection de phase ne s’affiche pas. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 89
Si vous utilisez le viseur, ajustez le niveau de dioptrie pour obtenir la bonne mise au point sur le viseur. Si vous sélectionnez à nouveau [Mode mise au point], toute distance de mise au point réglée manuellement sera annulée. Rubrique associée Loupe mise pt Régl. intensification Aide MF (image fixe) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 90
Maintenez le déclencheur enfoncé à mi-course puis tournez la bague de commande pour obtenir une image plus nette. Lorsque vous tournez la bague de commande, la distance de mise au point s'affiche à l'écran. Enfoncez complètement le déclencheur pour effectuer la prise de vue. Rubrique associée Régl. intensification 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 91
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Loupe mise pt Vous pouvez vérifier la mise au point en agrandissant l’image avant la prise de vue. À la différence de [ Aide MF], vous pouvez agrandir l’image sans utiliser la bague de commande.
Page 92
4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 93
Vous ne pouvez pas utiliser [ Aide MF] lors de l'enregistrement de films. Utilisez la fonction [Loupe mise pt] à la place. Rubrique associée MaP manuelle Mise au point manuelle directe (DMF) Tmps gross. m. au p. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 94
Agrandit l’image pendant 2 secondes. 5 sec. : Agrandit l’image pendant 5 secondes. Aucune limite : Agrandit les images jusqu'à ce que vous appuyiez sur le déclencheur. Rubrique associée Loupe mise pt Aide MF (image fixe) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 95
Gross. init. m.a.pt] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu x1.0 : Affiche l’image avec le même agrandissement que l’écran de prise de vue. x5.3 : Affiche une image agrandie 5,3 fois. Rubrique associée Loupe mise pt 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 96
Étant donné que le produit reconnaît les zones nettes comme mises au point, l’effet d’intensification varie selon le sujet. Le contour des zones nettes n’est pas renforcé sur les périphériques connectés via HDMI. Rubrique associée MaP manuelle Mise au point manuelle directe (DMF) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 97
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Entraînement Sélectionnez le mode approprié pour le sujet, comme la prise de vue image par image, la prise de vue en continu ou la prise de vue en bracketing. Sélectionnez (Entraînement) sur la molette de commande → réglage souhaité.
Page 98
4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 99
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Prise d. v. en continu Effectue des prises de vue en rafale tant que vous maintenez le déclencheur enfoncé. Sélectionnez (Entraînement) de la molette de commande → [Prise d. v. en continu]. Vous pouvez également régler la prise de vue en continu en sélectionnant MENU→...
Page 100
Mode mise au point AEL avec obturat. (image fixe) Type déclencheur (image fixe) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 101
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Retardateur Effectue une prise de vue en utilisant le retardateur, le délai spécifié (en secondes) partant du moment où vous appuyez sur le déclencheur. Utilisez le retardateur de 5 secondes ou 10 secondes si vous voulez être sur la photo et celui de 2 secondes pour réduire le bougé...
Page 102
4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 103
Appuyez à nouveau sur le déclencheur ou appuyez sur de la molette de commande pour arrêter le compte à rebours du retardateur. Appuyez sur de la molette de commande et sélectionnez (Prise de vue unique) pour annuler le réglage du retardateur. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 104
Lorsque vous utilisez le flash, le produit exécute la prise de vue en bracketing avec flash, laquelle modifie l’intensité lumineuse du flash même si [Bracket continu] est sélectionné. Enfoncez le déclencheur pour chaque image. Rubrique associée Réglages bracketing Indicateur pendant la prise de vue en bracketing 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 105
La prise de vue en bracketing n’est pas disponible dans les modes suivants : [Auto intelligent] [Automat. supérieur] [Sélection scène] [Panor. par balayage] Rubrique associée Réglages bracketing Indicateur pendant la prise de vue en bracketing 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 106
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Indicateur pendant la prise de vue en bracketing Viseur Bracketing à la lumière ambiante* 3 photos avec un décalage de 0,3 EV Correction de l’exposition ±0,0 EV Écran (Afficher ttes infos ou Histogramme) Bracketing à la lumière ambiante* 3 photos avec un décalage de 0,3 EV...
Page 107
4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 108
à l’unité indiquant la capacité des filtres de conversion de la température de couleur et indique la même valeur que « mired ». Note La dernière prise est montrée sur l’affichage instantané. Rubrique associée Réglages bracketing 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 109
Enregistre une série de trois images avec des variations importantes du réglage de l’optimiseur de plage dynamique (Nv 1, Nv 3 et Nv 5). Note La dernière prise est montrée sur l’affichage instantané. Rubrique associée Réglages bracketing 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 110
(OFF/2 sec./5 sec./10 sec.) Ordre Bracket. : Permet de définir l'ordre des niveaux d'exposition et de balance des blancs pour la prise de vue en bracketing. (0→-→+/-→0→+) Rubrique associée Bracket continu Bracket simple Bracket.bal.B Bracket DRO 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 111
Le retardateur est activé, et le produit effectue la prise de vue après un délai de trois secondes. Astuce Si vous voulez utiliser un autre mode d’entraînement que le mode retardateur de 3 secondes, réglez d’abord [Retardat./autoportr.] sur [OFF], puis inclinez l’écran d’environ 180° vers le haut. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 112
ON : Active le fonctionnement tactile. OFF : Désactive le fonctionnement tactile. Rubrique associée Régl. pr. d. v. tact.: Déclencheur tactile Régl. pr. d. v. tact. : Mise au point tactile Réglag. pavé tactile Écran/pavé tactile 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 113
Active uniquement les opérations de l’écran tactile lors de la prise de vue avec l’écran. Uniq. pavé tactile : Active uniquement les opérations du pavé tactile lors de la prise de vue par le viseur. Rubrique associée Fonctionnem. tactile 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 114
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Régl. pr. d. v. tact.: Déclencheur tactile Lorsque vous photographiez à l’aide de l’écran, l’appareil fait automatiquement la mise au point sur le point que vous touchez et prend une image fixe. Réglez MENU →...
Page 115
Écran/pavé tactile 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 116
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Régl. pr. d. v. tact. : Mise au point tactile Vous pouvez sélectionner un sujet sur lequel vous souhaitez effectuer la mise au point au moyen des opérations tactiles dans les modes d’image fixe et d’enregistrement de films. Sélectionnez MENU →...
Page 117
Lorsque le mode de prise de vue est réglé sur [Panor. par balayage]. Lorsque [Mode mise au point] est réglé sur [MaP manuelle]. Lorsque vous utilisez le zoom numérique Rubrique associée Fonctionnem. tactile Écran/pavé tactile 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 118
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Réglag. pavé tactile Vous pouvez régler les paramètres relatifs aux opérations via le pavé tactile pendant la prise de vue par le viseur. MENU→ (Réglage) → [Réglag. pavé tactile] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Fonctm.
Page 120
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Taille d'img JPEG (image fixe) Plus la taille d’image est grande, plus de détails sont reproduits lorsque l’image est imprimée sur un papier grand format. Plus la taille d’image est petite, plus vous pouvez enregistrer d’images.
Page 121
4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 122
Étant donné que le taux de compression augmente de [Extra fine] à [Fine] à [Standard], la taille de fichier diminue du même ordre de grandeur. Cela permet d’enregistrer un plus grand nombre de fichiers sur une carte mémoire au prix, toutefois, d’une diminution de qualité d’image. Rubrique associée Format fichier (image fixe) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 123
Un ratio d’aspect adapté au visionnement sur un téléviseur qui ne prend pas en charge la haute définition 16:9 : Un ratio d’aspect adapté au visionnement sur un téléviseur qui prend en charge la haute définition 1:1 : Le rapport horizontal et vertical est égal. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 124
Si vous n’avez pas l’intention de modifier les images en utilisant votre ordinateur, nous vous recommandons de les enregistrer au format JPEG. Vous ne pouvez pas ajouter d’indication DPOF (ordre d’impression) sur des images au format RAW. Rubrique associée Taille d'img JPEG (image fixe) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 125
Lorsque [Panorama : orient.] est réglé sur [Haut] ou [Bas] Standard : 3872×2160 Large : 5536×2160 Lorsque [Panorama : orient.] est réglé sur [Gauche] ou [Droite] Standard : 8192×1856 Large : 12416×1856 Rubrique associée Panor. par balayage Panorama : orient. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 126
Balayage panoramique de la gauche vers la droite. Gauche : Balayage panoramique de la droite vers la gauche. Haut : Balayage panoramique du bas vers le haut. Bas : Balayage panoramique du haut vers le bas. Rubrique associée Panor. par balayage 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 127
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Liste de fonctions du sélecteur de mode Vous pouvez changer de mode de prise de vue en fonction du sujet ou du but de la prise de vue. Tournez le sélecteur de mode pour sélectionner le mode de prise de vue souhaité.
Page 128
Rappel (Réglages de prise de vue1/Réglages de prise de vue2) Film : Mode d'exposit. Enregistrement de films au très grand ralenti (Réglages HFR) HFR (Vit. défilem. élevée) : Mode d'exposit. Panor. par balayage Sélection scène 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 129
En mode [Auto intelligent], la plupart des fonctions sont réglées automatiquement, et vous ne pouvez pas ajuster les paramètres vous-même. Rubrique associée Changement du mode auto (Mode auto) Reconnaissance de scène Guide sél. de mode 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 130
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Automat. supérieur L’appareil effectue des prises de vue en mode reconnaissance de scène automatique. Ce mode permet d'obtenir des images nettes de scènes faiblement éclairées ou en contre-jour. Pour les scènes faiblement éclairées ou en contre-jour, l'appareil peut si nécessaire effectuer plusieurs prises de vue, et créer une image composite afin d'enregistrer des images de meilleure qualité...
Page 131
Reconnaissance de scène 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 132
En modes [Auto intelligent] et [Automat. supérieur], la plupart des fonctions sont réglées automatiquement, et vous ne pouvez pas ajuster les paramètres vous-même. Rubrique associée Auto intelligent Automat. supérieur 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 133
Lorsque le produit reconnaît certaines conditions, les icônes suivantes s’affichent sur la deuxième ligne : (Trépied) (Marche) (Mouvement) (Mouvement (Lumineux)) (Mouvement (Sombre)) * La condition (Marche) est reconnue uniquement lorsque [ SteadyShot] est réglé sur [Active] ou [Actif intelligent]. Rubrique associée Auto intelligent Automat. supérieur 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 134
Réglez le mode de prise de vue sur un autre mode que « P » ou coupez l'alimentation pour annuler le réglage effectué. Lorsque la luminosité change, l’ouverture (valeur F) et la vitesse d’obturation changent aussi, tout en maintenant la quantité de décalage. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 135
Effectuez la mise au point et prenez le sujet. La vitesse d’obturation est réglée automatiquement pour obtenir l’exposition adaptée. Note La luminosité de l’image sur l’écran peut être différente de celle de l’image réelle en cours de prise de vue. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 136
La luminosité de l’image sur l’écran peut être différente de celle de l’image réelle en cours de prise de vue. Rubrique associée RB Pose longue (image fixe) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 137
Lorsque la quantité de lumière ambiante excède la plage de mesure manuelle, l’indicateur de mesure manuelle clignote. L’indicateur d’avertissement SteadyShot n’apparaît pas en mode d’exposition manuelle. La luminosité de l’image sur l’écran peut être différente de celle de l’image réelle en cours de prise de vue. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 138
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Prise de vue BULB (pose longue) L’exposition longue vous permet de capturer une image de traînée du mouvement d’un sujet. La prise de vue BULB est adaptée pour capturer des traînées de lumière, comme les étoiles, les feux d’artifice, etc.
Page 140
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Panor. par balayage Ce mode vous permet de créer une image panoramique à partir de plusieurs images prises en effectuant un balayage panoramique. Réglez le sélecteur de mode sur (Panor. par balayage). Dirigez l’appareil vers le sujet.
Page 141
(B) Barre de guidage Note Si vous ne pouvez pas effectuer le panoramique sur la totalité de l'angle de prise de vue dans le temps imparti, une zone grise apparaît sur l’image composite. Si cela se produit, déplacez plus rapidement le produit pour enregistrer une image panoramique complète.
Page 142
RB ISO élevée] est fixé sur [Normal]. [Mode Flash] est fixé sur [Flash désactivé]. Rubrique associée Panorama : taille Panorama : orient. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 143
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Sélection scène Ce mode vous permet d'effectuer une prise de vue avec les réglages prédéfinis selon la scène. Réglez le sélecteur de mode sur SCN (Sélection scène). Tournez la molette de commande pour sélectionner le réglage désiré.
Page 144
Scène de nuit : Photographie des scènes nocturnes sans perdre l’ambiance sombre. Crép. sans trépied : Photographie à main levée des scènes nocturnes avec moins de bruit et de flou. Ce mode effectue des prises de vue en rafale. Un traitement est ensuite appliqué à l’image pour en atténuer le flou, les effets de bougé et le bruit. Portrait de nuit : Prend des portraits de nuit au flash.
Page 145
La distance minimale au sujet ne change pas, même si vous sélectionnez [Macro]. Pour la plage de mise au point minimale, référez-vous à la distance minimale de l’objectif installé sur le produit. Rubrique associée Utilisation du flash 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 147
Rappel] après avoir effectué les réglages de prise de vue, les réglages enregistrés sont prioritaires, et les réglages originaux peuvent devenir invalides. Vérifiez les indicateurs sur l’écran avant la prise de vue. Rubrique associée Mémoire (Réglages de prise de vue1/Réglages de prise de vue2) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 148
Vous permet d’effectuer l’enregistrement après avoir réglé manuellement la valeur d’ouverture. Priorité vitesse : Vous permet d’effectuer l’enregistrement après avoir réglé manuellement la vitesse d’obturation. Exposition manuelle : Vous permet d’effectuer l’enregistrement après avoir réglé manuellement l’exposition (vitesse d’obturation et ouverture). 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 149
Vous permet d’effectuer l’enregistrement après avoir réglé manuellement la vitesse d’obturation. Exposit. manuelle : Vous permet d’effectuer l’enregistrement après avoir réglé manuellement l’exposition (vitesse d’obturation et ouverture). Rubrique associée Enregistrement de films au très grand ralenti (Réglages HFR) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 150
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Correct. exposition Normalement, l'exposition est réglée automatiquement (exposition automatique). En fonction de l’exposition définie par la fonction d’exposition automatique, vous pouvez éclaircir ou assombrir l'image entière en modifiant le réglage de [Correct. exposition] vers le côté plus ou le côté moins respectivement (correction de l'exposition).
Page 151
Si vous prenez un sujet dans des conditions extrêmement lumineuses ou sombres, ou lorsque vous utilisez le flash, il est possible que vous n’obteniez pas un effet satisfaisant. Rubrique associée Bracket continu Bracket simple Régl. zebra 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 152
Vous pouvez activer ou désactiver l’affichage d'un guide lorsque vous modifiez l'exposition. MENU → (Réglages de prise de vue2) → [Guide param. expos.] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu OFF : N’affiche pas le guide. ON : Affiche le guide. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 153
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Mode de mesure Sélectionne le mode de mesure qui détermine la partie de l’écran à mesurer pour déterminer l’exposition. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Mode de mesure] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Multi : Mesure l’intensité...
Page 154
Opti Dyna (DRO) HDR auto 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 155
L’appareil mesure la luminosité à l’aide du réglage [Multi], sans détecter les visages. Note Lorsque le mode de prise de vue est réglé sur [Auto intelligent] ou [Automat. supérieur], [Prior. vis. multimes.] est verrouillé sur [ON]. Rubrique associée Mode de mesure 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 156
Lorsque [Zone mise au point] est réglé sur [Verrouillage AF : Spot flexible] ou [Verrouill. AF : Spot flexible élargi], la position de la mesure spot est coordonnée avec la position de départ du Verrouillage AF, mais n’est pas coordonnée avec le suivi du sujet. Rubrique associée Zone mise au point Mode de mesure 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 157
Vous ne pouvez pas régler la fonction [Maintien AEL] sur [Touche gauche] ou [Touche droite]. Note Maintien AEL] et [ App/Relâ AEL] ne sont pas disponibles lors de l’utilisation des fonctions de zoom autres que le zoom optique. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 158
Le produit continue d’ajuster l’exposition pendant la prise de vue en mode [Prise d. v. en continu]. Note Lorsque [App/Relâ AEL] est attribué à une touche avec [ Touche perso] ou [ Touche perso], le fonctionnement en utilisant cette touche aura priorité sur les réglages [App/Relâ AEL]. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 159
Le degré de la valeur d’exposition standard ne sera pas ajouté à la valeur de correction d’exposition. Si vous réglez [Régl. stdrd d'expo] pendant la prise de vue en bracketing, le nombre de photos pour le bracketing sera réinitialisé. Rubrique associée Mode de mesure 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 160
Pour vérifier la surexposition, définissez une valeur minimum pour le niveau de luminosité. Le motif zébré apparaît sur les zones dont le niveau de luminosité est égal ou supérieur à la valeur réglée. Note Le motif zébré ne s’affiche pas sur les périphériques connectés via HDMI. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 161
Réglage d'enreg.] est réglé sur [120p 100M], [100p 100M], [120p 60M] ou [100p 60M], [Opti Dyn/HDR aut] bascule sur [OFF]. Lorsque vous photographiez avec [Opti Dyna], l’image peut comporter du bruit. Sélectionnez le niveau adapté en vérifiant l’image enregistrée, surtout si vous augmentez l’effet. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 162
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 HDR auto Prend trois images avec des expositions différentes et combine les images avec l’exposition correcte, les parties claires d’une image sous-exposée et les parties sombres d’une image surexposée pour créer des images ayant une plus grande plage de gradation (HDR, High Dynamic Range).
Page 163
4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 164
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 La sensibilité à la lumière est exprimée par le numéro ISO (indice de lumination recommandé). Plus la valeur est grande, plus la sensibilité est élevée. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [ISO] → réglage souhaité.
Page 165
4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 166
Lorsque vous utilisez le flash pour photographier des scènes sombres avec [Mode Flash] réglé sur [Flash forcé]. (La vitesse d’obturation minimum est limitée par la vitesse déterminée automatiquement par l'appareil.) Rubrique associée Programme Auto Priorité ouvert. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 167
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Fonctions zoom du produit La fonction zoom de ce produit vous permet d’obtenir un grossissement accru grâce à l’association de différentes fonctions de zoom. L’icône affichée sur l’écran change, selon la fonction de zoom sélectionnée.
Page 168
Facteur de zoom Vitesse du zoom 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 169
Vous pouvez attribuer la fonction de zoom à la bague de commande. Rubrique associée Réglage du zoom Fonctions zoom du produit Vitesse du zoom Fnct. Zoom s. bague 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 170
Sélectionnez [Zoom opt. uniqmnt] si vous souhaitez agrandir des images à l'intérieur de la plage dans laquelle la qualité d'image n'est pas détériorée. Rubrique associée Fonctions zoom du produit Facteur de zoom Vitesse du zoom 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 171
Environ 2,0× Environ 4,0× M: 10M Environ 1,4× Environ 2,8× Environ 5,6× S: 5.0M Environ 2,0× Environ 4,0× Environ 8,0× Rubrique associée Zoom Fonctions zoom du produit Réglage du zoom Taille d'img JPEG (image fixe) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 172
Les réglages [Vitesse du zoom] sont aussi utilisés lorsque vous effectuez un zoom avec une télécommande (vendue séparément) connectée à l'appareil. Note Sélectionner [Rapide] augmente la probabilité que le bruit du zoom soit enregistré. Rubrique associée Zoom Fonctions zoom du produit Réglage du zoom 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 173
Agrandissez une image en appuyant sur la touche à laquelle vous avez attribué la fonction [Téléconvert. num.]. Les réglages changent à chaque fois que vous appuyez sur la touche. Rubrique associée Touche perso (image fixe/film/lecture) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 174
Lorsque le mode de prise de vue est réglé sur une autre option que [Auto intelligent] ou [Automat. supérieur], affectez la fonction [Zoom] à la bague de commande avant d'utiliser cette dernière. Sélectionner [Vite] augmente la probabilité que le bruit du zoom soit enregistré. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 175
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Bal. des blancs Corrige l’effet de nuance des conditions de la lumière ambiante pour enregistrer un sujet blanc neutre en blanc. Utilisez cette fonction lorsque les tonalités de couleur de l’image ne ressortent pas comme vous l’aviez prévu, ou lorsque vous souhaitez les modifier pour une raison artistique.
Page 176
4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 177
Donne la priorité à la teinte de couleur de la source lumineuse. Convient si vous souhaitez recréer une ambiance chaleureuse. Blanc : Donne la priorité à la reproduction du blanc lorsque la température de couleur de la source lumineuse est basse. Rubrique associée Bal. des blancs 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 178
Si vous utilisez un flash lors de la capture d’une couleur blanche de base, la balance des blancs personnalisée est enregistrée avec l’éclairage du flash. Veillez à utiliser un flash lorsque vous photographiez avec des réglages rappelés qui ont été enregistrés avec un flash. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 179
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Modes créatifs Vous permet de régler le traitement d’image souhaité et d’ajuster précisément le contraste, la saturation et la netteté pour chaque style d’image. Vous pouvez ajuster l’exposition (vitesse d’obturation et ouverture) à votre guise avec cette fonction, à...
Page 180
Neutre : La saturation et la netteté sont réduites pour la prise d'images aux tons sobres. Convient aussi à la capture d'images à modifier sur un ordinateur. Lumineux : Pour effectuer des prises de vue dans des tons clairs avec des couleurs limpides dans les zones de lumière et capturer la lumière rayonnante.
Page 181
4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 182
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Effet de photo Sélectionnez le filtre d’effet désiré pour obtenir des images plus impressionnantes et plus artistiques. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Effet de photo] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu OFF : Désactive la fonction [Effet de photo].
Page 183
Cette fonction n’est pas disponible dans les modes de prise de vue suivants : [Auto intelligent] [Automat. supérieur] [Sélection scène] [Panor. par balayage] Lorsque [ Format fichier] est réglé sur [RAW] ou [RAW & JPEG], cette fonction n’est pas disponible. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 184
Note Effet peau douce] n'est pas disponible lorsque [ Format fichier] est réglé sur [RAW]. Effet peau douce] n’est pas disponible pour les images RAW lorsque [ Format fichier] est [RAW & JPEG]. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 185
Autres fonctions de zoom que le zoom optique Lorsque vous effectuez une prise de vue en mode de mise au point manuelle [Effet de photo] est réglé sur [Flou artistique], [Peinture HDR], [Monochrome riche], [Miniature], [Aquarelle] ou [Illustration]. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 186
DCF2.0. Il se peut que les images ne soient pas imprimées ou affichées dans les bonnes couleurs si vous utilisez une application ou une imprimante ne prenant pas en charge Adobe RGB. Lors de l’affichage sur des périphériques non compatibles Adobe RGB d’images enregistrées avec [AdobeRVB], les images s’affichent avec une saturation faible. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 187
Désactive le déclenchement de l'obturateur lorsqu'aucune carte mémoire n'est insérée. Note Si aucune carte mémoire n'est insérée, les images prises ne seront pas sauvegardées. Le réglage par défaut est [Activé]. Nous vous recommandons de sélectionner [Désactivé] avant d’effectuer la prise de vue. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 188
Capture de la couleur blanche de base lorsque [Réglage personnel] est sélectionné dans [Bal. des blancs] [Enregistrem. visage] Les fonctions suivantes sont indisponibles lorsque [ Type déclencheur] est réglé sur [Déclench. électron.]. RB Pose longue Prise de vue Bulb Rubrique associée Utilisation du flash 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 189
(Réglages de prise de vue2) → [ SteadyShot] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu ON : Active [ SteadyShot]. OFF : Fonction [ SteadyShot] désactivée. Nous vous recommandons de régler l’appareil photo sur [OFF] lorsque vous utilisez un trépied. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 190
RB Pose longue] ne peut pas être réglé sur [OFF] dans les modes de prise de vue suivants : [Auto intelligent] [Automat. supérieur] [Sélection scène] Selon les conditions de prise de vue, l’appareil photo peut ne pas exécuter la réduction du bruit, même si la vitesse d’obturation est de 1/3 seconde(s) ou plus. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 191
[Sélection scène] [Panor. par balayage] Lorsque [ Format fichier] est réglé sur [RAW], cette fonction n’est pas disponible. RB ISO élevée] est inopérant pour les images RAW lorsque la [ Format fichier] est [RAW & JPEG]. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 192
Effectue la mise au point avec une priorité plus élevée sur les visages enregistrés avec [Enregistrem. visage]. OFF : Effectue la mise au point sans donner une priorité plus élevée aux visages enregistrés. Rubrique associée Régl. prior visage AF Enregistrem. visage (Nouvel enregistrement) Enregistrem. visage (Modification de l'ordre) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 193
Si le produit ne parvient pas à détecter un sourire, réglez la sensibilité de la détection des sourires. Si vous suivez un visage avec [Verrouillage AF] tout en utilisant la fonction Détection de sourire, la détection de sourire est réalisée uniquement pour ce visage. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 194
Photographiez le visage de face, dans un endroit bien éclairé. Le visage peut ne pas être enregistré correctement s’il est obscurci par un chapeau, un masque, des lunettes de soleil, etc. Rubrique associée Priorité visages enr. Régl. prior visage AF Détec. de sourire 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 195
(Réglages de prise de vue1) → [Enregistrem. visage] → [Modification de l'ordre]. Sélectionnez le visage dont vous voulez changer l'ordre de priorité. Sélectionnez la destination. Rubrique associée Priorité visages enr. Régl. prior visage AF Détec. de sourire 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 196
Si vous sélectionnez [Suppr. tout], vous pouvez supprimer tous les visages enregistrés. Note Même si vous exécutez [Supprimer], les données du visage enregistré demeurent dans le produit. Pour supprimer du produit les données des visages enregistrés, sélectionnez [Suppr. tout]. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 197
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Utilisation du flash Dans un environnement sombre, utilisez le flash pour éclairer le sujet pendant la prise de vue. Utilisez également le flash pour éviter le flou de bougé. Faites glisser le commutateur (Déploiement du flash) pour ouvrir le flash.
Page 199
Il se peut que l’atténuation des yeux rouges ne produise pas les effets désirés. Cela dépend des conditions et des différentes individuelles, comme la distance au sujet, ou si celui-ci regarde ou non le pré-flash. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 200
Note Le réglage par défaut dépend du mode de prise de vue. Certains réglages [Mode Flash] ne sont pas disponibles selon le mode de prise de vue. Rubrique associée Utilisation du flash 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 201
Si le sujet est très proche, il se peut que la réduction du niveau du flash (côté -) ne soit pas visible. Rubrique associée Utilisation du flash 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 202
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Enregistrement de films Vous pouvez enregistrer des films en appuyant sur le bouton MOVIE (Film). Appuyez sur le bouton MOVIE pour commencer l’enregistrement. Étant donné que [Bouton MOVIE] est réglé sur [Toujours] par défaut, l’enregistrement de films peut être démarré...
Page 203
Utilisez PlayMemories Home lors de l’importation de films XAVC S et de films AVCHD sur un ordinateur. Rubrique associée Bouton MOVIE Films avec déclench. Format fichier (film) Durées de film enregistrables Touche perso (image fixe/film/lecture) Zone mise au point 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 204
Lorsque [Films avec déclench.] est réglé sur [Activé], vous pouvez utiliser le déclencheur pour démarrer et arrêter l’enregistrement de films sur un périphérique externe d’enregistrement/lecture à l’aide de [ Commande REC]. Rubrique associée Enregistrement de films 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 205
Le format AVCHD présente un niveau de compatibilité élevé avec les dispositifs de stockage autres que les ordinateurs. Le débit binaire correspond au volume de données traitées dans une période donnée. Rubrique associée Format fichier (film) Réglage d'enreg. (film) Format AVCHD 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 206
2 Go en cours d'enregistrement, un nouveau fichier est créé automatiquement. Si vous réglez [ Format fichier] sur [XAVC S 4K] et enregistrez des films alors que l’appareil est connecté à un périphérique HDMI, les images ne seront pas affichées sur l’écran. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 207
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Réglage d'enreg. (film) Sélectionne la cadence de prise de vue et le débit binaire pour l’enregistrement de films. MENU → (Réglages de prise de vue2) → [ Réglage d'enreg.] → réglage souhaité. Plus le débit binaire est élevé, plus la qualité d’image est élevée.
Page 208
Blu-ray. [120p]/[100p] ne peut pas être sélectionné pour les réglages suivants. [Auto intelligent] [Automat. supérieur] [Sélection scène] Rubrique associée Enregistrement de films au très grand ralenti (Réglages HFR) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 209
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Enregistrement de films au très grand ralenti (Réglages HFR) L'utilisation d'une vitesse de défilement plus élevée que le format d'enregistrement vous permet d'enregistrer un film fluide au très grand ralenti. Réglez le sélecteur de mode sur (Vit.
Page 210
durée enregistrable s’est écoulée, la capture de films s’arrête et l’appareil commence à enregistrer le film capturé sur la carte mémoire. Lorsque [ Chrono ENREG.] est réglé sur [Fin déclenchement] ou [Fin déclench. moitié] : La capture de films s’arrête et l’appareil commence à enregistrer le film capturé sur la carte mémoire. Détails des éléments du menu Réglage d'enreg.
Page 211
[Fin déclenchement]/[Fin déclench. moitié] La mise en mémoire tampon (capture temporaire d’un film sur l’appareil) démarre une fois que l’écran d’attente de prise de vue est affiché. Lorsque les données capturées saturent la capacité tampon, les anciennes données sont écrasées de façon séquentielle.
Page 212
Rubrique associée Formats d’enregistrement de films Cartes mémoires pouvant être utilisées HFR (Vit. défilem. élevée) : Mode d'exposit. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 213
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Capture d’images fixes pendant l’enregistrement d’un film (Dual Rec) Vous pouvez capturer des images fixes pendant l’enregistrement d’un film sans arrêter l'enregistrement. Utilisez Dual Rec lorsque vous voulez à la fois enregistrer des films et capturer des images fixes.
Page 214
Dual Rec automatiq. Prise d’images fixes Enregistrement de films 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 215
Permet de sélectionner la qualité des images fixes à capturer lors de l'enregistrement de films. MENU → (Réglages de prise de vue2) → [Qualité (Dual Rec)] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Extra fine/Fine/Standard 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 216
Permet de sélectionner la taille des images fixes à capturer lors de l'enregistrement de films. MENU → (Réglages de prise de vue2) → [Taille img(Dual Rec)] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu L: 17M/M: 7.5M/S: 4.2M 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 217
Selon les conditions d'enregistrement, il se peut que le rythme de prise des vue des images fixes ne soit pas optimal. Rubrique associée Capture d’images fixes pendant l’enregistrement d’un film (Dual Rec) Cadrage automat. (image fixe) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 218
Les films ne peuvent pas être édités sur cet appareil. Rubrique associée Fnct Env. vers smart. : Cible d'envoi (films proxy) Formats d’enregistrement de films Lecture des images sur l’écran planche index (Index d'images) Cartes mémoires pouvant être utilisées 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 219
MENU → (Réglages de prise de vue2) → [Enregistrem. audio] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu ON : L’enregistrement du son est activé (stéréo). OFF : L’enregistrement du son est désactivé. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 220
Enregistre les sons ambiants jusqu’à un certain niveau. Ce réglage convient pour l'enregistrement de conversations courantes. Faible : Enregistre fidèlement les sons ambiants. Ce réglage convient pour l'enregistrement de sons réalistes, par exemple lors d'un concert. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 221
OFF : Réduction du bruit du vent désactivée. Note Le réglage de cet élément sur [ON] lorsque le vent ne souffle pas assez fort peut entraîner l'enregistrement de sons normaux à un volume sonore trop faible. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 222
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Profil d'image Vous permet de modifier les réglages de couleur, de gradation, etc. Personnalisation du profil d’image Vous pouvez personnaliser la qualité d’image en réglant les éléments de profil d’image comme [Gamma] et [Détails].
Page 223
enregistrés à l’aide de [PP10] peuvent être visionnés avec une gamme plus élargie de luminosité que d’habitude lorsqu’ils sont lus sur un téléviseur prenant en charge Hybrid Log-Gamma (HLG). De cette manière, même des scènes avec une gamme élargie de luminosité peuvent être enregistrées et affichées fidèlement, sans avoir l’air sous- ou surexposées.
Page 224
Still : couleurs adaptées lorsque [Gamma] est réglé sur [Still]. Cinema : couleurs adaptées lorsque [Gamma] est réglé sur [Cine1] ou [Cine2]. Pro : tonalités de couleurs similaires à la qualité d’image standard des appareils photo professionnels Sony (lorsque ce mode est utilisé avec le gamma ITU709) Matrice ITU709 : couleurs correspondant à...
Page 225
Si vous réglez [Pente] sur +5 dans [Réglage manuel] sous [Coude], [Coude] est réglé sur [OFF]. S-Gamut, S-Gamut3.Cine, et S-Gamut3 sont des espaces colorimétriques exclusifs de Sony. Cependant, le réglage S-Gamut de cet appareil ne prend pas en charge la totalité de l’espace colorimétrique S-Gamut : il permet d’obtenir une reproduction de couleurs équivalente à...
Page 226
[Profil d'image]. La fonction [Aide affich. Gamma] n’est pas activée pour les films lus sur un téléviseur ou un écran raccordé à l’appareil. Rubrique associée Profil d'image 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 227
Obt. vit. lente aut.] ne fonctionne pas dans les situations suivantes : Pendant un enregistrement à vitesse de défilement élevée (Priorité vitesse) (Exposition manuelle) Lorsque [ISO] est réglé sur une autre option que [ISO AUTO] 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 228
Règle la vitesse AF sur vitesse lente. Ce mode permet un changement de mise au point fluide lorsque vous passez d'un sujet à un autre. Note Lorsque [ Réglage d'enreg.] est réglé sur [120p]/[100p], [ Vitesse AF] ne peut pas être utilisé. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 229
Règle la sensibilité AF sur normale. Ce mode est pratique en présence d’obstacles devant le sujet ou dans des endroits très fréquentés. Note Lorsque [ Réglage d'enreg.] est réglé sur [120p]/[100p], [ Sensibil. Suivi AF] ne peut pas être utilisé. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 230
Fonction [ SteadyShot] désactivée. Note Si vous modifiez le réglage [ SteadyShot], l’angle de champ change. Il est impossible de sélectionner [Actif intelligent] et [Active] lorsque [ Format fichier] est réglé sur [XAVC S 4K]. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 231
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Réglages TC/UB Les informations de code temporel (TC) et de bit utilisateur (UB) peuvent être enregistrées comme données jointes aux films. MENU → (Réglage) → [Réglages TC/UB] → valeur de réglage que vous souhaitez modifier.
Page 232
L’appareil lit le dernier code temporel de l’enregistrement précédent sur le support d’enregistrement et enregistre le nouveau code temporel à la suite du dernier code temporel. Le code temporel est incrémenté selon le mode [Rec Run], indépendamment du réglage [TC Run]. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 233
Lorsque l’écran est pivoté en mode de prise de vue, par exemple lorsque vous effectuez un autoportrait, les informations TC/UB ne sont pas affichées. En mode lecture, les informations TC/UB sont affichées même si l’écran est pivoté. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 234
(Vit. défilem. élevée).) Mode Film uniquem. : Lance l’enregistrement de films lorsque vous appuyez sur le bouton MOVIE uniquement si le mode de prise de vue est réglé sur le mode [ Film]. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 235
Vous ne pouvez pas afficher de marqueurs lorsque vous utilisez [Loupe mise pt]. Les marqueurs sont affichés sur l’écran ou sur le viseur. (Vous ne pouvez pas enregistrer les marqueurs.) Rubrique associée Régl. marqueurs (film) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 236
Active/désactive l’affichage du cadre de guidage. Vous pouvez vérifier si le sujet est horizontal ou perpendiculaire au sol. [OFF]/[ON] Astuce Vous pouvez afficher plusieurs marqueurs simultanément. Positionnez le sujet sur le point d'intersection du [Image guide] pour équilibrer votre composition. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 237
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Sél. de sortie 4K (film) Vous pouvez définir comment enregistrer des films et les restituer via HDMI lorsque votre appareil est connecté à des périphériques externes d’enregistrement/lecture, etc. compatibles 4K. Réglez le sélecteur de mode sur (film).
Page 238
4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 239
Vous pouvez aussi agrandir une image en touchant deux fois l’écran. De plus, vous pouvez glisser et déplacer la position agrandie sur l’écran. Réglez au préalable [Fonctionnem. tactile] sur [ON]. Rubrique associée Récup. BD images 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 240
Vous pouvez aussi agrandir une image en touchant deux fois l’écran. De plus, vous pouvez glisser et déplacer la position agrandie sur l’écran. Réglez [Fonctionnem. tactile] sur [ON] au préalable. Note Vous ne pouvez pas agrandir les films. Rubrique associée Fonctionnem. tactile Agrand. gross. init. Agrand. posit. init. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 241
Les images prises à la verticale sont affichées à la verticale. Si vous avez réglé l’orientation de l’image au moyen de la fonction [Pivoter], l’image s’affichera en conséquence. OFF : Les images sont toujours affichées à l’horizontale. Rubrique associée Rotation d’une image (Pivoter) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 242
Il est possible que vous ne puissiez pas faire pivoter des photos prises avec d’autres produits. Lors de l’affichage sur un ordinateur d’images ayant subi une rotation, il se peut que ces images s'affichent dans leur orientation d'origine, en fonction du logiciel. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 243
Pour revenir à l'affichage de l'image entière, appuyez sur le bouton MENU. Note Il est possible que les images panoramiques prises avec un autre produit ne défilent pas correctement, ou que leur taille d'affichage diffère de la taille réelle. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 244
Affiche une image avec l’agrandissement standard. Grossiss. précédent : Affiche une image avec l’agrandissement précédent. L’agrandissement précédent est mémorisé même après avoir quitté le mode de zoom de lecture. Rubrique associée Agrandissement d’une image affichée (Agrandir) Agrand. posit. init. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 245
Position mise au pt : Agrandit l’image à partir du point de mire pendant la prise de vue. Centre : Agrandit l’image à partir du centre de l’écran. Rubrique associée Agrandissement d’une image affichée (Agrandir) Agrand. gross. init. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 246
« Le ralenti avant », « le ralenti arrière », « l'affichage de l'image suivante » et « l'affichage de l'image précédente » sont disponibles pendant la pause. Les fichiers de films enregistrés avec d’autres produits peuvent ne pas être lisibles sur cet appareil. Rubrique associée Basculement entre images fixes et films (Mode Visualisation) Vidéo cliché mvmnt 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 247
Vous ne pouvez pas sauvegarder les images prises avec [Vidéo cliché mvmnt] sous forme de film. Si le sujet se déplace trop lentement ou trop peu, le produit risque de ne pas pouvoir créer l'image. Rubrique associée Aj. interval. mouvmt 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 248
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Aj. interval. mouvmt Vous pouvez régler l’intervalle de l’alignement du mouvement du sujet. MENU → (Lecture) → [Aj. interval. mouvmt] → réglage souhaité. Rubrique associée Vidéo cliché mvmnt 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 249
Appuyez sur le côté inférieur de la molette de commande pendant la lecture de films pour faire apparaître le panneau de commande, puis réglez le volume. Vous pouvez régler le volume tout en écoutant le son réel. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 250
Trouvez la scène souhaitée avec la lecture ralentie avant, la lecture ralentie arrière, l’affichage de l’image suivante et l’affichage de l’image précédente, puis arrêtez le film. Appuyez sur (Capture photo) pour capturer la scène choisie. La scène est sauvegardée comme image fixe. Rubrique associée Enregistrement de films Lecture de films 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 251
Quand la barre est sélectionnée, vous pouvez afficher l’écran du calendrier ou l’écran de sélection de dossiers en appuyant au centre. En outre, vous pouvez changer de mode de visualisation en sélectionnant une icône. Rubrique associée Basculement entre images fixes et films (Mode Visualisation) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 252
Affiche uniquement les films au format AVCHD. Vue XAVC S HD : Affiche uniquement les films au format XAVC S HD. Vue XAVC S 4K : Affiche uniquement les films au format XAVC S 4K. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 253
élément n’est pas réglé sur [Vue par date], les images ne peuvent pas être regroupées et affichées, même si [Aff grp pdv en cont] est réglé sur [ON]. Si vous supprimez le groupe de prise de vue en continu, toutes les images dans le groupe seront supprimées. Rubrique associée Prise d. v. en continu 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 254
Pendant la lecture, vous pouvez afficher l’image suivante/précédente en appuyant sur le côté droit/gauche de la molette de commande. Vous pouvez activer un diaporama uniquement lorsque [Mode Visualisation] est réglé sur [Vue par date] ou [Vue par doss. (Img fixe)]. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 255
Pour utiliser l’Effet beauté sur plusieurs visages, une fois l’effet appliqué au premier visage, sélectionnez de nouveau la même image, puis appliquez l’effet à un autre visage. Il peut arriver que [Effet beauté] ne fonctionne pas correctement pour certaines images. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 256
Pour sélectionner et protéger des images particulières au sein du groupe, exécutez [Images multipl.] tout en affichant les images du groupe. Note Les éléments de menu pouvant être sélectionnés varient selon le réglage [Mode Visualisation] et le contenu sélectionné. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 257
à laquelle vous souhaitez attribuer un classement. Le nombre de (Niveau) change chaque fois que vous appuyez sur la touche personnalisée. Note Vous pouvez attribuer des classements aux images fixes uniquement. Rubrique associée Touche perso (image fixe/film/lecture) Régl.niv(touch.pers.) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 258
(Lecture) → [Régl.niv(touch.pers.)]. Cochez de le nombre de que vous souhaitez activer. Vous pouvez sélectionner le nombre coché lors du réglage de [Niveau] à l’aide de la touche personnalisée. Rubrique associée Niveau Touche perso (image fixe/film/lecture) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 259
Vous ne pouvez pas ajouter d’indication DPOF sur les fichiers suivants : Images RAW Le nombre de copies ne peut pas être spécifié. Certaines imprimantes ne prennent pas en charge la fonction d’impression de la date. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 260
Affichez l’image que vous voulez supprimer. Appuyez sur le bouton (Supprimer). Sélectionnez [Supprimer] au moyen de la molette de commande. Note Les images protégées ne peuvent pas être supprimées. Rubrique associée Suppression de plusieurs images sélectionnées (Supprimer) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 261
Note Les images protégées ne peuvent pas être supprimées. Les éléments de menu pouvant être sélectionnés varient selon le réglage [Mode Visualisation] et le contenu sélectionné. Rubrique associée Suppression d'une image affichée Formater 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 262
Vous pouvez sélectionner [Supprimer] ou [Annuler] comme réglage par défaut sur l’écran de confirmation de suppression. MENU → (Réglage) → [Confirm.effac.] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu "Effacer" déf. : [Supprimer] est sélectionné comme réglage par défaut. "Annuler" déf. : [Annuler] est sélectionné comme réglage par défaut. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 263
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Affichage des images sur un téléviseur au moyen d’un câble HDMI Pour afficher sur un téléviseur les images stockées sur ce produit, vous devez disposer d’un câble HDMI (vendu séparément) et d’un téléviseur HD équipé d’une prise HDMI.
Page 264
[Réglages HDMI] → [COMMANDE HDMI] → [OFF]. Astuce Ce produit est compatible avec la norme PhotoTV HD. Si vous raccordez des appareils Sony compatibles PhotoTV HD au moyen d’un câble HDMI (vendu séparément), le téléviseur sélectionne la qualité d’image adaptée à l’affichage d’images fixes, et de nouveaux horizons photographiques s’offrent à...
Page 265
Il est possible de sélectionner les mémoires M1 à M4 uniquement lorsqu’une carte mémoire est insérée dans le produit. Il est impossible d'enregistrer le décalage de programme. Rubrique associée Rappel (Réglages de prise de vue1/Réglages de prise de vue2) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 266
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Touche perso (image fixe/film/lecture) Vous pouvez attribuer la fonction souhaitée à la touche souhaitée. Certaines fonctions sont disponibles uniquement lorsqu’elles sont attribuées à une touche personnalisée. Par exemple, si vous attribuez [AF sur les yeux] sur [Touche centrale] pour [ Touche perso], vous pouvez facilement rappeler [AF sur les yeux] en appuyant simplement au centre de la molette de commande pendant la prise de vue.
Page 267
Rubrique associée Utilisation de la molette de commande Standard mise au pt 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 268
Vous pouvez attribuer les fonctions à afficher lorsque vous appuyez sur le bouton Fn (Fonction). MENU → (Réglages de prise de vue2) → [Réglages menu fnct.] → réglez la fonction sur l’emplacement souhaité. Les fonctions pouvant être attribuées sont affichées sur l'écran de sélection de l'élément de réglage. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 269
(Réglages de prise de vue2) → [Rotation Av/Tv] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Normale : Ne change pas le sens de rotation de la molette de commande. Inversée : Inverse le sens de rotation de la molette de commande. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 270
La molette de commande n'est pas verrouillée même si vous maintenez enfoncé le bouton Fn (Fonction). Astuce Vous pouvez désactiver le verrouillage en maintenant à nouveau enfoncé le bouton Fn (Fonction). Note Lorsque [ Enregistr. zone AF] est réglé sur [ON], [Verrouillage molette] est fixé sur [Déverrouiller]. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 271
(Mon Menu). Note Vous ne pouvez pas ajouter les éléments suivants à (Mon Menu). Tout élément du MENU → (Lecture) [Visionner sur TV] Rubrique associée Trier un élément Supprimer élément Utilisation des éléments du MENU 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 272
Sélectionnez l’élément que vous souhaitez déplacer en appuyant sur le côté supérieur/inférieur/gauche/droit de la molette de commande. Sélectionnez la destination en appuyant sur le côté supérieur/inférieur/gauche/droit de la molette de commande. Rubrique associée Ajouter un élément 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 273
Pour supprimer tous les éléments d’une page, sélectionnez MENU → (Mon Menu) → [Supprimer page]. Vous pouvez supprimer tous les éléments ajoutés à (Mon Menu) en sélectionnant MENU → (Mon Menu) → [Supprimer tout]. Rubrique associée Supprimer page Supprimer tout Ajouter un élément 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 274
Sélectionnez une page que vous souhaitez supprimer en appuyant sur le côté gauche/droit de la molette de commande, puis appuyez au centre de la molette de commande pour supprimer les éléments. Rubrique associée Ajouter un élément Supprimer tout 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 275
Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Supprimer tout Vous pouvez supprimer tous les éléments du menu ajoutés à (Mon Menu) dans MENU. MENU → (Mon Menu) → [Supprimer tout]. Sélectionnez [OK]. Rubrique associée Ajouter un élément Supprimer page 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 276
Lorsque vous utilisez une fonction de traitement d’images, il se peut que l’image avant traitement soit affichée momentanément, puis l’image après traitement. Les réglages DISP (Réglage de l’affichage) sont appliqués pour l’affichage instantané. Rubrique associée Agrandissement d’une image affichée (Agrandir) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 277
[Automat. supérieur] [Panor. par balayage] [Film] [Vit. défilem. élevée] [Sélection scène] Lorsque [Affichage Live View] est réglé sur [Définit. d'effet désac.], la luminosité de l'image prise est différente de celle de l'image Live View affichée. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 278
Diag. + Grille carrée : Placez un sujet sur la ligne diagonale pour exprimer la tonicité et la puissance. OFF : Le quadrillage est désactivé. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 279
Lorsque l’écran est sorti, le capteur de visée ne détecte pas l’approche de votre œil même si le viseur est sorti et si [FINDER/MONITOR] est réglé sur [Auto]. L’image restera affichée sur l’écran. Rubrique associée Touche perso (image fixe/film/lecture) Bouton DISP (Écran/Viseur) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 280
Format fichier] est réglé sur [XAVC S HD] et que [ Réglage d'enreg.] est réglé sur [120p]/[100p]. Pendant un enregistrement à vitesse de défilement élevée La luminosité de l’écran est fixée sur [-2] lorsque vous enregistrez un film au moyen des fonctions Wi-Fi. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 281
Format fichier] est réglé sur [XAVC S 4K]. Lorsque [ Format fichier] est réglé sur [XAVC S HD] et que [ Réglage d'enreg.] est réglé sur [120p]/[100p]. Pendant un enregistrement à vitesse de défilement élevée 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 282
(Réglage) → [Tempér. coul. viseur] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu -2 à +2 : Lorsque vous sélectionnez « - », la couleur de l'écran du viseur devient plus chaude, et plus froide lorsque vous sélectionnez « + ». 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 283
Détails des éléments du menu Mise HORS tension : Active la mise hors tension lorsque le viseur est rentré. Pas d. m. HORS tens. : Désactive la mise hors tension lorsque le viseur est rentré. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 284
L’affichage en qualité standard est activé. Note Lorsque [Élevée] est sélectionné, la consommation d'énergie est plus élevée que lorsque [Standard] est sélectionné. Lorsque la température de l’appareil augmente, le réglage peut être bloqué sur [Standard]. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 285
[Écran OFF automat.] ne s’active pas dans les situations suivantes : Lorsque l’écran est tourné vers le haut d’environ 180 degrés Lorsque le mode de prise de vue est réglé sur [Panor. par balayage] Lorsque la fonction d’économie d’énergie n’est pas activée 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 286
Lorsque [Vérificat. lumineuse] est activé, la vitesse d’obturation risque d'être plus lente qu'à la normale lors de la prise de vue dans des endroits sombres. De plus, étant donné que la plage de la luminosité mesurée est élargie, l’exposition peut changer. Rubrique associée Affichage Live View 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 287
Selon la carte mémoire, le formatage peut prendre quelques minutes. La carte mémoire ne peut pas être formatée si la charge restante de la batterie est inférieure à 1 %. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 288
Le produit réinitialise la numérotation lorsqu’un fichier est enregistré dans un nouveau dossier et attribue des numéros aux fichiers en partant de « 0001 ». (Si le dossier d’enregistrement contient un fichier, un numéro supérieur d’une unité au numéro le plus élevé est alors attribué.) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 289
Les trois caractères du nom du fichier que vous définissez à l'aide de [Définir nom d. fichier] ne seront appliqués aux images prises qu'une fois le réglage modifié. Rubrique associée Comment utiliser le clavier 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 290
DSC-RX100M6 Affich. info support La durée enregistrable des films pour la carte mémoire insérée est affichée. Le nombre d’images fixes enregistrables pour la carte mémoire insérée s’affiche également. MENU → (Réglage) → [Affich. info support]. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 291
MENU→ (Réglage)→[Sélect. dossier REC]→dossier souhaité. Note Vous ne pouvez pas sélectionner le dossier lorsque [Nom du dossier] est réglé sur [Date]. Rubrique associée Nom du dossier 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 292
Lorsque vous insérez dans ce produit une carte mémoire qui a été utilisée avec un autre équipement et prenez des images, il se peut qu’un nouveau dossier soit créé automatiquement. Il est possible d'enregistrer jusqu’à 4 000 images dans un dossier. Lorsqu’un dossier est plein, il se peut qu'un nouveau dossier soit automatiquement créé. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 293
Le format du nom de dossier est le suivant : numéro du dossier + A (dernier chiffre de l’année)/MM/JJ. Exemple : 10080405 (Numéro de dossier : 100, date : 04/05/2018) Note Vous ne pouvez pas changer les réglages [Nom du dossier] pour les films. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 294
à l’aide de [Récup. BD images]. MENU → (Réglage) → [Récup. BD images] → [Entrer]. Note Utilisez une batterie suffisamment chargée. Si la charge de la batterie devient insuffisante pendant la réparation, les données risquent d’être endommagées. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 295
Active uniquement l’émission du son de l’obturateur. OFF : Aucun son n’est émis. Note Si [Mode mise au point] est réglé sur [AF continu], l'appareil n'émet pas de bip lors de la mise au point sur un sujet. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 296
Les dates sont imprimées deux fois si vous activez l'impression des dates sur le produit lors de l’impression via un PC ou une imprimante. L’heure d'enregistrement de l’image ne peut pas être superposée sur l’image. Inscrire date] n'est pas disponible pour les images RAW. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 297
Active/désactive l'affichage systématique du premier écran du menu lorsque vous appuyez sur le bouton MENU. MENU → (Réglage) → [Menu mosaïque] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Affiche toujours le premier écran du menu (Menu mosaïque). OFF: Désactive l'affichage du menu mosaïque. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 298
MENU → (Réglage) → [Guide sél. de mode] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu ON : Affiche le guide du sélecteur de mode. OFF : N’affiche pas le guide du sélecteur de mode. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 299
La fonction d’économie d’énergie n’est pas activée lors de la lecture de diaporamas ou de l’enregistrement de films, ou lorsque le produit est alimenté via une connexion USB ou connecté à un ordinateur ou à un téléviseur. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 300
Si vous souhaitez enregistrer avec un autre système, vous devez reformater la carte mémoire ou en utiliser une autre. Lorsque vous utilisez [Sélect. NTSC/PAL] et que le réglage sélectionné n'est plus le réglage par défaut, le message « Exécution en NTSC. » ou « Exécution en PAL. » apparaît sur l'écran de démarrage. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 301
Transmet les signaux en qualité d’image HD (1080p). 1080i : Transmet les signaux en qualité d’image HD (1080i). Note Si le réglage [Auto] ne permet pas d’afficher correctement les images, sélectionnez [1080i], [1080p] ou [2160p/1080p], en fonction du téléviseur à raccorder. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 302
Les films sont restitués au format 60p. 24p : Les films sont restitués au format 24p. Note Les étapes 1 et 2 peuvent être réalisées dans l’ordre que vous voulez. Rubrique associée Réglage d'enreg. (film) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 303
Lorsque ce produit est connecté à un téléviseur compatible 4K, [Désactivé] est automatiquement sélectionné. Si vous réglez [ Format fichier] sur [XAVC S 4K] et enregistrez des films alors que l’appareil est connecté à un périphérique HDMI, les images ne seront pas affichées sur l’écran. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 304
Note Lorsque [ Sortie TC] est réglé sur [ON], il se peut que l’image ne soit pas restituée correctement sur le téléviseur ou le dispositif d’enregistrement. En pareil cas, réglez [ Sortie TC] sur [OFF]. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 305
Sortie TC] est réglé sur [OFF], vous ne pouvez pas utiliser la fonction [ Commande REC]. Même lorsque est affiché, l'enregistreur/lecteur externe risque de ne pas fonctionner correctement en fonction des réglages ou de l'état de l'enregistreur/lecteur. Vérifiez si l’enregistreur/lecteur externe fonctionne correctement avant de l’utiliser. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 306
Si le produit répond de manière inopportune aux commandes de la télécommande du téléviseur lorsqu’il est raccordé au téléviseur d’un autre fabricant à l’aide d’une connexion HDMI, sélectionnez MENU → (Réglage) → [Réglages HDMI] → [COMMANDE HDMI] → [OFF]. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 307
Pendant la restitution audio via HDMI, aucun son électronique n'est produit pendant l'enregistrement de films ou lorsque l'enregistrement s'arrête même si [Signal sonore] est réglé sur [ON]. Rubrique associée Affichage des images sur un téléviseur au moyen d’un câble HDMI 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 308
La connexion entre ce produit et un ordinateur peut prendre un certain temps lorsque [Connexion USB] est réglé sur [Auto]. Rubrique associée Régl. PC à distance : Dest. enreg. img fixe Régl. PC à distance : Sauv img PC RAW+J 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 309
(Réglage) → [Réglage USB LUN] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Multiple : En principe, utilisez [Multiple]. Unique : Réglez [Réglage USB LUN] sur [Unique] uniquement si vous ne parvenez pas à établir de connexion. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 310
Prise de vue d’images Visualisation d’images Connexions Wi-Fi/NFC/Bluetooth Charge d’une batterie ― Mise sous tension de l’appareil sans batterie insérée ― Note Insérez la batterie dans le produit pour activer l'alimentation via le câble USB. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 311
Pendant la lecture des images fixes sur l’appareil photo, vous ne pouvez pas photographier au moyen de PC à distance. Rubrique associée Connexion USB Déclen. sans c. mém. Régl. PC à distance : Sauv img PC RAW+J 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 312
[Sauv img PC RAW+J] peut être réglé uniquement si [ Format fichier] est réglé sur [RAW & JPEG]. Rubrique associée Connexion USB Format fichier (image fixe) Régl. PC à distance : Dest. enreg. img fixe 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 313
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Langue Sélectionne la langue à utiliser pour les éléments de menu, les avertissements et les messages. MENU → (Réglage) → [ Langue] → langue souhaitée. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 314
Pour charger la batterie interne rechargeable de sauvegarde, insérez une batterie chargée et laissez le produit éteint pendant 24 heures ou plus. Si l’horloge se réinitialise chaque fois que la batterie est chargée, il se peut que la batterie interne rechargeable de sauvegarde soit épuisée. Consultez votre centre de service après-vente. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 315
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Réglage zone Définit la zone dans laquelle vous utilisez le produit. MENU → (Réglage) → [Réglage zone] → zone souhaitée. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 316
Afin d'éviter une utilisation non autorisée de [Informat. copyright], veillez à effacer les colonnes [Définir photographe] et [Définir le copyright] avant de prêter ou de transférer l’appareil à un tiers. Sony ne saurait être tenu responsable des problèmes ou dommages provoqués par l’utilisation de [Informat. copyright]. Rubrique associée...
Page 317
(Réglage) → [Version]. Note La mise à jour ne peut être effectuée que si l’indicateur de charge restante de la batterie affiche (3 barres de charge restante de la batterie) ou plus. Utilisez une batterie suffisamment chargée. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 318
La démonstration est désactivée. Note Vous pouvez régler cet élément uniquement lorsque le produit est alimenté par un adaptateur secteur (fourni). En l’absence de films AVCHD protégés sur la carte mémoire, vous ne pouvez pas sélectionner [ON]. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 319
Réinitialise tous les réglages à leurs valeurs par défaut. Note Veillez à ne pas retirer la batterie pendant la réinitialisation. Les réglages de [Profil d'image] ne seront pas réinitialisés même si vous exécutez [Réinit. param. appar. photo] ou [Initialiser]. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 320
Téléchargez et installez l’application PlayMemories Mobile depuis la boutique d’applications de votre smartphone. Si PlayMemories Mobile est déjà installé sur votre smartphone, veillez à le mettre à jour vers la plus récente version. Pour plus d’informations sur PlayMemories Mobile, consultez la page d’assistance (http://www.sony.net/pmm/). Note Les procédures d’utilisation et les affichages à...
Page 321
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Commande de l’appareil photo avec un smartphone Android (Commande à distance par simple contact NFC) Vous pouvez connecter ce produit à un smartphone Android équipé de la technologie NFC en les mettant en contact, puis commander le produit à...
Page 322
Lorsque [Mode avion] est réglé sur [ON], il est impossible de connecter ce produit au smartphone. Réglez [Mode avion] sur [OFF]. Si ce produit et le smartphone sont connectés lorsque le produit est en mode de lecture, l’image affichée est envoyée au smartphone. Rubrique associée PlayMemories Mobile Mode avion 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 323
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Commande de l’appareil photo avec un smartphone Android (QR Code) Vous pouvez commander ce produit avec votre smartphone en le connectant à l’appareil photo au moyen du QR Code. Assurez-vous que [Contrôl. via smartph.] est réglé sur [ON] en sélectionnant MENU →...
Page 324
Si vous ne pouvez pas connecter votre smartphone à ce produit à l’aide de la fonction [Simple contact(NFC)] ou du QR Code, utilisez le SSID et le mot de passe. Rubrique associée PlayMemories Mobile Commande de l’appareil photo avec un smartphone Android (SSID) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 325
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Commande de l’appareil photo avec un smartphone Android (SSID) Vous pouvez commander ce produit avec votre smartphone en le connectant à l’appareil photo au moyen du SSID et du mot de passe. Assurez-vous que [Contrôl. via smartph.] est réglé sur [ON] en sélectionnant MENU →...
Page 326
Bluetooth de votre smartphone. Ce faisant, la fonction de liaison des informations sur l’emplacement n’est pas disponible. Lorsque vous enregistrez des films en commandant le produit à distance avec un smartphone, l’écran du produit s’assombrit. Rubrique associée PlayMemories Mobile 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 327
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Commande de l’appareil photo avec un iPhone ou un iPad (QR Code) Vous pouvez connecter un iPhone ou un iPad à l’appareil au moyen du QR Code et le commander avec l’iPhone ou l’iPad.
Page 328
Lisez le QR Code affiché sur l’écran de ce produit avec votre iPhone ou iPad. Installez le profil (informations de réglage) en suivant les instructions affichées sur l'écran de votre iPhone ou iPad et sélectionnez [OK]. Le profil sera installé sur votre iPhone ou iPad. Si vous avez activé...
Page 329
Si vous ne pouvez pas connecter votre iPhone ou iPad à ce produit à l’aide du QR Code, utilisez le SSID et le mot de passe. Rubrique associée PlayMemories Mobile Commande de l’appareil photo avec un iPhone ou un iPad (SSID) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 330
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Commande de l’appareil photo avec un iPhone ou un iPad (SSID) Vous pouvez commander l’appareil avec un iPhone ou un iPad en connectant l’iPhone ou l’iPad à l’appareil avec un SSID ou un mot de passe.
Page 331
L’iPhone ou l’iPad est connecté au produit. Confirmez que votre iPhone ou iPad était connecté au « SSID » indiqué sur ce produit. Retournez à l’écran « Home » de votre iPhone ou iPad et lancez PlayMemories Mobile. Vous pouvez maintenant prendre des photos à distance tout en vérifiant la composition sur l’écran de votre iPhone ou iPad.
Page 332
PlayMemories Mobile 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 333
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Fnct Env. vers smart. : Env. vers smartphon. Vous pouvez transférer des images fixes, des films XAVC S ou des films HFR sur un smartphone et les visionner. L’application PlayMemories Mobile doit être installée sur votre smartphone.
Page 334
Commande de l’appareil photo avec un iPhone ou un iPad (QR Code) Commande de l’appareil photo avec un iPhone ou un iPad (SSID) Envoi d’images à un smartphone Android (Partage par simple contact NFC) Fnct Env. vers smart. : Cible d'envoi (films proxy) Mode avion 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 335
Lorsque vous transférez de nombreuses images ou des films longs, nous vous recommandons d’alimenter l’appareil en électricité depuis une prise murale à l’aide de l’adaptateur secteur (fourni). Rubrique associée Fnct Env. vers smart. : Env. vers smartphon. Enregistr. proxy 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 336
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Envoi d’images à un smartphone Android (Partage par simple contact NFC) D’un simple contact, vous pouvez connecter ce produit et un smartphone Android équipé de la technologie NFC pour envoyer une image affichée sur l’écran du produit directement vers le smartphone.Vous pouvez transférer des images fixes, des films XAVC S et des films HFR.
Page 337
Lorsque [Mode avion] est réglé sur [ON], vous ne pouvez pas connecter le produit et le smartphone. Réglez [Mode avion] sur [OFF]. Rubrique associée PlayMemories Mobile Fnct Env. vers smart. : Env. vers smartphon. Fnct Env. vers smart. : Cible d'envoi (films proxy) Mode avion 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 338
Si vous voulez transférer des images vers un autre ordinateur, connectez le produit et l’ordinateur via une connexion USB et suivez les instructions de PlayMemories Home. Les films proxy ne peuvent pas être transférés. Rubrique associée Installation de PlayMemories Home Réglages Wi-Fi : WPS Push Réglages Wi-Fi : Régl. point d'accès 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 339
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Visionner sur TV Vous pouvez visualiser les images sur un téléviseur compatible réseau en les transférant depuis le produit sans raccorder le produit et le téléviseur au moyen d'un câble. Pour certains téléviseurs, vous aurez peut-être à réaliser des opérations sur le téléviseur.
Page 340
Il est impossible de visionner des films sur un téléviseur au moyen de la fonction Wi-Fi. Utilisez un câble HDMI (vendu séparément). Rubrique associée Réglages Wi-Fi : WPS Push Réglages Wi-Fi : Régl. point d'accès 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 341
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Régl. liais. inf. empl Vous pouvez utiliser l’application PlayMemories Mobile pour obtenir des informations sur l’emplacement depuis un smartphone connecté à votre appareil photo au moyen de la communication Bluetooth. Vous pouvez enregistrer les informations sur l’emplacement obtenues lors de la prise de vue.
Page 342
Supprimez les informations de synchronisation pour l’appareil enregistré dans PlayMemories Mobile. Exécutez [Réinit. régl. Réseau] de l’appareil. Pour des instructions vidéo plus détaillées, reportez-vous à la page d’assistance suivante. http://www.sony.net/pmm/btg/ Note Lorsque vous réinitialisez l’appareil, les informations de synchronisation sont également effacées. Pour effectuer à nouveau la synchronisation, supprimez les informations de synchronisation pour l’appareil enregistré...
Page 343
Pour les dernières informations, reportez-vous au site d’assistance. Pour la version Bluetooth, reportez-vous au site Web de votre smartphone. Rubrique associée PlayMemories Home PlayMemories Mobile Fnct Env. vers smart. : Env. vers smartphon. Réglages Bluetooth 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 344
Vous pouvez désactiver temporairement toutes les fonctions sans fil, y compris la fonction Wi-Fi, lorsque vous vous trouvez à bord d’un avion, etc. MENU → (Réseau) → [Mode avion] → réglage souhaité. Si vous réglez [Mode avion] sur [ON], une marque d’avion s’affiche sur l’écran. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 345
Dans ce cas, modifiez l’emplacement du produit ou rapprochez-le du point d’accès. Rubrique associée Réglages Wi-Fi : Régl. point d'accès 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 346
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Réglages Wi-Fi : Régl. point d'accès Vous pouvez enregistrer votre point d’accès manuellement. Avant de lancer la procédure, vérifiez le nom SSID du point d’accès, le système de sécurité et le mot de passe. Le mot de passe peut être préétabli sur certains appareils. Pour en savoir plus, voir le mode d’emploi du point d’accès ou adressez-vous à...
Page 347
Si vous avez réglé [Réglage adresse IP] sur [Manuel], saisissez chaque adresse en fonction de votre environnement réseau. Note Pour donner la priorité au point d’accès enregistré à l’avenir, réglez [Connex. Prioritaire] sur [ON]. Rubrique associée Réglages Wi-Fi : WPS Push Comment utiliser le clavier 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 348
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Réglages Wi-Fi : Affich. Adresse MAC Permet d’afficher l’adresse MAC du produit. MENU → (Réseau) → [Réglages Wi-Fi] → [Affich. Adresse MAC]. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 349
Si vous connectez ce produit à un smartphone après réinitialisation des informations de connexion, vous devez faire de nouveau les réglages pour le smartphone. Rubrique associée Fnct Env. vers smart. : Env. vers smartphon. Contrôl. via smartph. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 350
MENU → (Réseau) → [Éditer Nom Disposit.]. Sélectionnez la zone de saisie, puis saisissez le nom du dispositif→[OK]. Rubrique associée Réglages Wi-Fi : WPS Push Réglages Wi-Fi : Régl. point d'accès Comment utiliser le clavier 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 351
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Réinit. régl. Réseau Permet de rétablir les réglages par défaut du réseau. MENU → (Réseau) → [Réinit. régl. Réseau] → [Entrer]. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 352
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Environnement matériel et logiciel recommandé Vous pouvez vérifier l’environnement d’exploitation du logiciel à l’adresse URL suivante : http://www.sony.net/pcenv/ 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 353
Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Logiciels pour ordinateurs Mac Pour plus d’informations sur les logiciels pour ordinateurs Mac, consultez l’URL suivante : http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ Note Les logiciels pouvant être utilisés dépendent de la région. Rubrique associée Env. vers ordinateur 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 354
Télécharger des images sur un service réseau. (Une connexion Internet est nécessaire.) Importer sur un ordinateur des images enregistrées avec des informations sur l’emplacement et les visualiser sur une carte. Pour d’autres informations, consultez l’Aide de PlayMemories Home. Rubrique associée Installation de PlayMemories Home 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 355
Il peut être nécessaire de redémarrer votre ordinateur. Lorsque le message de confirmation de redémarrage apparaît, redémarrez l’ordinateur en suivant les instructions sur l’écran. Selon l’environnement système de votre ordinateur, il se peut que DirectX soit installé. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 356
USB a été établie entre l’ordinateur et l’appareil photo. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement. Avant d’allumer, d’éteindre ou de redémarrer l’ordinateur, ou de le réactiver à partir du mode veille, déconnectez l’appareil photo de l’ordinateur. Rubrique associée Connexion USB Réglage USB LUN 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 357
Ne supprimez pas ou ne copiez pas de films AVCHD ou XAVC S sur la carte mémoire de l’ordinateur. Sony n’est pas responsable des conséquences découlant de telles opérations via l’ordinateur.
Page 358
Sur les ordinateurs fonctionnant sous Windows 7/Windows 8, il se peut que l’icône de déconnexion ne s’affiche pas. Dans ce cas, vous pouvez sauter les étapes ci-dessus. Ne retirez pas le câble micro-USB de l’appareil alors que le témoin d’accès est allumé. Cela risquerait d’endommager les données. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 359
Pour plus d’informations sur la manière d’utiliser Imaging Edge, consultez la page d’assistance. http://www.sony.net/disoft/help/ Installation de Imaging Edge sur votre ordinateur Téléchargez le logiciel depuis l'URL suivante et installez-le : http://www.sony.net/disoft/d/ Rubrique associée Connexion USB 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 360
DVD. Formats de films enregistrables : XAVC S, AVCHD Lecteurs : périphériques de lecture de disques Blu-ray (lecteurs de disque Blu-ray Sony, PlayStation 4, etc.) Qualité d’image haute définition (HD) (disque d’enregistrement AVCHD) Les films avec une qualité d’image haute définition (HD) peuvent être enregistrés sur un support DVD, tel que des disques DVD-R, et un disque avec une qualité...
Page 361
Création de disques Blu-ray à partir de films de qualité d’image haute définition Création de DVD (disques d’enregistrement AVCHD) à partir de films de qualité d’image haute définition Création de DVD à partir de films de qualité d’image standard 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 362
Création de disques Blu-ray à partir de films de qualité d’image haute définition Vous pouvez créer des disques Blu-ray qui peuvent être lus sur des périphériques de lecture de disques Blu-ray (par exemple lecteurs de disques Blu-ray Sony, PlayStation 4, etc.). A. Création à l’aide d’un ordinateur Sur un ordinateur fonctionnant sous Windows, vous pouvez copier des films importés sur l’ordinateur et créer des...
Page 363
Vous pouvez créer des DVD (disques d’enregistrement AVCHD) qui peuvent être lus sur des périphériques de lecture compatibles AVCHD (par exemple lecteurs de disques Blu-ray Sony, PlayStation 4, etc.). A. Création à l’aide d’un ordinateur Sur un ordinateur fonctionnant sous Windows, vous pouvez copier des films importés sur l’ordinateur et créer des DVD (disques d’enregistrement AVCHD) à...
Page 364
Rubrique associée Sélection du disque à créer Création de disques Blu-ray à partir de films de qualité d’image haute définition Création de DVD (disques d’enregistrement AVCHD) à partir de films de qualité d’image haute définition 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 365
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Utilisation des éléments du MENU Vous pouvez changer les réglages liés au fonctionnement de l’appareil, notamment la prise de vue, la lecture et la méthode de fonctionnement. Vous pouvez également exécuter les fonctions de l’appareil depuis le MENU.
Page 366
Ajouter un élément 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 367
Si vous n’avez pas l’intention de modifier les images en utilisant votre ordinateur, nous vous recommandons de les enregistrer au format JPEG. Vous ne pouvez pas ajouter d’indication DPOF (ordre d’impression) sur des images au format RAW. Rubrique associée Taille d'img JPEG (image fixe) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 368
Étant donné que le taux de compression augmente de [Extra fine] à [Fine] à [Standard], la taille de fichier diminue du même ordre de grandeur. Cela permet d’enregistrer un plus grand nombre de fichiers sur une carte mémoire au prix, toutefois, d’une diminution de qualité d’image. Rubrique associée Format fichier (image fixe) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 369
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Taille d'img JPEG (image fixe) Plus la taille d’image est grande, plus de détails sont reproduits lorsque l’image est imprimée sur un papier grand format. Plus la taille d’image est petite, plus vous pouvez enregistrer d’images.
Page 370
4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 371
Un ratio d’aspect adapté au visionnement sur un téléviseur qui ne prend pas en charge la haute définition 16:9 : Un ratio d’aspect adapté au visionnement sur un téléviseur qui prend en charge la haute définition 1:1 : Le rapport horizontal et vertical est égal. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 372
Lorsque [Panorama : orient.] est réglé sur [Haut] ou [Bas] Standard : 3872×2160 Large : 5536×2160 Lorsque [Panorama : orient.] est réglé sur [Gauche] ou [Droite] Standard : 8192×1856 Large : 12416×1856 Rubrique associée Panor. par balayage Panorama : orient. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 373
Balayage panoramique de la gauche vers la droite. Gauche : Balayage panoramique de la droite vers la gauche. Haut : Balayage panoramique du bas vers le haut. Bas : Balayage panoramique du haut vers le bas. Rubrique associée Panor. par balayage 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 374
RB Pose longue] ne peut pas être réglé sur [OFF] dans les modes de prise de vue suivants : [Auto intelligent] [Automat. supérieur] [Sélection scène] Selon les conditions de prise de vue, l’appareil photo peut ne pas exécuter la réduction du bruit, même si la vitesse d’obturation est de 1/3 seconde(s) ou plus. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 375
[Sélection scène] [Panor. par balayage] Lorsque [ Format fichier] est réglé sur [RAW], cette fonction n’est pas disponible. RB ISO élevée] est inopérant pour les images RAW lorsque la [ Format fichier] est [RAW & JPEG]. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 376
DCF2.0. Il se peut que les images ne soient pas imprimées ou affichées dans les bonnes couleurs si vous utilisez une application ou une imprimante ne prenant pas en charge Adobe RGB. Lors de l’affichage sur des périphériques non compatibles Adobe RGB d’images enregistrées avec [AdobeRVB], les images s’affichent avec une saturation faible. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 377
En modes [Auto intelligent] et [Automat. supérieur], la plupart des fonctions sont réglées automatiquement, et vous ne pouvez pas ajuster les paramètres vous-même. Rubrique associée Auto intelligent Automat. supérieur 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 378
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Sélection scène Ce mode vous permet d'effectuer une prise de vue avec les réglages prédéfinis selon la scène. Réglez le sélecteur de mode sur SCN (Sélection scène). Tournez la molette de commande pour sélectionner le réglage désiré.
Page 379
Scène de nuit : Photographie des scènes nocturnes sans perdre l’ambiance sombre. Crép. sans trépied : Photographie à main levée des scènes nocturnes avec moins de bruit et de flou. Ce mode effectue des prises de vue en rafale. Un traitement est ensuite appliqué à l’image pour en atténuer le flou, les effets de bougé et le bruit. Portrait de nuit : Prend des portraits de nuit au flash.
Page 380
La distance minimale au sujet ne change pas, même si vous sélectionnez [Macro]. Pour la plage de mise au point minimale, référez-vous à la distance minimale de l’objectif installé sur le produit. Rubrique associée Utilisation du flash 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 382
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Entraînement Sélectionnez le mode approprié pour le sujet, comme la prise de vue image par image, la prise de vue en continu ou la prise de vue en bracketing. Sélectionnez (Entraînement) sur la molette de commande → réglage souhaité.
Page 383
4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 384
(OFF/2 sec./5 sec./10 sec.) Ordre Bracket. : Permet de définir l'ordre des niveaux d'exposition et de balance des blancs pour la prise de vue en bracketing. (0→-→+/-→0→+) Rubrique associée Bracket continu Bracket simple Bracket.bal.B Bracket DRO 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 385
Rappel] après avoir effectué les réglages de prise de vue, les réglages enregistrés sont prioritaires, et les réglages originaux peuvent devenir invalides. Vérifiez les indicateurs sur l’écran avant la prise de vue. Rubrique associée Mémoire (Réglages de prise de vue1/Réglages de prise de vue2) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 386
Il est possible de sélectionner les mémoires M1 à M4 uniquement lorsqu’une carte mémoire est insérée dans le produit. Il est impossible d'enregistrer le décalage de programme. Rubrique associée Rappel (Réglages de prise de vue1/Réglages de prise de vue2) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 387
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Mode mise au point Sélectionne la méthode de mise au point adaptée au mouvement du sujet. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Mode mise au point] → réglage souhaité. Détails des éléments de menu (AF ponctuel) : Le produit verrouille la mise au point une fois qu’elle est obtenue.
Page 388
Seuls [AF continu] et [MaP manuelle] sont disponibles lors de l’enregistrement de films ou lorsque le sélecteur de mode est réglé Rubrique associée Mise au point manuelle directe (DMF) MaP manuelle Aide MF (image fixe) AF à détection de phase 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 389
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Zone mise au point Sélectionne la zone de mise au point. Utilisez cette fonction lorsqu’il est difficile d’effectuer correctement la mise au point en mode de mise au point automatique. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Zone mise au point] → réglage souhaité.
Page 390
Réglage des paramètres de la zone de mise au point en fonction de l’orientation de l’appareil (horizontale/verticale) (Comm zo. AF V/H) Enregistrement de la zone de mise au point actuelle (Enregistr. zone AF) (image fixe) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 391
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Réglage des paramètres de la zone de mise au point en fonction de l’orientation de l’appareil (horizontale/verticale) (Comm zo. AF V/H) Vous pouvez choisir de modifier le réglage de [Zone mise au point] et la position du cadre de mise au point en fonction de l’orientation de l’appareil (horizontale/verticale).
Page 392
à la position horizontale ou avec le dernier réglage de mise au point. L’orientation de l’appareil ne peut pas être détectée lorsque l’objectif est dirigé vers le haut ou vers le bas. Rubrique associée Zone mise au point 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 393
[Activités sportives] [Scène de nuit] [Animal domestique] [Feux d'artifice] L’illuminateur AF émet une lumière très vive. Bien qu’il n’y ait pas de risque pour la santé, ne regardez pas directement de près dans l’illuminateur AF. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 394
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Verrouill. AF central Lorsque vous appuyez au centre de la molette de commande, l’appareil détecte le sujet situé au centre de l’écran et le suit. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Verrouill. AF central] → [ON].
Page 395
Rubrique associée Standard mise au pt Fonctionnem. tactile 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 396
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Régl. prior visage AF Active/désactive la mise au point par l’appareil sur les visages détectés avec une priorité plus élevée dans le mode de mise au point automatique. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Régl. prior visage AF] → [Priorité visage ds AF] → réglage souhaité.
Page 397
Lorsque le mode de prise de vue est réglé sur [Auto intelligent] ou [Automat. supérieur], [Priorité visage ds AF] est réglé sur [ON]. Dans certaines conditions, il se peut que le produit ne détecte aucun visage ou détecte accidentellement d’autres objets en tant que visages. Rubrique associée Enregistrem. visage (Nouvel enregistrement) Enregistrem. visage (Modification de l'ordre) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 398
Pré-AF] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu ON : Met au point automatiquement avant que vous n'enfonciez le déclencheur à mi-course. OFF : Ne met pas au point avant que vous n'enfonciez le déclencheur à mi-course. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 399
Le sélecteur de mode est réglé sur (Mode auto), (Film) ou Lorsque [ Enregistr. zone AF] est réglé sur [ON], le réglage [Verrouillage molette] est bloqué sur [Déverrouiller]. Rubrique associée Zone mise au point Touche perso (image fixe/film/lecture) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 400
Supprime la position du cadre de mise au point enregistrée à l’aide de [ Enregistr. zone AF]. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [ Suppr zoneAF enr]. Rubrique associée Enregistrement de la zone de mise au point actuelle (Enregistr. zone AF) (image fixe) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 401
Détails des éléments du menu ON : La zone de mise au point disparaît automatiquement et rapidement une fois la mise au point effectuée. OFF : La zone de mise au point est affichée en permanence. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 402
N'affiche pas la zone de mise au point nette. Note Lorsque [Zone mise au point] est réglé sur l’une des options suivantes, les cadres de mise au point dans la zone nette deviennent verts : [Centre] [Spot flexible] [Spot flexible élargi] 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 403
Réglage d'enreg.] est réglé sur [120p]/[100p], l’AF à détection de phase ne peut pas être utilisé. Seul l'AF par optimisation des contrastes est disponible. Lorsque vous enregistrez des films, la zone AF à détection de phase ne s’affiche pas. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 404
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Correct. exposition Normalement, l'exposition est réglée automatiquement (exposition automatique). En fonction de l’exposition définie par la fonction d’exposition automatique, vous pouvez éclaircir ou assombrir l'image entière en modifiant le réglage de [Correct. exposition] vers le côté plus ou le côté moins respectivement (correction de l'exposition).
Page 405
Si vous prenez un sujet dans des conditions extrêmement lumineuses ou sombres, ou lorsque vous utilisez le flash, il est possible que vous n’obteniez pas un effet satisfaisant. Rubrique associée Bracket continu Bracket simple Régl. zebra 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 406
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 La sensibilité à la lumière est exprimée par le numéro ISO (indice de lumination recommandé). Plus la valeur est grande, plus la sensibilité est élevée. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [ISO] → réglage souhaité.
Page 407
4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 408
Lorsque vous utilisez le flash pour photographier des scènes sombres avec [Mode Flash] réglé sur [Flash forcé]. (La vitesse d’obturation minimum est limitée par la vitesse déterminée automatiquement par l'appareil.) Rubrique associée Programme Auto Priorité ouvert. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 409
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Mode de mesure Sélectionne le mode de mesure qui détermine la partie de l’écran à mesurer pour déterminer l’exposition. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Mode de mesure] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Multi : Mesure l’intensité...
Page 410
Opti Dyna (DRO) HDR auto 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 411
L’appareil mesure la luminosité à l’aide du réglage [Multi], sans détecter les visages. Note Lorsque le mode de prise de vue est réglé sur [Auto intelligent] ou [Automat. supérieur], [Prior. vis. multimes.] est verrouillé sur [ON]. Rubrique associée Mode de mesure 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 412
Lorsque [Zone mise au point] est réglé sur [Verrouillage AF : Spot flexible] ou [Verrouill. AF : Spot flexible élargi], la position de la mesure spot est coordonnée avec la position de départ du Verrouillage AF, mais n’est pas coordonnée avec le suivi du sujet. Rubrique associée Zone mise au point Mode de mesure 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 413
Le produit continue d’ajuster l’exposition pendant la prise de vue en mode [Prise d. v. en continu]. Note Lorsque [App/Relâ AEL] est attribué à une touche avec [ Touche perso] ou [ Touche perso], le fonctionnement en utilisant cette touche aura priorité sur les réglages [App/Relâ AEL]. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 414
Le degré de la valeur d’exposition standard ne sera pas ajouté à la valeur de correction d’exposition. Si vous réglez [Régl. stdrd d'expo] pendant la prise de vue en bracketing, le nombre de photos pour le bracketing sera réinitialisé. Rubrique associée Mode de mesure 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 415
Note Le réglage par défaut dépend du mode de prise de vue. Certains réglages [Mode Flash] ne sont pas disponibles selon le mode de prise de vue. Rubrique associée Utilisation du flash 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 416
Si le sujet est très proche, il se peut que la réduction du niveau du flash (côté -) ne soit pas visible. Rubrique associée Utilisation du flash 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 417
Il se peut que l’atténuation des yeux rouges ne produise pas les effets désirés. Cela dépend des conditions et des différentes individuelles, comme la distance au sujet, ou si celui-ci regarde ou non le pré-flash. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 418
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Bal. des blancs Corrige l’effet de nuance des conditions de la lumière ambiante pour enregistrer un sujet blanc neutre en blanc. Utilisez cette fonction lorsque les tonalités de couleur de l’image ne ressortent pas comme vous l’aviez prévu, ou lorsque vous souhaitez les modifier pour une raison artistique.
Page 419
4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 420
Donne la priorité à la teinte de couleur de la source lumineuse. Convient si vous souhaitez recréer une ambiance chaleureuse. Blanc : Donne la priorité à la reproduction du blanc lorsque la température de couleur de la source lumineuse est basse. Rubrique associée Bal. des blancs 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 421
Réglage d'enreg.] est réglé sur [120p 100M], [100p 100M], [120p 60M] ou [100p 60M], [Opti Dyn/HDR aut] bascule sur [OFF]. Lorsque vous photographiez avec [Opti Dyna], l’image peut comporter du bruit. Sélectionnez le niveau adapté en vérifiant l’image enregistrée, surtout si vous augmentez l’effet. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 422
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 HDR auto Prend trois images avec des expositions différentes et combine les images avec l’exposition correcte, les parties claires d’une image sous-exposée et les parties sombres d’une image surexposée pour créer des images ayant une plus grande plage de gradation (HDR, High Dynamic Range).
Page 423
4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 424
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Modes créatifs Vous permet de régler le traitement d’image souhaité et d’ajuster précisément le contraste, la saturation et la netteté pour chaque style d’image. Vous pouvez ajuster l’exposition (vitesse d’obturation et ouverture) à votre guise avec cette fonction, à...
Page 425
Neutre : La saturation et la netteté sont réduites pour la prise d'images aux tons sobres. Convient aussi à la capture d'images à modifier sur un ordinateur. Lumineux : Pour effectuer des prises de vue dans des tons clairs avec des couleurs limpides dans les zones de lumière et capturer la lumière rayonnante.
Page 426
4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 427
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Effet de photo Sélectionnez le filtre d’effet désiré pour obtenir des images plus impressionnantes et plus artistiques. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Effet de photo] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu OFF : Désactive la fonction [Effet de photo].
Page 428
Cette fonction n’est pas disponible dans les modes de prise de vue suivants : [Auto intelligent] [Automat. supérieur] [Sélection scène] [Panor. par balayage] Lorsque [ Format fichier] est réglé sur [RAW] ou [RAW & JPEG], cette fonction n’est pas disponible. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 429
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Profil d'image Vous permet de modifier les réglages de couleur, de gradation, etc. Personnalisation du profil d’image Vous pouvez personnaliser la qualité d’image en réglant les éléments de profil d’image comme [Gamma] et [Détails].
Page 430
enregistrés à l’aide de [PP10] peuvent être visionnés avec une gamme plus élargie de luminosité que d’habitude lorsqu’ils sont lus sur un téléviseur prenant en charge Hybrid Log-Gamma (HLG). De cette manière, même des scènes avec une gamme élargie de luminosité peuvent être enregistrées et affichées fidèlement, sans avoir l’air sous- ou surexposées.
Page 431
Still : couleurs adaptées lorsque [Gamma] est réglé sur [Still]. Cinema : couleurs adaptées lorsque [Gamma] est réglé sur [Cine1] ou [Cine2]. Pro : tonalités de couleurs similaires à la qualité d’image standard des appareils photo professionnels Sony (lorsque ce mode est utilisé avec le gamma ITU709) Matrice ITU709 : couleurs correspondant à...
Page 432
Si vous réglez [Pente] sur +5 dans [Réglage manuel] sous [Coude], [Coude] est réglé sur [OFF]. S-Gamut, S-Gamut3.Cine, et S-Gamut3 sont des espaces colorimétriques exclusifs de Sony. Cependant, le réglage S-Gamut de cet appareil ne prend pas en charge la totalité de l’espace colorimétrique S-Gamut : il permet d’obtenir une reproduction de couleurs équivalente à...
Page 433
Note Effet peau douce] n'est pas disponible lorsque [ Format fichier] est réglé sur [RAW]. Effet peau douce] n’est pas disponible pour les images RAW lorsque [ Format fichier] est [RAW & JPEG]. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 434
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Loupe mise pt Vous pouvez vérifier la mise au point en agrandissant l’image avant la prise de vue. À la différence de [ Aide MF], vous pouvez agrandir l’image sans utiliser la bague de commande.
Page 435
4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 436
Agrandit l’image pendant 2 secondes. 5 sec. : Agrandit l’image pendant 5 secondes. Aucune limite : Agrandit les images jusqu'à ce que vous appuyiez sur le déclencheur. Rubrique associée Loupe mise pt Aide MF (image fixe) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 437
Gross. init. m.a.pt] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu x1.0 : Affiche l’image avec le même agrandissement que l’écran de prise de vue. x5.3 : Affiche une image agrandie 5,3 fois. Rubrique associée Loupe mise pt 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 438
Vous ne pouvez pas utiliser [ Aide MF] lors de l'enregistrement de films. Utilisez la fonction [Loupe mise pt] à la place. Rubrique associée MaP manuelle Mise au point manuelle directe (DMF) Tmps gross. m. au p. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 439
Étant donné que le produit reconnaît les zones nettes comme mises au point, l’effet d’intensification varie selon le sujet. Le contour des zones nettes n’est pas renforcé sur les périphériques connectés via HDMI. Rubrique associée MaP manuelle Mise au point manuelle directe (DMF) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 440
Photographiez le visage de face, dans un endroit bien éclairé. Le visage peut ne pas être enregistré correctement s’il est obscurci par un chapeau, un masque, des lunettes de soleil, etc. Rubrique associée Priorité visages enr. Régl. prior visage AF Détec. de sourire 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 441
(Réglages de prise de vue1) → [Enregistrem. visage] → [Modification de l'ordre]. Sélectionnez le visage dont vous voulez changer l'ordre de priorité. Sélectionnez la destination. Rubrique associée Priorité visages enr. Régl. prior visage AF Détec. de sourire 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 442
Si vous sélectionnez [Suppr. tout], vous pouvez supprimer tous les visages enregistrés. Note Même si vous exécutez [Supprimer], les données du visage enregistré demeurent dans le produit. Pour supprimer du produit les données des visages enregistrés, sélectionnez [Suppr. tout]. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 443
Effectue la mise au point avec une priorité plus élevée sur les visages enregistrés avec [Enregistrem. visage]. OFF : Effectue la mise au point sans donner une priorité plus élevée aux visages enregistrés. Rubrique associée Régl. prior visage AF Enregistrem. visage (Nouvel enregistrement) Enregistrem. visage (Modification de l'ordre) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 444
Si le produit ne parvient pas à détecter un sourire, réglez la sensibilité de la détection des sourires. Si vous suivez un visage avec [Verrouillage AF] tout en utilisant la fonction Détection de sourire, la détection de sourire est réalisée uniquement pour ce visage. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 445
Autres fonctions de zoom que le zoom optique Lorsque vous effectuez une prise de vue en mode de mise au point manuelle [Effet de photo] est réglé sur [Flou artistique], [Peinture HDR], [Monochrome riche], [Miniature], [Aquarelle] ou [Illustration]. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 446
Le retardateur est activé, et le produit effectue la prise de vue après un délai de trois secondes. Astuce Si vous voulez utiliser un autre mode d’entraînement que le mode retardateur de 3 secondes, réglez d’abord [Retardat./autoportr.] sur [OFF], puis inclinez l’écran d’environ 180° vers le haut. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 447
Vous permet d’effectuer l’enregistrement après avoir réglé manuellement la valeur d’ouverture. Priorité vitesse : Vous permet d’effectuer l’enregistrement après avoir réglé manuellement la vitesse d’obturation. Exposition manuelle : Vous permet d’effectuer l’enregistrement après avoir réglé manuellement l’exposition (vitesse d’obturation et ouverture). 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 448
Vous permet d’effectuer l’enregistrement après avoir réglé manuellement la vitesse d’obturation. Exposit. manuelle : Vous permet d’effectuer l’enregistrement après avoir réglé manuellement l’exposition (vitesse d’obturation et ouverture). Rubrique associée Enregistrement de films au très grand ralenti (Réglages HFR) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 449
2 Go en cours d'enregistrement, un nouveau fichier est créé automatiquement. Si vous réglez [ Format fichier] sur [XAVC S 4K] et enregistrez des films alors que l’appareil est connecté à un périphérique HDMI, les images ne seront pas affichées sur l’écran. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 450
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Réglage d'enreg. (film) Sélectionne la cadence de prise de vue et le débit binaire pour l’enregistrement de films. MENU → (Réglages de prise de vue2) → [ Réglage d'enreg.] → réglage souhaité. Plus le débit binaire est élevé, plus la qualité d’image est élevée.
Page 451
Blu-ray. [120p]/[100p] ne peut pas être sélectionné pour les réglages suivants. [Auto intelligent] [Automat. supérieur] [Sélection scène] Rubrique associée Enregistrement de films au très grand ralenti (Réglages HFR) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 452
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Enregistrement de films au très grand ralenti (Réglages HFR) L'utilisation d'une vitesse de défilement plus élevée que le format d'enregistrement vous permet d'enregistrer un film fluide au très grand ralenti. Réglez le sélecteur de mode sur (Vit.
Page 453
durée enregistrable s’est écoulée, la capture de films s’arrête et l’appareil commence à enregistrer le film capturé sur la carte mémoire. Lorsque [ Chrono ENREG.] est réglé sur [Fin déclenchement] ou [Fin déclench. moitié] : La capture de films s’arrête et l’appareil commence à enregistrer le film capturé sur la carte mémoire. Détails des éléments du menu Réglage d'enreg.
Page 454
[Fin déclenchement]/[Fin déclench. moitié] La mise en mémoire tampon (capture temporaire d’un film sur l’appareil) démarre une fois que l’écran d’attente de prise de vue est affiché. Lorsque les données capturées saturent la capacité tampon, les anciennes données sont écrasées de façon séquentielle.
Page 455
Rubrique associée Formats d’enregistrement de films Cartes mémoires pouvant être utilisées HFR (Vit. défilem. élevée) : Mode d'exposit. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 456
Permet de sélectionner la qualité des images fixes à capturer lors de l'enregistrement de films. MENU → (Réglages de prise de vue2) → [Qualité (Dual Rec)] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Extra fine/Fine/Standard 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 457
Permet de sélectionner la taille des images fixes à capturer lors de l'enregistrement de films. MENU → (Réglages de prise de vue2) → [Taille img(Dual Rec)] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu L: 17M/M: 7.5M/S: 4.2M 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 458
Selon les conditions d'enregistrement, il se peut que le rythme de prise des vue des images fixes ne soit pas optimal. Rubrique associée Capture d’images fixes pendant l’enregistrement d’un film (Dual Rec) Cadrage automat. (image fixe) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 459
Les films ne peuvent pas être édités sur cet appareil. Rubrique associée Fnct Env. vers smart. : Cible d'envoi (films proxy) Formats d’enregistrement de films Lecture des images sur l’écran planche index (Index d'images) Cartes mémoires pouvant être utilisées 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 460
Règle la vitesse AF sur vitesse lente. Ce mode permet un changement de mise au point fluide lorsque vous passez d'un sujet à un autre. Note Lorsque [ Réglage d'enreg.] est réglé sur [120p]/[100p], [ Vitesse AF] ne peut pas être utilisé. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 461
Règle la sensibilité AF sur normale. Ce mode est pratique en présence d’obstacles devant le sujet ou dans des endroits très fréquentés. Note Lorsque [ Réglage d'enreg.] est réglé sur [120p]/[100p], [ Sensibil. Suivi AF] ne peut pas être utilisé. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 462
Obt. vit. lente aut.] ne fonctionne pas dans les situations suivantes : Pendant un enregistrement à vitesse de défilement élevée (Priorité vitesse) (Exposition manuelle) Lorsque [ISO] est réglé sur une autre option que [ISO AUTO] 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 463
MENU → (Réglages de prise de vue2) → [Enregistrem. audio] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu ON : L’enregistrement du son est activé (stéréo). OFF : L’enregistrement du son est désactivé. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 464
Enregistre les sons ambiants jusqu’à un certain niveau. Ce réglage convient pour l'enregistrement de conversations courantes. Faible : Enregistre fidèlement les sons ambiants. Ce réglage convient pour l'enregistrement de sons réalistes, par exemple lors d'un concert. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 465
OFF : Réduction du bruit du vent désactivée. Note Le réglage de cet élément sur [ON] lorsque le vent ne souffle pas assez fort peut entraîner l'enregistrement de sons normaux à un volume sonore trop faible. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 466
Fonction [ SteadyShot] désactivée. Note Si vous modifiez le réglage [ SteadyShot], l’angle de champ change. Il est impossible de sélectionner [Actif intelligent] et [Active] lorsque [ Format fichier] est réglé sur [XAVC S 4K]. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 467
Vous ne pouvez pas afficher de marqueurs lorsque vous utilisez [Loupe mise pt]. Les marqueurs sont affichés sur l’écran ou sur le viseur. (Vous ne pouvez pas enregistrer les marqueurs.) Rubrique associée Régl. marqueurs (film) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 468
Active/désactive l’affichage du cadre de guidage. Vous pouvez vérifier si le sujet est horizontal ou perpendiculaire au sol. [OFF]/[ON] Astuce Vous pouvez afficher plusieurs marqueurs simultanément. Positionnez le sujet sur le point d'intersection du [Image guide] pour équilibrer votre composition. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 469
Lorsque [Films avec déclench.] est réglé sur [Activé], vous pouvez utiliser le déclencheur pour démarrer et arrêter l’enregistrement de films sur un périphérique externe d’enregistrement/lecture à l’aide de [ Commande REC]. Rubrique associée Enregistrement de films 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 470
Capture de la couleur blanche de base lorsque [Réglage personnel] est sélectionné dans [Bal. des blancs] [Enregistrem. visage] Les fonctions suivantes sont indisponibles lorsque [ Type déclencheur] est réglé sur [Déclench. électron.]. RB Pose longue Prise de vue Bulb Rubrique associée Utilisation du flash 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 471
Désactive le déclenchement de l'obturateur lorsqu'aucune carte mémoire n'est insérée. Note Si aucune carte mémoire n'est insérée, les images prises ne seront pas sauvegardées. Le réglage par défaut est [Activé]. Nous vous recommandons de sélectionner [Désactivé] avant d’effectuer la prise de vue. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 472
(Réglages de prise de vue2) → [ SteadyShot] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu ON : Active [ SteadyShot]. OFF : Fonction [ SteadyShot] désactivée. Nous vous recommandons de régler l’appareil photo sur [OFF] lorsque vous utilisez un trépied. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 473
Sélectionnez [Zoom opt. uniqmnt] si vous souhaitez agrandir des images à l'intérieur de la plage dans laquelle la qualité d'image n'est pas détériorée. Rubrique associée Fonctions zoom du produit Facteur de zoom Vitesse du zoom 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 474
Les réglages [Vitesse du zoom] sont aussi utilisés lorsque vous effectuez un zoom avec une télécommande (vendue séparément) connectée à l'appareil. Note Sélectionner [Rapide] augmente la probabilité que le bruit du zoom soit enregistré. Rubrique associée Zoom Fonctions zoom du produit Réglage du zoom 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 475
Lorsque le mode de prise de vue est réglé sur une autre option que [Auto intelligent] ou [Automat. supérieur], affectez la fonction [Zoom] à la bague de commande avant d'utiliser cette dernière. Sélectionner [Vite] augmente la probabilité que le bruit du zoom soit enregistré. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 476
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Bouton DISP (Écran/Viseur) Vous permet de choisir les modes d’affichage à l’écran qui peuvent être sélectionnés à l'aide de DISP (Réglage d'affichage) en mode de prise de vue. MENU → (Réglages de prise de vue2) → [Bouton DISP] → [Écran] ou [Viseur] → réglage souhaité →...
Page 477
Rubrique associée Changement d’affichage d’écran (pendant la prise de vue ou la lecture) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 478
Lorsque l’écran est sorti, le capteur de visée ne détecte pas l’approche de votre œil même si le viseur est sorti et si [FINDER/MONITOR] est réglé sur [Auto]. L’image restera affichée sur l’écran. Rubrique associée Touche perso (image fixe/film/lecture) Bouton DISP (Écran/Viseur) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 479
Pour vérifier la surexposition, définissez une valeur minimum pour le niveau de luminosité. Le motif zébré apparaît sur les zones dont le niveau de luminosité est égal ou supérieur à la valeur réglée. Note Le motif zébré ne s’affiche pas sur les périphériques connectés via HDMI. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 480
Diag. + Grille carrée : Placez un sujet sur la ligne diagonale pour exprimer la tonicité et la puissance. OFF : Le quadrillage est désactivé. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 481
Vous pouvez activer ou désactiver l’affichage d'un guide lorsque vous modifiez l'exposition. MENU → (Réglages de prise de vue2) → [Guide param. expos.] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu OFF : N’affiche pas le guide. ON : Affiche le guide. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 482
[Automat. supérieur] [Panor. par balayage] [Film] [Vit. défilem. élevée] [Sélection scène] Lorsque [Affichage Live View] est réglé sur [Définit. d'effet désac.], la luminosité de l'image prise est différente de celle de l'image Live View affichée. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 483
Lorsque vous utilisez une fonction de traitement d’images, il se peut que l’image avant traitement soit affichée momentanément, puis l’image après traitement. Les réglages DISP (Réglage de l’affichage) sont appliqués pour l’affichage instantané. Rubrique associée Agrandissement d’une image affichée (Agrandir) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 484
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Touche perso (image fixe/film/lecture) Vous pouvez attribuer la fonction souhaitée à la touche souhaitée. Certaines fonctions sont disponibles uniquement lorsqu’elles sont attribuées à une touche personnalisée. Par exemple, si vous attribuez [AF sur les yeux] sur [Touche centrale] pour [ Touche perso], vous pouvez facilement rappeler [AF sur les yeux] en appuyant simplement au centre de la molette de commande pendant la prise de vue.
Page 485
Rubrique associée Utilisation de la molette de commande Standard mise au pt 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 486
Vous pouvez attribuer les fonctions à afficher lorsque vous appuyez sur le bouton Fn (Fonction). MENU → (Réglages de prise de vue2) → [Réglages menu fnct.] → réglez la fonction sur l’emplacement souhaité. Les fonctions pouvant être attribuées sont affichées sur l'écran de sélection de l'élément de réglage. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 487
(Réglages de prise de vue2) → [Rotation Av/Tv] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Normale : Ne change pas le sens de rotation de la molette de commande. Inversée : Inverse le sens de rotation de la molette de commande. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 488
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Régl. pr. d. v. tact.: Déclencheur tactile Lorsque vous photographiez à l’aide de l’écran, l’appareil fait automatiquement la mise au point sur le point que vous touchez et prend une image fixe. Réglez MENU →...
Page 489
Écran/pavé tactile 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 490
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Régl. pr. d. v. tact. : Mise au point tactile Vous pouvez sélectionner un sujet sur lequel vous souhaitez effectuer la mise au point au moyen des opérations tactiles dans les modes d’image fixe et d’enregistrement de films. Sélectionnez MENU →...
Page 491
Lorsque le mode de prise de vue est réglé sur [Panor. par balayage]. Lorsque [Mode mise au point] est réglé sur [MaP manuelle]. Lorsque vous utilisez le zoom numérique Rubrique associée Fonctionnem. tactile Écran/pavé tactile 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 492
(Vit. défilem. élevée).) Mode Film uniquem. : Lance l’enregistrement de films lorsque vous appuyez sur le bouton MOVIE uniquement si le mode de prise de vue est réglé sur le mode [ Film]. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 493
La molette de commande n'est pas verrouillée même si vous maintenez enfoncé le bouton Fn (Fonction). Astuce Vous pouvez désactiver le verrouillage en maintenant à nouveau enfoncé le bouton Fn (Fonction). Note Lorsque [ Enregistr. zone AF] est réglé sur [ON], [Verrouillage molette] est fixé sur [Déverrouiller]. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 494
Active uniquement l’émission du son de l’obturateur. OFF : Aucun son n’est émis. Note Si [Mode mise au point] est réglé sur [AF continu], l'appareil n'émet pas de bip lors de la mise au point sur un sujet. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 495
Les dates sont imprimées deux fois si vous activez l'impression des dates sur le produit lors de l’impression via un PC ou une imprimante. L’heure d'enregistrement de l’image ne peut pas être superposée sur l’image. Inscrire date] n'est pas disponible pour les images RAW. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 496
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Fnct Env. vers smart. : Env. vers smartphon. Vous pouvez transférer des images fixes, des films XAVC S ou des films HFR sur un smartphone et les visionner. L’application PlayMemories Mobile doit être installée sur votre smartphone.
Page 497
Commande de l’appareil photo avec un iPhone ou un iPad (QR Code) Commande de l’appareil photo avec un iPhone ou un iPad (SSID) Envoi d’images à un smartphone Android (Partage par simple contact NFC) Fnct Env. vers smart. : Cible d'envoi (films proxy) Mode avion 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 498
Lorsque vous transférez de nombreuses images ou des films longs, nous vous recommandons d’alimenter l’appareil en électricité depuis une prise murale à l’aide de l’adaptateur secteur (fourni). Rubrique associée Fnct Env. vers smart. : Env. vers smartphon. Enregistr. proxy 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 499
Si vous voulez transférer des images vers un autre ordinateur, connectez le produit et l’ordinateur via une connexion USB et suivez les instructions de PlayMemories Home. Les films proxy ne peuvent pas être transférés. Rubrique associée Installation de PlayMemories Home Réglages Wi-Fi : WPS Push Réglages Wi-Fi : Régl. point d'accès 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 500
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Visionner sur TV Vous pouvez visualiser les images sur un téléviseur compatible réseau en les transférant depuis le produit sans raccorder le produit et le téléviseur au moyen d'un câble. Pour certains téléviseurs, vous aurez peut-être à réaliser des opérations sur le téléviseur.
Page 501
Il est impossible de visionner des films sur un téléviseur au moyen de la fonction Wi-Fi. Utilisez un câble HDMI (vendu séparément). Rubrique associée Réglages Wi-Fi : WPS Push Réglages Wi-Fi : Régl. point d'accès 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 502
Commande de l’appareil photo avec un smartphone Android (SSID) Commande de l’appareil photo avec un iPhone ou un iPad (QR Code) Commande de l’appareil photo avec un iPhone ou un iPad (SSID) Fnct Env. vers smart. : Env. vers smartphon. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 503
Vous pouvez désactiver temporairement toutes les fonctions sans fil, y compris la fonction Wi-Fi, lorsque vous vous trouvez à bord d’un avion, etc. MENU → (Réseau) → [Mode avion] → réglage souhaité. Si vous réglez [Mode avion] sur [ON], une marque d’avion s’affiche sur l’écran. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 504
Dans ce cas, modifiez l’emplacement du produit ou rapprochez-le du point d’accès. Rubrique associée Réglages Wi-Fi : Régl. point d'accès 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 505
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Réglages Wi-Fi : Régl. point d'accès Vous pouvez enregistrer votre point d’accès manuellement. Avant de lancer la procédure, vérifiez le nom SSID du point d’accès, le système de sécurité et le mot de passe. Le mot de passe peut être préétabli sur certains appareils. Pour en savoir plus, voir le mode d’emploi du point d’accès ou adressez-vous à...
Page 506
Si vous avez réglé [Réglage adresse IP] sur [Manuel], saisissez chaque adresse en fonction de votre environnement réseau. Note Pour donner la priorité au point d’accès enregistré à l’avenir, réglez [Connex. Prioritaire] sur [ON]. Rubrique associée Réglages Wi-Fi : WPS Push Comment utiliser le clavier 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 507
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Réglages Wi-Fi : Affich. Adresse MAC Permet d’afficher l’adresse MAC du produit. MENU → (Réseau) → [Réglages Wi-Fi] → [Affich. Adresse MAC]. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 508
Si vous connectez ce produit à un smartphone après réinitialisation des informations de connexion, vous devez faire de nouveau les réglages pour le smartphone. Rubrique associée Fnct Env. vers smart. : Env. vers smartphon. Contrôl. via smartph. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 509
Permet d’activer/désactiver la fonction Bluetooth de l’appareil. Jumelage : Affiche l’écran de synchronisation de l’appareil photo et du smartphone au moyen de PlayMemories Mobile. Aff. adr. du dispositif : Affiche l’adresse BD de l’appareil. Rubrique associée Régl. liais. inf. empl 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 510
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Régl. liais. inf. empl Vous pouvez utiliser l’application PlayMemories Mobile pour obtenir des informations sur l’emplacement depuis un smartphone connecté à votre appareil photo au moyen de la communication Bluetooth. Vous pouvez enregistrer les informations sur l’emplacement obtenues lors de la prise de vue.
Page 511
Supprimez les informations de synchronisation pour l’appareil enregistré dans PlayMemories Mobile. Exécutez [Réinit. régl. Réseau] de l’appareil. Pour des instructions vidéo plus détaillées, reportez-vous à la page d’assistance suivante. http://www.sony.net/pmm/btg/ Note Lorsque vous réinitialisez l’appareil, les informations de synchronisation sont également effacées. Pour effectuer à nouveau la synchronisation, supprimez les informations de synchronisation pour l’appareil enregistré...
Page 512
Pour les dernières informations, reportez-vous au site d’assistance. Pour la version Bluetooth, reportez-vous au site Web de votre smartphone. Rubrique associée PlayMemories Home PlayMemories Mobile Fnct Env. vers smart. : Env. vers smartphon. Réglages Bluetooth 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 513
MENU → (Réseau) → [Éditer Nom Disposit.]. Sélectionnez la zone de saisie, puis saisissez le nom du dispositif→[OK]. Rubrique associée Réglages Wi-Fi : WPS Push Réglages Wi-Fi : Régl. point d'accès Comment utiliser le clavier 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 514
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Réinit. régl. Réseau Permet de rétablir les réglages par défaut du réseau. MENU → (Réseau) → [Réinit. régl. Réseau] → [Entrer]. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 515
Pour sélectionner et protéger des images particulières au sein du groupe, exécutez [Images multipl.] tout en affichant les images du groupe. Note Les éléments de menu pouvant être sélectionnés varient selon le réglage [Mode Visualisation] et le contenu sélectionné. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 516
Il est possible que vous ne puissiez pas faire pivoter des photos prises avec d’autres produits. Lors de l’affichage sur un ordinateur d’images ayant subi une rotation, il se peut que ces images s'affichent dans leur orientation d'origine, en fonction du logiciel. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 517
Note Les images protégées ne peuvent pas être supprimées. Les éléments de menu pouvant être sélectionnés varient selon le réglage [Mode Visualisation] et le contenu sélectionné. Rubrique associée Suppression d'une image affichée Formater 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 518
à laquelle vous souhaitez attribuer un classement. Le nombre de (Niveau) change chaque fois que vous appuyez sur la touche personnalisée. Note Vous pouvez attribuer des classements aux images fixes uniquement. Rubrique associée Touche perso (image fixe/film/lecture) Régl.niv(touch.pers.) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 519
(Lecture) → [Régl.niv(touch.pers.)]. Cochez de le nombre de que vous souhaitez activer. Vous pouvez sélectionner le nombre coché lors du réglage de [Niveau] à l’aide de la touche personnalisée. Rubrique associée Niveau Touche perso (image fixe/film/lecture) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 520
Vous ne pouvez pas ajouter d’indication DPOF sur les fichiers suivants : Images RAW Le nombre de copies ne peut pas être spécifié. Certaines imprimantes ne prennent pas en charge la fonction d’impression de la date. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 521
Pour utiliser l’Effet beauté sur plusieurs visages, une fois l’effet appliqué au premier visage, sélectionnez de nouveau la même image, puis appliquez l’effet à un autre visage. Il peut arriver que [Effet beauté] ne fonctionne pas correctement pour certaines images. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 522
Trouvez la scène souhaitée avec la lecture ralentie avant, la lecture ralentie arrière, l’affichage de l’image suivante et l’affichage de l’image précédente, puis arrêtez le film. Appuyez sur (Capture photo) pour capturer la scène choisie. La scène est sauvegardée comme image fixe. Rubrique associée Enregistrement de films Lecture de films 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 523
Vous pouvez aussi agrandir une image en touchant deux fois l’écran. De plus, vous pouvez glisser et déplacer la position agrandie sur l’écran. Réglez [Fonctionnem. tactile] sur [ON] au préalable. Note Vous ne pouvez pas agrandir les films. Rubrique associée Fonctionnem. tactile Agrand. gross. init. Agrand. posit. init. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 524
Affiche une image avec l’agrandissement standard. Grossiss. précédent : Affiche une image avec l’agrandissement précédent. L’agrandissement précédent est mémorisé même après avoir quitté le mode de zoom de lecture. Rubrique associée Agrandissement d’une image affichée (Agrandir) Agrand. posit. init. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 525
Position mise au pt : Agrandit l’image à partir du point de mire pendant la prise de vue. Centre : Agrandit l’image à partir du centre de l’écran. Rubrique associée Agrandissement d’une image affichée (Agrandir) Agrand. gross. init. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 526
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Aj. interval. mouvmt Vous pouvez régler l’intervalle de l’alignement du mouvement du sujet. MENU → (Lecture) → [Aj. interval. mouvmt] → réglage souhaité. Rubrique associée Vidéo cliché mvmnt 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 527
Pendant la lecture, vous pouvez afficher l’image suivante/précédente en appuyant sur le côté droit/gauche de la molette de commande. Vous pouvez activer un diaporama uniquement lorsque [Mode Visualisation] est réglé sur [Vue par date] ou [Vue par doss. (Img fixe)]. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 528
Affiche uniquement les films au format AVCHD. Vue XAVC S HD : Affiche uniquement les films au format XAVC S HD. Vue XAVC S 4K : Affiche uniquement les films au format XAVC S 4K. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 529
Quand la barre est sélectionnée, vous pouvez afficher l’écran du calendrier ou l’écran de sélection de dossiers en appuyant au centre. En outre, vous pouvez changer de mode de visualisation en sélectionnant une icône. Rubrique associée Basculement entre images fixes et films (Mode Visualisation) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 530
élément n’est pas réglé sur [Vue par date], les images ne peuvent pas être regroupées et affichées, même si [Aff grp pdv en cont] est réglé sur [ON]. Si vous supprimez le groupe de prise de vue en continu, toutes les images dans le groupe seront supprimées. Rubrique associée Prise d. v. en continu 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 531
Les images prises à la verticale sont affichées à la verticale. Si vous avez réglé l’orientation de l’image au moyen de la fonction [Pivoter], l’image s’affichera en conséquence. OFF : Les images sont toujours affichées à l’horizontale. Rubrique associée Rotation d’une image (Pivoter) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 532
Format fichier] est réglé sur [XAVC S HD] et que [ Réglage d'enreg.] est réglé sur [120p]/[100p]. Pendant un enregistrement à vitesse de défilement élevée La luminosité de l’écran est fixée sur [-2] lorsque vous enregistrez un film au moyen des fonctions Wi-Fi. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 533
Format fichier] est réglé sur [XAVC S 4K]. Lorsque [ Format fichier] est réglé sur [XAVC S HD] et que [ Réglage d'enreg.] est réglé sur [120p]/[100p]. Pendant un enregistrement à vitesse de défilement élevée 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 534
(Réglage) → [Tempér. coul. viseur] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu -2 à +2 : Lorsque vous sélectionnez « - », la couleur de l'écran du viseur devient plus chaude, et plus froide lorsque vous sélectionnez « + ». 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 535
[Profil d'image]. La fonction [Aide affich. Gamma] n’est pas activée pour les films lus sur un téléviseur ou un écran raccordé à l’appareil. Rubrique associée Profil d'image 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 536
Appuyez sur le côté inférieur de la molette de commande pendant la lecture de films pour faire apparaître le panneau de commande, puis réglez le volume. Vous pouvez régler le volume tout en écoutant le son réel. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 537
Active/désactive l'affichage systématique du premier écran du menu lorsque vous appuyez sur le bouton MENU. MENU → (Réglage) → [Menu mosaïque] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Affiche toujours le premier écran du menu (Menu mosaïque). OFF: Désactive l'affichage du menu mosaïque. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 538
MENU → (Réglage) → [Guide sél. de mode] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu ON : Affiche le guide du sélecteur de mode. OFF : N’affiche pas le guide du sélecteur de mode. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 539
Vous pouvez sélectionner [Supprimer] ou [Annuler] comme réglage par défaut sur l’écran de confirmation de suppression. MENU → (Réglage) → [Confirm.effac.] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu "Effacer" déf. : [Supprimer] est sélectionné comme réglage par défaut. "Annuler" déf. : [Annuler] est sélectionné comme réglage par défaut. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 540
L’affichage en qualité standard est activé. Note Lorsque [Élevée] est sélectionné, la consommation d'énergie est plus élevée que lorsque [Standard] est sélectionné. Lorsque la température de l’appareil augmente, le réglage peut être bloqué sur [Standard]. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 541
[Écran OFF automat.] ne s’active pas dans les situations suivantes : Lorsque l’écran est tourné vers le haut d’environ 180 degrés Lorsque le mode de prise de vue est réglé sur [Panor. par balayage] Lorsque la fonction d’économie d’énergie n’est pas activée 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 542
La fonction d’économie d’énergie n’est pas activée lors de la lecture de diaporamas ou de l’enregistrement de films, ou lorsque le produit est alimenté via une connexion USB ou connecté à un ordinateur ou à un téléviseur. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 543
Détails des éléments du menu Mise HORS tension : Active la mise hors tension lorsque le viseur est rentré. Pas d. m. HORS tens. : Désactive la mise hors tension lorsque le viseur est rentré. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 544
Si vous souhaitez enregistrer avec un autre système, vous devez reformater la carte mémoire ou en utiliser une autre. Lorsque vous utilisez [Sélect. NTSC/PAL] et que le réglage sélectionné n'est plus le réglage par défaut, le message « Exécution en NTSC. » ou « Exécution en PAL. » apparaît sur l'écran de démarrage. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 545
ON : Active le fonctionnement tactile. OFF : Désactive le fonctionnement tactile. Rubrique associée Régl. pr. d. v. tact.: Déclencheur tactile Régl. pr. d. v. tact. : Mise au point tactile Réglag. pavé tactile Écran/pavé tactile 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 546
Active uniquement les opérations de l’écran tactile lors de la prise de vue avec l’écran. Uniq. pavé tactile : Active uniquement les opérations du pavé tactile lors de la prise de vue par le viseur. Rubrique associée Fonctionnem. tactile 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 547
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Réglag. pavé tactile Vous pouvez régler les paramètres relatifs aux opérations via le pavé tactile pendant la prise de vue par le viseur. MENU→ (Réglage) → [Réglag. pavé tactile] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Fonctm.
Page 549
La démonstration est désactivée. Note Vous pouvez régler cet élément uniquement lorsque le produit est alimenté par un adaptateur secteur (fourni). En l’absence de films AVCHD protégés sur la carte mémoire, vous ne pouvez pas sélectionner [ON]. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 550
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Réglages TC/UB Les informations de code temporel (TC) et de bit utilisateur (UB) peuvent être enregistrées comme données jointes aux films. MENU → (Réglage) → [Réglages TC/UB] → valeur de réglage que vous souhaitez modifier.
Page 551
L’appareil lit le dernier code temporel de l’enregistrement précédent sur le support d’enregistrement et enregistre le nouveau code temporel à la suite du dernier code temporel. Le code temporel est incrémenté selon le mode [Rec Run], indépendamment du réglage [TC Run]. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 552
Transmet les signaux en qualité d’image HD (1080p). 1080i : Transmet les signaux en qualité d’image HD (1080i). Note Si le réglage [Auto] ne permet pas d’afficher correctement les images, sélectionnez [1080i], [1080p] ou [2160p/1080p], en fonction du téléviseur à raccorder. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 553
Les films sont restitués au format 60p. 24p : Les films sont restitués au format 24p. Note Les étapes 1 et 2 peuvent être réalisées dans l’ordre que vous voulez. Rubrique associée Réglage d'enreg. (film) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 554
Lorsque ce produit est connecté à un téléviseur compatible 4K, [Désactivé] est automatiquement sélectionné. Si vous réglez [ Format fichier] sur [XAVC S 4K] et enregistrez des films alors que l’appareil est connecté à un périphérique HDMI, les images ne seront pas affichées sur l’écran. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 555
Note Lorsque [ Sortie TC] est réglé sur [ON], il se peut que l’image ne soit pas restituée correctement sur le téléviseur ou le dispositif d’enregistrement. En pareil cas, réglez [ Sortie TC] sur [OFF]. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 556
Sortie TC] est réglé sur [OFF], vous ne pouvez pas utiliser la fonction [ Commande REC]. Même lorsque est affiché, l'enregistreur/lecteur externe risque de ne pas fonctionner correctement en fonction des réglages ou de l'état de l'enregistreur/lecteur. Vérifiez si l’enregistreur/lecteur externe fonctionne correctement avant de l’utiliser. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 557
Si le produit répond de manière inopportune aux commandes de la télécommande du téléviseur lorsqu’il est raccordé au téléviseur d’un autre fabricant à l’aide d’une connexion HDMI, sélectionnez MENU → (Réglage) → [Réglages HDMI] → [COMMANDE HDMI] → [OFF]. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 558
Pendant la restitution audio via HDMI, aucun son électronique n'est produit pendant l'enregistrement de films ou lorsque l'enregistrement s'arrête même si [Signal sonore] est réglé sur [ON]. Rubrique associée Affichage des images sur un téléviseur au moyen d’un câble HDMI 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 559
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Sél. de sortie 4K (film) Vous pouvez définir comment enregistrer des films et les restituer via HDMI lorsque votre appareil est connecté à des périphériques externes d’enregistrement/lecture, etc. compatibles 4K. Réglez le sélecteur de mode sur (film).
Page 560
4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 561
La connexion entre ce produit et un ordinateur peut prendre un certain temps lorsque [Connexion USB] est réglé sur [Auto]. Rubrique associée Régl. PC à distance : Dest. enreg. img fixe Régl. PC à distance : Sauv img PC RAW+J 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 562
(Réglage) → [Réglage USB LUN] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Multiple : En principe, utilisez [Multiple]. Unique : Réglez [Réglage USB LUN] sur [Unique] uniquement si vous ne parvenez pas à établir de connexion. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 563
Prise de vue d’images Visualisation d’images Connexions Wi-Fi/NFC/Bluetooth Charge d’une batterie ― Mise sous tension de l’appareil sans batterie insérée ― Note Insérez la batterie dans le produit pour activer l'alimentation via le câble USB. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 564
Pendant la lecture des images fixes sur l’appareil photo, vous ne pouvez pas photographier au moyen de PC à distance. Rubrique associée Connexion USB Déclen. sans c. mém. Régl. PC à distance : Sauv img PC RAW+J 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 565
[Sauv img PC RAW+J] peut être réglé uniquement si [ Format fichier] est réglé sur [RAW & JPEG]. Rubrique associée Connexion USB Format fichier (image fixe) Régl. PC à distance : Dest. enreg. img fixe 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 566
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Langue Sélectionne la langue à utiliser pour les éléments de menu, les avertissements et les messages. MENU → (Réglage) → [ Langue] → langue souhaitée. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 567
Pour charger la batterie interne rechargeable de sauvegarde, insérez une batterie chargée et laissez le produit éteint pendant 24 heures ou plus. Si l’horloge se réinitialise chaque fois que la batterie est chargée, il se peut que la batterie interne rechargeable de sauvegarde soit épuisée. Consultez votre centre de service après-vente. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 568
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Réglage zone Définit la zone dans laquelle vous utilisez le produit. MENU → (Réglage) → [Réglage zone] → zone souhaitée. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 569
Afin d'éviter une utilisation non autorisée de [Informat. copyright], veillez à effacer les colonnes [Définir photographe] et [Définir le copyright] avant de prêter ou de transférer l’appareil à un tiers. Sony ne saurait être tenu responsable des problèmes ou dommages provoqués par l’utilisation de [Informat. copyright]. Rubrique associée...
Page 570
Selon la carte mémoire, le formatage peut prendre quelques minutes. La carte mémoire ne peut pas être formatée si la charge restante de la batterie est inférieure à 1 %. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 571
Le produit réinitialise la numérotation lorsqu’un fichier est enregistré dans un nouveau dossier et attribue des numéros aux fichiers en partant de « 0001 ». (Si le dossier d’enregistrement contient un fichier, un numéro supérieur d’une unité au numéro le plus élevé est alors attribué.) 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 572
Les trois caractères du nom du fichier que vous définissez à l'aide de [Définir nom d. fichier] ne seront appliqués aux images prises qu'une fois le réglage modifié. Rubrique associée Comment utiliser le clavier 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 573
MENU→ (Réglage)→[Sélect. dossier REC]→dossier souhaité. Note Vous ne pouvez pas sélectionner le dossier lorsque [Nom du dossier] est réglé sur [Date]. Rubrique associée Nom du dossier 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 574
Lorsque vous insérez dans ce produit une carte mémoire qui a été utilisée avec un autre équipement et prenez des images, il se peut qu’un nouveau dossier soit créé automatiquement. Il est possible d'enregistrer jusqu’à 4 000 images dans un dossier. Lorsqu’un dossier est plein, il se peut qu'un nouveau dossier soit automatiquement créé. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 575
Le format du nom de dossier est le suivant : numéro du dossier + A (dernier chiffre de l’année)/MM/JJ. Exemple : 10080405 (Numéro de dossier : 100, date : 04/05/2018) Note Vous ne pouvez pas changer les réglages [Nom du dossier] pour les films. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 576
à l’aide de [Récup. BD images]. MENU → (Réglage) → [Récup. BD images] → [Entrer]. Note Utilisez une batterie suffisamment chargée. Si la charge de la batterie devient insuffisante pendant la réparation, les données risquent d’être endommagées. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 577
DSC-RX100M6 Affich. info support La durée enregistrable des films pour la carte mémoire insérée est affichée. Le nombre d’images fixes enregistrables pour la carte mémoire insérée s’affiche également. MENU → (Réglage) → [Affich. info support]. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 578
(Réglage) → [Version]. Note La mise à jour ne peut être effectuée que si l’indicateur de charge restante de la batterie affiche (3 barres de charge restante de la batterie) ou plus. Utilisez une batterie suffisamment chargée. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 579
Réinitialise tous les réglages à leurs valeurs par défaut. Note Veillez à ne pas retirer la batterie pendant la réinitialisation. Les réglages de [Profil d'image] ne seront pas réinitialisés même si vous exécutez [Réinit. param. appar. photo] ou [Initialiser]. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 580
(Mon Menu). Note Vous ne pouvez pas ajouter les éléments suivants à (Mon Menu). Tout élément du MENU → (Lecture) [Visionner sur TV] Rubrique associée Trier un élément Supprimer élément Utilisation des éléments du MENU 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 581
Sélectionnez l’élément que vous souhaitez déplacer en appuyant sur le côté supérieur/inférieur/gauche/droit de la molette de commande. Sélectionnez la destination en appuyant sur le côté supérieur/inférieur/gauche/droit de la molette de commande. Rubrique associée Ajouter un élément 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 582
Pour supprimer tous les éléments d’une page, sélectionnez MENU → (Mon Menu) → [Supprimer page]. Vous pouvez supprimer tous les éléments ajoutés à (Mon Menu) en sélectionnant MENU → (Mon Menu) → [Supprimer tout]. Rubrique associée Supprimer page Supprimer tout Ajouter un élément 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 583
Sélectionnez une page que vous souhaitez supprimer en appuyant sur le côté gauche/droit de la molette de commande, puis appuyez au centre de la molette de commande pour supprimer les éléments. Rubrique associée Ajouter un élément Supprimer tout 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 584
Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Supprimer tout Vous pouvez supprimer tous les éléments du menu ajoutés à (Mon Menu) dans MENU. MENU → (Mon Menu) → [Supprimer tout]. Sélectionnez [OK]. Rubrique associée Ajouter un élément Supprimer page 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 585
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Précautions Consultez également « Remarques sur l’utilisation de votre appareil » dans le Mode d’emploi (fourni) pour ce produit. Copie de sauvegarde des cartes mémoires Les données peuvent être corrompues dans les situations suivantes. Veillez à sauvegarder les données par précaution.
Page 586
Les services réseau, le contenu et les [système d’exploitation et] logiciels de ce Produit peuvent être assujettis à certaines conditions générales et modifiés, interrompus ou arrêtés à tout moment et peuvent nécessiter des frais, une inscription et des informations de carte de crédit. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 587
Si vous essuyez vigoureusement l'écran avec un mouchoir en papier, etc., vous risquez de rayer le revêtement. Si l'écran est sale (traces de doigts ou poussière), essuyez doucement sa surface, puis nettoyez l'écran avec un chiffon doux, etc. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 588
Le tableau ci-dessous indique le nombre approximatif d’images enregistrables sur une carte mémoire formatée avec cet appareil. Les valeurs sont définies par des tests utilisant des cartes mémoires Sony standard. Les valeurs peuvent différer en fonction des conditions de prise de vue et du type de carte mémoire utilisé.
Page 589
La durée enregistrable varie aussi en fonction des conditions de prise de vue, du sujet ou des réglages de qualité/taille d’image. Les durées indiquées correspondent aux durées enregistrables lorsqu’une carte mémoire Sony est utilisée. Remarques sur l’enregistrement continu de films...
Page 590
Lorsque [ Format fichier] est réglé sur [AVCHD], la taille du film est limitée à environ 2 Go. Si la taille du film atteint environ 2 Go en cours d'enregistrement, un nouveau fichier est créé automatiquement. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 591
Selon le pays ou la région, il se peut qu'une fiche d'adaptation soit nécessaire pour le branchement sur une prise murale. Renseignez-vous auprès d’une agence de voyages ou autre, et préparez-en un à l’avance. Note N’utilisez pas de transformateur de tension électronique sous peine de provoquer un dysfonctionnement. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 592
Le format AVCHD faisant appel à une technologie de codage par compression, il se peut que l’image soit instable dans des scènes où l’écran, l’angle de champ, la luminosité, etc., changent brusquement. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 593
GPL/LGPL fournies. Le code source est fourni sur Internet. Utilisez l’URL suivante pour le télécharger. http://oss.sony.net/Products/Linux/ Nous préférerions que vous ne nous contactiez pas concernant le contenu du code source. 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 594
Marque N est une marque commerciale ou une marque déposée de NFC Forum, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. La marque verbale et les logos Bluetooth® sont des marques déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc. et Sony Corporation les utilise sous licence.
Page 595
Consultez votre revendeur ou un centre de service après-vente agréé. Des informations complémentaires sur ce produit et des réponses à des questions fréquemment posées sont disponibles sur notre site Web d’assistance client. http://www.sony.net/ Rubrique associée Affichage d’autodiagnostic Rétablir le réglage 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 596
Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème même après avoir essayé plusieurs fois les actions correctives ci- dessous, il se peut qu’une réparation du produit soit nécessaire. Consultez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé.
Page 597
Guide d’aide Appareil photo numérique DSC-RX100M6 Messages d’avertissement Régler Zone/Date/Heure. Réglez la zone, la date et l’heure. Si vous n’avez pas utilisé le produit depuis longtemps, chargez la batterie interne rechargeable de sauvegarde. Impossible d'utiliser la carte mémoire. Voulez-vous formater ? La carte mémoire a été...
Page 598
Impossible de créer un nouveau dossier. Un dossier dans la carte mémoire comporte les trois premiers chiffres « 999 ». Vous ne pouvez pas créer plus de dossiers sur cet appareil photo. Rubrique associée Remarques sur les cartes mémoire Formater 4-737-296-21(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Page 599
Vous pouvez sélectionner le sujet sur lequel vous souhaitez effectuer la mise au point par une opération tactile dans les modes d’image fixe et d’enregistrement de films. Informations sur les accessoires compatibles avec le DSC-RX100M6 Ce site Web fournit des informations sur les accessoires compatibles. (Une autre fenêtre s’ouvrira.)