Maytag MMW7730DS Guide D'utilisation Et D'entretien
Masquer les pouces Voir aussi pour MMW7730DS:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BUILT-IN MICROWAVE OVEN
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-688-9900
In Canada, call: 1-800-807-6777
or visit our website at
www.maytag.com or www.maytag.ca
FOUR À MICRO-ONDES ENCASTRÉ
Guide d'utilisation et d'entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le : 1-800-807-6777
ou visitez notre site internet à
www.maytag.ca
Table of Contents/Table des matières ............ 2
W10669243B

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Maytag MMW7730DS

  • Page 1 For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-688-9900 In Canada, call: 1-800-807-6777 or visit our website at www.maytag.com or www.maytag.ca FOUR À MICRO-ONDES ENCASTRÉ Guide d’utilisation et d’entretien Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le : 1-800-807-6777 ou visitez notre site internet à...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES MICROWAVE OVEN SAFETY............3 SÉCURITÉ DU FOUR À MICRO-ONDES........17 Electrical Requirements ...............5 Spécifications électriques ............19 PARTS AND FEATURES..............6 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES ..........19 MICROWAVE OVEN CONTROL............7 MODULE DE COMMANDE DU FOUR À MICRO-ONDES ..20 MICROWAVE OVEN USE ..............7 UTILISATION DU FOUR À...
  • Page 3: Microwave Oven Safety

    MICROWAVE OVEN SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
  • Page 4: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliances basic safety precautions should be followed, including the following: WARNING: To reduce the risk of burns, electric shock, The microwave oven should be serviced only by qualified fire, injury to persons, or exposure to excessive microwave service personnel.
  • Page 5: Precautions To Avoid Possible Exposure To Excessive Microwave Energy

    PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY (a) Do not attempt to operate this oven with the door open (c) Do not operate the oven if it is damaged. It is particularly since open-door operation can result in harmful exposure important that the oven door close properly and that there to microwave energy.
  • Page 6: Parts And Features

    PARTS AND FEATURES This manual covers different models. The oven you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the features shown here may not match those of your model. A. Electronic oven control F.
  • Page 7: Microwave Oven Control

    MICROWAVE OVEN CONTROL A. Cook G. Start upper M. Self clean (lower oven) B. Reheat H. Cancel upper N. Clock C. Defrost I. Oven settings (lower oven) O. Light D. Popcorn J. Kitchen timer P. Start lower E. Electronic display K.
  • Page 8: Cooking Guidelines

    MATERIAL RECOMMENDATIONS Cooking Guidelines Pottery and Clay Follow manufacturer’s recommendations. Covering Silicone Follow manufacturer’s recommendations. Covering food helps retain moisture, shorten cook time and Bakeware reduce spattering. Use the lid supplied with cookware. If a lid is Straw, Wicker, Do not use in microwave oven. not available, wax paper, paper towels or plastic wrap approved Wooden for microwave ovens may be used.
  • Page 9: Cook

    For best cooking performance: PERCENT/NAME NUMBER Before using a Sensor Cook function, make sure power has been Heating rice, pasta or stirrable supplied to the microwave oven for at least 2 minutes, the room casseroles. temperature is not above 95°F (35°C), and the outside of the cooking container and the microwave oven cavity are dry.
  • Page 10: Defrost

    Defrost Weight Unknown Chart The Defrost feature can be used, or the microwave oven can be manually set to defrost by using 20% cook power. Use the following chart as a guide when defrosting bread, fish, meat, or poultry. Unwrap foods and remove lids (from fruit juice) before defrosting.
  • Page 11: Popcorn

    Popcorn NOTE: During Popcorn function, as with all microwave cooking To use POPCORN: functions, the microwave oven should be attended at all times. 1. Press POPCORN. “Popcorn” will scroll in the upper text area. Listen for popping to slow to 1 pop every 1 or 2 seconds, then 2.
  • Page 12: Microwave Oven Care

    MICROWAVE OVEN CARE General Cleaning IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and MICROWAVE OVEN CAVITY the oven is cool. Always follow label instructions on cleaning products. To avoid damage to the microwave oven cavity, do not use soap- Soap, water and a soft cloth or sponge are suggested first unless filled scouring pads, abrasive cleaners, Cooktop Cleaner, steel- otherwise noted.
  • Page 13: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate Microwave oven door looks wavy Has a household fuse blown, or has a circuit breaker This is normal and will not affect performance. tripped? Replace the fuse or reset the circuit breaker.
  • Page 14: Assistance Or Service

    Please include a daytime phone number in your correspondence. Accessory and repair parts sales. For further assistance If you need further assistance, you can write to Maytag Canada LP with any questions or concerns at: Maytag Canada LP Customer eXperience Centre...
  • Page 15: Warranty

    DISCLAIMER OF REPRESENTATIONS OUTSIDE OF WARRANTY Maytag makes no representations about the quality, durability, or need for service or repair of this major appliance other than the representations contained in this warranty. If you want a longer or more comprehensive warranty than the limited warranty that comes with this major appliance, you should ask Maytag or your retailer about buying an extended warranty.
  • Page 16 Notes...
  • Page 17: Sécurité Du Four À Micro-Ondes

    SÉCURITÉ DU FOUR À MICRO-ONDES Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 18: Précautions Contre Le Risque D'exposition Excessive À L'énergie Des Micro-Ondes

    IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Les liquides tels que l’eau, le café ou le thé peuvent Ne pas remiser le four à micro-ondes à l’extérieur. Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau, comme par exemple près trop chauffer – au-delà du point d’ébullition – sans sembler bouillir.
  • Page 19: Spécifications Électriques

    Spécifications électriques Le four à micro-ondes est connecté du côté 110 volts du circuit INSTRUCTIONS DE LIAISON de 240 volts requis pour le four inférieur. Si la tension d’entrée au four à micro-ondes est inférieure à 110 volts, les temps de À...
  • Page 20: Module De Commande Du Four À Micro-Ondes

    MODULE DE COMMANDE DU FOUR À MICRO-ONDES A. Cuisson G. Mise en marche du four supérieur M. Autonettoyage (four inférieur) B. Réchauffage H. Annulation du four supérieur N. Horloge C. Décongélation I. Réglages du four (four inférieur) O. Lampe du four D.
  • Page 21: Guide De Cuisson

    MATÉRIAU RECOMMANDATIONS Guide de cuisson Mélamine Suivre les recommandations du fabricant. Recouvrement Le recouvrement des aliments aide à retenir l’humidité, réduire le Papier : essuie-tout, Utiliser des produits non recyclés et temps de cuisson et réduire les éclaboussures. Utiliser le vaisselle, serviettes de ceux qui sont approuvés par le couvercle fourni avec l’ustensile de cuisson.
  • Page 22: Puissance De Cuisson Des Micro-Ondes

    Puissance de cuisson des micro-ondes Cuisson De nombreuses recettes de four à micro-ondes précisent quelle Utilisation : puissance de cuisson doit être utilisée en indiquant un 1. Placer les aliments dans le four et fermer la porte. pourcentage, un nom ou un chiffre. Par exemple, 2.
  • Page 23: Réchauffage

    Comment réchauffer : Réchauffage 1. Appuyez sur REHEAT (réchauffage). “Réchauffage” défile dans la zone de texte supérieure. Toutes Les durées et puissances de cuisson ont été préréglées pour les options de réchauffage d'aliments préréglés défilent dans certains aliments pouvant aller au four à micro-ondes. Utiliser le la zone de texte inférieure.
  • Page 24 TABLEAU DE DÉCONGÉLATION Tableau de poids inconnu Le système de décongélation personnalisée comporte 6 Utiliser le tableau suivant comme guide lors de la décongélation catégories : Manuel, Poids inconnu, Pain, Poisson/Fruits de mer, du pain, du poisson, de la viande ou de la volaille. Viandes et Volaille.
  • Page 25: Maïs Soufflé

    Maïs soufflé Utilisation de la fonction POPCORN (maïs soufflé) : REMARQUE : Durant la fonction de maïs à éclater, tout comme avec toutes les fonctions de cuisson du four à micro-ondes, le 1. Appuyer sur POPCORN (maïs soufflé). four à micro-ondes doit être surveillé en permanence. Attendre “Maïs soufflé”...
  • Page 26: Entretien Du Four À Micro-Ondes

    ENTRETIEN DU FOUR À MICRO-ONDES Nettoyage général IMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les CAVITÉ DU FOUR À MICRO-ONDES commandes sont désactivées et que le four est froid. Toujours suivre les instructions sur les étiquettes des produits de nettoyage.
  • Page 27: Dépannage

    DÉPANNAGE Essayer les solutions suggérées ici d'abord afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire. Rien ne fonctionne Le plateau rotatif ne fonctionne pas Un fusible est-il grillé, ou un disjoncteur s'est-il ouvert? Le plateau rotatif est-il bien en place? Remplacer le fusible du domicile ou réenclencher le S’assurer que le plateau rotatif est à...
  • Page 28: Assistance Ou Service

    Veuillez appeler sans frais le Centre pour l'eXpérience de la Si vous avez besoin de pièces de rechange clientèle de Maytag Canada LP au 1-800-807-6777 ou visitez Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange, notre site internet www.maytag.ca.
  • Page 29: Garantie Limitée Du Four Encastré Maytag

    Centre d’eXpérience de la clientèle Maytag Aux É.-U., composer le 1-800-688-9900. Au Canada, composer le 1-800-807-6777. Si vous résidez à l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Maytag autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.
  • Page 30 EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE Maytag décline toute responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, adressez-vous à...
  • Page 31 Notes...
  • Page 32 5/14 ® /™ ©2014. Used under license in Canada. All rights reserved. Printed in U.S.A. W10669243B Utilisé sous licence au Canada. Tous droits réservés. Imprimé aux É.-U.

Table des Matières