VOLKSWAGEN
Model:
GTI 1.8L Turbo
2001-06
Jetta 1.8L Turbo
2001-04
AWD, AWP, AWV, AWW, BNU
Engine Identification:
11
12
3
AD83014
4
0
AD43369
AD43366
AD18255
DISCLAIMER OF WARRANTIES: Although this information has been obtained from sources generally thought to be reliable, no warranty (expressed or implied) can be made as to its accuracy or completeness, nor is any responsibility assumed by Autodata Publications Inc. or anyone connected with it for loss or
damages suffered through reliance on any information contained within it. In no event will Autodata Publications Inc. be liable for any damages, direct or indirect, consequential or compensatory, including, without limitation, lost profits, for any representations, breaches or defaults arising out of the use of this information.
ESP
Guía de intervalos de reemplazo
Volkswagen recomienda:
c2002:
Comprobar la correa de sincronización cada
40.000 millas, reemplazarla si es necesario.
2003 c:
Comprobar la correa de sincronización a las
60.000 millas y a continuación a las 80.000 millas,
reemplazarla si es necesario.
Reemplazar la correa de sincronización y la polea del
tensor cada 105.000 millas.
Siempre se debe tener en cuenta el uso previo del
vehículo y su historial de servicio.
Averías del motor
ADVERTENCIA: Este motor ha sido identificado como
Motor de Interferencia, en el que la posibilidad de daños
de válvula a pistón, en el caso de rotura de la correa de
sincronización, es muy probable que ocurra.
Antes de desmontar la culata, se debe verificar la
compresión de todos los cilindros.
Tiempo de mano de obra – horas
Desmontar y montar
Herramientas especiales
_
Soporte del motor – Volkswagen n
10-222A.
º
o
Soporte del montaje del motor –
º
_
Volkswagen n
o
3180.
Sostén del soporte del motor (New Beetle) –
º
_
Volkswagen n
o
10-222A/8.
Sostén del soporte del motor (Jetta/GTI) –
º
_
Volkswagen n
o
10-222A/1.
_
Tornillo del tensor – Volkswagen n
o
T10092.
º
Pasador de bloqueo para tensor –
º
_
Volkswagen n
o
T40011.
Precauciones especiales
º
Desconectar el cable a tierra del acumulador.
º
NO girar el cigüeñal o el árbol de levas cuando haya
sido desmontada la correa de sincronización.
º
Desmontar las bujías para facilitar el giro del cigüeñal.
Girar el cigüeñal en el sentido de rotación normal
º
(a menos que se especifique lo contrario).
NO girar el cigüeñal mediante el árbol de levas u otras
º
ruedas dentadas.
Respetar todos los pares de torsión.
º
Desmontaje
1. Levantar y soportar la parte delantera del vehículo.
2. Desmontar:
¡
Panel de protección inferior (Jetta/GTI).
¡
Panel de protección derecho inferior (New Beetle).
¡
Cubierta del motor superior.
¡
Faro delantero derecho (Jetta/GTI).
¡
Manguera de aire inferior del intercambiador de
calor.
¡
Banda auxiliar.
j
¡
Tensor de la banda auxiliar
.
1
j
¡
Cubierta de sincronización superior
.
2
3. Girar el cigüeñal hacia la derecha hasta el PMS de la
_
carrera de compresión del cilindro n
o
1, con las marcas
j
j
de reglaje
o
alineadas.
3
4
4. Comprobar la alineación de las marcas de reglaje de
j
rueda dentada de árbol de levas
.
5
TBK306AWP
Year:
Model:
New Beetle 1.8L Turbo
5
AD85190
CA
T
17
16
(18 ft. lbs.)
G
WP
CS
14
AD43357
o
(30 ft. lbs. + 90 )
18
AD85189
1
10
(18 ft. lbs.)
13
(33 ft. lbs.)
7
6
(18 ft. lbs.)
AD43370
(7 ft. lbs.)
5. Desmontar:
Depósito del refrigerante, dejar conectadas las
¡
mangueras.
Depósito de PAS, dejar conectadas las mangueras
¡
(Jetta/GTI).
6. Desconectar la manguera de vapor de combustible
desde el filtro de carbón al cuerpo de la mariposa del
acelerador.
7. Montar el soporte del montaje del motor n
argolla de elevación delantera de la culata.
_
8. Montar el soporte del motor n
o
10-222A y los sostenes
_
_
n
o
10-222A/1 (Jetta/GTI) o n
o
10-222A/8 (New Beetle) y
desmontar:
Montaje derecho del motor.
¡
¡
Tornillos de la polea del cigüeñal
j
¡
Polea del cigüeñal
.
7
¡
Cubiertas de sincronización central e inferior
9. Levantar un poco el motor y desmontar el soporte del
j
montaje derecho del motor
.
1 0
_
10. Insertar el tornillo n
T10092 en el tensor
o
11. Apretar el tornillo del tensor lo suficiente para poder
comprimir el tensor automático.
NOTA: NO apretar demasiado.
12. Insertar el pasador de bloqueo n
retenerlo en posición.
13. Sacar la correa de sincronización.
3.10
IMPORTANTE: Para prolongar la vida útil del
sistema de la correa de sincronización, hay que
reemplazar todos los tensores y poleas durante
el reemplazo de la correa de sincronización.
Montaje
1. Comprobar la alineación de las marcas de reglaje de
rueda dentada de árbol de levas
2. Colocar la correa de sincronización en la rueda dentada
del cigüeñal.
3. Montar el soporte del montaje derecho del motor
j
apretar los tornillos
a 33 libraspié.
1 3
4. Montar la cubierta de sincronización inferior
j
del cigüeñal
.
7
5. Apretar un tornillo con la mano para retenerlo en
j
posición
.
6
6. Comprobar la alineación de las marcas de reglaje de la
j
polea del cigüeñal
.
3
7. Colocar la correa de sincronización en la polea de la
bomba de agua, en la polea del tensor y en la rueda
dentada del árbol de levas.
8. Asegurarse de que la correa de sincronización quede
tirante entre las ruedas dentadas en el lado no tensado.
j
9. Sacar el pasador de bloqueo
1 2
.
j
10. Sacar el tornillo del tensor
para dejar que el tensor
1 1
entre en funcionamiento.
11. Girar el cigüeñal dos vueltas hacia la derecha hasta
j
alinear las marcas de reglaje
o
3
12. Comprobar la alineación de las marcas de reglaje de
rueda dentada de árbol de levas
13. Montar los restantes tornillos de la polea del cigüeñal
14. Apretar los tornillos de la polea del cigüeñal
18 libraspié.
15. Montar las cubiertas de sincronización central y superior
j
j
y
.
8
2
16. Reemplazar los tornillos del montaje del motor
(Jetta/GTI).
17. Reemplazar los tornillos del montaje del motor
(New Beetle).
18. Montar el montaje derecho del motor.
ENG
Replacement Interval Guide
Year:
2001-05
Volkswagen recommends:
Up to 2002:
Check the timing belt every 40,000 miles, replace if
necessary.
2003 on:
Check the timing belt at 60,000 miles, then at
80,000 miles, replace if necessary.
Replacement of the timing belt and tensioner pulley
every 105,000 miles.
The previous use and service history of the vehicle
must always be taken into account.
Check For Engine Damage
CAUTION: This engine has been identified as an
INTERFERENCE engine in which the possibility of
valve-to-piston damage in the event of a timing belt
failure is MOST LIKELY to occur.
A compression check of all cylinders should be
performed before removing the cylinder head.
Labor Times – hrs
Remove & install
Special Tools
Engine support – Volkswagen No.10-222A.
º
Engine support bracket – Volkswagen No.3180.
º
º
Engine support legs (New Beetle) –
Volkswagen No.10-222A/8.
º
Engine support legs (Jetta/GTI) –
19
Volkswagen No.10-222A/1.
º
Tensioner bolt – Volkswagen No.T10092.
º
Tensioner locking pin – Volkswagen No.T40011.
Special Precautions
Disconnect battery ground cable.
º
Do NOT turn crankshaft or camshaft with timing belt
º
removed.
Remove spark plugs to ease turning engine.
º
Turn crankshaft in normal direction of rotation
º
(unless otherwise stated).
Do NOT turn crankshaft via camshaft or other
º
sprockets.
Observe all tightening torques.
º
15
1. Raise and support front of the vehicle.
2. Remove:
¡
Lower splash guard (Jetta/GTI).
¡
Right hand lower splash guard (New Beetle).
¡
Engine upper cover.
¡
Right hand headlamp (Jetta/GTI).
2
¡
Intercooler lower air hose.
¡
Accessory drive belt.
Accessory drive belt tensioner
¡
Upper timing belt cover
¡
3. Turn the crankshaft clockwise until No.1 cylinder at
8
TDC of compression stroke with timing marks
aligned.
4. Ensure the camshaft sprocket timing marks
9
aligned.
5. Remove:
¡
Coolant reservoir, leave hoses connected.
¡
PAS reservoir, leave hoses connected (Jetta/GTI).
6. Disconnect fuel vapour hose from charcoal canister to
throttle body.
19. Apretar los tornillos del montaje del motor
30 libraspié + 90a.
20. Apretar los tornillos del montaje del motor
74 libraspié (Jetta/GTI).
21. Apretar los tornillos del montaje del motor
44 libraspié + 90a (New Beetle).
22. Apretar los tornillos del montaje del motor
18 libraspié.
23. Comprobar la alineación del montaje del motor:
¡
La holgura del montaje del motor
14 mm. aprox.
_
¡
La holgura del montaje del motor
o
3180 en la
10 mm.
¡
Asegurarse de que los tornillos del montaje del motor
j
1 5
queden alineados con el borde del montaje
24. Montar los componentes en orden inverso al
desmontaje.
j
.
6
j
j
y
.
8
9
j
.
1 1
j
_
o
T40011
para
1 2
j
.
5
j
y
1 0
j
y la polea
9
j
.
4
j
.
5
j
.
6
j
a
6
j
1 4
j
j
y
1 4
1 5
7. Install engine support bracket No.3180 in front lifting
eye on the cylinder head.
8. Install engine support No.10-222A and legs
No.10-222A/1 (Jetta/GTI) or No.10-222A/8
(New Beetle) and remove:
Right hand engine mounting.
¡
Crankshaft pulley bolts
¡
Crankshaft pulley
¡
Center and lower timing belt covers
¡
9. Raise the engine slightly and remove the right hand
engine mounting bracket
10. Insert tensioner bolt No.T10092 into tensioner
11. Tighten tensioner bolt sufficiently to compress auto
tensioner.
NOTE: Do NOT overtighten.
12. Insert locking pin No.T40011
13. Remove the timing belt.
IMPORTANT: For maximum timing belt system
life, replace all tensioners and pulleys during
timing belt replacement.
3.10
1. Ensure the camshaft sprocket timing marks
aligned.
2. Install the timing belt loosely to the crankshaft sprocket.
3. Install right hand engine mounting bracket
j
bolts
1 3
4. Install the lower timing belt cover
j
pulley
5. Finger tighten one bolt
6. Ensure the crankshaft pulley timing marks are
aligned
7. Install the timing belt to the water pump sprocket,
tensioner pulley and camshaft sprocket.
8. Ensure timing belt taut between sprockets on the
non-tensioned side.
9. Remove the locking pin
10. Remove tensioner bolt
11. Turn the crankshaft two turns clockwise until the timing
j
marks
12. Ensure the camshaft sprocket timing marks
aligned.
13. Install the remaining crankshaft pulley bolts
14. Torque crankshaft pulley bolts
15. Install center and upper timing belt covers
Removal
16. Renew engine mounting bolts
17. Renew engine mounting bolts
18. Install the right hand engine mounting.
19. Torque engine mounting bolts
20. Torque engine mounting bolts
(Jetta/GTI).
21. Torque engine mounting bolts
(New Beetle).
22. Torque engine mounting bolts
23. Check engine mounting alignment:
j
.
1
¡
Engine mounting clearance
j
.
2
14 mm.
¡
Engine mounting clearance
j
j
or
3
4
¡
Ensure engine mounting bolts
edge of mounting
j
are
5
24. Install components in reverse order of removal.
j
a
1 4
j
a
1 5
j
a
1 5
j
1 6
a
j
es de
1 7
j
es de al menos
1 8
j
1 9
.
j
.
6
j
.
7
j
j
&
.
8
9
j
.
1 0
j
.
1 1
j
to retain in position.
1 2
Installation
j
are
5
j
and torque
1 0
to 33 ft. lbs.
j
and crankshaft
9
.
7
j
to secure.
6
j
.
3
j
.
1 2
j
to allow tensioner to operate.
1 1
j
or
are aligned.
3
4
j
are
5
j
.
6
j
to 18 ft. lbs.
6
j
j
&
.
8
2
j
(Jetta/GTI).
1 4
j
j
&
(New Beetle).
1 4
1 5
j
to 30 ft. lbs. + 90a.
1 4
j
to 74 ft. lbs.
1 5
j
to 44 ft. lbs. + 90a
1 5
j
to 18 ft. lbs.
1 6
j
is approximately
1 7
j
is at least 10 mm.
1 8
j
are aligned with
1 5
j
1 9
.
x
457TBIS306AP 2/2 Rev. 12/10
475TBIS306AP
x
457TBIS306AP 2/2 Rev. 12/10
475TBIS306AP