Page 1
LR-6 Guide de l’utilisateur R9010342 R59770134FR/01 27/05/2011...
Page 2
Barco nv Presentations Noordlaan 5, 8520 Kuurne Tél.: +32 56.36.82.11 Fax: +32 56.35.86.51 Support: www.barco.com/esupport Rendez nous visite sur le web: www.barco.com Imprimé en Belgique...
Page 3
La date du transfert de risques marque le début de la période de garantie ; en présence de systèmes spéciaux et de logiciels : la date de mise en service, au plus tard 30 jours après le transfert de risques. En cas de réclamation fondée, Barco peut s’engager à réparer ou à...
Page 4
Tous les noms de marque et les noms de produit présents dans ce document ne sont donnés qu’à titre d’exemple bien entendu il ne s’agit pas d’une approbation par Barco ni d’une promotion de ces produits ou de leur...
Conservez la boîte en carton et le matériau d’emballage d’origine ; il vous serviront à transporter l’objectif en cas de nécessité. RÉCAUTION Ne jamais transporter le projecteur avec l’optique monté ! Attention de toujours retirer l’optique avant de transporter le projecteur. R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
Page 10
7. Déposer le projecteur du panneau. Conserver le carton de transport et les matériaux d’emballage d’origine, ils seront nécessaires pour retourner le projecteur pour réparation. Pour une protection maximum, remballer le projecteur comme il était emballé à la sortie d’usine. R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
filtres à poussière sales car cela réduirait considérablement la durée de vie des consommables. Il est conseillé de nettoyer les filtres à poussière de manière régulière et de les remplacer à chaque changement de lampe. Barco se réserve le droit de refuser le remplacement sous garantie des consommables s’ils ont été...
Page 12
Veillez à prendre les précautions suivantes pour éviter ce phénomène : Utilisez un économiseur d’écran (en mouvement) Remplacez ou modifiez périodiquement toutes les images d’arrière-plan sur le Bureau Eteignez le projecteur lorsque vous ne l’utilisez pas. R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
Aperçu des dimensions Toutes les dimensions sont données en millimètres (où 1 pouce = 25,4 mm). Length with different lenses : see table Cold air IN Cold air IN 487 (length without Cable Basket) Image 3-1 R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
4. Soulevez la pile en même temps. 5. Procédez de la même manière pour la deuxième pile. 6. Insérez les piles comme indiqué dans la télécommande (piles de type AA ou LR6 ou équivalent). 7. Remettez le capot en place. Image 3-2 R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
2. Retirez l’objectif de son logement. RÉCAUTION Ne jamais transporter le projecteur avec l’optique monté ! Attention de toujours retirer l’optique avant de transporter le projecteur. 3.2.3 Gamme d’objectifs Tableau synoptique Objectif Référence CLD (1.2-1.6:1) R9849870 R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
= 4.32 X SW - 0.01 = 4.32 X SW - 0.39 Configuration du projecteur Les différentes configurations Le projecteur peut être installé de plusieurs façons différentes. Les quatre configurations possibles sont : Rétro/plafond Rétro/table Directe/plafond Direct/table R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
La position du projecteur par rapport à l’écran peut également différer en fonction de l’installation En principe, le projecteur peut être positionné en configuration « dans l’axe » et en configuration « décalée ». Plusieurs paramètres peuvent être calculés pour déterminer la position d’une installation au choix. R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
Page 18
3. Installation front plate CD=SH/2+B-A Image 3-7 R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
Connexion au secteur par cordon secteur Utiliser impérativement le cordon secteur livré avec le projecteur et le brancher sur une prise murale avec terre. Branchez la prise femelle du cordon sur la prise mâle située en façade du projecteur. R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
La couche facultative n’est pas disponible avec la version Pro. 3.5.2.2 Dispositifs d’entrée Les fonctionnalités proposées en option sont également présentées dans ce manuel et portent toujours la mention « (en option) ». L’option SDI et audio n’est pas disponible dans la version Pro. R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
Un cache câbles est livré avec le projecteur et peut être monté à l’avant du projecteur. Image 3-10 cache câbles : la flèche blanche représente les câbles sortant du projecteur vue de face vue de dos R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
Entrée vidéo composite Caractéristiques de l’entrée La partie connectique de la vidéo composite comprend un (1) connecteur de type BNC. 1.0 Vpp ± 3dB 75 Ω : terminaison Pas de passage en sonde 1. informatique ou vidéo R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
S-Vidéo standard (S-VHS) dont la luminance et le chroma sont séparés. Comment sélectionner l’entrée S-Vidéo ? 1. Sur la télécommande, appuyez sur 4. Note: Mais vous pouvez tout aussi bien sélectionner cette entrée en appuyant sur Source depuis le clavier intégré ou via le Menu. R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
Note: Mais vous pouvez tout aussi bien sélectionner cette entrée via le Menu. 3.5.2.7 Entrée informatique Spécifications d’entrée Entrée sync : signal TTL U = 2.0 V Entrée RVB = 0.7 V ± 3dB Image 3-15 R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
Note: L’entrée peut également être sélectionnée avec la touche Source sur le clavier de commande local ou dans le menu. L’entrée SDI se trouve sur la couche 3 (couche optionnelle). 3.5.2.9 Entrée/sortie audio (en option) Spécifications d’entrée En général = 200 mV Max = 4V Mono/Stéréo R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
Vaste gamme de fonctionnalités de commande Transmission de données : transférer des données au projecteur ou copier des données depuis le projecteur vers l’ordinateur. Pour paramétrer la vitesse de transmission du projecteur, se reporter au menu d’installation R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
Tant le clavier intégré que la télécommande fournie permettent de commander le projecteur. Emplacement du clavier intégré Le clavier intégré est situé en haut du projecteur. Pour un aperçu des touches : "Présentation de la terminologie", page 24 Image 4-1 Disposition du clavier intégré R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
Page 28
LED3 acquittement IR en feu fixe : en veille clignote : Sécurité : Marche Présentation de la terminologie Présentation Le tableau suivant offre une vue d’ensemble des touches. R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
Page 29
Utilisez ce bouton pour obtenir le niveau sonore souhaité (audio = facultatif) Boutons de réglage de Utilisez ces boutons pour obtenir le niveau analogique d’image souhaité. l’image DIGI ZOOM Permet d’effectuer un zoom numérique sur une partie de l’image R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
Page 30
(telle l’initialisation du logiciel,…). Lorsque le mode Sécurité est activé, une fenêtre de texte vous invitera à saisir votre code PIN, se reporter au réglage Sécurité dans le menu Installation. R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
Page 31
Adresse commune/adresse du projecteur : En plus de l’adresse, le projecteur dispose d’une adresse com- mune pouvant être réglée sur 0 ou 1 (0 par défaut). Autrement dit, une télécommande réglée sur l’adresse 0 commandera toujours un projecteur, quelle que soit l’adresse de son projecteur (puisqu’elle utilise l’adresse commune). R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
1. Appuyez sur la touche MENU pour activer la barre d’outils. 2. Appuyez sur → pour sélectionner la rubrique Installation . 3. Appuyez sur ↓ pour faire dérouler le menu Installation. 4. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner Adresse projecteur 5. Appuyez sur ENTER. R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
équipées) pour la positionner sur l’écran. En outre, les objectifs motorisés vous permettent également de zoomer sur une zone et de mettre au point l’image. Tous ces paramètres d’objectifs peuvent être réglés en utilisant la télécommande, le clavier intégré ou dans le menu d’installation de l’OSD du projecteur. R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
Page 34
2. Appuyez sur → pour sélectionner la rubrique Installation . 3. Appuyez sur ↓ pour faire dérouler le menu Installation. 4. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner Réglages de l’objectif. Image 4-11 5. Appuyez sur ENTER. R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
3. Appuyez sur ↓ pour faire dérouler le menu Installation. 4. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner Langue 5. Appuyez sur → pour faire dérouler le menu. 6. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner la langue de votre choix. Image 4-14 R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
2. Maintenez la touche de fonction souhaitée enfoncée pendant trois secondes. M E N Image 4-16 La rubrique de menu est à présent mémorisée dans la touche d’accès rapide. Fonctions préprogrammées en usine -F1 : nuances de couleur -F2 : réduction de bruit -F3 : orientation R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
3. Appuyez sur ↓ pour faire dérouler le menu Installation. 4. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner Démarrage automatique 5. Appuyez sur → pour faire dérouler le menu. 6. Appuyez sur ↑ ou ↓ pour activer/désactiver le démarrage automatique. Image 4-17 7. Appuyez sur ENTER. R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
Page 38
4. Configuration R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
2. Récupérez la fenêtre vidéo du menu Fenêtre ajout PiP en sélectionnant la source vidéo composite souhaitée. Note: Vous ne pouvez utiliser qu’une seule entrée vidéo (2 en présence d’une entrée vidéo optionnelle), c.-à-d. que lorsque la configuration comprend déjà une entrée vidéo, il vous sera impossible d’ajouter encore une deuxième (différente). R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
La (les) source(s) ajoutées s’affiche(nt) correctement paramétrée grâce à la fonctionnalité AutoImage. Si ce n’est pas le cas (dans le cas de spécifications de source hors standard) se reporter à la rubrique Fichiers image dans le chapitre des réglages avancés. R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
1. Pour sélectionner la fenêtre souhaitée, appuyez sur la touche de réglage PiP de la télécommande M E N Image 5-6 2. Utilisez les touches de réglage d’image de la télécommande. PH A T I N T B R I H T N N T R Image 5-7 R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
Page 42
5. Mise en service R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
Les caractères suivants peuvent être parcourus dans cet ordre précis : Liste de défilement des décimales : 0123456789 Liste de défilement des décimales avec signe : 0123456789- Liste de défilement des caractères ASCII : ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789+-*/&@#.;.abcde- fghijklmnopqrstuvwxyz R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
2. Appuyez sur ↓ pour dérouler le menu Sélection source Image 6-3 Image 6-4 3. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner l’une des différentes sources. (Appuyez sur → pour dérouler l’élément s’il contient un sous-menu) 4. Appuyez sur ENTER pour confirmer votre choix R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
6. Réglage avancé La source sélectionnée apparaît alors à l’écran. Le logo Barco dans le menu indique la présence d’un signal ; le chiffre indique la touche de raccourci sur la télécommande. Les trois premières sources (DATA sur BNC’s, Vidéo composante & RG(s)B) se rapportent à l’entrée 5 câbles ;...
4 sur la télécommande. La touche 4 permet de passer d’une entrée S-Vidéo active à l’autre. (si le mode étendu est activé) Menu général Sommaire • Pause • Gel de l’image • Timer pour mise en veille • Audio (Optionnel) • Identification R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
4. Appuyez sur ↑ ou ↓ pour sélectionner l’Gel d’image. Image 6-8 5. Appuyez sur la toucher ENTER pour activer la fonction gel d’image. L’image peut également être figée avec la touche FREEZE de la télécommande. R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
Il est également possible de relier plusieurs signaux audio à un signal source type vidéo (ou informatique) ; cela s’avère très pratique pour la visioconférence (téléconférence). La configuration se fait à partir du menu Paramétrage audio R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
6.3.4.2 Paramétrage audio Paramétrage audio 1. Appuyez sur la touche MENU pour activer la barre d’outils. 2. Appuyez sur → pour sélectionner la rubrique Général. 3. Appuyez sur ↓ pour faire dérouler le menu Général. R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
2. Appuyez sur → pour sélectionner la rubrique Général. 3. Appuyez sur ↓ pour faire dérouler le menu Général. 4. Appuyez sur ↑ ou ↓ pour sélectionner Identification. Image 6-15 5. Appuyez sur ENTER pour activer la fonction. R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
Les valeurs minimale, maximale et réelle sont indiquées. Ces réglages peuvent également être effectués directement via les boutons dédiés de la télécommande, sauf pour la finesse de l’image. R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
6. Utilisez ↑ or ↓ pour sélectionner Contraste 7. Appuyez sur ENTER Un curseur de réglage apparaît maintenant à l’écran. Image 6-19 8. Utilisez ← ou →, ou bien les touches numériques de la télécommande ou du clavier pour changer de couleur. R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
1. Appuyer MENU pour activer la barre d’outils 2. Appuyer → pour sélectionner l’option Image 3. Appuyer ↓ pour dérouler le menu Image 4. Utiliser ↑ ou ↓ pour sélectionner Réglages 5. Appuyer → pour dérouler le menu R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
3. Appuyez sur ↓ pour dérouler le menu Image 4. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner Réglages 5. Appuyez sur → pour dérouler le menu 6. Utilisez ↓ ou ↑ pour sélectionner Phase 7. Appuyez sur ENTER R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
Formats non-anamorphiques courants dans les sources DVD 16:9 2.35:1 Image 6-24 Formats anamorphiques dans les sources DVD Qu’est-il possible de faire ? Le réglage du format oblige l’appareil à projeter une image dans un rapport de format défini : R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
La sélection de l’option Auto en cas de source vidéo peut restreindre l’image sur le plan horizontal. Pour modifier le format... 1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils 2. Appuyez sur → pour sélectionner Image 3. Appuyez sur ↓ pour dérouler le menu Image R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
Image 6-27 8. Saisissez les valeurs de largeur et hauteur de l’image Le format de l’image est mis à jour. 6.4.3 Afficher la résolution native Reality(SXGA+) Résolution native des panneaux LCD = 1400 x 1050 pixels (4:3) R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
Page 58
Si les rubriques Afficher la résolution native et Affichage plein écran sont désactivées, le logiciel passe au mode par défaut. Le mode par défaut affiche toujours la résolution native et force la résolution native de la matrice aux autres résolutions (suppression d’une partie de l’image suivant nécessité). R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
Appuyez sur ← ou →, sur les touches numériques de la télécommande ou du clavier intégré pour corriger la trapèze. Les corrections haut-bas agiisent différemment sur l’image. Image 6-31 Image 6-32 Correction de trapèze en haut Correction de trapèze en bas R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
Suivez les instructions dans la zone de texte de l’assistant. Image 6-34 6.4.6 Détection mode film (vidéo uniquement) Finalité Certaines sources comme le matériel DVD classique sont tirées de sources cinéma en 24 Hz (traitement pulldown 2/2 ou 3/2). R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
4. Appuyez sur ↑ ou ↓ pour accéder à la rubrique Détection mode film 5. Appuyez sur → pour faire dérouler le menu. 6. Appuyez sur ↑ ou ↓ pour activer/désactiver la détection du mode film. R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
2. Appuyez sur → pour sélectionner la rubrique Image . 3. Appuyez sur ↓ pour faire dérouler le menu Image. 4. Appuyez sur ↓ ou ↑ pour sélectionner Peaking blanc. Image 6-38 5. Appuyez sur ENTER. R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
Le nuancier de couleurs du projecteur est défini par le triangle formé par les coordonnées x et y du rouge, vert et bleu En raison de la tolérance sur les composants optiques, les valeurs x, y de ce nuancier de couleurs de chaque projecteur seront différentes. R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
Nuancier de couleurs communes Nuancier de couleurs communes Dans une configuration de base à 2 projecteurs, le périmètre du nuancier de couleurs communes est décrit par les 6 points d’inter- section des 2 nuanciers de couleurs distincts. R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
2. Appuyez sur la touche curseur ← ou → pour mettre en surbrillance l’élément Image dans la barre de menu. 3. Appuyez sur la touche ↓ pour dérouler le menu Image. 4. Push the cursor key ↑ or ↓ to mettez en surbrillance l’élément Dynacolor et appuyez sur ENTER pour effectuer une sélection. R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
Page 67
La valeur g représente un flux lumineux relatif dans l’interface Dynacolor™. g=1 est le flux lumineux maximal disponible. Imaginons un projecteur où L=1 dans l’interface Dynacolor™ correspond à un flux lumineux blanc maximal de x lumens. R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
Page 68
Imaginons que nous travaillons dans une configuration à deux projecteurs. Le réglage Dynacolor™ s’effectue uniquement par le biais du menu Dynacolor™ : 1. Activez Dynacolor™ sur les deux projecteurs. 2. Imaginez que le premier projecteur affiche les valeurs mesurées suivantes. R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
Page 69
6. Réglage avancé Image 6-47 3. Imaginez que le deuxième projecteur affiche les valeurs mesurées suivantes. R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
Tuyau: La barre de couleurs de la coordonnée ajustée ne sera plus affichée si la coordonnée n’est pas présente dans la gamme du projecteur réglé, càd avec les valeurs dsirées pour le rouge réglées sur x=660 et y= 318. Image 6-50 La coordonnée n’est pas présente dans la gamme du projecteur réglé. R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
Les deux projecteurs fonctionneront à présent dans le même nuancier de couleurs. Une autre méthode pour déterminer les nouvelles coordonnées consister à utiliser le DynacolorTool (outil logiciel installé sur un laptop ou un PC). Veuillez prendre contact avec Barco pour plus d’informations. 6.4.9...
Page 73
Balance du noir : dans le projecteur, nous définirons la luminosité de chaque couleur jusqu’à ce que nous obtenions une image de sortie lumineuse à 0 % lors de la projection d’une image 100 % noire (image B). Le passage du minimum au maximum est indiqué par l’apparition de points brillants également appelés « bruit numérique » R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
Page 74
5. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner Balance d’entrée 6. Appuyez sur → pour dérouler le menu 7. Utilisez ↓ ou ↑ pour sélectionner Balance blanc Image 6-56 8. Réglez le niveau du rouge blanc (gain) à une valeur minimale Image 6-57 R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
4. Appuyez sur ↑ ou ↓ pour sélectionner l’CAG sur vidéo. 5. Appuyez sur → pour faire dérouler le menu. 6. Appuyez sur ↑ ou ↓ pour activer/désactiver le CAG. 7. Appuyez sur ENTER. Un point blanc indique le réglage actif. R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
2. Appuyez sur → pour sélectionner la rubrique Image . 3. Appuyez sur ↓ pour faire dérouler le menu Image. 4. Appuyez sur ↑ ou ↓ pour sélectionner Contrôle manuel du gain. Image 6-59 5. Appuyez sur ENTER. R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
La touche PiP Adjust de la télécommande vous permet de passer en revue les sources. • Trame 2sur2 L’écran est divisé en 4 sous-écrans acceptant 2 sources vidéo et 2 sources informatiques. Image 6-61 PiP : configuration 2sur2 2. configuration fixe R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
4. Appuyez sur ↑ ou ↓ pour sélectionner la rubrique Configuration PIP. 5. Appuyez sur → pour faire dérouler le menu. 6. Appuyez sur ↑ ou ↓ pour sélectionner la configuration de votre choix. 7. Appuyez sur ENTER. 3. configurations usine R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
4. Appuyez sur ↑ ou ↓ pour sélectionner la rubrique Ajouter fenêtre PiP. 5. Appuyez sur ENTER. Le menu de sélection de source s’affiche. Image 6-64 Un assistant en 4 étapes apparaît dans le coin inférieur de l’écran. Image 6-65 R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
3. Appuyez sur ↓ pour faire dérouler le menu Outils. 4. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner Configuration PIP. 5. Appuyez sur → pour faire dérouler le menu. 6. Utilisez ↑ ou ↓ pour sélectionner Configuration PIP ou Enregistrer sous 7. Appuyez sur ENTER. R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
5. Appuyez sur → pour faire dérouler le menu. 6. Appuyez sur ↑ ou ↓ pour sélectionner Renommer 7. Appuyez sur ENTER. Un dialogue s’affiche à l’écran. Image 6-69 8. Appuyez sur ↑ ou ↓ pour sélectionner la confiugration appelée à être renommée. R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
La fonction « Régler PiP » vous permet de naviguer entre les différentes fenêtres de la configuration active ; le rectangle blanc indique la configuration mise en valeur. Cela permet des paramétrages individuels (réglages image,…) associés à chaque fenêtre. R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
Imaginons deux images : une image prise sur un fond de couleur et une image normale. Le fond en couleur sera remplacé par la deuxième image en appliquant le principe de l’incrustation chromatique ou « color keying ». R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
3. Appuyez sur ↓ pour faire dérouler le menu Signal. 4. Appuyez sur ↑ ou ↓ pour sélectionner Mode de commutation. 5. Appuyez sur → pour faire dérouler le menu. 6. Appuyez sur ↑ ou ↓ pour sélectionner le mode de commutation de votre choix. R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
3. Appuyer ↓ pour dérouler le menu 4. Utiliser ↑ ou ↓ pour sélectionner Couleur de fond 5. Appuyer → pour dérouler le menu 6. Utiliser ↑ ou ↓ pour sélectionner la couleur de fond désirée Image 6-77 7. Appuyer ENTER R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
Dans ce mode, le projecteur commute toujours la lampe avec le temps d’utilisation le plus court dés que la différence de durée des 2 lampes a atteint 100 heures. La commutation proprement dite se fait lors de la mise en marche du projecteur et jamais en service. R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
Page 87
3. Appuyer ↓ pour dérouler le menu Lampe 4. Utiliser ↑ ou ↓ pour sélectionner Mode 5. Appuyer → pour dérouler le menu 6. Utiliser ↑ ou ↓ pour sélectionner le mode désiré Image 6-81 7. Appuyer ENTER R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
être réglée dans une plage allant de 30 à 200 heures. Par défaut, l’alerte du temps d’utilisation s’affiche 30 heures avant la fin du cycle de vie de la lampe. Comment paramétrer l’alerte du temps d’utilisation ? 1. Appuyez sur la touche MENU pour activer la barre d’outils. R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
6. Appuyez sur ← ou →, ou sur les touches numériques de la télécommande ou celles du clavier intégré pour modifier le réglage de l’alerte du temps d’utilisation. TTENTION La RAZ du temps d’utilisation ainsi que le remplacement de la lampe ne peut être effectué que par un technicien autorisé par Barco. Menu Fichiers images Sommaire •...
Auto Image permet de créer le fichier image le mieux adapté à la source connectée. Cette fonction calcule/mesure plusieurs paramètres de la source : • Nombre total de pixels par ligne • Pixel de départ • Phase • Niveaux de contraste/luminosité Auto Image n’agit que sur les images informatiques. R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
Que pouvez-vous faire avec le menu Éditer fichiers ? Le menu Éditer fichier permet de modifier les paramètres du fichier en fonction des paramètres réels de la source connectée. Ré- cupérez les caractéristiques de la source avant de saisir les données. R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
Page 92
6. Appuyez sur ↑ ou ↓ pour sélectionner le fichier de votre choix. Note: En mode PIP, le curseur indique par défaut le fichier mis en évidence. 7. Appuyez sur ENTER. Un dialogue s’affiche à l’écran. Image 6-91 8. Appuyez sur ENTER. R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
Page 93
Pixels de départ en horizontale • Période horizontale en ns • Lignes actives en verticale • Pixels de départ en verticale Réglages vidéo avancés Image 6-93 Le bouton Avancé donne accès aux réglages avancés d’une source vidéo. R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
Page 94
Les paramètres de format d’entrée sont utilisés pour donner plus d’informations à propos des signaux entrant sur BNC. Ils complètent les informations fournies dans le menu de sélection d’une source. - RGB est sélectionné par défaut et signifie qu’un signal RGB arrive sur les connecteurs BNC. - PR/Y/PB doit être sélectionné chaque fois : R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
4. Appuyez sur ↑ ou ↓ pour sélectionner Renommer Image 6-97 5. Appuyez sur ENTER. Un dialogue s’affiche à l’écran. Image 6-98 6. Appuyez sur ↑ ou ↓ pour sélectionner le fichier de votre choix. 7. Appuyez sur ENTER. R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
4. Appuyez sur ↑ ou ↓ pour sélectionner Copier. Image 6-100 5. Appuyez sur ENTER. Une boîte de dialogue s’affiche. Image 6-101 6. Appuyez sur ↑ ou ↓ pour sélectionner le fichier de votre choix. 7. Appuyez sur ENTER. R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
5. Appuyez sur ENTER. Un dialogue s’affiche à l’écran. Image 6-104 6. Appuyez sur ↑ ou ↓ pour sélectionner le fichier de votre choix. 7. Appuyez sur ENTER. Le fichier sélectionné est effacé et supprimé de la liste. R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
Réaliser une capture d’écran • Position de la barre de menus • Position de la barre d’état • Emplacement de la barre de curseur • Configuration Auto Image • Blanking (suppression de trame, effacement) • Soft Edge R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
3. Appuyez sur ↓ pour faire dérouler le menu Réglages écran. 4. Appuyez sur ↓ ou ↑ pour sélectionner Écran de démarrage. 5. Appuyez sur → pour faire dérouler le menu. 6. Appuyez sur ↓ ou ↑ pour sélectionner Oui ou Non. 7. Appuyez sur ENTER. R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
Position de la barre de menus Finalité La barre d’outils menu peut être centrée verticalement entre le haut et le milieu de l’écran. Ceci peut être utile dans les applications où le contenu de l’image supérieur n’est pas affiché. R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
Auto Image permet de détecter automatiquement les caractéristiques de la source (nombre total de points par ligne...) et utilise ces informations pour adapter l’image aux écrans LCD. Auto Image peut adapter l’image en fonction des données suivantes : R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
fiche si l’option couleur de fond est définie sur logo) 6.9.9 Blanking (suppression de trame, effacement) Finalité Le blanking se présente sous diverses formes : • Blanking en haut • Blanking en bas • Blanking à gauche • Blanking à droite R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
Page 103
5. Appuyez sur ENTER. Une barre de curseur s’affiche à l’écran. Image 6-113 6. Appuyez sur ← ou →, sur les touches numériques de la télécommande ou du clavier intégré pour agir sur les réglages de blanking. R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
Principe de base de Soft Edge Le principe de mélange des bords consiste en la modulation linéaire du flux lumineux dans la zone de chevauchement de telle sorte que le flux lumineux dans cette zone égale celui du reste de l’image. R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
3. Le départ horizontal (= Pstart) reste inchangé. Réglage des points actifs (Pact) du second projecteur 1. Allez dans le menu Fichier –> Editer du second projecteur. 2. Saisissez la valeur de la résolution horizontale active (= Pact) comme suit : R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
1. Lorsque vous êtes sur un réglage, utilisez la touche → ou ← pour déplacer le trait de bordure vers la position souhaitée. Le trait de bordure se déplace dans la direction voulue et le flux lumineux dans la zone de chevauchement est adapté. R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
6. Réglage avancé Image 6-118 Sélection des largeurs Commencez par régler la largeur du premier projecteur, puis répétez l’opération pour le second projecteur. Image 6-119 Largeur définie pour le projecteur 1 R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
(à l’exclusion de la zone de chevauchement) Pour procéder au réglage... 1. Appuyez sur MENU pour activer la barre de menu. 2. Appuyez sur → pour sélectionner l’élément Réglages écran. Image 6-121 3. Appuyez sur ↓ pour dérouler le menu Réglages écran. R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
1. Appuyez sur la touche MENU pour activer la barre d’outils. 2. Appuyez sur → pour sélectionner la rubrique Installation . 3. Appuyez sur ↓ pour faire dérouler le menu Installation. 4. Appuyez sur ↑ ou ↓ pour sélectionner Réglages de l’objectif. R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
1. Appuyez sur la touche MENU pour activer la barre d’outils. 2. Appuyez sur → pour sélectionner la rubrique Installation . 3. Appuyez sur ↓ pour faire dérouler le menu. 4. Appuyez sur ↑ ou ↓ pour sélectionner Sécurisation. R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
Page 111
5. Appuyez sur → pour accéder au menu. 6. Appuyez sur ↓ ou ↑ pour sélectionner Oui 7. Appuyez sur ENTER. Un dialogue s’affiche à l’écran. Image 6-127 8. Appuyez sur les touches fléchées pour sélectionner l’option Oui et validez par ENTER. R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
Page 112
5. Appuyez sur → pour accéder au menu. 6. Appuyez sur ↑ ou ↓ pour sélectionner NON. 7. Appuyez sur ENTER. Un dialogue s’affiche à l’écran. 8. Entrez votre code PIN. La sécurisation n’est plus assurée. R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
Le nouveau mot de passe est accepté à condition que le nouveau mot de passe et le mot de passe validé soient identiques. Si vous ne vous souvenez plus de votre mot de passe, merci de contacter un technicien autorisé de BARCO. R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
Page 114
6. Réglage avancé R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
9. Ptot : nombre de points total sur une ligne horizontale. 10. Pact : nombre de points actifs sur une ligne horizontale. 11. Ltot : nombre de lignes total dans une trame 12. Lact : nombre de lignes actives dans une trame. R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
3. Appuyez sur ↓ pour faire dérouler le menu Outils. 4. Appuyez sur ↑ ou ↓ pour sélectionner Diagnostics. 5. Appuyez sur → pour faire dérouler le menu. 6. Appuyez sur la touche ENTER pour sélectionner Lampes et alimentation. R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
Page 120
8. Dépannage Image 8-2 Un dialogue s’affiche à l’écran. Image 8-3 Pour les techniciens d’entretien Barco certifiés uniquement : veuillez consulter le manuel d’entretien pour de plus amples informations relatives aux défaillances matérielles possibles. R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
2. Appuyer la poignée vers la bas de façon à libérer le filtre. Image 9-2 Emplacement du filtre x-cube et de sa poignée 3. Coulisser le filtre vers l’extérieur Image 9-4 filtre de lampe & X-Cube enlevés Image 9-3 enlèvement du filtre de lampe R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
Un fonctionnement avec filtre empoussiéré réduira fortement la durée de vie des panneaux LCD et des anal- yseurs. Barco se réserve le droit de refuser la réparation sous garantie dans le cas où l’appareil a fonctionné avec des filtres empoussiérés !
TTENTION La RAZ du temps d’utilisation ainsi que le remplacement de la lampe ne peut être effectué que par un technicien autorisé par Barco. Pour réinitialiser le temps d’utilisation de la lampe dans le projecteur iQ/iD... 1. Appuyez sur MENU pour activer la barre d’outils 2.
(le numéro de série 0000000 ne sera pas accepté). TTENTION La RAZ du temps d’utilisation ainsi que le remplacement de la lampe ne peut être effectué que par un technicien autorisé par Barco. 9.3.2 Retrait de la ou des lampes Que faut-il faire ? L’alimentation électrique de la lampe doit être débranchée.
9. Maintenance Image 9-11 2. Tirez sur la manette de verrouillage de la lampe afin de déverrouiller la lampe Image 9-12 Déverrouillez la lampe 3. Retirez la lampe R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
Pour monter la lampe... 1. Placez avec précaution la lampe contre le cadre 2. Poussez la lampe vers l’intérieur et appuyez sur la manette de verrouillage de la lampe pour verrouiller la lampe 3. Branchez la lampe R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
Page 128
Il est possible le mécanisme de montage de la lampe soit plus petit que sur certains projecteurs. Procédez toujours avec précaution, ne forcez jamais le mécanisme de verrouillage de la lampe car ceci pourrait être à l’origine d’un mauvais alignement de la lampe et de l’endommagement du projecteur (voir plus haut sous Attention) R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
Page 129
Le terme Vidéo en composantes comprend un nombre d’éléments nécessaires à la production d’images vidéo ; ces éléments sont PR/Y/PB. Par contre, un signal vidéo composite comprend un seul canal véhiculant toutes les informations pour afficher une image couleur. R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
Page 130
Glossaire R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
Page 131
9–10, 27, 105 Réglage Adresse Interface télécommande L (flux lumineux) Lancement lampe 82, 120–121, 123 montage Écran d’identification réinitialisation du temps d’utilisation dans iQ Écran de démarrage retrait Emballage Lampe Emplacement de la barre de curseur Langue R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
Page 132
Résolution native outils Retirer PiP mise en page objectif Outils signal couleur de fond Scenergix Utilisation des boîtes de dialogue Niveau de noir Menu général sécurisation gel d’image Sélection source 41–42 pause S-Vidéo mise en œuvre R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...
Page 133
Zone de chevauchement horizontale Touches d’accès rapide Source 40, 80 mode de commutation Sélection source Structure de menus Vidéo 18–19, 71–72 Utilisation des boîtes de dialogue contrôle manuel du gain S-Vidéo Vidéo composite Télécommande Vue d’ensemble des tableaux R59770134FR ID LR-6 27/05/2011...