Télécharger Imprimer la page

Airzone IBPRO32 Mode D'emploi page 2

Masquer les pouces Voir aussi pour IBPRO32:

Publicité

(ES) FUNCIONALIDADES
(EN) FUNCTIONALITIES
(PT) FUNCIONALIDADES
Significado / Meaning / Significado
On / Off (zona / zone / zona)
Menú configuración de zona / Zone settings menu / Menu de
configuração da zona
Datos de consumo del sistema / System consumption data / Dados de
consumo do sistema
Menú de programaciones horarias / Time schedules menu / Menu de
programações horárias
Vuelve a la pantalla principal / Return to the main screen / Volta à tela
principal
Humedad relativa de zona / Room relative humidity / Humidade relativa
da zona
Temperatura de consigna / Set-point temperatura / Temperatura de
referência
Temperatura ambiente / Room temperature / Temperatura ambiente
Menú zonas remotas / Remote zone menu / Menu zonas remotas
Menú de modos de funcionamiento / Operating mode menu / Menu de
modos de funcionamento
Menú Eco-Adapt / Eco-Adapt menu / Menu Eco-Adapt
Menú de velocidad del sistema / System speed menu / Menu de
velocidade do sistema
Menú de configuración de usuario / User settings menu / Menu de
configuração do usuário
(ES) AUTODIAGNÓSTICO
(EN) SELF-DIAGNOSIS
(PT) AUTODIAGNÓSTICO
Error de comunicaciones / Error of comunication /
Erro de comunicação
Termostato Blueface – Módulo
1
Blueface thermostat – Module
Termostato Blueface – Módulo
Módulo – Central
2
Module – Main control board
Módulo – Central
Pasarela – Sistema Airzone
9
Gateway – Airzone system
Gateway – Sistema Airzone
Pasarela – Unidad interior
11
Gateway – Indoor AC Unit
Passarela – Unidade interior
Webserver – Sistema Airzone
12
Webserver – Airzone System
Webserver – Sistema Airzone
Módulo de control de elementos radiantes – Central
13
Radiant elements control board – Main control board
Módulo de controlo de elementos radiantes – Central
Central de control de producción – Central
C-02
Production control board – Central
Central de controlo de produção – Central
Error máquina / AC unit error / Erro máquina
Otros errores / Other errors / Outros erros
Elemento motorizado no conectado a la salida de motor
3
Motorized element not connected to the actuator outlet
Elemento motorizado não conectado à saída de motor
Elemento motorizado bloqueado
4
Motorized element blocked
Elemento motorizado bloqueado
Sonda de temperatura en circuito abierto
5
Open-circuit temperature probe
Sonda de temperatura em circuito aberto
Sonda de temperatura en cortocircuito
6
Short-circuit temperature probe
Sonda de temperatura em curto-circuito
(FR) FONCTIONNALITÉS
(IT) FUNZIONALITÁ
(DE) FUNKTIONSUMFANG
Signification / Significato / Bedeutung
On / Off (zone / zona / Zonen)
Menu Configuration de zone / Menu Configurazione di zona / Menü
Bereichskonfiguration
Données de consommation du système / Dati di consumo del sistema /
Systemleistungsaufnahme
Menu programmations horaires / Menu programmazioni orarie / Menü
Zeitprogrammierung
Retourne à l'écran principal / Torna alla schermata principale / Zurück
zum Hauptbildschirm
Humidité relative de la zone / Umidità relativa in ambiente / Relativen
Luftfeuchtigkeit im Bereich
Température de consigne / Impostazione temperatura / Solltemperatur
Température ambiante / Temperatura ambiente / Raumtemperatur
Menu zones à distance / Menu zone remote / Menü ferne Bereiche
Menu mode de fonctionnement / Menu modo di funzionamento / Menü
Betriebsmodus
Menu Eco-Adapt / Menu Eco-Adapt / Menü Eco-Adapt
Menu de vitesse de ventilation du système / Menù delle velocità di
ventilazione / Menü Systemgeschwindigkeit
Menu de configuration de l'utilisateur / Menù di configurazioni
dell'utente / Menü Benutzerkonfiguration
(FR) AUTODIAGNOSTIC
(IT) AUTODIAGNOSI
(DE) SELBSTDIAGNOSE
Erreur de communication / Errore di comunicazione /
Fehler Kommunikation
Thermostat Blueface – Module
1
Termostato Blueface – Modulo
Blueface-Thermostat – Modul
Module – Platine centrale
2
Modulo – Scheda centrale
Modul – Zentrale
Passerelle – Système Airzone
9
Interfaccia – Sistema Airzone
Gateway – Airzone System
Passerelle – Unité intérieure
11
Interfaccia – Unità interna
Gateway – Innengerät
Webserver – Système Airzone
12
Webserver – Sistema Airzone
Webserver – Airzone System
Module de contrôle d'elements rayonnants – Platine centrale
13
Modulo di controllo impianti di riscaldamento – Scheda centrale
Steuermodul für Strahlerelemente – Zentrale
Centrale de contrôle de production – Platine centrale
C-02
Scheda di controllo di produzione – Scheda centrale
Steuerzentrale Produktion – Zentrale
Erreur unité / Errore unità / Maschinenfehler
Autres erreurs / Altri errori / Andere Fehler
Élément motorisé non connecté à la sortie du moteur
3
Elemento motorizzato non collegato all'uscita del motore
Motorisiertes Element ohne Anschluss an Motor-Ausgang
Élément motorisé bloqué
4
Elemento motorizzato bloccato
Motorisiertes Element blockiert
Sonde de température en circuit ouvert
5
Sonda di temperatura su circuito aperto
Temperatursonde in offener Schaltung
Sonde de température en court-circuit
6
Sonda di temperatura in cortocircuito
Temperatursonde kurzgeschlossen
(ES) MONTAJE Y CONEXIÓN
(EN) ASSEMBLY AND CONNECTION
(PT) MONTAGEM E CONEXÃO
(FR) MONTAGE ET CONNEXION
(IT) MONTAGGIO E COLLEGAMENTI
(DE) MONTAGE UND VERBINDUNG
(ES) No conectar polo "-" en borna "+". Puede dañar el dispositivo.
(EN) Do not connect the "-" pole to the "+" terminal. It may damage the
device.
(PT) Não conectar pólo "-" em terminal "+". Pode danificar o dispositivo.
(FR) Ne pas connecter le pôle "-" dans la borne "+". Cela peut
endommager le dispositif.
(IT) Non collegare il polo "-" nel connettore"+". Potrebbe danneggiare il
dispositivo.
(DE) Minuspol nicht an Plusklemme anschließen. Kann das Gerät
beschädigen.

Publicité

loading