Page 1
/ numéro de modèle : 060-1918-8 丨060-1919-6 ELECTRIC LAWN MOWER TONDEUSE ÉLECTRIQUE English version... Page 2 French version... Page 32 INSTRUCTION IMPORTANT: MANUAL Please read this manual carefully before running this electric lawn mower and save it for reference.
060-1918-8 丨060-1919-6 contact us 1-844-428-7277 TABLE OF CONTENTS Technical Specifications Parts List Intended Use Safety Information Assembly Adjustment Operation Storing and Maintenance Troubleshooting Exploded View Warranty SAVE THESE INSTRUCTIONS This manual contains important safety and operating instructions. Read all instructions...
Page 4
060-1918-8 丨060-1919-6 contact us 1-844-428-7277 KNOW YOUR LAWN MOWER 11 11 11 12 11 13 11 14 Fig. 1 Part Part Splash guard Switch bar Mower body Power cord Adjusting lever for cutting height Switch box button Collection bag...
PARTS LIST Carefully remove the machine from its packaging and check that the following parts are included: A. Lawn mower body with upper handle F. Cable clip (2 pcs) B. Collection bag G. Quick-release lock (2 pcs) C. Lower handle H.
060-1918-8 丨060-1919-6 contact us 1-844-428-7277 INTENDED USE This electric lawnmower has been designed for cutting lawn areas in private house and hobby gardens. The machine is to be used only for its prescribed purpose. Any other use is deemed to be a case of misuse.
SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS TOOL We strongly recommend not to modify and/or use this tool for any application other than that for which it was designed. If you have any questions relative to its application, do not use the tool until you have contacted us.
Page 8
060-1918-8 丨060-1919-6 contact us 1-844-428-7277 the other) and will require the use of a polarized extension cord. The plug will fit into a polarized extension cord only one way. If the plug does not fit fully into the extension cord, reverse the plug.
Page 9
To reduce the likelihood of disconnection of the lawn mower cord from the extension cord during operating, use cord holder described in this manual. 9) Handle cord carefully – Never pull lawn mower by cord or yank on the cord to disconnect it from the receptacle.
Page 10
060-1918-8 丨060-1919-6 contact us 1-844-428-7277 Clear the area of objects, such as rocks, wire, toys, etc., which could be thrown by the blade. Stay behind the handle when the engine (motor) is running. Be sure the area is clear of bystanders before operating. Stop machine if anyone enters the area.
Page 11
III. CHILDREN Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the presence of children. Children are often attracted to the machine and the mowing activity. Never assume that children will remain where you last saw them. Keep children away from the work area and monitored by a responsible adult other than the machine operator.
Page 12
060-1918-8 丨060-1919-6 contact us 1-844-428-7277 Avoid injuries by observing the following: - Switch motor OFF. - Wait until all moving parts have come to a complete standstill. - Remove the plug from the power source. After working with the appliance Always unplug the power cord if leaving the lawn mower unattended.
Page 13
ejection channel or before checking, cleaning, transporting, adjusting or working on the lawn mower. If you remove the grass catcher, you or other persons might get injured due to ejected, mowed materials or foreign objects. Never empty the grass bag while the motor is running. To do this, switch off the lawn mower. 8) Check the surface which the lawn mower is to be used on and remove all objects that the machine can eject out of the discharge chute.
Page 14
060-1918-8 丨060-1919-6 contact us 1-844-428-7277 Please read all of the safety and operating instructions carefully before using this tool. Please pay particular attention to all sections of this user manual that carry warning symbols and notices...
ASSEMBLY WARNING Always ensure that the lawn mower is switched off and the plug is removed from the power source before making any adjustments or performing maintenance tasks. WARNING Read and follow the assembly and adjustment instructions for your lawn mower. All fasteners are in the parts bag.
Page 16
060-1918-8 丨060-1919-6 contact us 1-844-428-7277 Fig. 4c Cord holder rear Fig. 5a Attach the collection bag. front ② Attach the collection bag handle first as shown ① Fig. 5a. Insert the front end in place then attach the rear end. Ensure the handle is secure before use.
Page 17
Tidy the connection cord Fig. 6 As shown in Fig. 6. Cord clip Attach the connection cord to the handle with the cord clip (supplied).
060-1918-8 丨060-1919-6 contact us 1-844-428-7277 ADJUSTMENT Setting the cutting height As shown in Fig. 7. CAUTION! When the motor has been Fig. 7 switched off, the blade continues running for several seconds; therefore, do not touch the underside of the...
OPERATION WARNING The lawn mower is suitable for private use in the garden and private lawn only. This machine is not intended for cutting grass in public parks, playing fields or on farms or in forests. Unauthorized users: Persons who are not familiar with the operating manual, children, young people under the age of 16 as well as persons under the influence of alcohol, drugs or medication must not operate the unit.
Page 20
060-1918-8 丨060-1919-6 contact us 1-844-428-7277 Starting/Stopping the Mower Fig. 9 Do not start the motor in tall grass. Switch ON: Press the button (Fig. 9) on the combined switch/plug first and keep it down until you pull the switch bar back. You can now release the button while continuing to hold the switch bar.
Page 21
Mowing Tips NOTE: A sharp blade will greatly enhance the performance of the mower, especially when cutting high grass. Be sure to check the blade and to sharpen it at least once per year as described in the Maintenance section. •...
060-1918-8 丨060-1919-6 contact us 1-844-428-7277 STORING AND MAINTENANCE WARNING: Before performing any maintenance or cleaning work, always pull out the mains plug! 1. Do not spray the unit with water. Contact with water may damage the switch/plug combination unit and the electric motor.
Page 23
Replacing the blade For safety reasons you should only ever have your blade sharpened, balanced and mounted by an authorised service workshop. For optimum results it is recommended that the blade be inspected once a year. WARNING! Before you remove the grass collection bag, stop the motor and wait until the blade stops completely.
Page 24
060-1918-8 丨060-1919-6 contact us 1-844-428-7277 Storing the unit Fig. 12 After mowing, clean the unit thoroughly. Store the unit in a dry location, allowing the motor to cool down beforehand. To reduce storage space, the upper handle can be folded down. Loosen the quick-release levers and fold the handle down.
TROUBLESHOOTING WARNING: Before performing any maintenance or cleaning work, switch off the engine and wait until the blade has come to a stop. Caution! Improper repairs can result in the product functioning unsafely. This endangers yourself and your environment. Faults which cannot be rectified with the aid of following table may be rectified by a specialist company only (customer service centre).
Page 26
060-1918-8 丨060-1919-6 contact us 1-844-428-7277 EXPLODED VIEW (060-1918-8)
Page 27
No. Description No. Description Foam Adjustment Panel Upper Handle Side Cover Switch Bar Base Switch Box Assembly Grass Guiding Box Knob Comb Grass Cover_R Spacer Comb Grass Cover_L Fender Board Balance Weight Bolt Front Cover Lower Handle Blade Rear Flap Blade Installation Bolt Guard Shaft Wheel Cap 200...
Page 28
060-1918-8 丨060-1919-6 contact us 1-844-428-7277 EXPLODED VIEW (060-1919-6)
1-844-428-7277 2-YEAR LIMITED WARRANTY This CERTIFIED product is guaranteed for a period of two (2) year from the date of original retail purchase against defects in workmanship and materials. Subject to the conditions and limitations described below, this product, if returned to...
Page 32
Additional Limitations This warranty applies only to the original purchaser and may not be transferred. Neither the retailer nor the manufacturer shall be liable for any other expense, loss or damage, including, without limitation, any indirect, incidental, consequential or exemplary damages arising in connection with the sale, use or inability to use this product.
Page 33
N° de modèle 060-1918-8 丨060-1919-6 Contactez-nous au 1-844-428-7277 TABLE DES MATIÈRES Fiche technique Liste des pièces Utilisation prévue Consignes de sécurité Assemblage Réglage Fonctionnement Entreposage et entretien Dépannage Vue éclatée Garantie CONSERVEZ CES CONSIGNES Le présent guide d’utilisation contient un mode d’emploi et des consignes de sécurité...
FICHE TECHNIQUE No de modèle 060-1918-8 060-1919-6 Alimentation 10 A 12 A Puissance nominale 120V~/60Hz 120V~/60Hz Largeur de coupe 13 1/2 po (34 cm) 16 po (40 cm) Hauteur de coupe 1–3 po (2.5–7.5 cm) 1 1/5–3 1/5 po (3–8 cm) Réglage de la hauteur de coupe...
Page 35
N° de modèle 060-1918-8 丨060-1919-6 Contactez-nous au 1-844-428-7277 PRÉSENTATION DE VOTRE TONDEUSE 11 11 11 12 11 13 11 14 Fig. 1 Pièce Pièce Bouclier de protection Barre d’interrupteur Corps de la tondeuse Cordon d’alimentation Levier de réglage pour la hauteur de coupe Bouton de l’interrupteur...
LISTE DES PIÈCES Retirez soigneusement l’appareil de son emballage et vérifiez la présence des pièces suivantes : A. Corps de tondeuse avec poignée supérieure F. Crochet de retenue pour cordon (x 2) B. Bac de collecte G. Boulon de blocage à dégagement rapide (x 2) C.
N° de modèle 060-1918-8 丨060-1919-6 Contactez-nous au 1-844-428-7277 UTILISATION PRÉVUE Cette tondeuse électrique a été conçue pour tondre le gazon dans des jardins privés. Cet appareil doit être utilisé seulement pour l’utilisation prévue. Toute autre utilisation est considérée comme une mauvaise utilisation L’utilisateur, et non le fabricant, sera responsable de tout dommage ou toute blessure de toute nature découlant d’une telle mauvaise utilisation.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER CET OUTIL Nous vous recommandons vivement de ne pas modifier ni d’utiliser l’article pour un usage autre que celui pour lequel il est prévu. Si vous avez des questions relatives à son usage, n’utilisez pas l’article avant de nous avoir contactés.
Page 39
N° de modèle 060-1918-8 丨060-1919-6 Contactez-nous au 1-844-428-7277 polarisée compatible. Pour utiliser une rallonge polarisée, il est nécessaire d’avoir une prise polarisée. Il n’y a qu’une façon d’insérer la fiche dans la prise polarisée. Si la fiche ne s’insère pas complètement dans la prise murale, inversez la fiche.
Page 40
Pour réduire le risque que le cordon de la tondeuse se débranche de la rallonge pendant son fonctionnement, utilisez l’un des crochets de retenue ou la bride pour cordon comme indiqué dans ce guide. 9) Manipulez le cordon avec précaution : Ne tirez jamais la tondeuse par le cordon et ne tirez pas le cordon pour débrancher la fiche.
Page 41
N° de modèle 060-1918-8 丨060-1919-6 Contactez-nous au 1-844-428-7277 4. Enlevez de la zone à tondre tout objet s’y trouvant, comme des pierres, des câbles, des jouets, etc. qui pourraient être projetés par la lame. Restez derrière la poignée lorsque le moteur tourne.
Page 42
III. ENFANTS Des accidents tragiques peuvent se produire si l’utilisateur n’est pas attentif à la présence des enfants. Les enfants sont souvent attirés par l’appareil et l’activité de tonte. Ne tenez jamais pour acquis que les enfants resteront au dernier endroit où vous les avez vus. 1.
Page 43
N° de modèle 060-1918-8 丨060-1919-6 Contactez-nous au 1-844-428-7277 Évitez les blessures en observant ce qui suit : - Éteignez le moteur. - Attendez que toutes les pièces mobiles soient complètement arrêtées. - Retirez la fiche de la source d’alimentation. Après avoir utilisé la tondeuse Débranchez toujours le cordon d’alimentation si vous laissez la tondeuse sans surveillance.
Page 44
6) Si vous retirez le bac de ramassage, vous ou d’autres personnes pourriez être blessés par des objets éjectés lors de la tonte. 7) Ne videz jamais le bac de ramassage lorsque le moteur est en marche. Pour ce faire, arrêtez la tondeuse.
Page 45
N° de modèle 060-1918-8 丨060-1919-6 Contactez-nous au 1-844-428-7277 Veuillez lire attentivement toutes les consignes de sécurité et d’utilisation avant d’utiliser cet outil. Veuillez prêter une attention particulière à toutes les sections de ce guide qui incluent des symboles et des avertissements.
ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT Assurez-vous que la tondeuse est éteinte et que la fiche est retirée de la source d’alimentation avant de procéder à des réglages ou d’effectuer des tâches d’entretien. AVERTISSEMENT Lisez et suivez les instructions d’assemblage et de réglage de votre tondeuse. Toutes les fixations se trouvent dans le sac de pièces.
Page 47
N° de modèle 060-1918-8 丨060-1919-6 Contactez-nous au 1-844-428-7277 Fig. 4c Support pour cordon Fixez le bac de ramassage. Arrière Fig. 5a 1. Fixez d’abord la poignée du bac de ② Avant ramassage comme illustré sur la Fig. 5a. ① Insérez l’extrémité avant, puis fixez l’extrémité...
Page 48
Enrouler la rallonge Fig. 6 Comme illustré à la Fig. 6. Bride du cordon Reliez le fil de raccordement à la poignée avec la bride du cordon (fournie).
N° de modèle 060-1918-8 丨060-1919-6 Contactez-nous au 1-844-428-7277 RÉGLAGE Réglage de la hauteur de coupe Comme illustré à la Fig. 7. ATTENTION! Lorsque le moteur est Fig. 7 éteint, la lame continue de tourner pendant plusieurs secondes. Ne touchez pas la partie inférieure de la tondeuse tant que la lame n’est pas à...
FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT La tondeuse est adaptée pour tondre le gazon dans un jardin privé seulement. Cette machine n’est pas conçue pour couper l’herbe dans des parcs publics, sur un terrain de sport, dans des forêts ou dans des fermes. Utilisateurs non autorisés : Les personnes qui connaissent mal le guide d’utilisation, les enfants, les jeunes de moins de 16 ans ainsi que les personnes sous l’emprise d’alcool, de drogues ou de médicaments ne doivent pas utiliser la tondeuse.
Page 51
N° de modèle 060-1918-8 丨060-1919-6 Contactez-nous au 1-844-428-7277 Mettre en marche et arrêter la tondeuse Fig. 9 Ne démarrez pas le moteur sur une surface d’herbe haute. Mise en marche : Appuyez sur le bouton (Fig. 9) du commutateur en premier et maintenez-le enfoncé...
Page 52
Conseils de tonte REMARQUE : Une lame affûtée améliorera grandement les performances de la tondeuse, en particulier lorsque l’herbe est haute. Assurez-vous de vérifier la lame et de l’affûter au moins une fois par an tel que décrit dans la section Entretien.
N° de modèle 060-1918-8 丨060-1919-6 Contactez-nous au 1-844-428-7277 ENTREPOSAGE ET ENTRETIEN AVERTISSEMENT : Avant d’effectuer tout travail d’entretien ou de nettoyage, débranchez toujours la fiche de la prise. 1. Ne vaporisez pas d’eau sur l’appareil. Le contact avec l’eau peut endommager le commutateur et le moteur électrique.
Page 54
Remplacer la lame Pour des raisons de sécurité, faites affûter, équilibrer et monter votre lame par un atelier de service agréé uniquement. Pour des résultats optimaux, il est recommandé de faire inspecter la lame une fois par an. AVERTISSEMENT! Avant de retirer le bac de ramassage, arrêtez le moteur et attendez que la lame s’arrête complètement.
Page 55
N° de modèle 060-1918-8 丨060-1919-6 Contactez-nous au 1-844-428-7277 Rangement de l’appareil Fig. 12 Après utilisation, nettoyez soigneusement l’appareil. Rangez l’appareil dans un endroit sec en laissant le moteur se refroidir au préalable. Pour gagner de la place, rabattez la partie supérieure de la poignée.
Page 56
DÉPANNAG AVERTISSEMENT : Avant d’effectuer tout entretien ou nettoyage, arrêtez le moteur et attendez que la lame arrête de tourner. Attention! Des réparations non conformes peuvent amener l’appareil à fonctionner de manière non sécuritaire. Vous risquez alors de mettre en danger vous-même et les personnes alentour. Il se pourrait que l’intervention d’une entreprise spécialisée (centre de service à...
Page 57
N° de modèle 060-1918-8 丨060-1919-6 Contactez-nous au 1-844-428-7277 VUE ÉCLATÉE (060-1918-8)
Page 58
Description Description Mousse Panneau de réglage Poignée supérieure Capot latéral Barre d’interrupteur Base Boîtier d’interrupteur Boîte de guidage de l’herbe Molette Capot du râteau de droite Boulon d’espacement Capot du râteau de gauche Plaque de protection Poids d’équilibrage Boulon Capot avant Poignée inférieure Lame Hayon...
Page 59
N° de modèle 060-1918-8 丨060-1919-6 Contactez-nous au 1-844-428-7277 VUE ÉCLATÉE (060-1919-6)
Page 60
Description Description Mousse Plaque de réglage de la hauteur Poignée supérieure Capot de goulotte gauche Dispositif d’interrupteur Logement Boîtier d’interrupteur Capot de languette Poignée de verrouillage Capot du râteau de droite Rondelle Capot du râteau de gauche Goupille de verrouillage Bloc de poids Boulon Capot avant...
Page 62
2 AN DE GARANTIE LIMITÉE Le présent article de marque CERTIFIED est visé par une garantie d’une durée de deux (2) an à compter de la date d’achat au détail initial en cas de vice de fabrication ou de matériaux.
Restrictions supplémentaires La présente garantie s’applique uniquement à l’acheteur original et ne peut être transférée. Ni le détaillant ni le fabricant ne sont responsables des autres frais, pertes ou dommages, y compris les dommages indirects, accessoires ou exemplaires liés à la vente ou à...