LAZBOY PowerReclineXR Instructions
Masquer les pouces Voir aussi pour PowerReclineXR:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

la-z-boy.com
La-Z-Boy Incorporated
1284 N. Telegraph Road
Monroe, MI 48162
©2013 La-Z-Boy Incorporated
PowerReclineXR
93000541-00
Rev. 09/13
operating instructions
instrucciones de operación
Rocker Recliner
________
Sillón mecedor y reclinable
________
Fauteuil inclinable à bascule
__________
__________
instructions
®

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LAZBOY PowerReclineXR

  • Page 1 __________ instrucciones de operación __________ instructions ® PowerReclineXR Rocker Recliner ________ Sillón mecedor y reclinable ________ Fauteuil inclinable à bascule la-z-boy.com La-Z-Boy Incorporated 1284 N. Telegraph Road Monroe, MI 48162 ©2013 La-Z-Boy Incorporated 93000541-00 Rev. 09/13...
  • Page 2: Table Des Matières

    Congratulations! Table of Contents You are now the proud owner of a stat e-of-the-art PowerReclineXR rocker Important Safety Instructions ........4-5 ® recliner by La-Z-Boy PowerReclineXR Assembly Instructions......6-7 ® ® PowerReclineXR Rocking Loveseat ® Assembly Instructions.............8-9 You have just selected one of the Battery Backup Assembly Instructions........10...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    Move the unit into or out of the reclining position slowly, making sure that no children or pets are in close proximity. • The operating cycle of PowerReclineXR ® units is 1 minute on and 9 minutes off.
  • Page 4: Powerreclinexr Assembly Instructions

    IGURE instructed in the Operating Instructions. Locked Position 6. If assembling a PowerReclineXR ® Rocking Loveseat, proceed to the PowerReclineXR ® Rocking Loveseat Assembly Instructions. Back and body brackets on this 7. If assembling a PowerReclineXR ® chair, proceed to the Battery Backup Assembly Instructions.
  • Page 5: Powerreclinexr Rocking Loveseat Assembly Instructions

    PowerReclineXR PowerReclineXR ® ® Rocking Loveseat Assembly Instructions Rocking Loveseat Assembly Instructions WARNING NOTICE: – To reduce the risk of serious injury: – To reduce the risk of product damage: • Provide a clear path for operation of the back and legrest. Place tables and area rugs •...
  • Page 6: Battery Backup Assembly Instructions

    • To safely exit the unit and prevent a tripping hazard, bring the back upright 5. Proceed to the Operating Instructions. and close the legrest. • The operating cycle of PowerReclineXR ® units is 1 minute on and 9 minutes off.
  • Page 7: Powerreclinexr Troubleshooting

    • The PowerReclineXR units are intended for a single occupant not exceeding 300 pounds ® per seat. Do not operate an individual seat with more than one occupant in or on any part...
  • Page 8: Furniture Placement Guide & Cup Holder Operating And Cleaning Instructions

    Furniture Placement Guide & Cup Holder Operating and Cleaning Instructions WARNING – To reduce the risk of serious injury: • Provide a clear path for operation of the back and legrest. Place tables and area rugs at a distance to allow the legrest to fully extend without rubbing or interference. To place your reclining unit the proper distance from the wall, fully recline the unit and leave a minimum of 2"...
  • Page 9 IMPORTANTE Lea las instrucciones de seguridad y las demás instrucciones antes de usar el sillón reclinable y mecedor PowerReclineXR ® Guarde el manual para futura referencia.
  • Page 10: Importantes Instrucciones De Seguridad

    ® si necesita servicio. • Mantenga el cordón alejado de los niños pequeños y no lo use si puede implicar riesgo de tropiezos. • Las unidades PowerReclineXR ® están diseñadas para un ocupante, que no supere las 300 libras por asiento.
  • Page 11: Instrucciones De Armado Del Powerreclinexr

    Los soportes del respaldo y de la estructura 6. Si se está armando un sillón de dos piezas reclinable PowerReclineXR ® , continúe con las instrucciones de este lado no están acoplados. Retire el de armado del sillón de dos piezas reclinable PowerReclineXR...
  • Page 12: Instrucciones De Armado De Sillón De Dos Piezas Reclinable Powerreclinexr

    Instrucciones de armado de sillón Instrucciones de armado de sillón de dos piezas reclinable PowerReclineXR ® de dos piezas reclinable PowerReclineXR ® ADVERTENCIA AVISO – Para reducir el riesgo de lesiones graves: – Para reducir el riesgo de daños al producto: •...
  • Page 13: Instrucciones De Armado De Las Baterías De Reserva

    La función de cada botón de la varilla manual se explica con más detalle en la página siguiente. de corriente de 9 voltios las baterías Recomendamos que desenchufe el transformador si no estará en su residencia durante un período prolongado. Especificaciones del transformador del PowerReclineXR : Entrada: 100V-240V AC 50/60Hz 86VA Salida: 29V DC 2.5A...
  • Page 14: Solución De Problemas Del Powerreclinexr

    Libere el descansapiernas lentamente para impedir que se cierre de golpe. el descansapiernas y detener el descansapiernas volver a la estructura en cualquier posición Revise lo siguiente si PowerReclineXR ® no funciona: del sillón. Deje de extendida o cuando está...
  • Page 15: Guía Para La Colocación De Muebles E Instrucciones De Operacion Y Limpieza Del Portavasos

    Guía para la colocación de muebles e instrucciones de operacion y limpieza del portavasos ADVERTENCIA – Para reducir el riesgo de lesiones graves: • Asegúrese que el sillón, respaldo y apoyapiernas tengan suficiente espacio para su operación. Coloque tapetes y mesas de forma que el apoyapiernas pueda extenderse sin que haga contacto con los mismos.
  • Page 16 IMPORTANT Lire les consignes de sécurité et les autres instructions avant d'utiliser votre fauteuil à bascule PowerReclineXR . Conserver ce manuel à des fins de référence ultérieure.
  • Page 17: Règles De Sécurité Importantes

    à entretenir. Communiquer avec votre détaillant La-Z-Boy pour le service. un danger de chute. • Les fauteuils PowerReclineXR ne sont destinés que pour un seul occupant de moins de 136 kg (300 lb). AVERTISSEMENT – Pour réduire le risque de brûlures, d’incendie, de Ne pas faire fonctionner un siège individuel avec plus d'un occupant y étant assis ou se trouvant sur...
  • Page 18: Directives D'assemblage Du

    Ne pas effectuer le branchement avant d'en avoir reçu la directive. Retirer le dossier et recommencer. 6. Si vous effectuez l'assemblage d'une causeuse à bascule PowerReclineXR , suivre les directives d'assemblage de la causeuse à bascule PowerReclineXR 7.
  • Page 19: Directives D'assemblage De La Causeuse

    Directives d'assemblage de la causeuse Directives d'assemblage de la causeuse à bascule PowerReclineXR à bascule PowerReclineXR AVERTISSEMENT AVIS : – Pour réduire le risque de blessures graves : – Pour réduire le risque d'endommager le produit : • Prévoir un parcours sans obstructions pour faire fonctionner le fauteuil, le dossier et le •...
  • Page 20: Directives D'assemblage De La Batterie De Sauvegarde

    Relâcher le bouton lorsque vous avez atteint une position confortable, ou lorsque le dossier est bien droit et que le repose-jambes est complètement fermé. Spécifications du transformateur du PowerReclineXR La fonction de chaque bouton de la manette est expliquée en plus de détails à la page suivante.
  • Page 21: Du Powerreclinexr

    • Les fauteuils PowerReclineXR ne sont destinés que pour un seul occupant de moins de Appuyer sur le bouton et 136 kg (300 lb). Ne pas faire fonctionner un siège individuel avec plus d'un occupant Appuyer sur le bouton le maintenir enfoncé...
  • Page 22: Comment Disposer Vos Meubles Et Instructions Concernant L'utilisation Et Le Nettoyage Du Porte-Gobelet

    Comment disposer vos meubles et instructions concernant l'utilisation et le nettoyage du porte-gobelet AVERTISSEMENT – Pour réduire le risque de blessures graves : • Prévoir un parcours sans obstructions pour faire fonctionner le fauteuil, le dossier et le repose-jambes. Placer les tables et les carpettes assez loin pour que le repose-jambes puisse s’ouvrir complètement sans frottement ni obstruction.

Table des Matières