Rohrmontage 1¼" - 2"
Fixation on tubes 1¼" - 2"
Montage sur tuyaux 1¼" - 2"
1¼" - 2"
113
1¼" - 2"
¾"
225
315
Einbauhöhe
Installation height
Hauteur d'installation
101.0179
Wasseranschluss
Water connection
Raccordement d'eau
Verbiss-Schutz
Bite-protection
Protection anti-morsures
Isolierung
Insulation
Isolation
Verschraubung
Union piece
Raccord union
¾"
¾"
Deutsch
Befestigung
Die Ventil-Trogtränke Mod. 480 kann an senkrechten oder
waagrechten Rohren 1¼" - 2" sowie an Wandflächen
befestigt werden.
Zur Rohrbefestigung sind 2x SUEVIA Doppelklemmen
(101.0179) erforderlich.
Zur Montage an einer Wand aus Holz oder Beton sind 4
durchgehende Schrauben erforderlich.
DIN 1988 / DIN EN 1717 beachten!
Lochabstand: 150 mm
Einbauhöhe
Empfohlene Einbauhöhe bis Beckenrand:
· bei Rindern: 60 - 70 cm
· bei Kuh trockenstehend: 60 - 90 cm
· bei Milchkuh: 70 - 100 cm
Achtung!
Vor Anschluss des Mod. 480 muss die Wasserleitung gut
durchgespült werden! Bei verunreinigtem Wasser (Sand,
Schwebstoffe) muss ein SUEVIA-Vorfilter (101.0487) vor der
Trogtränke eingebaut werden.
Wasserdruck
Das Ventil ist für Hoch- und Niederdruck geeignet.
Mindestdruck 0,5 bar,
Maximaldruck 5 bar.
Wasserzufluss bis zu ca. 30 l/min bei 5 bar.
Wasseranschluss
An eine Ringleitung in ¾", von oben.
Winterbetrieb
Die Ringleitung wird an ein SUEVIA Heizgerät angeschlossen.
Somit ist ein frostsicherer Ganzjahresbetrieb gewährleistet.
Anschlussschema siehe Heizgerät. Wasser in der Schale
kann gefrieren.
An die Tränke kann jederzeit, auch nachträglich, eine Zusatz-
heizung (131.0528, 24 V, 80 W) angebaut werden. Diese
hält das Wasser in der Tränkeschale frostfrei. Zusätzlich ist
ein Transformator erforderlich.
Schutzbügel
Zum Schutz der Ventil-Trogtränke kann ein Schutzbügel
(131.1391, optionales Zubehör) nachgerüstet werden.
English
Fixation
The Valve Trough Drinker Mod. 480 can be fixed either
on vertical or horizontal tubes 1¼" - 2", as well as on
the wall.
For tube fixation 2x SUEVIA Double Brackets (101.0179),
are required.
4 strong screws are necessary for installation on walls of
wood or concrete.
Observe DIN 1988 / DIN EN 1717!
Hole Distance: 150 mm
Installation height
Recommended installation height from the edge of bowl:
· for cattle: 60 - 70 cm / 23,7 - 27,6"
· for dry cow: 60 - 90 cm / 23,7 - 35,4"
· for dairy cow: 70 - 100 cm / 27,6 - 39,4"
Attention!
Flush water line well before you connect Mod. 480! If
dirty water (sand, suspended matters) is given, SUEVIA
preliminary filter (101.0487) must be installed before the
trough drinker.
Water pressure
The valve is suited for high and low water pressure.
Minimum water pressure 0,5 bar, max. 5 bar.
Minimum water pressure 7,25 psi, max. 73 psi.
Water flow approx. 30 l/min. at 5 bar.
Water flow approx. 7,9 gal/min. at 73 psi.
Water connection
To a water circuit in ¾" from above.
Use in winter season
The water circuit is then connected to a SUEVIA Heating
Unit. This guarantees a frostprotected use throughout the
year. Connecting scheme: see heating unit. Water in
the bowl can freeze.
Heating element (131.0528, 24 V, 80 W) can be installed
at any time to keep water inside of the bowl frost-free.
For power supply a transformer is necessary.
Protection bar
A protection bar (131.1391) can be installed as option
for protection of the Valve Trough Drinker.
Français
Installation
L'abreuvoir-Auge à palette Mod. 480 peut être monté sur
tuyaux horiontaux ou verticaux 1¼" - 2" et sur mur.
Pour fixation sur tuyaux (1¼"-2"), utiliser 2x étrier
(101.0179) par abreuvoir.
Pour fixation sur mur béton ou bois, utiliser 4 boulons
(tire-fond) avec écrou.
Respecter la norme DIN 1988 / DIN EN 1717 !
Entraxe : 150 mm
Hauteur d'installation
Hauteur conseilée du sol au rebord de la cuve:
· pour bovins : 60 - 70 cm
· pour vache tarie : 60 - 90 cm
· pour vache laitière : 70 - 100 cm
Important !
Avant la mise en service de l'abreuvoir Mod. 480, il est
impératif de purger la canalisation de toutes impuretées.
En présence d'eau contenant des particules en sus-
pension (ex. sable) il est nécessaire d'installer un filtre
(101.0487) en début de ligne.
Pression d'eau
La soupape est utilisable pour haute et basse pression.
Pression minimale 0,5 bar,
Pression maximale 5 bar.
Débit d'eau d'environ 30 l/min à 5 bar.
Raccordement d'eau
A un circuit ¾" du haut.
Utilisation en période hivernale
Vous avez ainsi la garantie d'une utilisation antigel de
l'abreuvoir par tous les temps. Pour plus de détail voir le
schéma d'installation du réchauffeur. L'eau restante
au fond du bol peut geler.
L'abreuvoir peut être équipé d'une résistance
(131.0528, 24 V, 80 W) pour maintenir hors gel l'eau
dans l'abreuvoir. L'alimentation électrique se fait par un
transformateur.
Protection galvanisée
Pour protéger l'abreuvoir une protection galvanisée
(131.1391) peut être installée postérieurement.