Page 1
EasyDrill 1200 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 6DH (2021.05) AS / 185 1 609 92A 6DH de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija األصلي التشغيل دليل en Original instructions эксплуатации uk Оригінальна інструкція з...
Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DH | (26.05.2021)
Page 6
Üben Sie keinen übermäßigen Druck und nur in Längs- klammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben richtung zum Bohrer aus. Bohrer können verbiegen und oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 7
Kurzschluss kommen und der Akku brennen, rau- Technische Daten chen, explodieren oder überhitzen. Verwenden Sie den Akku nur in Produkten des Her- Akku-Bohrschrauber EasyDrill 1200 stellers. Nur so wird der Akku vor gefährlicher Überlas- Sachnummer 3 603 JA2 1.. tung geschützt.
Page 8
8 | Deutsch Akku-Bohrschrauber EasyDrill 1200 Montage Gewicht entsprechend Akku entnehmen (siehe Bild A) EPTA-Procedure 01:2014 empfohlene Umgebungstem- °C 0 ... +35 Benutzen Sie nur die in den technischen Daten aufge- peratur beim Laden führten Ladegeräte. Nur diese Ladegeräte sind auf den...
Page 9
Bei bestimmungsgemäßem Gebrauch kann das Elektrowerk- zeug nicht überlastet werden. Bei zu starker Belastung oder dem Motor. Verlassen des zulässigen Akkutemperaturbereichs wird die Drehzahl reduziert. Das Elektrowerkzeug läuft erst nach Er- Bosch Power Tools 1 609 92A 6DH | (26.05.2021)
Read all safety warnings, instruc- WARNING E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com tions, illustrations and specifica- Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- tions provided with this power tool. Failure to follow all in- stellen oder Reparaturen anmelden. structions listed below may result in electric shock, fire and/ Anwendungsberatung: or serious injury.
Page 11
A wrench or a key left attached to a facturer. A charger that is suitable for one type of bat- rotating part of the power tool may result in personal in- jury. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DH | (26.05.2021)
Page 12
At higher speeds, the bit Please observe the illustrations at the beginning of this oper- is likely to bend if allowed to rotate freely without contact- ating manual. ing the workpiece, resulting in personal injury. 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 13
English | 13 Intended use Cordless drill/driver EasyDrill 1200 The power tool is intended for driving and loosening screws Recommended ambient tem- °C 0 to +35 and for drilling in wood, metal, ceramic and plastic. perature during charging Permitted ambient temperat- °C...
Page 14
(1). Always use a new securing screw because a securing adhesive substance is applied on its thread and is rendered ineffective after repeated use. 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 15
(11). spare parts at: www.bosch-pt.com To switch off the power tool, release the on/off switch (11). The Bosch product use advice team will be happy to help you with any questions about our products and their accessor- Adjusting the Speed ies.
Ne jamais modifier la fiche de quelque contrôle de l’outil électrique dans des situations inatten- façon que ce soit. Ne pas utiliser d’adaptateurs avec dues. des outils électriques à branchement de terre. Des 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 17
à des situa- bricant ou les fournisseurs de service autorisés. tions dangereuses. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DH | (26.05.2021)
Page 18
L’accu peut brûler ou exploser. Ventilez le local et consultez un médecin en cas de malaise. Les vapeurs peuvent entraî- ner des irritations des voies respiratoires. 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 19
Caractéristiques techniques sans avoir fait l’objet d’un entretien régulier, le niveau de vi- bration et la valeur d’émission sonore peuvent différer. Il Perceuse-visseuse sans-fil EasyDrill 1200 peut en résulter des vibrations et un niveau sonore nette- Référence 3 603 JA2 1.. ment plus élevés pendant toute la durée de travail.
Page 20
Évitez toute accumulation de poussières sur le lieu de travail. Les poussières peuvent facilement s’enflammer. Mise en marche/arrêt Pour mettre en marche l’outil électroportatif, actionnez l’in- terrupteur Marche/Arrêt (11) et maintenez-le actionné. 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 21
France Lors du serrage de vis, ne relâchez l’interrupteur Marche/Ar- Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en rêt (11) que lorsque la vis est encastrée dans la pièce à tra- moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de vailler.
Una distracción le puede hacer perder el control sobre la ta eléctrica estando ésta conectada, ello puede dar lugar herramienta eléctrica. a un accidente. 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 23
Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, los úti- les, etc. de acuerdo a estas instrucciones, consideran- Bosch Power Tools 1 609 92A 6DH | (26.05.2021)
Page 24
(16) Tornillo de seguridad de portabrocas de sujeción rá- mar o explotar. En tal caso, busque un entorno con aire pida fresco y acuda a un médico si nota molestias. Los vapores pueden llegar a irritar las vías respiratorias. 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 25
Por ello, el nivel de vibracio- nes y el valor de emisiones de ruidos pueden ser diferentes Atornilladora taladradora EasyDrill 1200 si la herramienta eléctrica se utiliza para otras aplicaciones, accionada por acumulador con útiles diferentes, o si el mantenimiento de la misma fue- Número de artículo...
Page 26
(cromatos, margenes de revoluciones. conservantes de la madera). Los materiales que contengan Velocidad I: amianto solamente deberán ser procesados por especialis- tas. 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 27
Una leve presión sobre el interruptor de conexión/descone- El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- xión (11) origina un número de revoluciones bajo. Incremen- mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus tando paulatinamente la presión van aumentando las revolu-...
Não trabalhar com a ferramenta eléctrica em áreas desligada, antes de conectá‑la à alimentação de rede com risco de explosão, nas quais se encontrem e/ou ao acumulador, antes de levantá‑la ou de líquidos, gases ou pós inflamáveis. Ferramentas 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 29
Desta forma é assegurado o manutenção insuficiente de ferramentas eléctricas. funcionamento seguro do aparelho. Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com Bosch Power Tools 1 609 92A 6DH | (26.05.2021)
Page 30
(16) Parafuso de segurança para mandril de aperto rápido Em caso de danos e de utilização incorreta da bateria, podem escapar vapores. A bateria pode incendiar-se ou explodir. Areje o espaço e procure assistência médica 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 31
O nível de vibrações indicado e o valor de emissões sonoras representam as aplicações principais da ferramenta elétrica. Berbequim/aparafusador EasyDrill 1200 Se a ferramenta elétrica for utilizada para outras aplicações, sem fio com outras ferramentas de trabalho ou com manutenção insuficiente, é...
Page 32
Observe as diretivas para os materiais a serem processados, Se não for possível empurrar o seletor de velocidade (5) até vigentes no seu país. ao batente, rode um pouco a bucha com a broca. 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 33
(11). A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer Uma leve pressão sobre o interruptor de ligar/desligar (11) todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e proporciona um número de rotações baixo.
Una Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti. Non usare il cavo per trasportare o appendere l’elet- 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 35
A nu- diverso di batteria ricaricabile. meri di giri superiori, la punta probabilmente si curvereb- Bosch Power Tools 1 609 92A 6DH | (26.05.2021)
Page 36
Utilizzare la batteria solo per prodotti del produttore. Soltanto in questo modo la batteria verrà protetta da peri- Dati tecnici colosi sovraccarichi. Trapano-avvitatore a batte- EasyDrill 1200 Codice prodotto 3 603 JA2 1.. 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 37
Italiano | 37 zioni, oppure con accessori differenti o in caso di insufficien- Trapano-avvitatore a batte- EasyDrill 1200 te manutenzione, il livello di vibrazione ed il valore di emis- sione acustica potrebbero variare. Ciò potrebbe aumentare Tensione nominale sensibilmente l’emissione di vibrazioni e l’emissione acustica Numero di giri a vuoto sull’intero periodo di funzionamento.
Page 38
Range di velocità elevato; per lavorare con piccoli diametri di Le polveri si possono incendiare facilmente. foratura. Se non è possibile spostare il selettore di velocità (5) sino al finecorsa, ruotare leggermente il mandrino, con la relativa punta. 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 39
Premendo leggermente l’interruttore di avvio/arresto (11), Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere si otterrà una velocità ridotta; aumentando la pressione, au- alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori.
Houd de bent met het gebruik van gereedschappen, moet u er- kabel uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen of voor zorgen dat u niet nonchalant wordt en veilig- 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 41
Bij hogere toerentallen brandgevaar wanneer het met andere accu’s wordt ge- kan het bit verbuigen, als u dit vrij zonder contact met het bruikt. werkstuk laat draaien, wat kan resulteren in persoonlijk letsel. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DH | (26.05.2021)
Page 42
Technische gegevens ploderen of oververhitten. Gebruik de accu alleen in producten van de fabrikant. Accuschroefboormachine EasyDrill 1200 Alleen zo wordt de accu tegen gevaarlijke overbelasting Productnummer 3 603 JA2 1.. beschermd. Nominale spanning...
Page 43
Nederlands | 43 Leg aanvullende veiligheidsmaatregelen ter bescherming Accuschroefboormachine EasyDrill 1200 van de gebruiker tegen het effect van trillingen vast, zoals: – Staal onderhoud van elektrische gereedschappen en inzetgereed- – Hout schappen, warm houden van de handen, organisatie van het arbeidsproces.
Page 44
Daardoor wordt uitlopen van het in- Met de draairichtingschakelaar (10) kunt u de draairichting zetgereedschap voorkomen. van het elektrische gereedschap veranderen. Bij ingedrukte aan/uit-schakelaar (11) is dit echter niet mogelijk. 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Læs alle sikkerhedsadvarsler, in- ADVARSEL derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com struktioner, illustrationer og spe- Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over cifikationer, som følger med el-værktøjet. I tilfælde af onze producten en accessoires. manglende overholdelse af anvisningerne nedenfor er der ri- Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- siko for elektrisk stød, brand og/eller alvorlige per-...
Page 46
Undgå at bæ- se instrukser. Tag hensyn til arbejdsforholdene og det re el‑værktøjet med fingeren på afbryderen og sørg for, at arbejde, der skal udføres. Anvendelse af el‑værktøjet til 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 47
Overholdes sikkerhedsinstrukserne og an- blottede metaldele på el-værktøjet blive "strømførende", visningerne ikke, er der risiko for elektrisk og der er risiko for elektrisk stød for brugeren. stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DH | (26.05.2021)
Page 48
48 | Dansk Vær opmærksom på alle illustrationer i den forreste del af Akku-bore-/skruemaskine EasyDrill 1200 betjeningsvejledningen. Vægt iht. EPTA-Procedure 01:2014 Beregnet anvendelse Anbefalet omgivelsestempe- °C 0 ... +35 Elværktøjet er beregnet til iskruning og udskruning af skruer ratur ved opladning samt til boring i træ, metal, keramik og plast.
Page 49
Vælg eventuelt en højere indstilling ved udskruning af skru- der sidder en smule sikringslimmasse på gevindet, som mi- er, eller indstil på symbolet ster sin virkning ved genbrug. Mekanisk gearvalg Aktivér kun gearvælgeren (5), når elværktøjet står stille. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DH | (26.05.2021)
Page 50
Du kan regulere omdrejningstallet på det tændte el-værktøj 2750 Ballerup trinløst afhængigt af, hvor langt du trykker start-stop-kontak- På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- ten (11) ind. ler oprettes en reparations ordre. Let tryk på start-stop‑kontakten (11) fører til et lavt omdrej- Tlf.
Under användning av elverktyg skadade delar repareras innan elverktyget tas i bruk. kan även en kort ouppmärksamhet leda till allvarliga Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg. kroppsskador. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DH | (26.05.2021)
Page 52
Utför aldrig service på skadade batterier. Service på överhettning kan förekomma hos batteriet. batterier får endast utföras av tillverkaren eller Använd endast batteriet i produkter från tillverkaren. auktoriserade tjänsteleverantörer. Detta skyddar batteriet mot farlig överbelastning. 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 53
Svensk | 53 Skydda batteriet mot hög värme som t. ex. Sladdlös borrskruvdragare EasyDrill 1200 längre solbestrålning, eld, smuts, vatten och Max. vridmoment hårt/mjukt 20/11 fukt. Explosions- och kortslutningsrisk. skruvfall enligt ISO 5393 Max. borr-Ø – Stål Produkt- och prestandabeskrivning – Trä...
Page 54
Montera borrchucken (se bild E) motor i drift. Snabbchucken monteras i omvänd ordningsföljd. Förvälja vridmoment Med inställningsringen vridmomentsförval (4) kan du välja det vridmoment som behövs i 15 steg. Vid en korrekt 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 55
10‑siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt. In- och urkoppling Svenska Tryck för start av elverktyget ned strömställaren Till/Från Bosch Service Center (11) och håll den nedtryckt. Telegrafvej 3 För att stänga av elverktyget släpper du till-/frånbrytaren 2750 Ballerup (11).
Hold ledningen unna varme, olje, Ikke bruk elektroverktøyet hvis av/på-bryteren er skarpe kanter eller deler som beveger seg. Med defekt. Et elektroverktøy som ikke lenger kan slås av eller på, er farlig og må repareres. 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 57
Ikke utsett et batteriet eller verktøy for åpen ild eller gassledning kan føre til eksplosjon. Hull i en vannledning for høye temperaturer. Eksponering for ild eller forårsaker materielle skader. temperaturer over 130 °C kan føre til eksplosjon.. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DH | (26.05.2021)
Page 58
Batteriet må ikke åpnes. Det er fare for kortslutning. Tekniske data Batteriet kan bli skadet av spisse gjenstander som Batteridrevet bor-/ EasyDrill 1200 spikre eller skrutrekkere eller på grunn av ytre skrumaskin påvirkning. Resultat kan bli intern kortslutning, og det Artikkelnummer 3 603 JA2 1..
Page 59
Låsen låses opp igjen når du dreier den fremre hylsen (2) i elektroverktøyet. motsatt retning for å ta av verktøyet. Still dreieretningsomkobleren (10) på midten for å hindre utilsiktet innkobling. Sett det ladede batteriet (9) i Bosch Power Tools 1 609 92A 6DH | (26.05.2021)
Page 60
For å slå av elektroverktøyet slipper du av/på-bryteren (11). produktets typeskilt. Innstilling av turtallet Norsk Du kan regulere turtallet til det innkoblede elektroverktøyet Robert Bosch AS trinnløst, avhengig av hvor langt inn du trykker av/på- Postboks 350 bryteren (11). 1402 Ski Et lett trykk på...
Työpaikan epäjärjestys tai valaisemattomat työalueet voi- säätötyökalu, joka on unohdettu paikalleen sähkötyökalun vat johtaa tapaturmiin. pyörivään osaan, saattaa aiheuttaa tapaturman. Älä työskentele sähkötyökalulla räjähdysalttiissa ym- päristössä, jossa on palavaa nestettä, kaasua tai pö- Bosch Power Tools 1 609 92A 6DH | (26.05.2021)
Page 62
Akkukäyttöisten työkalujen käyttö ja huolto sen annetaan pyöriä vapaasti työkappaletta kosketta- matta. Lataa akku vain valmistajan suosittelemassa lataus- laitteessa. Latauslaite, joka soveltuu määrätyntyyppi- Aloita poraustehtävä aina hitaalla nopeudella ja po- rankärki työkappaletta vasten. Loukkaantumisvaara, 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 63
ärsy- tystä. Höyry voi ärsyttää hengitysteitä. Tekniset tiedot Älä avaa akkua. Oikosulkuvaara. Akkuporakone EasyDrill 1200 Terävät esineet (esimerkiksi naulat ja ruuvitaltat) tai Tuotenumero 3 603 JA2 1.. kuoreen kohdistuvat iskut saattavat vaurioittaa ak- kua. Tämä voi johtaa akun oikosulkuun, tulipaloon, savua- Nimellinen jännite...
Page 64
64 | Suomi Litiumioniakkua voi ladata koska tahansa. Tämä ei lyhennä Akkuporakone EasyDrill 1200 akun elinikää. Latauksen keskeytys ei vaurioita akkua. Paino Litiumioniakku on suojattu elektronisella kennojen suojauk- EPTA-Procedure 01:2014 - sella (ECP) syväpurkautumisen estämiseksi. Kun akku on lä- ohjeiden mukaan hes tyhjä, suojakytkin katkaisee sähkötyökalun toiminnan:...
Page 65
Vääntömomentin asetus Käytä vain virheettömiä ja teräviä HSS-poranteriä (HSS=pi- kateräs), kun poraat metalliin. Bosch-tarvikevalikoiman te- Vääntömomentin säätörenkaalla (4) voit valita tarvittavan rät takaavat erinomaisen laadun. vääntömomentin 15-portaisesti. Sopivaan arvoon asetettu käyttötarvike pysähtyy heti kun ruuvin kanta on ruuvattu pin- Ennen kuin kiinnität suuria ja pitkiä...
Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä va- raosia koskeviin kysymyksiin. Räjäytyskuvat ja varaosatiedot Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρικά ovat myös verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com εργαλεία Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- Διαβάστε όλες τις υποδείξεις vikkeita koskeviin kysymyksiin. ΠΡΟΕΙΔΟ- ασφαλείας, οδηγίες, Ilmoita kaikissa kyselyissä...
Page 67
σωστά. Η χρήση μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί να Προσεκτικός χειρισμός και χρήση εργαλείων μπαταρίας ελαττώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη. Επαναφορτίζετε μόνο με τον φορτιστή που καθορίζεται από τον κατασκευαστή. Ένας φορτιστής που είναι Bosch Power Tools 1 609 92A 6DH | (26.05.2021)
Page 68
εξάρτημα κοπής ή τα εξαρτήματα σύνδεσης ακουμπήσει κατσαβίδια ή από εξωτερική άσκηση δύναμης μπορεί έναν ηλεκτροφόρο αγωγό μπορεί τα ακάλυπτα μεταλλικά να υποστεί ζημιά η μπαταρία. Μπορεί να προκληθεί ένα εσωτερικό βραχυκύκλωμα με αποτέλεσμα την ανάφλεξη, 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 69
Ελληνικά | 69 την εμφάνιση καπνού, την έκρηξη ή την υπερθέρμανση της Τεχνικά χαρακτηριστικά μπαταρίας. Δραπανοκατσάβιδο EasyDrill 1200 Χρησιμοποιείτε την μπαταρία μόνο σε προϊόντα του μπαταρίας κατασκευαστή. Μόνο έτσι προστατεύεται η μπαταρία από μια επικίνδυνη υπερφόρτιση. Κωδικός αριθμός 3 603 JA2 1..
Page 70
– Φροντίζετε για τον καλό αερισμό του χώρου εργασίας. μέχρι να μπορεί να τοποθετηθεί το εξάρτημα. Τοποθετήστε το – Σας συμβουλεύουμε να φοράτε μάσκες αναπνευστικής εξάρτημα. προστασίας με φίλτρο κατηγορίας P2. 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 71
Επιλέξτε κατά το ξεβίδωμα των βιδών ενδεχομένως μια τροχισμένα τρυπάνια HSS (HSS = υψηλής ισχύος χάλυβας υψηλότερη ρύθμιση ή ρυθμίστε στο σύμβολο γρήγορης κοπής). Το πρόγραμμα εξαρτημάτων Bosch Μηχανική επιλογή ταχύτητας εξασφαλίζει την αντίστοιχη ποιότητα. Πατήστε τον διακόπτη επιλογής ταχύτητας (5) μόνο σε...
Προσέξτε παρακαλώ τις υποδείξεις στην ενότητα Μεταφορά βρείτε επίσης κάτω από: www.bosch-pt.com (βλέπε «Μεταφορά», Σελίδα 72). Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους. Δώστε σε όλες τις ερωτήσεις και παραγγελίες ανταλλακτικών...
Page 73
şarj edin. Bir akünün şarjına uygun olarak üretilmiş şarj hareketli parçalarından uzak tutun. Bol giysiler, uzun cihazı başka bir akünün şarjı için kullanılırsa yangın saçlar veya takılar aletin hareketli parçaları tarafından tehlikesi ortaya çıkar. tutulabilir. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DH | (26.05.2021)
Page 74
Lütfen kullanma kılavuzunun ön kısmındaki resimlere dikkat etmeden serbestçe dönmesi, ucun eğilmesine neden edin. olabilir ve fiziksel yaralanmalarla sonuçlanabilir. Her zaman matkap ucu iş parçasına temas ederken ve düşük hızda delmeye başlayın. Daha yüksek hızlarda, 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 75
Türkçe | 75 Usulüne uygun kullanım Akülü delme/vidalama EasyDrill 1200 makinesi Bu elektrikli el aleti, vidaların takılıp sökülmesi ve ahşap, Ağırlık metal, seramik ve plastik malzemede delme işleri için tasarlanmıştır. EPTA-Procedure 01:2014 uyarınca Şekli gösterilen bileşenler Şarj sırasında önerilen ortam °C...
Page 76
Mandrenin takılması (Bakınız: Resim E) Sola dönüş: Vidaları ve somunları gevşetmek veya sökmek Anahtarsız mandrenin montajı aynı işlem aşamalarının ters için dönme yönü değiştirme şalterini (10) sonuna kadar sağa sıra ile uygulanmasıyla yapılır. bastırın. 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 77
(11) bırakın. etiketi üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka belirtin. Devir sayısının ayarlanması Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek Çalışmakta olan elektrikli el aletinin devir sayısını açma/ parçaları 7 yıl hazır tutar. kapama şalterine (11) bastığınız ölçüde kademesiz olarak ayarlayabilirsiniz.
Page 78
Fax: +90 282 6521966 Fax: +90 446 2240132 E-mail: info@ustundagsogutma.com E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Elektrikli El Aletleri Merkez / ADANA Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20 Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 Küçükyalı...
Podczas pracy elektronarzędziami z wszystkie narzędzia nastawcze i klucze maszynowe. uziemieniem ochronnym nie wolno stosować żadnych Narzędzia lub klucze, pozostawione w ruchomych czę- wtyków adaptacyjnych. Oryginalne wtyczki i pasujące ściach urządzenia, mogą spowodować obrażenia ciała. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DH | (26.05.2021)
Page 80
Starannie konserwowane, ostre Prace serwisowe przy elektronarzędziu mogą być wy- narzędzia skrawające rzadziej się blokują i są łatwiejsze w konywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel obsłudze. i przy użyciu oryginalnych części zamiennych. W ten 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 81
(5) Przełącznik biegów kalnego dostawcy usługi. Kontakt z przewodami znajdu- (6) Wskaźnik kierunku obrotów w prawo jącymi się pod napięciem może doprowadzić do powsta- Bosch Power Tools 1 609 92A 6DH | (26.05.2021)
Page 82
Dane techniczne żeli elektronarzędzie użyte zostanie do innych zastosowań lub z innymi narzędziami roboczymi, a także jeśli nie będzie Wiertarko-wkrętarka aku- EasyDrill 1200 mulatorowa właściwie konserwowane, poziom drgań i poziom emisji ha- łasu mogą różnić się od podanych wartości. Podane powyżej Numer katalogowy 3 603 JA2 1..
Page 83
Za pomocą pokrętła wstępnego wyboru momentu obrotowe- użyciu. go (4) można ustawić żądany moment obrotowy w 15 stop- niach. Właściwe ustawienie spowoduje, że narzędzie robo- Bosch Power Tools 1 609 92A 6DH | (26.05.2021)
Page 84
Lekki nacisk na włącznik/wyłącznik (11) oznacza niską pręd- Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie kość obrotową. Wraz ze zwiększającą się siłą nacisku pręd- na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch kość obrotowa rośnie. oraz ich osprzętem. Hamulec wybiegowy Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za-...
Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu. (bez síťového kabelu). Přesvědčte se, že je elektrické nářadí vypnuté, dříve než jej uchopíte, ponesete či připojíte na zdroj Bosch Power Tools 1 609 92A 6DH | (26.05.2021)
Page 86
částmi vést elektrický proud a způsobit úraz elektrického nářadí pro jiné než určené použití může vést obsluhy. k nebezpečným situacím. Udržujte rukojeti a úchopové plochy suché, čisté a bez oleje a maziva. Kluzké rukojeti a úchopové plochy 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 87
šroubováky, nebo působením vnější síly může dojít k poškození akumulátoru. Uvnitř může dojít ke zkratu Technické údaje a akumulátor může začít hořet, může z něj unikat kouř, Akumulátorový vrtací EasyDrill 1200 může vybouchnout nebo se přehřát. šroubovák Akumulátor používejte pouze v produktech výrobce. Jen tak bude akumulátor chráněný před nebezpečným Číslo zboží...
Page 88
88 | Čeština lithium-iontový akumulátor používaný s vaším Akumulátorový vrtací EasyDrill 1200 elektronářadím. šroubovák Upozornění: Akumulátor se dodává částečně nabitý. Aby byl – dřevo zaručen plný výkon akumulátoru, před prvním použitím Max. Ø šroubů akumulátor úplně nabijte pomocí nabíječky. Rozsah upnutí sklíčidla 0,8–10...
Page 89
Při vrtání do kovu používejte pouze bezvadné, ostré vrtáky HSS (HSS = vysoce výkonná rychlořezná ocel). Odpovídající Ukazatel směru otáčení pro chod vlevo (7) svítí při kvalitu zaručuje program příslušenství Bosch. stisknutém vypínači (11) a běžícím motoru. Před zašroubováním větších, delších šroubů do tvrdých Předvolba krouticího momentu...
K Vápence 1621/16 Nedodržiavanie všetkých uvedených pokynov môže mať za 692 01 Mikulov následok úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho poranenie. stroje nebo náhradní díly online. Tieto výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny Tel.: +420 519 305700 starostlivo uschovajte na budúce použitie.
Page 91
Pri práci noste vhodný pracovný odev. Nenoste voľné a úchopové povrchy neumožňujú bezpečnú manipuláciu odevy ani šperky. Dbajte, aby sa vlasy, odev a ruka- a ovládanie náradia v neočakávaných situáciách. vice nedostali do blízkosti pohyblivých súčastí. Voľný Bosch Power Tools 1 609 92A 6DH | (26.05.2021)
Page 92
časti náradia s fázou a používateľ môže byť zasiahnutý elektrickým prú- pred trvalým slnečným žiarením, pred oh- dom. ňom, špinou, vodou a vlhkosťou. Hrozí nebez- pečenstvo výbuchu a skratu. 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 93
Slovenčina | 93 Opis výrobku a výkonu Akumulátorový vŕtací EasyDrill 1200 skrutkovač Prečítajte si všetky bezpečnostné upozor- Max. krútiaci moment tvrdý/ 20/11 nenia a pokyny. Nedodržiavanie bezpečnost- mäkký skrutkový spoj podľa ných upozornení a pokynov môže zapríčiniť ISO 5393 úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké...
Page 94
šesťhranom (17) v smere otáčania ➊. Pevne utiahnuté rých- ručičiek (6) svieti pri stlačenom vypínači (11) loupínacie skľučovadlo možno uvoľniť ľahkým úderom na a bežiacom motore. dlhú stopku kľúča s vnútorným šesťhranom (17). Odstráňte 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 95
štítku výrobku. Mierny tlak na vypínač (11) vyvolá nízke otáčky. Pri zvýšení Slovakia tlaku sa otáčky zvýšia. Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja Dobehová brzda alebo náhradné diely online. Pri uvoľnení vypínača (11) sa skľučovadlo zabrzdí, čím sa za- Tel.: +421 2 48 703 800...
áramforráshoz, az baleset vezethet. lyes környezetben, ahol éghető folyadékok, gázok Az elektromos kéziszerszám bekapcsolása előtt okvet- vagy por vannak. Az elektromos kéziszerszámok szikrá- lenül távolítsa el a beállítószerszámokat vagy csavar- 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 97
A berende- Az akkumulátor nem megfelelő módon, vagy a megadott zés megrongálódott részeit a készülék használata Bosch Power Tools 1 609 92A 6DH | (26.05.2021)
Page 98
ós nyomatékokra, amelyek egy visszarúgást okozhat- (3) Hátsó hüvely nak .A betétszerszám leblokkol, ha az elektromos kézi- (4) Nyomaték előválasztó beállító gyűrű szerszám túlterhelés alá kerül, vagy beékelődik a meg- (5) Fokozat átkapcsoló munkálásra kerülő munkadarabba. 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 99
Magyar | 99 (6) Jobbraforgás kijelzése Akkumulátoros fúró-/csa- EasyDrill 1200 varozógép (7) Balraforgás kijelzése Javasolt töltőkészülékek AL 11..CV (8) Akkumulátor reteszelésfeloldó gomb GAL 1110 CV (9) Akkumulátor GAL 12... (10) Forgásirány-átkapcsoló A) 20–25 °C hőmérsékleten a PBA 12V 1.5Ah akkumulátorral (11) Be-/kikapcsoló...
Page 100
Helyes beállítás esetén a betétszerszám leáll, mihelyt a mányba. Mindig csak egy új biztosítócsavart használjon, mi- csavar feje az anyag felületével egy síkba kerül, illetve amikor a szerszám eléri a beállított forgatónyomatékot. A hely- 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 101
és egyéb információk a következő címen találhatók: A bekapcsolt elektromos kéziszerszám fordulatszámát annak www.bosch-pt.com megfelelően szabályozhatja, mennyire nyomja be a (11) be-/ A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és kikapcsolót. azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt A (11) be‑/kikapcsolóra gyakorolt enyhe nyomás alacsony segítséget.
Прочитайте все указания по тех- ПРЕДУПРЕ- нике безопасности, инструкции, Указанный срок службы действителен при соблюдении ЖДЕНИЕ иллюстрации и спецификации, потребителем требований настоящего руководства. предоставленные вместе с настоящим электроинстру- ментом. Несоблюдение каких-либо из указанных ниже 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 103
техники безопасности обращения с электроинстру- повышает риск поражения электротоком. ментами. Одно небрежное действие за долю секунды При работе с электроинструментом под открытым может привести к серьезным травмам. небом применяйте пригодные для этого кабели- Bosch Power Tools 1 609 92A 6DH | (26.05.2021)
Page 104
турах, выходящих за указанный диапазон, могут по- является причиной большого числа несчастных случа- вредить батарею и повысить риск возгорания. ев. Держите режущий инструмент в заточенном и чи- стом состоянии. Заботливо ухоженные режущие 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 105
инструмента в обрабатываемой заготовке. (3) Задняя гильза Используйте соответствующие металлоискатели (4) Установочное кольцо крутящего момента для нахождения спрятанных в стене труб или про- (5) Переключатель передач водки или обращайтесь за справкой в местное ком- Bosch Power Tools 1 609 92A 6DH | (26.05.2021)
Page 106
106 | Русский (6) Индикатор направления вращения, правое враще- Аккумуляторная дрель- EasyDrill 1200 ние шуруповерт (7) Индикатор направления вращения, левое враще- Рекомендуемые аккумуля- PBA 12V... ние торы (8) Кнопка разблокировки аккумулятора Рекомендуемые зарядные AL 11..CV устройства GAL 1110 CV (9) Аккумулятор...
Page 107
посередине, чтобы предотвратить непреднамеренное включение. Установите заряженную аккумуляторную ба- Зажмите ключ-шестигранник (17) коротким концом тарею (9) в рукоятку так, чтобы она вошла в зацепление и вперед в быстрозажимной патрон (1). прилегала к рукоятке заподлицо. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DH | (26.05.2021)
Page 108
точенные сверла из быстрорежущей стали с маркиров- пень настройки или установите кольцо на символ кой HSS (High Speed Steel). Соответствующее качество Механический выбор передачи гарантирует программа принадлежностей фирмы Bosch. Перед завертыванием больших длинных шурупов в Приводите в действие переключатель передач (5) твердые материалы следует предварительно высверлить...
Page 109
частям. Изображения с пространственным разделением электроинструмента. (К безусловным признакам пере- делатей и информацию по запчастям можно посмотреть грузки инструмента относятся: появление цвета побе- также по адресу: www.bosch-pt.com жалости, деформация или оплавление деталей и узлов Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий электроинструмента, потемнение или обугливание...
під’єднати акумуляторну батарею, брати його в підпускайте до робочого місця дітей та інших руки або переносити, впевніться в тому, що людей. Ви можете втратити контроль над електроінструмент вимкнений. Тримання пальця на 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 111
або ризику травми. приладдям. Перевіряйте, щоб рухомі деталі Не піддавайте акумулятор або електроінструмент електроінструмента були правильно розташовані дії вогню або високих температур. Вогонь або та не заїдали, не були пошкодженими або у будь- Bosch Power Tools 1 609 92A 6DH | (26.05.2021)
Page 112
Додаткові вказівки з техніки безпеки Будь ласка, дотримуйтеся ілюстрацій на початку Закріплюйте оброблювану заготовку. За допомогою інструкції з експлуатації. затискного пристрою або лещат оброблюваний матеріал фіксується надійніше ніж при триманні його в руці. 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 113
Українська | 113 Призначення приладу Акумуляторний дриль- EasyDrill 1200 шурупокрут Електроінструмент призначений для закручування і викручування гвинтів, а також для свердлення в Різь свердлильного 3/8" деревині, металі, кераміці і пластмасі. патрона Вага відповідно до кг Зображені компоненти EPTA-Procedure 01:2014 Нумерація зображених компонентів посилається на...
Page 114
Швидкозатискний свердлильний патрон (1) захищений призначеними для цього електроінструмента, може від ненавмисного відкручування зі свердлильного призвести до перебоїв у роботі або пошкодження шпинделя фіксувальним гвинтом (16). Повністю електроінструмента. відкрийте швидкозатискний свердлильний патрон (1) і 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 115
В сервісній майстерні Ви отримаєте відповідь на Ваші плавно регулювати більшим чи меншим натисканням на запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування вимикач (11). Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо Bosch Power Tools 1 609 92A 6DH | (26.05.2021)
116 | Қазақ запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com Лише для країн ЄС: Команда співробітників Bosch з надання консультацій Відповідно до європейської директиви 2012/19/EU щодо використання продукції із задоволенням відповість електроінструменти, що вийшли із вживання, та на Ваші запитання стосовно нашої продукції та приладдя...
Page 117
жасайды, ал олар шаң немесе буларды жандыруы Кездейсоқ іске қосылудың алдын алу. Тоқ көзіне мүмкін. және/немесе батареялар жинағына қосудан алдын, құралды көтеру немесе тасудан алдын өшіргіш өшік күйде болуына көз жеткізіңіз. Электр Bosch Power Tools 1 609 92A 6DH | (26.05.2021)
Page 118
Дұрыс емес пайдалануда батареядан сұйықтық сенімді жұмыс істейсіз. ағуы мүмкін, оған тимеңіз. Егер тиіп қалсаңыз, Ажыратқышы дұрыс емес электр құралын сумен шайып тастаңыз. Егер сұйықтық көзге тисе пайдаланбаңыз. Қосуға немесе өшіруге болмайтын 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 119
Қондырмаға сай сызықта басыңыз, тым қатты ескертпелерді сақтамау тоқтың соғуына, баспаңыз. Қондырмалар бүгіліп сынуға немесе өрт және/немесе ауыр жарақаттануларға алып келуі мүмкін. бақылау жоғалтуға және жеке жарақаттануға алып келуі мүмкін. Пайдалану нұсқаулығының алғы бөлігінің суреттерін ескеріңіз. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DH | (26.05.2021)
Page 120
120 | Қазақ Тағайындалу бойынша қолдану Аккумуляторлық дрель- EasyDrill 1200 шуруп бұрауыш Бұл электр құралын шуруптарды бұрап бекіту және бұрап Бұрғылау патронының қысу мм 0,8–10 босату, сондай-ақ, ағаш, металл, сонымен бірге, синтетикалық материалдарды бұрғылауға арналған. диапазоны Бұрғылау патронының 3/8 дюйм...
Page 121
айналу бағытымен бұрап шығарыңыз. Бекіткіш бекітілгенін және ұяшыққа берік тиіп тұрғанын сезгенше салыңыз. Зарядталған аккумуляторды (9) разъемға бұранданың сол жақ оймасы бар болуын қадағалаңыз. бекітілгенін және разъемға тығыз тиіп тұрғанын сезгенше салыңыз. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DH | (26.05.2021)
Page 122
Металда бұрғылау үшін жоғары сапалы, тез кесетін тіркесім, мысалы, бұрғылау үшін өшіріледі. болаттан жасалған мүлтіксіз, өткірленген бұрғыларды Бұрандаларды бұрап шығару кезінде жоғарырақ реттеуді пайдаланыңыз. Bosch керек-жарақтары бағдарламасы таңдаңыз немесе қажет болса, белгісіне орнатыңыз. тиісті сапаға кепілдік береді. Берілістің механикалық таңдалуы...
Page 123
туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша қысқартатын қалыпты тозу нәтижесінде қажеттілігі қолжетімді: www.bosch-pt.com туындаған жөндеу кепілдік аясына кірмейді: Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және – табиғи тозу (ресурстың толық пайдаланылуы); олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап – қате орнату, рұқсатсыз модификациялау, қате...
Înainte de pornirea sculei electrice îndepărtaţi cleştii aprinde praful sau vaporii. de reglare sau cheile fixe din aceasta. O cheie sau un cleşte ataşat la o componentă rotativă a sculei electrice poate provoca răniri. 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 125
Folosiţi scula electrică, accesoriile, dispozitivele de autorizaţi de acesta. lucru etc. conform prezentelor instrucţiuni, ţinând cont de condiţiile de lucru şi de activitatea care trebuie desfăşurată. Folosirea sculelor electrice în alt Bosch Power Tools 1 609 92A 6DH | (26.05.2021)
Page 126
(13) Mâner (suprafaţă izolată de prindere) poate arde sau exploda. Aerisiţi bine încăperea şi solicitaţi asistenţă medicală dacă starea dumneavoastră (14) Bit de şurubelniţă (15) Suport universal pentru biţi de şurubelniţă 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 127
Date tehnice emis. Nivelul specificat al vibraţiilor şi al zgomotului emis se referă Maşină de găurit şi EasyDrill 1200 la cele mai frecvente utilizări ale sculei electrice. În înşurubat cu acumulator eventualitatea în care scula electrică este utilizată pentru alte aplicaţii, împreună cu alte accesorii decât cele indicate Număr de identificare...
Page 128
– Asiguraţi buna ventilaţie a locului de muncă. Domeniu de turaţii scăzute; pentru înşurubare sau pentru – Este recomandabil să se utilizeze o mască de protecţie a executarea găurilor de diametru mare. respiraţiei având clasa de filtrare P2. 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 129
Frână de întrerupere www.bosch-pt.com Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie După eliberarea comutatorului de pornire/oprire (11), pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi mandrina este frânată, fiind astfel împiedicată funcţionarea accesoriile acestora.
вайте, че пусковият прекъсвач е позиция "изключе- вниманието Ви бъде отклонено, може да загубите кон- но". Носенето на електроинструменти с пръст върху трола над електроинструмента. пусковия прекъсвач или подаването на захранващо 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 131
потребители, електроинструментите могат да бъдат из- конструкция. Повредени или изменени акумулаторни ключително опасни. батерии могат да се възпламенят, експлодират или да Поддържайте добре електроинструментите си и ак- предизвикат наранявания. сесоарите им. Проверявайте дали подвижните зве- Bosch Power Tools 1 609 92A 6DH | (26.05.2021)
Page 132
нат с подходящи приспособления или скоби, е засто- или тежки травми. порен по здраво и сигурно, отколкото, ако го държите Моля, имайте предвид изображенията в предната част на с ръка. ръководството за работа. 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 133
Макс. Ø на винтове За по-точното оценяване на вибрациите и шума трябва да се отчитат и периодите, в които електроинструментът е изключен или работи на празен ход. Това би могло значи- Bosch Power Tools 1 609 92A 6DH | (26.05.2021)
Page 134
Инструментът се освобождава, когато завъртите предна- та втулка (2) в противоположна посока. Смяна на патронника Отстраняване на предпазния винт (вж. фиг. C) Бързозатегателният патронник (1), респ. патронникът със зъбен венец е осигурен срещу саморазвиване от вала 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 135
Ако превключвателят (5) не може да попадне докрай в не, смяна на работния инструмент и т. н.), когато го желаната позиция, завъртете леко вала на електроинст- транспортирате или съхранявате, демонтирайте румента на ръка. акумулаторната батерия. Съществува опасност от на- Bosch Power Tools 1 609 92A 6DH | (26.05.2021)
Акумулаторни или обикновени батерии: ция за резервните части ще откриете и на: Литиево-йонни: www.bosch-pt.com Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще Моля, спазвайте указанията в раздела Транспортиране Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите про- (вж. „Транспортиране“, Страница 136).
Page 137
суви, чисти и неизмастени. Рачките и површините за Облечете се соодветно. Не носете широка облека и држење што се лизгаат не овозможуваат безбедно накит. Косата и алиштата треба да бидат подалеку Bosch Power Tools 1 609 92A 6DH | (26.05.2021)
Page 138
како на пр. клинци или одвртувач или со со скриена жица. Ако опремата за сечење или надворешно влијание. Може да дојде до внатрешен прицврстувачите дојде во допир со „жица под напон“, 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 139
да ја најдете во нашата Програма за опрема. мерни постапки и можат да се користат за споредба меѓу електрични алати. Исто така може да се прилагоди за b) комерцијално (не е содржано во обемот на испорака) Bosch Power Tools 1 609 92A 6DH | (26.05.2021)
Page 140
брзозатегнувачката глава за дупчење (1) и свртете ја азбест смеат да бидат обработувани само од страна на стручни лица. предната чаура (2) во правец на вртење ❶, додека не се вметне алатот. Вметнете го алатот. 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 141
Електричниот алат ставете го на завртката само одберете повисока поставка одн. да поставите на доколку е исклучен. Доколку алатите што се ознаката вметнуваат се вклучени и се вртат, тие може да се превртат. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DH | (26.05.2021)
информации за резервните делови исто така ќе најдете рециклираат за повторна употреба. на: www.bosch-pt.com Батерии: Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви Литиум-јонски: помогне доколку имате прашања за нашите производи и опрема. Ве молиме внимавајте на напомените во делот Транспорт...
Page 143
Nošenje električnog alata sa prstom na prekidaču ili Upotrebljavajte električni alat, pribor, alate koji se umeću itd. prema ovim uputstvima. Obratite pažnju Bosch Power Tools 1 609 92A 6DH | (26.05.2021)
Page 144
Ne otvarajte bateriju. Postoji opasnost od kratkog spoja. Baterija može da se ošteti oštrim predmetima, kao npr. ekserima ili odvijačima zavrtnjeva ili usled dejstva neke spoljne sile. Može da dođe do internog 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 145
Akumulatorska bušilica- EasyDrill 1200 odstupanja nivoa vibracija i vrednosti emisije buke. Ovo odvrtač može u značajnoj meri povećati emisiju vibracija i buke Broj artikla 3 603 JA2 1.. tokom celokupnog perioda korišćenja. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DH | (26.05.2021)
Page 146
Demontaža stezne glave bušilice (videti sliku D) Desni smer: Za bušenje i uvrtanje zavrtnjeva pritisnite Umetnite šestougaoni ključ (17) sa kratkim krakom napred u preklopni prekidač za smer okretanja (10) nalevo do brzosteznu glavu (1). graničnika. 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 147
ćete i pod: www.bosch-pt.com Uključivanje/isključivanje Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, Za puštanje u rad električnog alata pritisnite i zadržite ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom prekidač za uključivanje/isključivanje (11).
Delovno mesto naj bo vedno čisto in dobro osvetljeno. nesreče. Nered in neosvetljena delovna mesta povečajo možnost Odstranite vse ključe in izvijače za prilagajanje orodja, nezgod. preden orodje vključite. Ključ ali izvijač, ki ga ne 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 149
žico pod napetostjo se lahko situacij. električna napetost prenese na kovinske dele Ročaji in površine za prijemanje naj bodo suhe, čiste in brez olja ali maščobe. Gladki ročaji in površine za Bosch Power Tools 1 609 92A 6DH | (26.05.2021)
Page 150
Nazivna napetost eksplodira. Število vrtljajev v prostem teku Akumulatorsko baterijo uporabljajte samo z izdelki –1 – 1. stopnja 0–450 proizvajalca. Le tako je akumulatorska baterija zaščitena –1 – 2. stopnja 0–1650 pred nevarno preobremenitvijo. 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 151
Za natančnejšo oceno obremenjenosti s hrupom in tresljaji Vpnite šestrobi ključ (17) s kratkim vzvodom naprej v morate upoštevati tudi čas, ko je orodje izklopljeno, in čas, hitrovpenjalno vrtalno glavo (1). Bosch Power Tools 1 609 92A 6DH | (26.05.2021)
Page 152
Desno: za vrtanje in privijanje vijakov potisnite stikalo za Električnega orodja pri uporabi v skladu z namembnostjo ni preklop smeri vrtenja (10) v levo do prislona. mogoče preobremeniti. Pri preveliki obremenitvi ali neupoštevanju dovoljene temperature akumulatorske 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Tehnične skice in informacije glede nadomestnih delov Sigurnosne napomene najdete na: www.bosch-pt.com Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z Uobičajena sigurnosna upozorenja za električne veseljem odgovorila na vprašanja o naših izdelkih in alate pripadajočem priboru.
Page 154
Ručke i zahvatne površine održavajte suhima, čistima na prekidaču ili se uključen uređaj priključi na električno i pazite da na njih ne dospiju ulje ili mast. Skliske ručke napajanje, to može dovesti do nezgoda. 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 155
žicama pod naponom i metalni dijelovi vatre, prljavštine, vode i vlage. Postoji električnog alata mogu biti pod naponom, što može opasnost od eksplozije i kratkog spoja. dovesti do električnog udara rukovaoca. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DH | (26.05.2021)
Page 156
Odredite dodatne sigurnosne mjere za zaštitu korisnika prije Maks. zakretni moment za 20/11 djelovanja titranja kao npr.: održavanje električnog alata i mekano/tvrdo uvrtanje nastavaka, održavanje toplih ruku, organizacija tokova rada. sukladno normi ISO 5393 Maks. promjer bušenja 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 157
Pokazivač smjera rotacije ulijevo (7) svijetli kada brzosteznu glavu. je pritisnut prekidač za uključivanje/isključivanje Montaža stezne glave (vidjeti sliku E) (11) i za vrijeme rada motora. Montaža brzostezne glave vrši se obrnutim redoslijedom. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DH | (26.05.2021)
Page 158
(11) i držite ga pritisnutog. rezervnim dijelovima možete naći i na našoj adresi: www.bosch-pt.com Za isključivanje električnog alata otpustite prekidač za Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša uključivanje/isključivanje (11). pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. Namještanje broja okretaja U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas...
Kui teie tähelepanu Vältige ebatavalist tööasendit. Võtke stabiilne juhitakse kõrvale, võib seade teie kontrolli alt väljuda. tööasend ja hoidke kogu aeg tasakaalu. Nii saate elektrilist tööriista ootamatutes olukordades paremini kontrollida. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DH | (26.05.2021)
Page 160
Akutööriistade hoolikas käsitsemine ja kasutamine puutub toorikuga kokku. Kõrgematel pööretel tekib oht, Laadige akusid ainult tootja poolt soovitatud et puur kõverdub, kui see saab toorikuga kokku laadimisseadmetega. Laadimisseade, mis sobib teatud 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 161
Aurud võivad ärritada hingamisteid. Tehnilised andmed Ärge avage akut. Esineb lühise oht. Teravad esemed, näiteks naelad või kruvikeerajad, Akutrell-kruvikeeraja EasyDrill 1200 samuti löögid, põrutused jmt võivad akut kahjustada. Tootenumber 3 603 JA2 1.. Akukontaktide vahel võib tekkida lühis ja aku võib süttida, Nimipinge suitsema hakata, plahvatada või üle kuumeneda.
Page 162
162 | Eesti Akutrell-kruvikeeraja EasyDrill 1200 Paigaldus Kaal Aku eemaldamine (vt jn A) EPTA-Procedure 01:2014 järgi Kasutage üksnes tehnilistes andmetes loetletud Soovitatav °C 0 ... +35 laadimisseadmeid. Vaid need laadimisseadmed on ette keskkonnatemperatuur nähtud teie elektrilises tööriistas kasutatud liitium- laadimisel ioonaku laadimiseks.
Page 163
Vastupäeva pöörlemine: kruvide ja mutrite pöörlemiskiirus. Elektriline tööriist hakkab uuesti lahtipäästmiseks või väljakeeramiseks suruge maksimumvõimsusel tööle alles siis, kui aku on ettenähtud pöörlemissuuna ümberlüliti (10) lõpuni paremale. temperatuuril. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DH | (26.05.2021)
Metalli puurimiseks kasutage ainult laitmatus korras, Üksnes EL liikmesriikidele: teritatud HSS-puure (HSS = kvaliteet-kiirlõiketeras). Vastava Vastavalt Euroopa Liidu direktiividele 2012/19/EL ja kvaliteedi tagab Bosch-lisavarustuse programm. 2006/66/EÜ tuleb kasutusressursi ammendanud Enne suurte pikemate kruvide sissekeeramist kõvadesse elektrilised tööriistad ning defektsed või kasutusressursi...
Page 165
Rūpīgi kopti elektroinstrumenti, kas apgādāti ar asiem pievienojot to elektrobarošanas avotam laikā, kad griezējinstrumentiem, ļauj strādāt daudz ražīgāk un ir elektroinstruments ir ieslēgts, var viegli notikt nelaimes vieglāk vadāmi. gadījums. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DH | (26.05.2021)
Page 166
Darbinstrumenta saskaršanās ar elektropārvades līniju var izraisīt aizdegšanos vai būt par cēloni elektriskajam triecienam. 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 167
Neatveriet akumulatoru. Tas var radīt īsslēgumu. Tehniskie dati Iedarbojoties uz akumulatoru ar smailu priekšmetu, piemēram, ar naglu vai skrūvgriezi, kā arī ārēja spēka Akumulatora urbjmašīna- EasyDrill 1200 iedarbības rezultātā akumulators var tikt bojāts. Tas skrūvgriezis var radīt iekšēju īsslēgumu, kā rezultātā akumulators var Izstrādājuma numurs 3 603 JA2 1..
Page 168
Ja elektroinstruments ir automātiski izslēdzies, veselībai. Pieskaršanās šādiem putekļiem vai to ieelpošana nemēģiniet to no jauna ieslēgt, nospiežot ieslēdzēju. var izraisīt alerģiskas reakcijas vai elpošanas ceļu saslimšanu Šādas rīcības dēļ var tikt bojāts akumulators. 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 169
Pēc ilgākas darbības ar nelielu griešanās ātrumu ierobežojošais sajūgs tiek deaktivizēts, kas nepieciešams, elektroinstruments ir aptuveni 3 minūtes jāatdzesē, darbinot piemēram, veicot urbšanu. to brīvgaitā ar maksimālo griešanās ātrumu. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DH | (26.05.2021)
Pārsūtiet akumulatoru tikai tad, ja tā korpuss nav bojāts. tērauda (HSS=high-speed steel) urbjus. Vēlamā kvalitāte Aizlīmējiet vaļējos akumulatora kontaktus un iesaiņojiet tiek garantēta, iegādājoties urbjus no Bosch piederumu akumulatoru tā, lai tas iesaiņojumā nepārvietotos. Lūdzam programmas. ievērot arī ar akumulatoru pārsūtīšanu saistītos nacionālos noteikumus, ja tādi pastāv.
Page 171
šdami elektrinį įrankį pirštą laikysite ant jungiklio arba jant elektrinius įrankius ne pagal paskirtį, gali susidaryti prietaisą įjungsite į elektros tinklą, kai jungiklis yra įjung- pavojingos situacijos. tas, gali įvykti nelaimingas atsitikimas. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DH | (26.05.2021)
Page 172
įrankio dalių, kuriose mės. Iškyla sprogimo ir trumpojo jungimo pavo- teka elektros srovė, ir operatorių gali trenkti elektros jus. smūgis. 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 173
Lietuvių k. | 173 Gaminio ir savybių aprašas Akumuliatorinis gręžtuvas- „EasyDrill 1200“ suktuvas Perskaitykite visas šias saugos nuorodas ir – Plienas reikalavimus. Nesilaikant saugos nuorodų ir – Mediena reikalavimų gali trenkti elektros smūgis, kilti gaisras, galima smarkiai susižaloti ir sužaloti Maks.
Page 174
į šešiabriaunio ar atsukti veržles, spauskite sukimosi krypties perjungiklį rakto (17) ilgą kotą. Išimkite šešiabriaunį raktą iš greitojo (10) į dešinę iki atramos. užveržimo griebtuvo ir greitojo užveržimo griebtuvą visiškai nusukite. 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 175
įrankis sustoja, kai tik varžtas įsukamas į medžiagą no- HSS grąžtus (HSS = didelio atsparumo greitapjovis plienas). rimu gyliu arba kai pasiekiamas nustatytas sukimo mome- Garantuotos kokybės grąžtus rasite Bosch papildomos įran- ntas. Padėtyje apsauginė sankaba yra išjungta, pvz., no- gos programoje.
Page 176
įrankiai ir, pagal Europos direktyvą 2006/66/EB, pažeisti ir išeikvoti akumuliatoriai ar baterijos turi būti sure- nkami atskirai ir perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu. Akumuliatoriai ir baterijos: Ličio jonų: prašome laikytis transportavimo skyriuje pateiktų nuorodų (žr. „Transportavimas“, Puslapis 175). 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 177
عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة العدة الكهربائية التي لم يعد من .تشغيلها تالف يقلل استعمال كابل تمديد .لالستعمال الخارجي Bosch Power Tools 1 609 92A 6DH | (26.05.2021)
Page 178
انتظر إلی أن تتوقف العدة الكهربائية عن إن وصل .حال مالمسته بشكل غير مقصود . ً الحركة قبل أن تضعها جانبا قد تتكلب عدة السائل إلی العينين، فراجع الطبيب إضافة إلی 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 179
.من خالل تأثير القوى الخارجية إلى تقصير الدائرة الكهربائية الداخلية واحتراق البيانات الفنية المركم أوخروج األدخنة منه أو انفجاره وتعرضه .لسخونة مفرطة مثقاب/مفك لوالب EasyDrill 1200 اقتصر على استخدام المركم في منتجات الجهة بمركم يتم حماية المركم من فرط التحميل .الصانعة رقم الصنف...
Page 181
التشغيل واإلطفاء المن ت َ ج وصيانته، باإلضافة لقطع الغيار. تجد الرسوم العدة الكهربائية اضغط علی مفتاح تشغيل لغرض التفصيلية والمعلومات الخاصة بقطع الغيار في .وحافظ علی إبقائه مضغوطا التشغيل واإلطفاء Bosch Power Tools 1 609 92A 6DH | (26.05.2021)
Page 182
إذا كان لديك أي استفسارات بخصوص منتجاتنا .وملحقاتها يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة صنع المنتج عند إرسال أية استفسارات أو طلبيات .قطع غيار المغرب Robert Bosch Morocco SARL ، شارع المالزم محمد محرود الدار البيضاء 20300 +212 5 29 31 43 27 :الهاتف...
Page 183
AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Akülü delme/ Ürün kodu ederiz. vidalama Teknik belgelerin bulunduğu yer: * makinesi Bosch Power Tools 1 609 92A 6DH | (26.05.2021)
Page 184
Tehnična dokumentacija pri: * vijačnik hr EU izjava o sukladnosti Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Akumulatorska Kataloški br. bušilicaizvijač 1 609 92A 6DH | (26.05.2021) Bosch Power Tools...
Page 185
* Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Head of Product Certification Executive Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 22.03.2021 Bosch Power Tools 1 609 92A 6DH | (26.05.2021)