Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour 46670:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

S
P
afety
recautionS
To ensure safe operation, read the following statements and understand
their meaning. Please read carefully.
WARNING
Warning is used to indicate the presence of a hazard that can cause
severe personal injury, death, or substantial property damage if the
warning is ignored.
CAUTION
Caution is used to indicate the presence of a hazard that will or can
cause minor personal injury or property damage if the caution is
ignored.
NOTE: Note is used to notify people of installation, operation, or
maintenance information that is important but not hazard-related.
CONTOURED CARVING STATION
Item
46670
46671
46672
Thank you for purchasing this Vollrath Equipment. Before operating the equipment,
read and familiarize yourself with the following operating and safety instructions.
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. Save the original box
and packaging. Use this packaging to ship the equipment if repairs are needed.
Register your product on-line at www.vollrath.com
Operator's Manual
Max Watts Amps Voltage
500
4.2
350
1.5
350
1.5
For Your Safety!
These precautions should be followed at all times. Failure to follow
these precautions could result in injury to yourself and others.
To reduce risk of injury or damage to the equipment:
„ Use only grounded electrical outlets matching the nameplate rated
voltage.
„ Do not use an extension cord with this equipment. Do not plug this
equipment into a power strip or multi-outlet power cord.
„ Use only heat lamps that are shatter resistant.
„ For item 46670, use only 250 watt heat lamps.
„ For items 46671 and 46672, use only 175 watt heat lamps.
„ Unplug equipment, turn off and let it cool before cleaning, moving or
performing maintenance.
„ Keep equipment and power cord away from open flames, electric
burners or excessive heat.
„ The equipment may be hot, even though the light(s) is not on.
„ Do not operate if equipment has been damaged or is malfunctioning
in any way.
„ Do not clean the equipment with steel wool.
f
P
unction and
urPoSe
This equipment is intended for carving or slicing previously cooked food
and to briefly hold hot food at safe serving temperatures. This equipment
is not intended or designed to cook raw food product.
This equipment is intended for use in a commercial food service
operation. It is not intended for household, industrial or laboratory use.
Item No. 2350199-1 ml Rev
ENGLISH
Plug
120
NEMA 5-15P
230
Schuko
230
UK
5/11/15

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Vollrath 46670

  • Page 1 46671 Schuko 46672 Thank you for purchasing this Vollrath Equipment. Before operating the equipment, read and familiarize yourself with the following operating and safety instructions. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. Save the original box and packaging. Use this packaging to ship the equipment if repairs are needed.
  • Page 2 Insert Components SSembly 1. Set the Contoured Carving Station into the upright position as shown To ensure correct installation and operation, read the following in Figure 2. instructions and understand their meaning. Please read carefully. 2. Insert the cutting board base (C) cutting board (B) and drip pan (D) components as shown in Figure 2.
  • Page 3 3. Remove the heat lamp (E) by unscrewing it from the heat lamp of 140 ºF (60 ºC) to help prevent bacteria growth. Check the food shade (F). Use only heat lamps that are shatter resistant. Vollrath product temperature often.
  • Page 4 This warranty does not apply to products purchased for personal, family or household use, and The Vollrath Company LLC does not offer a written warranty to purchasers for such uses. The Vollrath Company LLC warrants the products it manufactures or distributes against defects in materials and workmanship for a period of one year, except as specifi cally described in our full warranty statement.
  • Page 5 46671 Schuko 46672 Gracias por comprar este equipo Vollrath. Antes de usar el equipo, lea y familiarícese con las siguientes instrucciones de operación y seguridad. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA PARA EL FUTURO. Conserve la caja y embalado originales. Deberá utilizarlos para devolver el equipo en caso de que requiera reparaciones.
  • Page 6 ontaje 4. Repita el paso 3 para las cuatro ubicaciones. Una vez que la protección contra aliento y los herrajes estén en su lugar apriete Para garantizar una instalación y operación correctas, lea las firmemente todos los tornillos (E). siguientes instrucciones y comprenda su significado. Léalas atentamente.
  • Page 7 Coloque el interruptor de encendido/apagado (A) en la posición de 3. Retire la lámpara calentadora (E) desenroscándola de la pantalla (F). encendido “ON”. Sólo use lámparas calentadoras resistentes al rompimiento. Vollrath 4. Coloque en la tabla para cortar (B) el producto preparado y precocido. recomienda: Procese el producto siguiendo las pautas de manipulación segura de...
  • Page 8 Esta garantía no se aplica a los productos adquiridos para uso personal, familiar ni doméstico, y The Vollrath Company LLC no ofrece una garantía por escrito a los compradores para dichos usos. The Vollrath Company L.L.C. garantiza los productos que fabrica o distribuye contra defectos en materiales y fabricación por un período de un año, salvo según se especifi ca en nuestra cláusula de garantía completa.
  • Page 9 Schuko 46672 R.-U Merci d’avoir acheté cet appareil Vollrath. Avant d’utiliser cet appareil, lisez et familiarisez-vous avec le mode d’emploi et les consignes d’utilisation qui suivent. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. Conservez l’emballage et le carton d’origine. L’emballage devra être réutilisé pour expédier l’appareil si une réparation est nécessaire.
  • Page 10 4. Répétez l’étape 3 aux quatre points. Une fois le pare-haleine et la SSemblage visserie en place, serrez bien toutes les vis (E). Pour garantir une installation et un fonctionnement corrects, lisez Insertion des composants les instructions suivantes et comprenez leur signification. Lisez-les 1.
  • Page 11 (B). Traitez le produit alimentaire conformément aux directives 3. Enlevez la lampe chauffante (E) en la dévissant de l’abat-jour (F). de manipulation sans danger des aliments. Utilisez uniquement des lampes chauffantes incassables. Vollrath recommande : Précaution liée à la sécurité des aliments : Surveillez de près la température des aliments pour maintenir la...
  • Page 12 Cette garantie ne s’applique pas aux produits achetés pour un usage personnel, familial ou ménager, et la Vollrath Company LLC ne propose aucune garantie écrite aux acheteurs pour de telles utilisations. La Vollrath Company L.L.C. garantit que les produits qu’elle fabrique et distribue seront dépourvus de vices de matériaux et de malfaçons pendant une période d’un an, sauf indication contraire dans notre déclaration complète de garantie.

Ce manuel est également adapté pour:

4667146672