®
F
Haut-parleur boule Public Adress
Veuillez lire la présente notice avec attention avant
lʼinstallation et conservez-la pour pouvoir vous y re -
porter ultérieurement.
1 Possibilités dʼutilisation
Ce haut-parleur boule est spécialement conçu pour
une utilisation dans des installations de sonorisation
Public Adress fonctionnant en ligne 100 V. Un haut-
parleur large bande 25 cm de haute qualité permet
une bonne restitution de la musique et des paroles.
Pour une dispersion omnidirectionnelle et parfaite du
son, un réflecteur de son de haute qualité est intégré
dans le boîtier blanc ABS.
2 Conseils importants dʼutilisation
Le haut-parleur répond à toutes les directives né ces-
saires de lʼUnion européenne et porte donc le sym-
bole
.
G
Lʼappareil nʼest conçu que pour une utilisation en
intérieur. Protégez-le des éclaboussures, de tout
type de projections dʼeau, dʼune humidité élevée de
lʼair et de la chaleur (température ambiante admissi-
ble 0 – 40 °C).
G
Pour le nettoyage, utilisez uniquement un chiffon
doux, sec ou légèrement humide, en aucun cas de
produits chimiques ou de détergents agressifs.
Diffusore PA a sfera
I
Vi preghiamo di leggere attentamente le presenti istru-
zioni prima dellʼinstallazione e di conservarle per un
uso futuro.
1 Possibilità dʼimpiego
Questo diffusore a sfera è stato realizzato special-
mente per lʼimpiego in impianti PA di sonorizzazione
che lavorano con uscita audio 100 V. Un altoparlante
di alta qualità a larga banda di 25 cm provvede ad
unʼottima riproduzione della lingua parlata e della
musica. Per una diffusione perfetta del suono in tutte
le direzioni, nel contenitore in ABS è integrato un pre-
zioso riflettore del suono.
2 Avvertenze importanti per lʼuso
Il diffusare è conforme a tutte le direttive richieste del-
lʼUE e pertanto porta la sigla
.
G
Il diffusore è previsto solo per lʼuso allʼinterno di
locali. Proteggerlo dallʼacqua gocciolante e dagli
spruzzi dʼacqua, da alta umidità dellʼaria e dal calore
(temperatura dʼimpiego ammessa fra 0 °C e 40 °C).
G
Per la pulizia usare solo un panno morbido, asciutto
o leggermente inumidito; non impiegare in nessun
caso detergenti o prodotti chimici aggressivi.
Caractéristiques techniques
Puissance nominale
Bande passante
Pression sonore moyenne (1 W/1 m)
Dimensions
Poids
EDL-430/WS
G
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dom-
mages matériels ou corporels résultants si le haut-
parleur est utilisé dans un but autre que celui pour
lequel il a été conçu, sʼil nʼest pas correctement ins-
tallé, branché ou sʼil y a surcharge ; en outre, la
garantie deviendrait caduque.
Lorsque le haut-parleur est définitivement
retiré du service, vous devez le déposer dans
une usine de recyclage adaptée pour contri-
buer à son élimination non polluante.
3 Installation
AVERTISSEMENT Pendant le fonctionnement, une
Isolez toujours les conducteurs non utilisés du câble
haut-parleur.
Faites attention à la charge de lʼamplificateur Public
Adress par les haut-parleurs. Une surcharge peut
endommager lʼamplificateur! La somme des puis-
sances de lʼensemble des haut-parleurs reliés ne doit
pas dépasser la puissance de lʼamplificateur.
1) Suspendez le haut-parleur à lʼendroit adéquat au
plafond.
G
Nel caso dʼuso improprio, di montaggio scorretto, di
collegamenti sbagliati o di sovraccarico del diffu-
sore, non si assume nessuna responsabilità per
eventuali danni consequenziali a persone o a cose
e non si assume nessuna garanzia per il diffusore.
Se si desidera eliminare il diffusore definiti-
vamente, consegnarlo per lo smaltimento ad
unʼistituzione locale per il riciclaggio.
3 Installazione
AVVERTIMENTO Durante il funzionamento, nel
Isolare assolutamente i conduttori liberi del cavo di
collegamento dellʼaltoparlante.
Tener presente anche la potenza dellʼamplificatore
rispetto agli altoparlanti. Un sovraccarico può dan-
neggiare lʼamplificatore! La somma delle potenze di
tutti gli altoparlanti collegati non deve superare la
potenza dellʼamplificatore.
1) Appendere il diffusore in un punto adatto del soffitto.
Dati tecnici
Potenza nominale
Gamma di frequenze
Pressione sonora media (1 W/1 m)
Dimensioni
Peso
®
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright
©
by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
Best.-Nr. 16.2370
tension de contact dangereuse
jusquʼà 100 V est présente au
câble de branchement.
Seul un personnel qualifié peut
effectuer lʼinstallation.
cavo di collegamento è presente
una tensione fino a 100 V, perico-
losa in caso di contatto.
Lʼinstallazione deve essere ese-
guita solo da personale specializ-
zato.
EDL-430/WS
20/10/5 W
RMS
80 – 15 000 Hz
92 dB
Ø 250 mm
2,2 kg
2) Veillez à éteindre lʼintégralité de lʼinstallation Public
Adress avant dʼeffectuer le branchement électrique
du haut-parleur pour que le câble audio 100 V de
lʼamplificateur Public Adress soit hors tension !
3) Reliez le câble du haut-parleur au câble audio
100 V de lʼamplificateur Public Adress : reliez le
con ducteur bleu et un des autres conducteurs de
couleur, correspondant à la puissance nominale
souhaitée (volume), au câble audio 100 V :
Couleur du
Puissance
conducteur
nominale
bleu
branchement commun
rouge
20 W
jaune
10 W
vert
5 W
4) Si vous branchez plusieurs haut-parleurs, veillez à
ce que les haut-parleurs aient tous la même pola-
rité (p. ex. conducteur bleu = pôle moins) et à ce
que lʼamplificateur Public Adress ne soit pas en sur-
charge.
5) Pour terminer, poussez le cache de protection vers
le plafond pour cacher les branchements.
Tout droit de modification réservé.
2) Prima di effettuare il collegamento elettrico dellʼal-
toparlante, occorre spegnere completamente lʼim-
pianto PA, affinché la linea audio 100 V dallʼamplifi-
catore PA sia esente di tensione!
3) Collegare i conduttori dellʼaltoparlante con lʼuscita
audio 100 V dellʼamplificatore PA: collegare il con-
duttore blu e uno dei conduttori colorati che corri-
sponde alla potenza nominale desiderata (volume)
con lʼuscita audio 100 V.
Colore
Potenza
conduttore
nominale
blu
contatto comune
rosso
20 W
giallo
10 W
verde
5 W
4) Collegando più diffusori fare attenzione allʼidentica
polarità di tutti gli altoparlanti (p. es. conduttore blu =
negativo) e di non sovraccaricare lʼamplificatore PA.
5) Alla fine spingere il cappuccio protettivo fino al sof-
fitto per coprire i collegamenti.
Con riserva di modifiche tecniche.
A-0840.99.02.08.2011
Impédance
500 Ω
1 kΩ
2 kΩ
Impedenza
500 Ω
1 kΩ
2 kΩ