3
4
Next,putascrewinthetopplasticconnector.
EN
Steek vervolgens een schroef in het bovenste plastic
NL
verbindingsstuk.
Ensuite,placezunevisdansleraccordenplastiquesupérieur.
FR
Drehen Sie nun eine Schraube in den oberen
DE
Kunststoffverbinder.
A continuación, coloque un tornillo en el conector de plástico
ES
superior.
Затем вставьте винт в верхний пластиковый соединитель.
RU
Assembletheothersidepaneltothefrontpanel.Followthe
EN
sameprocedureasabove.
Monteerhetanderezijpaneelaanhetvoorpaneel.Volgdezelfde
NL
procedurealshierboven.
Montezl'autrepanneaulatéralsurlepanneaufrontalen
FR
suivantlamêmeprocédurequecelledécriteci-dessus.
MontierenSiedaszweiteseitlicheFeldnunebenfallsam
DE
vorderenFeld.GehenSiegenausovor,wieobenbeschrieben.
Fijeelotropanellateralalpanelfrontal.Sigaelmismo
ES
procedimientodearriba.
Присоедините вторую боковую панель к передней панели. Для
RU
этого выполняйте действия, описанные выше.
5
d
6
m
S lidethefloorgridinthebottomgroovesofthesidepanels.
EN
Please make sure that all the pins are well placed in the
openingsofthefrontpanel.
Schuif het grondrooster in de onderste groeven van de
NL
zijpanelen.Zorgervoordatallepinnengoedindeopeningen
vanhetvoorpaneelzitten.
Faites glisser la grille de fond dans les rainures inférieures des
FR
panneauxlatéraux.Assurez-vousquetouteslesgoupillessont
correctementplacéesdanslestrousdupanneaufrontal.
SchiebenSienundasBodengitterindieunterenNutender
DE
seitlichenFelder.VergewissernSiesichbitte,dassalleStiftegut
indenÖffnungendesvorderenFeldesstecken.
Deslice la rejilla que sirve de suelo por las ranuras de los
ES
paneleslaterales.Asegúresedequetodoslospasadoresestán
biencolocadosenlosorificiosdelpanelfrontal.
Вставьте нижнюю решетку в нижние пазы на боковых панелях.
RU
Проверьте, что все штыри до конца вставлены в отверстия на
передней панели.
Fix now the back panel, suitable for assembling the wheels, to the
EN
sidepanels.Putscrewsatthebottomofthepanelandmakesure
thatallthepinsarewellplacedintheopeningsofthebackpanels.
Maaknuhetrugpaneeldatgeschiktisvoorhetmonterenvande
NL
wielen,vastaandezijpanelen.Steekschroevenaandeonderkant
van het paneelen zorg ervoor dat alle pinnen goed in de openingen
vanderugpanelenzitten.
Montezàprésentlepanneauarrièrequiconvientpourlemontage
FR
desrouessurlespanneauxlatéraux.Placezdesvisenbaset
assurez-vous que toutes les goupilles sont correctement placées
danslestrousdupanneauarrière.
BefestigenSienundashintereFeld,daszurMontagederRäder
DE
geeignetist,andenseitlichenFeldern.BringenSieuntenSchrauben
anundvergewissernSiesich,dassalleStiftegutindenÖffnungen
deshinterenFeldesstecken.
Ahora,fijeelpaneltraseroenelquesemontanlasruedas,alos
ES
paneleslaterales.Coloquetornillosenlaparteinferioryasegúrese
dequetodoslospasadoresestánbiencolocadosenlosorificiosdel
paneltrasero.
Теперь присоедините заднюю панель (с отверстиями для установки
RU
колесиков) к боковым панелям. Вставьте винты в нижней части и
проверьте, что все штыри до конца вставлены в отверстия на задней
панели.