Savic would like to thank you for your purchase and
EN
confidenceinourSuiteRoyalexlcage.Wecanassure
you that you have acquired a high quality small ani-
mal cage. Our products are made from solid materi-
als and comply with the strictest quality and safety
norms.Foryourownsafety,duetothesizeandweight
of the cage, we recommend that a minimum of two
peoplecarryandassemblethiscage.Visitourwebsite
www.savic.be to see our extensive range of cages and
accessoriesforsmallanimals.
Wij, firma Savic, danken u voor uw aankoop en uw
NL
vertrouweninonzekooiSuiteRoyalexl.Wijzijnervan
overtuigd dat u zich een knaagdierenkooi van hoog-
staande kwaliteit heeft aangeschaft. Onze producten
zijn vervaardigd uit stevige materialen en voldoen aan
de strengste kwaliteits- en veiligheidsnormen. Voor
uw eigen veiligheid raden wij u aan om, wegens het
gewicht en de grootte, de kooi met minimum 2 per-
sonentedragenentemonteren.Bezoekonzewebsite
www.savic.be om ons uitgebreid gamma kooien en
toebehorenvoorknaagdierentebekijken.
Savic vous remercie de votre achat et de votre con-
FR
fiance en notre cage Suite Royale xl. Nous sommes
convaincus que vous avez acquis une cage pour pe-
tits mammifères de haute qualité. Nos produits sont
faits de matériaux solides et répondent aux normes de
qualitéetdesécuritélesplussévères.Vulepoidsetla
grandeur de la cage, nous vous conseillons d'installer
etdeporterlacageavecaumoins2personnes.Visi-
tez notre site web www.savic.be pour voir notre vaste
gamme de cages et accessoires pour petits mammifè-
res.
Wir, die FirmaSavic, danken Ihnen für Ihren Einkauf
DE
undIhrVertraueninunseremKäfigSuiteRoyalexl.Wir
sind davon überzeugt, daßSie sich einen Nagerkäfig
höchsterQualitätgekaufthaben.UnsereProduktesind
hergestelltaustüchtigenMaterialienundentsprechen
denstrengstenQualitäts-undSicherheitsnormen.Für
Ihre persönliche Sicherheit, empfehlen wir Ihnen, we-
gen des Gewichtes und der Grösse des Käfiges, den
Käfigzu2Personenzutragenundzumontieren.Be-
suchen Sie bitte unsere Website www.savic.be um
unserSortimentKäfigeundZubehörfürKleintierean-
zuschauen.
SavicleagradecequehayaelegidoelSuiteRoyalexl.
ES
Estamos convencidos que Ud ha adquirido una jaula de
muyaltacalidad.Graciasporsuconfianzaennuestros
productos. Todos nuestros productos son producidos
con los mejores materiales y cumplen con las normas
decalidadydeseguridadmásrígidas.Parasuseguri-
dad le aconsejamos de llevar y montar la jaula con 2
personas,porelpesoyeltamañodelajaula.Visitad
nuestro sitio web www.savic.be para mirar nuestra
gamaextensivadejaulasyaccesoriospararoedores.
Savic благодарит вас за покупку и уверенность в нашей
RU
двойной клетке Suite Royale xl. Мы убеждены в том, что
вы приобрели высококачественную клетку для мелких
животных. Наши товары изготовлены из прочных
материалов и соответствуют строжайшим нормам
качества и безопасности Ради вашей собственной
безопасности, учитывая размер и вес клетки, мы
рекомендуем вам нести и собирать ее, как минимум,
вдвоем. Посетите наш сайт www.savic.be, чтобы
познакомиться с широким ассортиментом наших клеток
и аксессуаров для мелких животных.
Parts list - Inhoud onderdelen - Liste des pièces livrées -
Gelieferte teile - Lista de piezas - Обозначения деталей
a
b
g
h
k
j
i
A) open intermediate tray
A) open middenschuif
EN
NL
B) closed bottom tray
B) gesloten bodemschuif
C) middle open grid
C) open middenrooster
D) full grid ( x 2 )
D) rooster ( x 2 )
E) side panel ( x 4 )
E) zijpanelen ( x 4 )
F) support for platform ( x 4 )
F) steun voor eilanden ( x 4 )
G) castors with brake ( x 2 ),
G) wielen met rem ( x 2 ),
castors without brake ( x 2 )
wielen zonder em ( x 2 )
H) connectors ( x 4 )
H) verbindingsstukken( x 4 )
and screws ( x 16 )
en vijzen ( x 16 )
I) ladder 47,5 cm ( x 2 )
I) ladder 47,5 cm ( x 2 )
J) ladder 30 cm ( x 1 )
J) ladder 30 cm ( x 1 )
K) ladder 64 cm ( x 2 )
K) ladder 64 cm ( x 2 )
A)offeneMittelschale
DE
A) bandeja intermedia abierta
ES
B) geschlossene Unterschale
B) bandeja de fondo cerrada
C)offenesZwischengitter
C) rejilla abierta intermedia
D) Gitter ( x 2 )
D) rejilla ( x 2 )
E) Seitenwände ( x 4 )
E) panele lateral ( x 4 )
F) Rahmen für kleine Schale ( x 4 )
F) soporte para bandeja pequeña
G) Räder mit Bremse ( x 2 ),
( x 4 )
Räder ohne Bremse ( x 2 )
G) ruedas con freno ( x 2 ),
H) Verbindungsstücke ( x 4 )
ruedas sin freno ( x 2 )
und Schrauben ( x 16 )
H) piezas de connexión ( x 4 )
I) Leiter 47,5 cm ( x 2 )
y tornillas ( x 16 )
J) Leiter 30 cm ( x 1 )
I) escalera 47,5 cm ( x 2 )
K) Leiter 64 cm ( x 2 )
J) escalera 30 cm ( x 1 )
K) escalera 64 cm ( x 2 )
c
d
e
f
A) bac intermédaire ouvert
FR
B) bac de fond fermé
C) grille ouverte intermédaire
D) grille ( x 2 )
E) panneau latéral ( x 4 )
F) support pour plateau ( x 4 )
G) roues avec frein ( x 2 ),
roues sans frein ( x 2 )
H) raccords ( x 4 )
et vis ( x 16 )
I) échelle 47,5 cm ( x 2 )
J) échelle 30 cm ( x 1 )
K) échelle 64 cm ( x 2 )
A) открытый промежуточный
RU
поддон
B) закрытый нижний поддон
C) средняя открытая решетка
D) сплошные решетки
с большими отверстиями
( x 2 )
E) боковые панели ( x 4 )
F) рамки для полок ( x 4 )
G) колеса с тормозным устройством
( x 2 ), колеса без тормозного
устройства ( x 2 )
H) соединителей ( x 4 )
шурупа ( x 16 )
I) лесенка длиной 47,5 cm ( x 2 )
J) лесенка длиной 30 cm ( x 1 )
K) лесенка длиной 64 cm ( x 2 )