CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. Ce manuel contient des informations importantes relatives à la sécurité qui doivent être lues et comprises avant l'utilisation du
produit. Dans le cas contraire, l'utilisateur s'expose à de graves blessures. Ce manuel doit être conservé avec le produit.
Les spécifications, descriptions et illustrations figurant dans ce manuel correspondent aux informations connues au moment de la publication, mais peuvent être
modifiées sans préavis.
Ce produit répond aux exigences ANSI/PGMA G300 (Sécurité et performance des génératrices portatives) de la PGMA G300-2018 (Association des fabricants de
génératrices portatives).
Couvert par un ou plusieurs des brevets américains suivants: 10,862,414 et autres brevets américains et étrangers en instance.
FR
3705-M-OP REV 20220510
Champion Power Equipment, Inc., Santa Fe Springs, CA États-Unis
Sommaire des Matières pour Champion Power Equipment 100430
Page 1
Ce produit répond aux exigences ANSI/PGMA G300 (Sécurité et performance des génératrices portatives) de la PGMA G300-2018 (Association des fabricants de génératrices portatives). Couvert par un ou plusieurs des brevets américains suivants: 10,862,414 et autres brevets américains et étrangers en instance. 3705-M-OP REV 20220510 Champion Power Equipment, Inc., Santa Fe Springs, CA États-Unis...
Page 2
SÉCURITÉ DU MONOXYDE DE CARBONE : VUE D’ENSEMBLE Comme le seul moyen sûr d’utiliser une génératrice portable, prendre votre générateur à l’extérieur est absolument obligatoire pour garder votre famille à l’abri du monoxyde de carbone. Mais il y a encore plus que vous pouvez faire.
TABLE DES MATIÈRES 100430 - GÉNÉRATRICE À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 6500 W TABLE DES MATIÈRES Entretien ............Nettoyage de la génératrice ........Introduction ...........
INTRODUCTION 100430 - GÉNÉRATRICE À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 6500 W INTRODUCTION DÉFINITIONS DE SÉCURITÉ Félicitations pour votre achat d’un produit de Champion Power Les pictogrammes de sécurité visent à attirer votre attention sur Equipment (CPE). CPE conçoit, fabrique et offre un soutien les dangers potentiels.
100430 - GÉNÉRATRICE À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 6500 W INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ INSTRUCTIONS IMPORTANTES DANGER RELATIVES À LA SÉCURITÉ Utilisez toujours l’équipement avec ses dispositifs de protection en place. DANGER Les pièces rotatives peuvent s’enchevêtrer autour des mains, L’échappement de la génératrice contient du monoxyde de...
Page 6
100430 - GÉNÉRATRICE À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 6500 W INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ AVERTISSEMENT MISE EN GARDE Une étincelle peut se produire lorsque le fil de bougie est retiré Le dépassement de la capacité de fonctionnement de la et représente un risque d’incendie ou d’électrocution.
100430 - GÉNÉRATRICE À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 6500 W INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ Instructions de sécurité pour le levage DANGER AVERTISSEMENT Ne vous placez jamais sous le générateur lorsque vous soulevez ou déplacez la charge. Le non-respect de cette Tout dommage au générateur résultant du non-respect de...
Page 8
100430 - GÉNÉRATRICE À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 6500 W INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ Remplissez ou vidangez l’essence uniquement à l’extérieur dans un endroit bien aéré. NE remplissez PAS directement le réservoir d’essence de la génératrice à la station-service. Toujours utilisez un contenant approuvé...
ACTION LABEL intervention This artwork belongs to Champion Power Equipment. The contents are confidential and privileged and shall not be disclosed to or used by or for ETIQUETA DE ACCIÓN outside parties without the explicit consent of Champion Power Equipment.
100430 - GÉNÉRATRICE À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 6500 W INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ Pictogrammes de sécurité Les symboles suivants peuvent être utilisés avec ce produit. Veuillez vous familiariser avec ces symboles et apprendre leur signification. L’interprétation adéquate des symboles vous permettra d’utiliser le produit de façon plus sécuritaire.
100430 - GÉNÉRATRICE À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 6500 W INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ Pictogrammes de fonctionnement Les symboles suivants peuvent être utilisés avec ce produit. Veuillez vous familiariser avec ces symboles et apprendre leur signification. L’interprétation adéquate des symboles vous permettra d’utiliser le produit de façon plus sécuritaire.
This artwork belongs to Champion Power Equipment. The contents are confidential and privileged and shall not be disclosed to or used by or for outside parties without the explicit consent of Champion Power Equipment. Déplacez la génératrice à l’extérieur et loin des fenêtres, 2.
COMMANDES ET CARACTÉRISTIQUES 100430 - GÉNÉRATRICE À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 6500 W COMMANDES ET CARACTÉRISTIQUES Lisez ce manuel d’utilisation avant d’utiliser votre génératrice. Apprenez à repérer et à vous servir des commandes et des caractéristiques. Conservez ce manuel pour le consulter ultérieurement.
COMMANDES ET CARACTÉRISTIQUES 100430 - GÉNÉRATRICE À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 6500 W Panneau des commandes Panneau côté 1. Interrupteur de mode d’économie – Utilisé pour activer ou PRISE éLECTRIqUE désactiver la commande de ralenti automatique. 120/240 VCA, 27,1 A, verrouillable 2.
COMMANDES ET CARACTÉRISTIQUES 100430 - GÉNÉRATRICE À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 6500 W Intelligauge avec Wattmètre et CO Shield ® Manomètre numérique à cinq modes pour l’affichage de la tension, de la fréquence, de la durée d’exécution pour la session, de la durée d’exécution totale, et puissance de sortie.
COMMANDES ET CARACTÉRISTIQUES 100430 - GÉNÉRATRICE À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 6500 W Pièces incluses Accessoires Huile à moteur ....... .. 1100 ml (37,2 oz liq) Entonnoir pour huile .
ASSEMBLAGE 100430 - GÉNÉRATRICE À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 6500 W ASSEMBLAGE Installation du pied support 1. Fixez le pied support (E) au cadre de la génératrice en Votre génératrice exige certaines tâches d’assemblage. Cet utilisant les boulons à tête hexagonale (F) et les contre- appareil est livré...
ASSEMBLAGE 100430 - GÉNÉRATRICE À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 6500 W Installez le crochet de levage 1. Placez la génératrice sur une surface plane et à niveau. 2. Ouvrez le bouchon de remplissage d’huile / jauge d’huile pour 1. Fixez le crochet de levage (H) au châssis du générateur avec ajouter l’huile.
ASSEMBLAGE 100430 - GÉNÉRATRICE À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 6500 W Il faut laisser un espace de 6,4 mm (1/4 po) dans le réservoir AVIS pour permettre l’augmentation du volume de l’essence, mais il est toutefois recommandé de laisser encore plus d’espace.
FONCTIONNEMENT 100430 - GÉNÉRATRICE À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 6500 W Neutre flottant * AVERTISSEMENT – Le circuit neutre N’EST PAS raccordé électriquement au cadre Un versement trop rapide d’essence par le filtre d’essence et mise à la terre de la génératrice.
Page 21
B: Delete “25 ft/7m” C: Change “TM” to “®” ---20220422 This artwork belongs to Champion Power Equipment. The contents are confidential and privileged and shall not be disclosed to or used by or for Lorsque vous vous approchez de la génératrice pour chercher outside parties without the explicit consent of Champion Power Equipment.
FONCTIONNEMENT 100430 - GÉNÉRATRICE À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 6500 W Emplacement de la génératrice AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Les gaz d’échappement et le silencieux seront chauds pendant le fonctionnement de la génératrice. Si un refroidissement N’opérez JAMAIS la génératrice à l’intérieur d’un édifice, d’un ou un espace de circulation d’air n’est pas adéquat ou si...
Page 23
FONCTIONNEMENT 100430 - GÉNÉRATRICE À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 6500 W 3. Tournez le robinet d’alimentation en combustible en position 3. N’augmentez pas la dépression de l’étrangleur. Dès que le « OUVERT ». moteur démarre, déplacez l’étrangleur à la position « EN MARCHE » pendant 2 à 5 secondes.
FONCTIONNEMENT 100430 - GÉNÉRATRICE À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 6500 W Batterie 4. N’augmentez pas la dépression de l’étrangleur. Dès que le moteur démarre, déplacez l’étrangleur à la position « EN MARCHE » pendant 2 à 5 secondes. AVIS La batterie plomb-acide scellée (SLA) 12 V fournie se recharge pendant que le moteur tourne.
FONCTIONNEMENT 100430 - GÉNÉRATRICE À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 6500 W Gestion de puissance AVERTISSEMENT Utilisez la formule suivant pour convertir la tension électrique et N’oubliez pas de brancher vos appareils directement dans la l’intensité de courant électrique en watts : génératrice et ne branchez pas le cordon de la génératrice...
FONCTIONNEMENT 100430 - GÉNÉRATRICE À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 6500 W MISE EN GARDE Vous ne devriez pas activer le mode économique lors de périodes de grande demande de puissance ou de fluctuations temporaires. Arrêt du moteur 1. Éteignez et débranchez toutes les charges électriques.
FONCTIONNEMENT 100430 - GÉNÉRATRICE À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 6500 W Déplacement de la génératrice Fonctionnement en haute altitude La densité de l’air en haute altitude est inférieure à celle présente MISE EN GARDE au niveau de la mer. La puissance du moteur est réduite, car le rapport air/carburant est inférieur.
ENTRETIEN 100430 - GÉNÉRATRICE À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 6500 W ENTRETIEN Changement d’huile pour moteur Changez l’huile lorsque le moteur est chaud. Reportez-vous à la Assurez-vous que la génératrice reste propre et rangée spécification de l’huile pour sélectionner la qualité d’huile adaptée correctement.
ENTRETIEN 100430 - GÉNÉRATRICE À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 6500 W Nettoyage et réglage des bougies 2. Retirez l’élément en mousse. 3. Lavez l’élément dans une solution de détergent liquide et 1. Retirez le câble de la bougie. d’eau. Pressez pour assécher complètement dans un chiffon 2.
ENTRETIEN 100430 - GÉNÉRATRICE À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 6500 W Réglage du limiteur de régime Charge de la batterie Pour une génératrice équipée de batteries pour le démarrage AVERTISSEMENT électrique, un entretien et un rangement adéquats de la batterie doivent être respectés.
RANGEMENT 100430 - GÉNÉRATRICE À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 6500 W 4. Démarrez la génératrice et faites-la fonctionner pendant TOUS LES 3 ANS 10 minutes de manière à ce que l’essence traitée circule dans Remplacement du conduit d’essence * le circuit de carburant.
RANGEMENT 100430 - GÉNÉRATRICE À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 6500 W Rangement à long terme (plus d’un an) 5. Vérifiez le niveau d’huile et ajoutez de l’huile fraîche et propre si nécessaire. Consultez le chapitre Spécifications de l’huile Pour une durée de rangement de plus d’un an, vous devez vider pour savoir quelle huile choisir.
FICHE TECHNIQUE 100430 - GÉNÉRATRICE À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 6500 W FICHE TECHNIQUE Type d’huile du moteur recommandé 10W-30 Spécifications de la génératrice 5W-30 10W-40 Modèle de génératrice ........
DÉPANNAGE 100430 - GÉNÉRATRICE À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 6500 W DÉPANNAGE Problème Cause Solution Pas de carburant. Ajoutez du carburant. Bougie défectueuse. Remplacez la bougie. Remplissez le carter au niveau approprié. Faible niveau d’huile. Placez la génératrice sur une surface plane et à...
Page 35
DÉPANNAGE 100430 - GÉNÉRATRICE À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 6500 W Problème Cause Solution Panne d’essence. Remplissez le réservoir d’essence. Remplissez le carter au niveau approprié. Placez Faible niveau d’huile. la génératrice sur une surface plane et à niveau. Déplacez la génératrice dans un espace extérieur ouvert.
Page 36
DÉPANNAGE 100430 - GÉNÉRATRICE À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 6500 W Problème Cause Solution Déplacez la génératrice dans un espace extérieur ouvert. Dirigez l’échappement loin des personnes et des bâtiments. Allez à l’air frais et consultez un médecin en cas de maladie, de vertige ou de faiblesse.
Page 37
DÉPANNAGE 100430 - GÉNÉRATRICE À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 6500 W Problème Cause Solution Raccordement du câble inadéquat. Vérifiez tous les raccordements. Réinitialisez le disjoncteur. Vérifiez tous les Le disjoncteur est ouvert. disjoncteurs. Assurez-vous que le disjoncteur est Réarmez le disjoncteur. Vérifiez tous les enclenché.
Page 38
électriques seront exempts de défauts de matériaux et de fabrication pendant une période de trois (3) ans Champion Power Equipment décline toute obligation en matière (pièces et main-d’œuvre) à compter de la date d’achat d’origine de réclamations concernant le temps perdu, l’utilisation de ce pour l’usage du consommateur et un (1) an ou 1000 heures...
Page 39
GARANTIE DU SYSTÈME ANTIPOLLUTION DE CHAMPION POWER EQUIPMENT, INC. (CPE) ET DE L’AGENCE DE PROTECTION ENVIRONNEMENTALE DES ÉTATS-UNIS (E.P.A. DES É.-U.) Votre moteur Champion Power Equipment (CPE) répond aux normes d’émissions américaines de l’EPA des É.-U. VOS DROITS ET OBLIGATIONS CONCERNANT LA GARANTIE : L’EPA américaine et CPE sont heureux d’expliquer la garantie des systèmes fédéraux de contrôle des émissions de votre petit moteur de...
Page 40
GARANTIE DU SYSTÈME ANTIPOLLUTION Voici les clauses précises concernant la couverture de garantie de votre système antipollution : 1. CHAMP D’APPLICATION : Cette garantie s’applique aux moteurs de petits véhicules hors route de 1997 ou plus récents. La période de garantie du système antipollution commence à la date de livraison du nouveau moteur ou équipement au premier acheteur/ utilisateur final et la couverture doit être de 24 mois consécutifs par la suite.
Page 41
Vous devez apporter votre moteur CPE ou le produit sur lequel il est installé avec la carte d’enregistrement de garantie ou une autre preuve de la date d’achat originale, à vos frais, chez un concessionnaire Champion Power Equipment autorisé à vendre et réparer un produit CPE pendant ses heures ouvrables.