Page 1
VC-FM15FPM MAGNETOSCOPE A CASSETTE MODE D’EMPLOI ● LECTURE SIMPLE NTSC ● VERROUILLAGE ENFANT ● SHARP SUPER PICTURE ● VITESSE LENTE QUATRE TÊTES ● TRI AUTOMATIQUE ET RÉGLAGE DE L’HORLOGE SECAM...
Page 2
Pour plus d’informations, reportez-vous à la législation en vigueur dans votre pays. Vous n’êtes pas autorisé à reproduire, enregistrer ou transmettre, sous quelque forme que ● ce soit, cette documentation sans l’autorisation de SHARP ELECTRONICS (EUROPA) GmbH. ® est une marque déposée par Gemstar Development Corporation. ●...
Page 3
TÉLÉCOMMANDE DU MAGNÉTOSCOPE COMMANDES DE BASE DU TÉLÉVISEUR (TÉLÉVISEUR SHARP UNIQUEMENT) ATTENTE MISE EN CANAL SERVICE ATTENTE VOLUME ENTREE CANAL VERROUILLAGE DE M0DE RETOUR A ZÉRO SORTIE RETOUR AUTO RECHERCHE A ZERO MISE EN/HORS SERVICE DU RECHERCHE PAR SAUTS PROGRAMMATEUR MENU REG.
TABLE DES MATIÈRES AVANT D'UTILISER LE MAGNÉTOSCOPE Remarques importantes concernant le magnétoscope ............2 Déballage des accessoires ......................3 INSTALLATION DU MAGNÉTOSCOPE Branchement des câbles ......................4 Installation automatique ....................... 5 FONCTIONS DE BASE Remarques importantes concernant le magnétoscope et les cassettes vidéo ....6 Lecture d'une cassette vidéo .......................
Si vous faites tomber du liquide dans le magnétoscope, débranchez-le immédiatement et contactez votre distributeur SHARP. N'utilisez pas le magnétoscope. • Veillez à ne pas introduire ou laisser tomber d’objets dans le compartiment des cassettes ou dans les orifices d’aération afin d'éviter...
AVANT D'UTILISER LE MAGNÉTOSCOPE DÉBALLAGE DES ACCESSOIRES ASSUREZ-VOUS QUE TOUS LES ACCESSOIRES SUIVANTS ONT BIEN ÉTÉ LIVRÉS AVEC LE MAGNÉTOSCOPE. CONTACTEZ VOTRE DISTRIBUTEUR S'IL MANQUE DES ÉLÉMENTS. PILES (TYPE AA/R6/ (x2) UM3) TÉLÉCOMMANDE de la télécommande. Un dessin plus complet de la télécom- CÂBLE DE CONNEXION...
INSTALLATION DU MAGNÉTOSCOPE BRANCHEMENT DES CÂBLES ANTENNE OU CATV CÂBLE Reliez le câble de l'antenne extérieure au connecteur ANTENNA IN (ENTREE ANTENNE) du magnétoscope. Branchez le magnétoscope. LINE2(II) IN /DECODER CANAL PLUS /L2(II) LINE1 (I)IN /OUT SON/ VIDEO (L1/I) Facultatif : connectez le récepteur Connectez le ou le décodeur satellite au téléviseur au...
INSTALLATION DU MAGNÉTOSCOPE INSTALLATION AUTOMATIQUE Appuyez sur (ARRÊT) pour mettre le magnétoscope sous tension. STOP Ce modèle permet de rechercher les chaînes TV de votre région, de les classer dans un ordre standard et de régler l'horloge automatiquement. L'écran représenté ci-contre devrait s'afficher sur le téléviseur.
Pour enlever les petites particules des têtes vidéo, passez une cassette en mode Visual Search (Recherche visuelle). Si l'incident persiste, contactez le service d'entretien SHARP pour faire nettoyer les têtes (le nettoyage des têtes vidéo n'est pas couvert par la garantie).
FONCTIONS DE BASE LECTURE D'UNE CASSETTE VIDÉO (IMAGE NETTE SHARP). Cette fonction améliore la qualité de SHARP SUPER PICTURE l'image. Elle est normalement activée. Pour l’activer ou la désactiver , appuyez sur SUPER P SET sur la face avant du magnétoscope.
FONCTIONS DE BASE COMMENT LIRE UNE BANDE BANDE VIDEO AVANCE/REMBOBINAGE RAPIDES D’UNE BANDE VIDEO ) pour arrêter la bande vidéo. APPUYEZ SUR STOP Appuyez sur ) sur la commande à distance ou faites AV. RAP RET. RAP tourner le bouton va et vient dans le sens des aiguilles d’une montre pour l’avance acccélérée ou dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour le rembobinage, et relâchez.
FONCTIONS DE BASE ENREGISTREMENT IMMÉDIAT SÉLECTION D'UNE CHAÎNE Sélectionnez la chaîne en utilisant les touches numérotées de la télécommande ou sélectionnez la chaîne précédente/suivante en appuyant sur CANAL Pour passer d'une chaîne à un chiffre à une chaîne à deux chiffres, appuyez sur AM/PM Par exemple, pour accéder à...
FONCTIONS DE BASE COMMENT UTILISER POUR ENREGISTRER • apparaît sur l'écran du magnétoscope, appuyez sur mise en/hors service du programmateur avant de commencer. • Vérifiez que l'horloge indique l'heure exacte. SHOWVIEW permet de programmer jusqu'à huit émissions en utilisant les numéros de référence SHOWVIEW figurant dans votre magazine TV.
Page 14
FONCTIONS DE BASE COMMENT UTILISER POUR ENREGISTRER Si votre magnétoscope peut réduire la vitesse d'enregistrement et que vous désirez 1 / 2 changer la , utilisez VITESSE DÉFILEMENT D A T E P R D E B U T F I N les touches [ ] pour mettre en 2 1 / 0 6...
FONCTIONS DE BASE PROGRAMMATION D'UN ENREGISTREMENT Vous pouvez programmer jusqu'à huit émissions sur une période de 365 jours. L'exemple proposé correspond à une horloge 24 heures. Vous pouvez sélectionner le mode Horloge 12 heures dans le menu de réglage manuel de l'horloge. Pour sélectionner l'horloge 12 heures (AM/PM), utilisez la touche de la AM/PM...
Page 16
FONCTIONS DE BASE PROGRAMMATION D'UN ENREGISTREMENT Entrez l'heure de début à l'aide des touches ] ou des TOUCHES 1 / 2 - l’heure suivie des minutes (si NUMÉROTÉES D A T E P R D E B U T F I N 2 1 / 0 6 1 2 : 0 0 1 3 : 0 0 S P...
FONCTIONS DE BASE PROGRAMMATION D'UN ENREGISTREMENT VÉRIFICATION, MODIFICATION ET ANNULATION D'UN ENREGISTREMENT VÉRIFICATION ÉCRANS DE MENU Si le mode PROGRAMMATEUR EN ATTENTE est actif, appuyez sur mise en/hors service du programmateur pour quitter ce mode. T I M E R MO D E Appuyez sur pour mettre sous tension le...
FONCTIONS AVANCÉES LECTURE D'UNE BANDE VIDÉO VÉRIFICATION DE LA LONGUEUR DE BANDE RESTANTE Lorsque vous chargez une cassette dans le magnétoscope, ce dernier peut calculer approximativement la longueur de bande restante en heures et minutes. Très utile, cette fonction permet de déterminer si la longueur de bande restante permet d'enregistrer une émission.
FONCTIONS AVANCÉES LECTURE D'UNE BANDE VIDÉO LECTURE D'UNE BANDE VIDÉO NTSC NTSC (National Television Standards Committee) est une norme TV, différente de la norme PAL, utilisée dans certains pays non européens. Votre magnétoscope peut lire des cassettes pré-enregistrées NTSC sur un téléviseur PAL, mais il ne permet pas d'enregistrer les signaux NTSC sur une bande vidéo.
FONCTIONS AVANCÉES ÉCRAN NUMÉRIQUE HEURE Indique l'heure en cours si l'horloge est réglée correctement. Appuyez sur jusqu'à ce AFFICHAGE que l'heure s’affiche. 21:20 par exemple : MODE DE FONCTIONNEMENT Indique l'état de la bande. Appuyez sur jusqu'à ce que les informations AFFICHAGE s’affichent, par exemple : COMPTEUR DE BANDE ET RETOUR À...
FON CT I ON S A V A N CÉES FON D BLEU L'écran du téléviseur devient bleu lorsque vous sélectionnez une chaîne n'émettant aucun signal, que des plages non enregistrées de la bande sont lues ou que l'enregistrement est de mauvaise qualité.
FONCTIONS AVANCÉES SYSTÈME DE TÉLÉVISION Carte des systèmes de télévision Norme de Zone diffision PAL-B/G SECAM-B/G SECAM-L Possibilité d´énregistrement/lecture par systéme de diffusion lorsque le mode CLR est réglé sur AUTO. Système SECAM Norme SECAM Norme MESECAM Type de cassette SECAM MESECAM SECAM...
FONCTIONS AVANCÉES RECHERCHE SUR LA BANDE VIDéO SYSTÈME DE RECHERCHE D'INDEX (DPSS) Le magnétoscope enregistre un signal d'indexation au début de chaque enregistrement. Ce signal peut être ensuite utilisé pour rechercher le début de l'enregistrement. Appuyez sur pour rechercher l'enregistrement précédent ou l'enregistrement DPSS suivant.
INSTALLATION PERSONNALISÉE FONCTIONNEMENT DE LA COMMUTATION DU DECODEUR Si vous connectez un décodeur à la prise L2 du magnétoscope, comme indiqué précédemment, vous devez la fonction de décodage pour pouvoir enregistrer ACTIVER des signaux clairs et/ou afficher les images correspondantes sur le téléviseur. Dans ce cas, lorsque le magnétoscope reçoit un signal brouillé, ce dernier est envoyé...
FON CT I ON S A V A N CÉES EN REGI ST REM EN T À PA RT I R D 'U N A U T RE A PPA REI L Votre magnétoscope vous permet d’enregistrer des signaux audio et vidéo provenant de différentes sources (par exemple, d’un caméscope) sur une bande vidéo.
FONCTIONS SPÉCIALES DU MAGNÉTOSCOPE VERROUILLAGE ENFANT (DE MODE) Vous pouvez verrouiller le magnétoscope à l'aide de cette fonction. Cette fonction marche même lorsque le magnétoscope est en mode attente, ce qui permet d'empêcher les enfants de le faire fonctionner. POUR VERROUILLER LE MAGNÉTOSCOPE Appuyez sur la touche de la télécommande et maintenez-la enfoncée pendant 2 secondes environ.
INSTALLATION PERSONNALISÉE RÉGLAGE MANUEL D'UNE CHAÎNE Il n'est pas nécessaire de régler une chaîne manuellement, sauf dans des cas bien précis (mauvaise réception de signal, par exemple). Pour régler manuellement une chaîne, procédez comme suit : Appuyez sur MENU Appuyez sur [ ] pour sélectionner INSTALLATION.
INSTALLATION PERSONNALISÉE CLASSEMENT MANUEL CLASSEMENT DES CHAÎNES PAR ORDRE DE PRÉFÉRENCE Lorsque le magnétoscope recherche automatiquement les chaînes, il les classe en fonction des informations télétexte. Vous pouvez changer l'ordre des chaînes en procédant comme suit : Appuyez sur MENU ÉCRAN DE MENU Appuyez sur [ ] pour sélectionner...
INSTALLATION PERSONNALISÉE CLASSEMENT MANUEL SUPPRESSION DE CHAÎNES Pour supprimer des chaînes de la mémoire du magnétoscope, procédez comme suit : Appuyez sur MENU ÉCRANS DE MENU Appuyez sur [ ] pour sélectionner TIMER INSTALLATION, puis sur pour confirmer. REG. MODE INSTALLATION Appuyez sur [ ] pour sélectionner TRI...
INSTALLATION PERSONNALISÉE CLASSEMENT MANUEL CHANGEMENT DU NOM DES CHAÎNES Lorsque le magnétoscope recherche automatiquement les chaînes, il leur attribue un nom en utilisant les informations télétexte. Pour changer le nom des chaînes, procédez comme suit : Appuyez sur MENU ÉCRANS DE MENU Appuyez sur [ ] pour sélectionner INSTALLATION.
INSTALLATION PERSONNALISÉE CHANGEMENT DE LA LANGUE D'AFFICHAGE DES INFORMATIONS Si vous changez la langue d'affichage des informations, vous ne modifiez en rien le fonctionnement du magnétoscope, ni ne l’adaptez à un mode de diffusion particulier. Appuyez sur MENU Appuyez sur [ ] pour sélectionner INSTALLATION.
INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES SUR LE MAGNÉTOSCOPE ÉCRAN NUMÉRIQUE DU MAGNÉTOSCOPE STOP V PS P DC AM PM Indicateurs de SORTIE AUDIO Indicateur du PROGRAMMATEUR Indicateur LENTE Indicateur D’ENREGISTREMENT Indicateur D’ARRÊT Indicateur BANDE VIDÉO Indicateur PRÉSÉLECTION CANAL Indicateur du MODE DU MAGNÉTOSCOPE Indicateur du SYSTÈME DE PROGRAMMATION VIDÉO/CONTRÔLE RÉCEPTION ÉMISSIONS...
INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES SUR LE MAGNÉTOSCOPE ÉCRAN Toutes les informations relatives à l'état du magnétoscope sont résumées sur l'écran. Si vous enregistrez, regardez une cassette ou regardez une émission sur le canal vidéo, vous pouvez appeler jusqu'à trois affichages standard. Pour sélectionner l'affichage, appuyez 1, 2 ou 3 fois sur la touche de la télécommande.
INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES SUR LE MAGNÉTOSCOPE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Format: Norme VHS PAL/VHS SECAM-L Nombre de têtes Quatre têtes Signal vidéo : Signaux couleur ou monochrome PAL/MESECAM : 625 lignes Durée de lecture maximale : 480 min avec une cassette vidéo E-240 en mode vitesse lente (LP) Largeur de la bande : 12.7 mm...
CA N A L lecture. • Utilisez une autre cassette. • Il se peut que les têtes soient encrassées. Contactez le service d'entretien SHARP. EN REGISTREM EN T La cassette est • La languette de protection contre systématiquement l'enregistrement a été retirée.
Page 36
CH A RT E D E D ÉPA N N A GE D ÉPA N N A GE Z ON E PROBLÈM E CA U SE POSSI BLE/SOLU T I ON Impossible de • Vérifiez qu’il y a une cassette dans le M ÉCA N ISM E charger une magnétoscope.
Page 37
This equipment complies with the requirements of Directives 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by 93/68/EEC. Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit Änderung 93/68/EWG. Ce matériel répond aux exigences contenues dans les directives 89/336/CEE et 73/23/CEE modifiées par la directive 93/68/CEE. Dit apparaat voldoet aan de eisen van de richtlijnen 89/336/EEG en 73/23/EEG, gewijzigd door 93/68/EEG.
Page 38
SHARP CORPORATION SHARP ELECTRONICS FRANCE S.A 22, AVENUE DES NATIONS, PARIS NORD II. Imprimé au Royaume-Uni TINS-3919UMZZ...
Page 39
This file has been downloaded from: www.UsersManualGuide.com User Manual and User Guide for many equipments like mobile phones, photo cameras, monther board, monitors, software, tv, dvd, and othes.. Manual users, user manuals, user guide manual, owners manual, instruction manual, manual owner, manual owner's, manual guide, manual operation, operating manual, user's manual, operating instructions, manual operators, manual operator, manual product, documentation manual, user maintenance, brochure, user reference, pdf manual Downloaded from:...