Table des Matières

Publicité

Liens rapides

VC-FH70FPM
VC-FH70FPM
MAGNETOSCOPE A CASSETTE
MODE D'EMPLOI
● NEXTVIEW LINK
● LECTURE ET ENREGISTREMENT 16:9
● SON NICAM/IGR HiFi STEREO
● LECTURE SIMPLE NTSC
● FONCTION ÉCONOMIE ENERGIE
● VERROUILLAGE ENFANT
● SHARP SUPER PICTURE
● VPS/PDC
● TRI AUTOMATIQUE ET RÉGLAGE DE
L'HORLOGE
● SATELLITE/CABLE BOX CONTROL
● DUB AUDIO
PAL
SECAM

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sharp VC-FH70FPM

  • Page 1 ● LECTURE ET ENREGISTREMENT 16:9 ● SON NICAM/IGR HiFi STEREO ● LECTURE SIMPLE NTSC ● FONCTION ÉCONOMIE ENERGIE ● VERROUILLAGE ENFANT ● SHARP SUPER PICTURE ● VPS/PDC ● TRI AUTOMATIQUE ET RÉGLAGE DE L’HORLOGE ● SATELLITE/CABLE BOX CONTROL ● DUB AUDIO...
  • Page 2 Pour plus d’informations, reportez-vous à la législation en vigueur dans votre pays. Vous n’êtes pas autorisé à reproduire, enregistrer ou transmettre, sous quelque forme que ● ce soit, cette documentation sans l’autorisation de SHARP ELECTRONICS (EUROPA) GmbH. ® est une marque déposée par Gemstar Development Corporation. ●...
  • Page 3 TELECOMMANDE COMMANDES DE BASE DU (TÉLÉVISÉUR MISE EN/HORS SERVICE SHARP UNIQUEMENT DU PROGRAMMATUER ATTENTE MODE AFFICHAGE EJECT ECRAN SORTIE AFFICHAGE VOLUME CANAL REGLAGE MENU POUR CHOISIR LA / FONCTION SV/PROGR. EFFACE RETOUR À ZÉRO RECHERCHE PAR SUPER P. VERROUILLAGE AM/PM or...
  • Page 4: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES AVANT D'UTILISER LE MAGNÉTOSCOPE Remarques importantes concernant le magnétoscope ............2 Déballage des accessoires ......................3 INSTALLATION DU MAGNÉTOSCOPE Connexion du Magnétoscope au Téléviseur, à L’antenne et au Récepteur satellite ..4 Installation Automatique ....................... 5 FONCTIONS DE BASE Remarques importantes concernant le magnétoscope et les cassettes vidéo ....
  • Page 5: Avant D'utiliser Le Magnétoscope

    Si vous faites tomber du liquide dans le magnétoscope, débranchez-le immédiatement et contactez votre distributeur SHARP. N'utilisez pas le magnétoscope. • Veillez à ne pas introduire ou laisser tomber d’objets dans le compartiment des cassettes ou dans les orifices d’aération afin d'éviter...
  • Page 6: Déballage Des Accessoires

    AVANT D'UTILISER LE MAGNÉTOSCOPE DÉBALLAGE DES ACCESSOIRES ASSUREZ-VOUS QUE TOUS LES ACCESSOIRES SUIVANTS ONT BIEN ÉTÉ LIVRÉS AVEC LE MAGNÉTOSCOPE. CONTACTEZ VOTRE DISTRIBUTEUR S'IL MANQUE DES ÉLÉMENTS. PILES (TYPE AA/R6/ TÉLÉCOMMANDE (x2) UM3) de la télécommande. Un dessin plus complet de la télécom- mande se...
  • Page 7: Installation Du Magnétoscope

    INSTALLATION DU MAGNÉTOSCOPE CONNEXION DU MAGNÉTOSCOPE AU TÉLÉVISEUR, À L’ANTENNE ET AU RÉCEPTEUR SATELLITE ANTENNE OU CATV CÂBLE Reliez le câble de l'antenne extérieure au connecteur ENTREE ANTENNE du magnétoscope. Branchez le magnétoscope. RF OUT SORTIE ANTENNE Facultatif : connectez le récepteur Connectez le ou le décodeur satellite au téléviseur au...
  • Page 8: Installation Automatique

    Des messages vont s’afficher pour vous demander d’entrer des informations complémentaires. • SHARP ne garantit pas que cette fonction puisse être utilisée avec tous les récepteurs d’émission par satellite et boîtiers de raccordement. • Reportez-vous à la liste des codes des fabricants de récepteurs d’émission par satellite située à...
  • Page 9 INSTALLATION DU MAGNETOSCOPE INSTALLATION AUTOMATIQUE REINITIALISATION DU MAGNETOSCOPE Appuyez sur pour mettre le STOP magnétoscope sous tension. Appuyez sur les boutons MENU ] de la face avant du CANAL magnétoscope et maintenez-les enfoncés pendant 10 secondes. R E C E P T E UR S A T L’écran AUTO INSTALLATION s’affiche ;...
  • Page 10 INSTALLATION DU MAGNETOSCOPE INSTALLATION AUTOMATIQUE Appuyez sur [ ] pour sélectionner SAT NO. Consultez le tableau figurant à la fin du manuel pour rechercher la marque du récepteur satellite, puis utilisez les BOUTONS pour entrer le premier numéro de code. Par exemple, s’il s’agit de 8, NUMEROTES entrez .
  • Page 11: Fonctions De Base

    Pour enlever les petites particules des têtes vidéo, passez une cassette en mode Visual Search (Recherche visuelle). Si l'incident persiste, contactez le service d'entretien SHARP pour faire nettoyer les têtes (le nettoyage des têtes vidéo n'est pas couvert par la garantie).
  • Page 12: Arret Sur Image Et Ralenti

    FONCTIONS DE BASE LECTURE D'UNE CASSETTE VIDÉO (IMAGE NETTE SHARP). Cette fonction améliore la qualité de SHARP SUPER PICTURE l'image. Elle est normalement activée. Pour l’activer ou la désactiver , appuyez sur SUPER P SET sur la face avant du magnétoscope.
  • Page 13: Avance/Rembobinage Rapides D'une Bande Video

    FONCTIONS DE BASE COMMENT LIRE UNE BANDE BANDE VIDEO AVANCE/REMBOBINAGE RAPIDES D’UNE BANDE VIDEO ) pour arrêter la bande vidéo. APPUYEZ SUR STOP Appuyez sur ) sur la commande à distance ou faites AV. RAP RET. RAP tourner le bouton va et vient dans le sens des aiguilles d’une montre pour l’avance acccélérée ou dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour le rembobinage, et relâchez.
  • Page 14: Enregistrement Immédiat

    FONCTIONS DE BASE ENREGISTREMENT IMMÉDIAT SÉLECTION D'UNE CHAÎNE Sélectionnez la chaîne en utilisant les touches numérotées de la télécommande ou sélectionnez la chaîne précédente/suivante en appuyant sur CANAL Pour passer d'une chaîne à un chiffre à une chaîne à deux chiffres, appuyez sur AM/PM Par exemple, pour accéder à...
  • Page 15: Enregistrement Direct D'une Émission

    FONCTIONS DE BASE ENREGISTREMENT DIRECT D’UNE ÉMISSION CETTE FONCTION NE PEUT ÊTRE UTILISÉE QU'AVEC UN TÉLÉVISEUR COMPATIBLE NextView, Smart Link, Easy Link et Megalogic. Appuyez sur le bouton , le magnétoscope enregistre l'émission en cours ENR. TV DIRECT qu'elle soit la source. Vous pouvez activer cette fonction lorsque le magnétoscope est en mode STANDBY (EN ATTENTE) ou OPERATE, mais PAS en mode d'économie d'énergie.
  • Page 16: Comment Utiliser

    FONCTIONS DE BASE COMMENT UTILISER POUR ENREGISTRER • apparaît sur l'écran du magnétoscope, appuyez sur avant de commencer. AUTO • Vérifiez que l'horloge indique l'heure exacte. SHOWVIEW permet de programmer jusqu'à huit émissions en utilisant les numéros de référence SHOWVIEW figurant dans votre magazine TV. Appuyez sur [ ) sur la SV/PROG.
  • Page 17 FONCTIONS DE BASE COMMENT UTILISER POUR ENREGISTRER Si votre magnétoscope peut réduire la vitesse d'enregistrement et que vous désirez changer la , utilisez VITESSE DÉFILEMENT 1 / 2 les touches [ ] pour mettre en D A T E P R D E B U T F I N surbrillance SP.
  • Page 18: Progrmmation D'un Enregistrement

    FONCTIONS DE BASE PROGRMMATION D'UN ENREGISTREMENT Vous pouvez progr mmer jusqu'à huit émissions sur une période de 365 jours. L'exemple proposé correspond à une horloge 24 heures. Vous pouvez sélectionner le mode Horloge 12 heures dans le menu de réglage manuel de l'horloge. Pour sélectionner l'horloge 12 heures (AM/PM), utilisez la touche de la AM/PM...
  • Page 19 FONCTIONS DE BASE PROGRAMMATION D'UN ENREGISTREMENT Entrez l'heure de début à l'aide des touches ] ou des TOUCHES 1 / 2 - l’heure suivie des minutes (si NUMÉROTÉES D A T E P R D E B U T F I N vous entrez un nombre de minutes inférieur à...
  • Page 20: Vérification, Modification Et Annulation D'un Enregistrement

    FONCTIONS DE BASE PROGRAMMATION D'UN ENREGISTREMENT VÉRIFICATION, MODIFICATION ET ANNULATION D'UN ENREGISTREMENT VÉRIFICATION ÉCRANS DE MENU Si le mode PROGRAMMATEUR EN ATTENTE est actif, appuyez sur pour quitter ce AUTO mode. T I M E R MO D E Appuyez sur pour mettre sous tension le I N S T A L L A T I O N STOP...
  • Page 21: Fonctions Avancées

    FONCTIONS AVANCÉES FONCTIONS AUDIO ET MAGNÉTOSCOPE (magnétoscopes HiFi uniquement) SON STÉRÉO HI-FI Vous pouvez enregistrer et diffuser du son stéréo à l'aide de ce magnétoscope si ce dernier est relié à un téléviseur stéréo par un cable Péritel ou du matériel audio connecté à l'aide de câbles audio. Le magnétoscope est normalement réglé...
  • Page 22 FONCTIONS AVANCÉES FONCTIONS AUDIO ET MAGNÉTOSCOPE CONNEXION À DU MATÉRIEL AUDIO Le schéma ci-dessous montre comment connecter le magnétoscope à du matériel audio. Lorsque vous réalisez ce type de connexion, du son stéréo peut être émis. CÂBLE DE L’ANTENNE EXT. FACE ARRIÈRE DU TÉLÉVISEUR CÂBLE DE CONNEXION RF...
  • Page 23: Doublage Son (Magnétoscopes Hifi Uniquement)

    FONCTIONS AVANCEES DOUBLAGE SON ENREGISTREMENT AUDIO SUR UNE BANDE VIDEO (DUBBING AUDIO) Cette fonction permet d’ajouter un commentaire ou un fond sonore à une bande pré- enregistrée. • Les sons sont enregistrés sur la piste mono, la piste Hii-Fi n’étant pas affectée. Si vous utilisez un microphone, Connectez le matériel connectez-le au matériel audio.
  • Page 24 FONCTIONS AVANCEES DOUBLAGE SON MENU Appuyez sur pour afficher l’écran principal. ÉCRAN DE MENU DES MODES Appuyez sur [ ] pour sélectionner MODE. M I X S O N O F F → REG. Appuyez sur 1 6 : 9 A U T O O F F P OWE R S A V E...
  • Page 25: Lecture D'une Bande Vidéo

    FONCTIONS AVANCÉES LECTURE D'UNE BANDE VIDÉO VÉRIFICATION DE LA LONGUEUR DE BANDE RESTANTE Lorsque vous chargez une cassette dans le magnétoscope, ce dernier peut calculer approximativement la longueur de bande restante en heures et minutes. Très utile, cette fonction permet de déterminer si la longueur de bande restante permet d'enregistrer une émission.
  • Page 26: Lecture D'une Cassette S-Vhs

    FONCTIONS AVANCÉES LECTURE D'UNE BANDE VIDÉO LECTURE D’UNE CASSETTE S-VHS Les cassettes pré-enregistrées S-VHS (super -VHS) offrent une image en lecture de grande qualité tant au niveau de la précision des détails que de la profondeur. Votre magnétoscope reconnaît automatiquement le type de cassette utilisé, VHS ou S-VHS et détermine en conséquence la norme de lecture adéquate.
  • Page 27: Écran Numérique

    FONCTIONS AVANCÉES ÉCRAN NUMÉRIQUE HEURE Indique l'heure en cours si l'horloge est réglée correctement. Appuyez sur jusqu'à ce AFFICHAGE que l'heure s’affiche. 21:20 par exemple : MODE DE FONCTIONNEMENT Indique l'état de la bande. Appuyez sur jusqu'à ce que les informations AFFICHAGE s’affichent, par exemple : COMPTEUR DE BANDE ET RETOUR À...
  • Page 28: Fond Bleu

    FONCTIONS AVANCÉES FOND BLEU L'écran du téléviseur devient bleu lorsque vous sélectionnez une chaîne n'émettant aucun signal, que des plages non enregistrées de la bande sont lues ou que l'enregistrement est de mauvaise qualité. Sélectionnez OFF (DÉSACTIVÉ) pour désactiver cette fonction. Appuyez sur pour afficher le menu MENU...
  • Page 29: Système De Télévision

    FONCTIONS AVANCÉES SYSTÈME DE TÉLÉVISION Carte des systèmes de télévision Norme de Zone diffision PAL-B/G SECAM-B/G SECAM-L Possibilité d´énregistrement/lecture par systéme de diffusion lorsque le mode CLR est réglé sur AUTO. Système SECAM Norme SECAM Norme MESECAM Type de cassette SECAM MESECAM SECAM...
  • Page 30: Recherche Sur La Bande Vidéo

    FONCTIONS AVANCÉES RECHERCHE SUR LA BANDE VIDÉO SYSTÈME DE RECHERCHE D'INDEX (DPSS) Le magnétoscope enregistre un signal d'indexation au début de chaque enregistrement. Ce signal peut être ensuite utilisé pour rechercher le début de l'enregistrement. Appuyez sur pour rechercher l'enregistrement précédent ou l'enregistrement DPSS suivant.
  • Page 31: Enregistrement À Partir D'un Autre Appareil

    FONCTIONS AVANCÉES ENREGISTREMENT À PARTIR D'UN AUTRE APPAREIL Votre magnétoscope vous permet d’enregistrer des signaux audio et vidéo provenant de différentes sources (par exemple, d’un caméscope) sur une bande vidéo. Pour enregistrer à partir d'un caméscope branché au connecteur LINE 2 IN/DECODER (LIGNE 2/DÉCODEUR) de votre magnétoscope, procédez comme suit : Connexion PÉRITEL facultative (non fournie) LINE2(II) IN...
  • Page 32: Fonctionnement De La Commutation Du Decodeur

    INSTALLATION PERSONNALISÉE FONCTIONNEMENT DE LA COMMUTATION DU DECODEUR Si vous connectez un décodeur à la prise L2 du magnétoscope, comme indiqué précédemment, vous devez la fonction de décodage pour pouvoir enregistrer ACTIVER des signaux clairs et/ou afficher les images correspondantes sur le téléviseur. Dans ce cas, lorsque le magnétoscope reçoit un signal brouillé, ce dernier est envoyé...
  • Page 33: Contrôle À Distance Du Téléviseur

    FONCTIONS AVANCEES CONTRÔLE À DISTANCE DU TÉLÉVISEUR La télécommande permet de contrôler le magnétoscope à distance et d’accéder également aux fonctions de base d’un téléviseur qu’il soit de marque SHARP ou autre. CONFIGURATION DE LA TÉLÉCOMMANDE À DISTANCE DU MAGNÉTOSCOPE POUR CONTRÔLER LE TÉLÉVISEUR...
  • Page 34: Fonctions Speciales De Votre Magnetoscope

    FONCTIONS SPECIALES DE VOTRE MAGNETOSCOPE MODE VEILLE ACTIVATION DU MODE POWERSAVE Si vous désirez utiliser la fonction POWERSAVE, elle peut être activée à partir de l’écran du menu des modes, et cela désactivera automatiquement le mode STANDBY. Appuyez sur pour afficher le menu MENU ÉCRAN DE MENU DES MODES principal sur l’écran.
  • Page 35: Verrouillage Enfant (De Mode)

    FONCTIONS SPÉCIALES DU MAGNÉTOSCOPE VERROUILLAGE ENFANT (DE MODE) Vous pouvez verrouiller le magnétoscope à l'aide de cette fonction. Cette fonction marche même lorsque le magnétoscope est en mode Standby (attente), ce qui permet d'empêcher les enfants de le faire fonctionner. POUR VERROUILLER LE MAGNÉTOSCOPE Appuyez sur la touche de la télécommande et maintenez-la enfoncée pendant...
  • Page 36: Installation Personnalisee

    INSTALLATION PERSONNALISEE REGLAGE MANUEL D’UN CANAL Normalement, vous n’avez pas à régler manuellement un canal VHF ou UHF, sauf dans des situations particulières (lorsque le signal reçu est de mauvaise qualité, par exemple). Sélectionnez le canal vidéo du téléviseur. Appuyez successivement sur MENU ] pour sélectionner P R E R E G L AG E...
  • Page 37: Installation D'un Recepteur D'emission Parsatellite

    INSTALLATION PERSONNALISEE REGLAGE MANUEL D’UN CANAL Appuyez sur [ ] pour sélectionner IGNORER CANAUX VHF, UHF ET PAR CABLE permet d’utiliser CANAL Nom de la Station Nom de la Station ] au lieu des BOUTONS CANAUX CANAUX SECAM-L PAL B/G SECAM-L PAL B/G NUMEROTES...
  • Page 38: Classement Manuel

    INSTALLATION PERSONNALISÉE CLASSEMENT MANUEL CLASSEMENT DES CHAÎNES PAR ORDRE DE PRÉFÉRENCE Lorsque le magnétoscope recherche automatiquement les chaînes, il les classe en fonction des informations télétexte. Vous pouvez changer l'ordre des chaînes en procédant comme suit : Appuyez sur MENU ÉCRAN DE MENU Appuyez sur [ ] pour sélectionner...
  • Page 39: Suppression De Chaînes

    INSTALLATION PERSONNALISÉE CLASSEMENT MANUEL SUPPRESSION DE CHAÎNES Pour supprimer des chaînes de la mémoire du magnétoscope, procédez comme suit : Appuyez sur MENU ÉCRANS DE MENU Appuyez sur [ ] pour sélectionner TIMER INSTALLATION, puis sur pour confirmer. REG. MODE INSTALLATION Appuyez sur [ ] pour sélectionner TRI...
  • Page 40: Changement Du Nom Des Chaînes

    INSTALLATION PERSONNALISÉE CLASSEMENT MANUEL CHANGEMENT DU NOM DES CHAÎNES Lorsque le magnétoscope recherche automatiquement les chaînes, il leur attribue un nom en utilisant les informations télétexte. Pour changer le nom des chaînes, procédez comme suit : Appuyez sur MENU ÉCRANS DE MENU Appuyez sur [ ] pour sélectionner INSTALLATION.
  • Page 41: Changement De La Langue D'affichage Des Informations

    INSTALLATION PERSONNALISÉE CHANGEMENT DE LA LANGUE D'AFFICHAGE DES INFORMATIONS Si vous changez la langue d'affichage des informations, vous ne modifiez en rien le fonctionnement du magnétoscope, ni ne l’adaptez à un mode de diffusion particulier. Appuyez sur MENU Appuyez sur [ ] pour sélectionner INSTALLATION.
  • Page 42: Informations Complémentaires Sur Le Magnétoscope

    INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES SUR LE MAGNÉTOSCOPE ÉCRAN NUMÉRIQUE DU MAGNÉTOSCOPE STOP V PS P DC AM PM Indicateurs de SORTIE AUDIO Indicateur du PROGRAMMATEUR Indicateur LENTE Indicateur D’ENREGISTREMENT Indicateur D’ARRÊT Indicateur BANDE VIDÉO Indicateur PRÉSÉLECTION CANAL Indicateur du MODE DU MAGNÉTOSCOPE Indicateur du SYSTÈME DE PROGRAMMATION VIDÉO/CONTRÔLE RÉCEPTION ÉMISSIONS...
  • Page 43: Écran

    INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES SUR LE MAGNÉTOSCOPE ÉCRAN Toutes les informations relatives à l'état du magnétoscope sont résumées sur l'écran. Si vous enregistrez, regardez une cassette ou regardez une émission sur le canal vidéo, vous pouvez appeler jusqu'à trois affichages standard. Pour sélectionner l'affichage, appuyez 1, 2 ou 3 fois sur la touche de la télécommande.
  • Page 44: Codes Des Fabricants De Recepteur D'emission Par Satellite

    INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES SUR LE MAGNÉTOSCOPE CODES DES FABRICANTS DE RECEPTEUR D’EMISSION PAR SATELLITE Le tableau ci-dessous répertorie les codes des fabricants de récepteurs d’émission par satellite. Le magnétoscope doit utiliser l’un de ces codes pour identifier le récepteur satellite. Vous devez entrer ce code lors de l’exécution des opérations du point de l’installation avec un récepteur d’émission par satellite connecté.
  • Page 45: Caractéristiques Techniques

    INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES SUR LE MAGNÉTOSCOPE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Format: Norme VHS PAL/VHS SECAM-L Nombre de têtes Signal vidéo : Signaux couleur ou monochrome PAL/MESECAM/SECAM : 625 lignes Enregistrement audio Hi-Fi: Enregistrement bas conformément à la norme stéréo Hi-Fi Durée de lecture maximale : 240 min avec une cassette vidéo E-240 en mode normal (SP) 480 min avec une cassette vidéo E-240 en mode vitesse...
  • Page 46: Dépannage

    CANAL • Utilisez une autre cassette. • Il se peut que les têtes soient encrassées. Contactez le service d'entretien SHARP. Impossible de lire/ • Assurez-vous que le magnétoscope est connecté enregistrer une bande au téléviseur à l'aide d'un câble Péritel.
  • Page 47 CHARTE DE DÉPANNAGE DÉPANNAGE ZONE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE/SOLUTION MÉCANISME Impossible de charger • Vérifiez qu’il y a une cassette dans le une cassette. magnétoscope. D'ENTRAÎNEMENT • Assurez-vous de charger correctement la cassette DE LA BANDE dans le magnétoscope. Impossible de •...
  • Page 48 This equipment complies with the requirements of Directives 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by 93/68/EEC. Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit Änderung 93/68/EWG. Ce matériel répond aux exigences contenues dans les directives 89/336/CEE et 73/23/CEE modifiées par la directive 93/68/CEE. Dit apparaat voldoet aan de eisen van de richtlijnen 89/336/EEG en 73/23/EEG, gewijzigd door 93/68/EEG.
  • Page 49 SHARP CORPORATION SHARP ELECTRONICS FRANCE S.A 22, AVENUE DES NATIONS, PARIS NORD II. Imprimé au Royaume-Uni TINS-3817UMZZ...
  • Page 50 This file has been downloaded from: www.UsersManualGuide.com User Manual and User Guide for many equipments like mobile phones, photo cameras, monther board, monitors, software, tv, dvd, and othes.. Manual users, user manuals, user guide manual, owners manual, instruction manual, manual owner, manual owner's, manual guide, manual operation, operating manual, user's manual, operating instructions, manual operators, manual operator, manual product, documentation manual, user maintenance, brochure, user reference, pdf manual Downloaded from:...

Table des Matières