12. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES............21 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Page 3
FRANÇAIS pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés •...
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être • remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger. Placez les couverts dans le panier à couverts, avec • les extrémités pointues vers le bas, ou placez-les dans le bac à...
Page 5
FRANÇAIS de l'appareil doit être effectué par AVERTISSEMENT! notre service après-vente agréé. Tension dangereuse. • Ne branchez la fiche d'alimentation à • Si le tuyau d'arrivée d'eau est la prise de courant qu'à la fin de endommagé, fermez immédiatement l'installation. Assurez-vous que la le robinet d'eau et débranchez la fiche prise de courant est accessible une de la prise secteur.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL Bras d'aspersion intermédiaire Distributeur de liquide de rinçage Bras d'aspersion inférieur Distributeur de produit de lavage Filtres Panier à couverts Plaque de calibrage Panier du bas Réservoir de sel régénérant Panier du haut Fente d'aération 4.
FRANÇAIS 4.1 Voyants Indicateur Description Voyant de fin. Voyant du réservoir de liquide de rinçage. Ce voyant est toujours éteint pendant le déroulement du programme. Voyant du réservoir de sel régénérant. Ce voyant est toujours éteint pendant le déroulement du programme. 5.
Programme Degré de sa‐ Phases du pro‐ Valeurs de consommation lissure gramme Type de vais‐ selle Durée Consom‐ (min) mation électri‐ (kWh) Tous • Prélavage 1) Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la tem‐...
Page 9
FRANÇAIS impact négatif sur les résultats de lavage Comment entrer en mode et sur l'appareil. utilisateur Plus la teneur en minéraux est élevée, plus l'eau est dure. La dureté de l'eau est Assurez-vous que l'appareil est en mode mesurée en échelles d'équivalence. Programmation.
Page 10
• Par exemple, 5 clignotements + pause + 5 clignotements = niveau 5. 2. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche de programme pour modifier le réglage. Le niveau augmente à chaque fois que vous appuyez sur la touche de programme. Lorsque vous atteignez le niveau 10 et appuyez à...
FRANÇAIS • L'indicateur indique le • on =AirDry activé. 4. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt réglage actuel : off = AirDry pour confirmer le réglage. désactivé. 3. Appuyez sur la touche de programme pour modifier le réglage. 7. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 1.
7.2 Comment remplir le ATTENTION! distributeur de liquide de Utilisez uniquement du rinçage liquide de rinçage spécialement conçu pour les lave-vaisselle. 1. Appuyez sur le bouton d'ouverture (D) pour ouvrir le couvercle (C). 2. Versez le liquide de rinçage dans le distributeur (A) jusqu'à...
Page 13
FRANÇAIS programme que vous souhaitez sélectionner se mette à clignoter. 4. Fermez la porte de l'appareil pour démarrer le programme. Démarrage d'un programme avec départ différé 1. Sélectionnez un programme. 2. Appuyez sur la touche Delay pour retarder le début du programme de 3 heures.
Annulation du départ différé lavage. Maintenez la touche de programme enfoncée jusqu'à ce que l'appareil se Fin du programme mette en mode Programmation. Lorsque le programme est terminé, le Lorsque vous annulez le départ différé, vous devez régler de nouveau le...
Page 15
FRANÇAIS aux instructions figurant sur • Vérifiez que les verres ne se touchent l'emballage du produit de lavage. pas pour éviter qu'ils ne se brisent. • Placez les petits articles dans le 9.3 Que faire si vous ne voulez panier à couverts. •...
10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. Les filtres sales et les bras d'aspersion obstrués diminuent les résultats de 2. Retirez le filtre (C) du filtre (B).
FRANÇAIS bras d'aspersion, éliminez ceux-ci à l'aide d'un objet fin et pointu. 10.3 Nettoyage extérieur • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. • Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. • N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer ni de solvants. 10.4 Nettoyage intérieur 7.
Page 18
Pour certains problèmes, le voyant de fin La plupart des problèmes peuvent clignote pour indiquer un être résolus sans avoir recours au dysfonctionnement. service après-vente agréé. Problème et code d'alarme Cause et solution possibles L'appareil ne s'allume pas. • Assurez-vous que la fiche du câble d'ali‐...
Page 19
FRANÇAIS Problème et code d'alarme Cause et solution possibles Petite fuite au niveau de la porte de • L'appareil n'est pas de niveau. Desserrez l'appareil. ou serrez les pieds réglables (si disponi‐ bles). • La porte de l'appareil n'est pas centrée avec la cuve.
Page 20
Problème Cause et solution possibles Résultats de séchage insa‐ • La vaisselle est restée trop longtemps à l'intérieur tisfaisants. de l'appareil, porte fermée. • Il n'y a pas de liquide de rinçage ou le dosage du liquide de rinçage n'est pas suffisant. Augmentez le niveau de distributeur de liquide de rinçage.
FRANÇAIS Problème Cause et solution possibles Il y a des résidus de déter‐ • La pastille de détergent est restée coincée dans le gent dans le distributeur de distributeur de produit de lavage, qui n'a donc pas produit de lavage à la fin du été...
Page 22
Pression de l'arrivée d'eau Min. / max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8) Arrivée d'eau Eau froide ou eau chau‐ max. 60 °C Capacité Couverts Consommation électrique Mode « Veille » (W) Consommation électrique Mode « Éteint » (W) 0.50...