•
improve side protection during a side collision.
NOTE:
on the side turned away from the vehicle door.
• Listen for an audible CLICK, when it locks
NOTE: When using the Aton 5 on a middle position in the
WARNING!
fasten the Aton 5 is prohibited.
REMOVING THE CAR SEAT
By pressing the locking device f, you can fold the device
LSP) downwards into the original position.
NOTE: Before removing the Aton 5 from the vehicle,
LSP) devices back into place. This protects the
LSP) device and the vehicle itself from damage.
• Take the seat belt out of the blue belt slot
• Open the car buckle
q
blue belt slots m.
LSP) device to carry or to
n
in the back.
and take the lap belt
k
out of the
• Sollevare il dispositivo
nell'impatto laterale) per migliorare la protezione in caso
di incidente con collisione laterale.
NOTA BENE: è vietato sollevare la protezione LSP nel
lato interno, il più lontano dalla porta del veicolo.
•
posizione, dovrete sentire il CLICK.
NOTA BENE: Quando Aton 5 viene posizionato nella
parte centrale del sedile posteriore, non si deve rialzare il
sistema LSP.
Attenzione! E' Assolutamente vietato utilizzare il
sistema
LSP
Aton 5.
TOGLIERE IL SEGGIOLINO
Premendo il pulsante di blocco f, è possibile chiudere il
LSP) riponendolo in posizione originale
NOTA BENE: Prima di togliere Aton 5 dal veicolo, ripiegare
i dispositivi LSP nella posizione originale. Questo protegge
sia il sistema LSP che la vettura da eventuali danni.
• Togliere la cintura dalla fessura n di colore blu sul retro.
•
dagli alloggiamenti m di colore blu.
LSP
24