Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Application, Caractéristiques principales
Domaines d'application
Caractéristiques
principales
CC1N7101fr
11.08.2010
Coffrets de sécurité
Coffrets de sécurité pour la surveillance de brûleurs à gaz ou gaz / huile à une ou
deux allure de petite à moyenne puissance, avec ou sans ventilateur à
fonctionnement intermittent.
Le LME... et la présente fiche produit sont destinés aux constructeurs (OEM), qui
utilisent ces appareils dans ou avec leurs produits.
Les coffrets de sécurité du type LME... assurent la mise en service et la surveillance de
brûleurs à gaz ou gaz / huile à une ou 2 allures avec un fonctionnement intermittent. La
surveillance de flamme est assurée par une sonde d'ionisation ou une sonde de
flamme QRA... avec un appareil complémentaire AGQ3...A27 ou, pour une flamme
bleue, avec la sonde de flamme bleue QRC...
Les dimensions du coffret LME... sont identiques à celles des coffrets de sécurité
LGB... et LMG... (cf. «Références et désignations»).
Pour brûleurs à gaz avec et sans ventilateur selon EN 298: 2003
-
Pour brûleurs à gaz selon EN 676
-
Pour brûleurs à fioul selon EN 230: 2005
-
Détection de sous-tension
-
Surveillance de pression d'air avec contrôle du fonctionnement du pressostat d'air
-
pendant le démarrage et le service
Déverrouillage électrique à distance
-
Affichage en plusieurs couleurs des messages de dérangement et de service
-
Limitation des répétitions
-
Temps de programme exacts grâce au traitement numérique des signaux
-
Contrôle de fonctionnement au bout de 24 h de fonctionnement ininterrompu
-
Building Technologies Division
Industry Sector
7
101
LME...

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens LME Serie

  • Page 1 Coffrets de sécurité LME... Coffrets de sécurité pour la surveillance de brûleurs à gaz ou gaz / huile à une ou deux allure de petite à moyenne puissance, avec ou sans ventilateur à fonctionnement intermittent. Le LME… et la présente fiche produit sont destinés aux constructeurs (OEM), qui utilisent ces appareils dans ou avec leurs produits.
  • Page 2 Documentation complémentaire Présentation de la gamme LME… ................Q7101 Mises en garde Les précautions suivantes doivent être observées pour la protection des biens, des personnes et de l´environnement! Il est interdit: d'ouvrir l'appareil, de le manipuler ou de modifier ses fonctions. •...
  • Page 3 Indications pour l'installation • Posez le câble d'allumage haute tension toujours à part, le plus loin possible de l'appareil et des autres câbles • Le raccordement des conducteurs de phase et de neutre doit respecter les polarités (non permutables) • Installez les commutateurs, les fusibles et la mise à la terre selon les prescriptions locales en vigueur •...
  • Page 4 Indications pour la mise en service • Lors de la première mise en service, après une intervention de maintenance ou une période d'arrêt prolongée, procédez aux vérifications de sécurité suivantes: Test de sécurité à effectuer Réaction attendue Démarrage du brûleur avec câble interrompu vers la LME11…...
  • Page 5 Normes et Certificats Conformité aux directives européennes - Compatibilité électromagnétique CEM (degré de protection) 2004/108/EC - Directives sur les appareils à gaz 90/396/EEC - Directives sur la basse tension 2006/95/EC - Directive relative aux appareils sous pression 97/23/EC ISO 9001: 2000 ISO 14001: 2004 Cert.
  • Page 6 Durée de vie Le boîtier de contrôle LME a une durée de vie* de 250.000 démarrages, ce qui correspond à une durée de vie de 10 ans dans des conditions de service standard (à partir du code date de fabrication qui se trouve sur la plaque signalétique). Cela fait référence aux tests de durée de vie définis par la norme EN230 / EN298 ainsi qu´à...
  • Page 7 Références et désignations (d'autres types sur demande) La désignation de type concerne les LME… sans socle embrochable et sans sonde de flamme. Indications de commande pour socle embrochable et autres accessoires, cf. “Indications pour la commande”. Pour le Sondes de Tension Type environ...
  • Page 8 Références et désignations (autres types sur demande) Pour le t1´ Tension remplacement Sondes de flamme Type environ. min. max. environ environ environ environ Répétition secteur de coffrets de sécurité pour Coffrets de sécurité pour brûleur atmosphérique LME41.051C2 230 V~ LME41.052C2 230 V~ Sur demande Sonde d'ionisation...
  • Page 9 Caractéristiques techniques Données générales de Tension secteur 120 V~ +10 % / -15 % l'appareil 230 V~ +10 % / -15 % Fréquence 50...60 Hz ±6 % Consommation 12 VA Fusible externe (Si) 10 A max., à fusion lente Position de montage autorisée Quelconque Courant d'entrée borne 12 Max.
  • Page 10 Caractéristiques techniques (continuation) Surveillance de flamme avec sonde d'ionisation Avec tension secteur UN = 120 V~ ¹) UN = 230 V~ ¹) Tension de sonde entre détecteur de flamme d'ionisation et masse 50...120 V~ 115...230 V~ (appareil de mesure de tension alternative Ri ≥ 10 MΩ) Seuil de coupure (valeurs limites): ≥1.5 µA- ≥1.5 µA-...
  • Page 11 Caractéristiques techniques (continuation) Surveillance de Tension secteur 230 V~ +10 % / -15 % 50...60 Hz ±6 % flamme avec Fréquence AGQ3...A27 et sonde Longueur de câble admissible du QRA... Max. 20 m de flamme QRA... vers l'AGQ3...A27 (poser un câble séparé) Longueur de ligne admissible entre Max.
  • Page 12 Caractéristiques techniques (continuation) Surveillance de Courant de sonde min. Courant de sonde max. Courant de sonde max. flamme avec QRC... exigé (avec flamme) admissible (sans flamme) possible (avec flamme) (uniquement LME23…) QRC... 70 µA 5,5 µA 100 µA Conditions préalables pour ces valeurs : - tension secteur 120 V~ / 230 V~ - température ambiante 23 °C Témoin de...
  • Page 13 Fonctionnement (continuation) Programme de En cas de mise sous sécurité, les sorties pour les vannes de combustible et le dispositif commande en cas de d'allumage sont immédiatement (< 1 s) déconnectées. dérangements Cause Réaction Redémarrage Coupure de courant Mise hors circuit Baisse de tension en dessous du seuil de sous-tension Dépassement du seuil de sous-tension Redémarrage...
  • Page 14 Exploitation, affichage, diagnostic La touche de déverrouillage "EK" est l'élément central pour le Exploitation déverrouillage et l'activation / désactivation du diagnostic. rouge La LED tricolore est l'élément central d'affichage pour le diagnostic visuel et le diagnostic de l'interface. jaune vert Les deux éléments “EK”...
  • Page 15 Exploitation, affichage, diagnostic (continuation) Diagnostic des causes Après une mise sous sécurité, la LED rouge reste allumée de façon continue. Dans cet de panne état, on peut activer le diagnostic visuel de la cause de panne selon le tableau des codes de panne en appuyant sur la touche de déverrouillage pendant >3 s.
  • Page 16 Exploitation, affichage, diagnostic (continuation) Pendant le diagnostic de cause de panne, les sorties de commande sont hors tension. le brûleur reste déconnecté, l'affichage externe de dérangement reste hors tension le signal de dérangement «AL» est présent à la borne 10 selon le tableau des codes de dérangement.
  • Page 17 Schéma interne et déroulement du programme LME11... RESET K2/1 K2/2 R / W 7101a24fr/0609 B´ / C SB / R W / GP 17/28 Building Technologies Division CC1N7101fr Industry Sector 11.08.2010...
  • Page 18 Schéma interne et déroulement du programme LME21... RESET K2/1 K2/2 R / W 7101a22fr/0609 B´ SB / R W / GP (LR) V2 7101d05/0409 Exemples de raccordement (uniquement LME11… / LME21… / LME22…) Attention! Les schémas de câblage ne figurent ici qu'à titre d'exemple. Ils doivent être vérifiés et adaptés à l'application ! Brûleur sans ventilateur sans “LP”...
  • Page 19 Exemples de raccordement Attention! Les schémas de câblage ne figurent ici qu'à titre d'exemple. Ils être vérifiés et adaptés à l'application ! Pour la commande des servomoteurs de brûleurs à 2 allures ou de brûleurs modulants à 2 allures. Pré- 7101a09/0409 ventilation contrôlée «t1»...
  • Page 20 Schéma interne et déroulement du programme LME22… / LME23… RESET K2/1 K2/2 R / W Uniquement LME23... 7101a02fr/0609 B´ SB / R W / GP (LR) V2 7101d02/0409 20/28 Building Technologies Division CC1N7101fr Industry Sector 11.08.2010...
  • Page 21 Exemples de raccordement Attention! Les schémas de câblage ne figurent ici qu'à titre d'exemple. Ils doivent être vérifiés et adaptés à l'application ! Pour la commande des servomoteurs de brûleurs à 2 allures ou de brûleurs modulants à 2 allures. Pré-ventilation contrôlée «t1»...
  • Page 22 Schéma interne et déroulement du programme LME41… RESET K2/1 K2/2 R / W DBR1 (sans LP) 7101a27fr/0609 B´ / C SB / R W / GP t1´ 22/28 Building Technologies Division CC1N7101fr Industry Sector 11.08.2010...
  • Page 23 Schéma interne et déroulement du programme LME44... RESET K2/1 K2/2 R / W 7101a20fr/0609 B´ SB / R W / GP 7101d06/0409 t1´ 23/28 Building Technologies Division CC1N7101fr Industry Sector 11.08.2010...
  • Page 24 Application 1 • LME21.xxxC... / LME22.xxxC... avec contrôleur d'étanchéité LDU11...- • Contrôle d'étanchéité avant la mise en service du brûleur • Pour des installations sans conduit d'évent à l'atmosphère LME21.xxxC... LME22.xxxC... RESET K2/1 K2/2 Gpmin R / W 7101a28fr/0210 LDU11... Atmosphère 1) En liaison avec un moteur relié...
  • Page 25 Application 2 • LME21.xxxC... / LME22.xxxC...avec contrôleur d'étanchéité LDU11...- • Contrôle d'étanchéité avant la mise en service du brûleur • Pour des installations avec conduit d'évent à l'atmosphère LME21.xxxC... LME22.xxxC... RESET K2/1 K2/2 Gpmin R / W 7101a29fr/0210 LDU11... Atmosphère 2) En liaison avec un moteur relié...
  • Page 26 Légende AGK25... Thermistance CTP Signalisation de défaut ou de dérangement (alarme) Interface de Communication brûleur V... Vanne de combustible Indicateur de la position Arrêt Manostat contrôleur d'étanchéité DBR... Shunt Touche de déverrouillage interne Touche de déverrouillage à distance Sonde d'ionisation Signal de flamme Amplificateur de signal de flamme 2 Pressostat gaz...
  • Page 27 Encombrements Dimensions en mm LME... 41,6 Socle embrochable AGK11… / AGK13… LME... avec prolongation de la touche de déverrouillage AGK20... Indication de type Longueur «L» in mm AGK20.19 AGK20.43 AGK20.55 27/28 Building Technologies Division CC1N7101fr Industry Sector 11.08.2010...
  • Page 28 Encombrements (continuation) Dimensions en mm Appareil complémentaire Type Dimensions AGQ3...A27 90,5 AGQ3.1A27 AGQ3.2A27 69 6 7101m01/0804 © 2010 Siemens AG Industry Sector Building Technologies Division Sous réserve de modifications! 28/28 Building Technologies Division CC1N7101fr Industry Sector 11.08.2010...