Table des Matières

Publicité

Liens rapides

INSPIRON
GUIDE DE REFERENCE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dell Inspiron 14R N4110

  • Page 1 INSPIRON ™ GUIDE DE REFERENCE...
  • Page 3 INSPIRON ™ GUIDE DE REFERENCE Modèle réglementaire : P20G Type règlementaire : P20G001...
  • Page 4 Les autres marques et appellations commerciales utilisées dans ce document font référence aux entités propriétaires des marques ou des noms de produit. Dell Inc. ne revendique aucun droit de propriété sur les marques et les appellations commerciales ne lui appartenant pas.
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matières Installation de l'ordinateur Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron ....7 portable Inspiron ....24 Considérations préalables à...
  • Page 6 Dell Factory Image Restore ...79 Dell Stage ......58 Accès à...
  • Page 7 Table des matières Caractéristiques ....98 Annexe ..... . . 107 Informations sur la norme NOM ou la Norme Officielle Mexicaine (pour le Mexique uniquement) .
  • Page 8 Table des matières...
  • Page 9: Installation De L'ordinateur Portable Inspiron

    Considérations également toute accumulation de préalables à l'installation poussière. Ne placez pas l'ordinateur Dell dans un environnement peu aéré, Lorsque vous installez votre ordinateur, tel qu'une mallette fermée ou sur assurez-vous que la source d'alimentation une surface en tissu, tel qu'un tapis, électrique est facilement accessible, que la...
  • Page 10 Installation de l'ordinateur portable Inspiron PRÉCAUTION : poser ou empiler des objets lourds ou coupants sur l'ordinateur risque de l'endommager de manière irréversible.
  • Page 11: Branchement De L'adaptateur Secteur

    Installation de l'ordinateur portable Inspiron Branchement de l'adaptateur secteur Connectez l'adaptateur secteur à l'ordinateur, puis branchez-le sur une prise secteur ou un parasurtenseur. AVERTISSEMENT : l'adaptateur secteur fonctionne avec les tensions secteur disponibles dans le monde entier. Cependant, les connecteurs et les multiprises varient selon les pays.
  • Page 12: Branchement Du Câble Réseau

    Installation de l'ordinateur portable Inspiron Branchement du câble réseau (en option) Pour utiliser une connexion réseau filaire, branchez le câble réseau.
  • Page 13: Appuyez Sur Le Bouton D'alimentation

    Installation de l'ordinateur portable Inspiron Appuyez sur le bouton d'alimentation...
  • Page 14: Installation Du Système D'exploitation

    Installation de l'ordinateur portable Inspiron Installation du système d'exploitation Votre ordinateur Dell est préconfiguré avec le système d'exploitation que vous avez choisi au moment de l'achat. Installation de Microsoft Windows Pour procéder à la première installation de Microsoft Windows, suivez les instructions qui s'affichent.
  • Page 15: Création D'un Support De Récupération Système (Recommandé)

    Pour créer le support de récupération système, la configuration requise est la suivante : • Dell DataSafe Local Backup • Une clé USB avec une capacité minimum de 8 Go ou un DVD-R/DVD+R/Blu-ray Disc (en option) REMARQUE : Dell DataSafe Local Backup ne prend pas en charge les disques réinscriptibles.
  • Page 16 Assurez-vous que l'adaptateur secteur est branché (reportez-vous à la section « Branchement de l'adaptateur secteur », page 9). Insérez le disque ou la clé USB dans l'ordinateur. → Tous les programmes→ Dell DataSafe Local Backup. Cliquez sur Démarrer Cliquez sur Créer un support de récupération.
  • Page 17: Installation De La Carte Sim (En Option)

    Installation de l'ordinateur portable Inspiron Installation de la carte SIM (en option) REMARQUE : le logement de carte SIM est uniquement disponible sur votre ordinateur si vous avez fait l'acquisition d'une carte WWAN au moment de l'achat. REMARQUE : l'installation d'une carte SIM n'est pas nécessaire si vous utilisez une carte EVDO pour accéder à...
  • Page 18 Installation de l'ordinateur portable Inspiron logement pour carte SIM carte SIM baie de batterie...
  • Page 19: Activation Ou Désactivation Du

    Installation de l'ordinateur portable Inspiron Activation ou désactivation du réseau sans fil (en option)
  • Page 20 Installation de l'ordinateur portable Inspiron Pour activer ou désactiver la fonction réseau sans fil : Assurez-vous que l'ordinateur est sous tension. Appuyez sur <Fn> et sur la touche < > située sur la rangée des touches de fonctions du clavier. L'état actuel des communications sans fil s'affiche à...
  • Page 21: Configuration De L'affichage Wi-Fi

    Installation de l'ordinateur portable Inspiron Configuration de Pour configurer l'affichage Wi-Fi : Allumez votre ordinateur. l'affichage Wi-Fi Appuyez sur <Fn> et sur la touche < > (facultatif) située sur la rangée des touches de fonctions du clavier pour activer le réseau REMARQUE : la fonction d'affichage sans sans fil.
  • Page 22: Connexion À Internet (En Option)

    à (Se connecter à un adaptateur existant). l'achat, vous pouvez vous en procurer à REMARQUE : vous pouvez télécharger l'adresse dell.com. et installer le dernier pilote pour « Intel Wireless Display Connection Manager », le gestionnaire de connexions d'affichages Wi-Fi Intel, depuis le site support.dell.com.
  • Page 23 Installation de l'ordinateur portable Inspiron Configuration d'une connexion Configuration d'une connexion filaire sans fil • Si vous utilisez une ligne téléphonique REMARQUE : pour configurer votre commutée, branchez le cordon routeur sans fil, reportez-vous à la téléphonique sur le modem USB en option documentation fournie avec le routeur.
  • Page 24 Installation de l'ordinateur portable Inspiron Dans la zone de recherche, saisissez Pour configurer la connexion Internet : réseau, puis cliquez sur Centre Réseau et Enregistrez et fermez tous les fichiers, puis partage→ Connexion à un réseau. quittez tous les programmes. Pour procéder à...
  • Page 25 Installation de l'ordinateur portable Inspiron...
  • Page 26: Utilisation De L'ordinateur Portable Inspiron

    Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron Cette section donne des informations sur les fonctionnalités et éléments de l'ordinateur portable Inspiron . Fonctionnalités du côté droit 2 3 4...
  • Page 27 Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron 1 Le lecteur optique : permet de lire ou de graver des CD, DVD et disques Blu-ray (en option). Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Utilisation du lecteur optique », page 45. 2 Voyant du lecteur optique : clignote lorsque vous appuyez sur le bouton d'éjection du lecteur optique ou lorsque vous insérez un disque et que celui-ci est en cours de lecture.
  • Page 28: Fonctionnalités Du Côté Gauche

    Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron Fonctionnalités du côté gauche...
  • Page 29 Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron Connecteur VGA : permet de connecter un moniteur ou un projecteur. Connecteur HDMI : permet de raccorder l'ordinateur à un téléviseur et de lire les signaux vidéo et audio 5.1. REMARQUE : en cas d'utilisation avec un moniteur, seul le signal vidéo est lu. Connecteur combiné...
  • Page 30 Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron...
  • Page 31 Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron Lecteur de carte 8 en 1 : permet de visualiser et de partager rapidement et efficacement les images numériques, la musique, les vidéos et les documents stockés sur les cartes mémoire. Pour connaître les cartes mémoire prises en charge, consultez la section sur les caractéristiques figurant page 98.
  • Page 32: Fonctionnalités Du Panneau Arrière

    Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron Fonctionnalités du panneau arrière...
  • Page 33 Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron Connecteur réseau : pour connecter votre ordinateur à un périphérique réseau ou haut débit si vous utilisez un réseau filaire. Connecteur USB 3.0 : permet une transmission de données plus rapide entre votre ordinateur et les périphériques USB. 3 Emplacement pour câble de sécurité...
  • Page 34: Fonctionnalités Du Panneau Avant

    Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron Fonctionnalités du panneau avant 1 2 3 4...
  • Page 35 Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron Voyant d'alimentation : indique si l'ordinateur est sous tension. Pour plus d'informations sur le voyant d'état de l'alimentation, reportez-vous à la section « Voyants et indicateurs d'état », page 34. Voyant d'activité du disque dur : s'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données.
  • Page 36: Indicateurs Et Voyants D'état

    Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron Indicateurs et voyants d'état Voyant d'état de la batterie État(s) de État de charge de la Voyant d'état l'ordinateur batterie Adaptateur blanc fixe allumé/veille/éteint/ en charge veille prolongée secteur éteint allumé/veille/éteint/ complètement chargée veille prolongée Batterie orange fixe allumé/veille...
  • Page 37 Options d'alimentation, puis appuyez sur <Entrée>. Dans la zone Rechercher, saisissez Sous la fenêtre Options d'alimentation, cliquez sur Jauge de batterie Dell pour ouvrir la fenêtre Paramètres de la batterie. Cliquez sur Désactiver le chargement de la batterie et choisissez OK.
  • Page 38: Fonctionnalités De La Base De L'ordinateur Et Du Clavier

    Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron Fonctionnalités de la base de l'ordinateur et du clavier...
  • Page 39 Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron Bouton et voyant d'alimentation : appuyez sur ce bouton pour allumer et éteindre l'ordinateur. Le voyant du bouton indique les différents états d'alimentation. Pour en savoir plus sur le voyant du bouton d'alimentation, reportez-vous à la rubrique « Indicateurs et voyants d'état », page 34.
  • Page 40 Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron...
  • Page 41 Bouton Centre d'assistance Dell Support Center : appuyez sur ce bouton pour démarrer le Centre d'assistance Dell Support Center. Pour plus d'informations, reportez- vous à...
  • Page 42: Utilisation De La Tablette Tactile

    Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron Utilisation de la tablette Faites glisser deux doigts vers le haut ou vers le bas pour tactile activer le défilement vertical automatique. REMARQUE : certains mouvements sur la tablette tactile peuvent être Touchez la tablette tactile désactivés par défaut.
  • Page 43 Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron Zoom Basculer Permet d'augmenter ou diminuer la valeur Vous permet de faire passer un contenu d'agrandissement du contenu de la fenêtre. La vers l'avant ou vers l'arrière selon le sens du fonction de zoom comprend : mouvement.
  • Page 44: Touches De Commandes Multimédia

    Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron Touches de commandes multimédia Les touches de commande multimédia se situent sur la rangée des touches de fonctions du clavier. Pour utiliser les commandes multimédia, appuyez sur la touche souhaitée. Vous pouvez configurer les touches de commandes multimédia à l'aide de l'utilitaire de configuration du système (BIOS) ou du Centre de mobilité...
  • Page 45 Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron Centre de mobilité Windows ><X> ou appuyez sur le bouton Centre de mobilité Windows Appuyez sur les touches < pour démarrer le Centre de mobilité Windows. Dans la section Function Key Row (Rangée des touches de fonctions), sélectionnez Function Key (Touche de fonctions) ou Multimedia Key (Touches multimédia).
  • Page 46 Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron Lit la piste ou le chapitre précédent Baisse le niveau du volume Lecture ou pause Augmente le niveau du volume Lit la piste ou le chapitre suivant Coupe le son...
  • Page 47: Utilisation Du Lecteur Optique

    Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron Utilisation du lecteur optique PRÉCAUTION : n'appuyez pas vers le bas sur le plateau du lecteur optique en l'ouvrant ou en le fermant. Laissez le plateau du lecteur optique fermé lorsque vous n'utilisez pas le lecteur. PRÉCAUTION : ne déplacez pas l'ordinateur lors de la lecture ou de la gravure d'un disque.
  • Page 48 Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron Utilisation du trou d'éjection d'urgence Si le tiroir du lecteur optique ne s'ouvre pas lorsque vous appuyez sur le bouton d'éjection, vous pouvez utiliser le trou d'éjection d'urgence pour l'ouvrir. Pour ouvrir le lecteur à l'aide du trou d'éjection d'urgence : Éteignez l'ordinateur.
  • Page 49 Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron 1 disque 2 axe 3 plateau du lecteur optique 4 trou d'éjection d'urgence 5 bouton d'éjection du lecteur optique...
  • Page 50: Fonctionnalités Du Panneau D'affichage

    Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron Fonctionnalités du panneau d'affichage...
  • Page 51 Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron 1 Microphone : fournit un son de qualité pour la visioconférence et l'enregistrement audio. 2 Webcam : caméra intégrée pour la capture vidéo, la vidéoconférence et la conversation en direct. 3 Voyant d'activité de la caméra : indique si la caméra est allumée ou éteinte. Le voyant allumé...
  • Page 52: Retrait Et Remise En Place Du Capot Supérieur (En Option)

    Pour retirer le capot supérieur : Mettez l'ordinateur hors tension et fermez l'écran. Appuyez sur le loquet du capot supérieur et maintenez-le enfoncé, puis faites glisser le capot. REMARQUE : vous pouvez acheter d'autres capots supérieurs de remplacement auprès de dell.com.
  • Page 53 Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron arrière de l’ordinateur capot supérieur loquet du capot supérieur...
  • Page 54 Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron Pour remplacer le capot supérieur : REMARQUE : lors de la réinstallation du capot supérieur, vérifiez que le logo Dell est orienté vers l’arrière de l’ordinateur. Alignez le capot supérieur avec l’arrière de l’écran. Faites glisser le capot supérieur jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Assurez-vous qu'il n'y a aucun...
  • Page 55 Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron...
  • Page 56: Retrait Et Remise En Place De La

    AVERTISSEMENT : l'utilisation d'une batterie non compatible peut accroître le risque d'incendie ou d'explosion. Cet ordinateur ne doit être utilisé qu'avec une batterie fournie par Dell. N'utilisez pas de batterie provenant d'un autre ordinateur. AVERTISSEMENT : Avant de retirer la batterie, arrêtez l'ordinateur et débranchez les câbles (y compris celui de l'adaptateur secteur).
  • Page 57: Batterie

    Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron loquet de verrouillage de la batterie batterie loquet d'éjection de la batterie...
  • Page 58: Fonctionnalités Logicielles

    FastAccess. Cette fonctionnalité protège votre installés sur votre ordinateur. ordinateur Dell, dans la mesure où il apprend Une fois connecté à Internet, vous pouvez à reconnaître votre visage pour vous identifier consulter des sites Web, configurer un et fournir automatiquement les données de...
  • Page 59: Dell Datasafe Online Backup

    D'autres logiciels en option vous permettent Dell DataSafe Online est un service de d'organiser et de créer des fichiers vidéo et sauvegarde et de récupération automatisé musicaux, qui peuvent être gravés sur un qui vous aide à...
  • Page 60: Dell Stage

    Suivez les instructions qui s'affichent. → Tous les programmes→ Dell Stage→ Dell Stage. REMARQUE : vous pouvez également lancer directement certaines applications de Dell Stage via le menu Tous les programmes. Vous pouvez personnaliser Dell Stage de la façon suivante : •...
  • Page 61 Web de votre souhaitée. choix. Cliquez sur l'aperçu de la page Web pour l'ouvrir dans le navigateur. Les applications disponibles sur Dell Stage sont les suivantes : • VIDEO : visionnez des vidéos. L'application CinemaNow disponible en option vous •...
  • Page 62: Résolution Des Problèmes

    Si cela se produit, notez le qualifié est autorisé à retirer le capot code sonore et contactez Dell (reportez-vous de l'ordinateur. Consultez le Manuel de à la section « Contacter Dell », page 91) pour maintenance à l'adresse obtenir de l'aide. support.dell.com/manuals pour des REMARQUE : pour remplacer une pièce,...
  • Page 63: Problèmes Liés Au Réseau

    Résolution des problèmes Problèmes liés au réseau Code sonore Problème éventuel Connexions sans fil Deux Aucune RAM détectée Si la connexion au réseau sans fil est REMARQUE : si vous avez coupée : le routeur sans fil est hors ligne installé...
  • Page 64: Problèmes D'alimentation

    Résolution des problèmes Problèmes d'alimentation Connexions filaires Si la connexion au réseau filaire est Si le voyant d'alimentation est éteint : interrompue : le câble réseau est mal branché l'ordinateur est éteint, en mode veille ou endommagé. prolongée ou n'est pas alimenté. Vérifiez le câble réseau pour vous assurer •...
  • Page 65 • Si le problème persiste, contactez Dell (reportez-vous à la section « Contacter • Si l'écran ne répond pas, appuyez sur le bouton d'alimentation jusqu'à l'extinction Dell », page 91).
  • Page 66: Problèmes De Mémoire

    • Réinstallez la ou les barrettes de mémoire dans le ou les connecteurs (consultez le Guide de maintenance à l'adresse support.dell.com/manuals). • Si le problème persiste, contactez Dell (reportez-vous à la section « Contacter Dell », page 91).
  • Page 67: Blocages Et Problèmes Logiciels

    Si d'autres problèmes de mémoire se produisent : logiciels • Exécutez Dell Diagnostics (reportez-vous à la section « Dell Diagnostics », page 71). Si l'ordinateur ne démarre pas : vérifiez que le câble d'adaptateur secteur est bien branché • Si le problème persiste, contactez Dell à...
  • Page 68 Résolution des problèmes Si un programme se bloque fréquemment : Si un programme a été conçu pour consultez la documentation du logiciel. Le une version précédente du système d'exploitation Microsoft Windows : cas échéant, désinstallez puis réinstallez le programme. Exécutez l'Assistant Compatibilité des REMARQUE : les logiciels sont programmes.
  • Page 69 Prenez note du message d'erreur dépannage : affiché pour le communiquer au – Vérifiez que le programme est support technique Dell et obtenir de compatible avec le système l'aide. d'exploitation installé sur l'ordinateur. – Vérifiez que le matériel du système répond à...
  • Page 70: Utilisation Des Outils De Support Technique

    Utilisation des outils de support technique Dell Support Center La page d'accueil du Centre d'assistance Dell Support Center affiche le numéro de Toute l'assistance dont vous avez besoin en modèle de votre ordinateur, le numéro de un seul emplacement. service, le code de service express, le statut...
  • Page 71 Pour plus d'informations sur le Centre modifications du système, tous les d'assistance Dell Support Center et le événements critiques et tous les points de téléchargement et l'installation des outils restauration avec l'indication du jour.
  • Page 72: Mes Téléchargements Dell

    Certains logiciels préinstallés sur votre résolution des problèmes matériels pour nouvel ordinateur Dell ne disposent pas de résoudre ce problème d'incompatibilité. CD ou DVD de récupération. Ces logiciels sont disponibles en ligne sur la page Mes Pour lancer l'utilitaire de résolution des...
  • Page 73: Dell Diagnostics

    <F12>. de la section « Blocages et problèmes REMARQUE : si vous tardez trop et que le logiciels », page 65 et exécutez Dell logo du système d'exploitation apparaît, Diagnostics avant de contacter Dell pour patientez jusqu'à ce que le bureau obtenir une assistance technique.
  • Page 74 Si des défaillances sont détectées lors de cette évaluation, notez le ou les codes d'erreur et contactez Dell (consultez la section « Contacter Dell », page 91). Lorsque l'évaluation améliorée du système de préamorçage est terminée, le message suivant s'affiche : “Do you want to...
  • Page 75: Restauration Du Système D'exploitation

    Vous pouvez restaurer le système d'exploitation de votre ordinateur à l'aide des options suivantes : PRÉCAUTION : si vous utilisez Dell Factory Image Restore ou le disque du système d'exploitation , vous perdrez tous les fichiers de données de votre ordinateur. Si possible, sauvegardez toutes les données avant de lancer ces options.
  • Page 76: Restauration Du Système

    Restauration du système d'exploitation Restauration du système Démarrage de la restauration du système Les systèmes d'exploitation Microsoft Windows proposent une option de Cliquez sur Démarrer restauration du système qui vous permet Dans la zone Rechercher, saisissez de restaurer l'ordinateur à un état antérieur Restauration du système, puis (sans affecter les fichiers de données) si les appuyez sur <Entrée>.
  • Page 77: Dell Datasafe Local Backup

    Dell DataSafe Local Backup. N'utilisez Cliquez sur Démarrer Dell DataSafe Local Backup que si la Dans la zone Rechercher, saisissez fonction Restauration du système n'a Restauration du système, puis pas résolu votre problème de système appuyez sur <Entrée>.
  • Page 78 Restauration du système d'exploitation Dell DataSafe Local Backup Basic REMARQUE : il se peut que Dell DataSafe Local Backup ne soit pas disponible dans Pour restaurer les logiciels installés en usine votre pays. par Dell tout en préservant les fichiers de REMARQUE : si Dell DataSafe Local données :...
  • Page 79 REMARQUE : si vous tardez trop et que le logo du système d'exploitation apparaît, Local Backup Professional patientez jusqu'à ce que le Bureau REMARQUE : il est possible que Dell de Microsoft Windows s'affiche, puis DataSafe Local Backup Professional soit mettez votre ordinateur hors tension et installé...
  • Page 80: Support De Récupération Système

    Restauration du système d'exploitation Support de récupération Pour effectuer une mise à niveau vers Dell DataSafe Local Backup Professional : système Cliquez deux fois sur l'icône Dell DataSafe Local Backup Online dans la zone de PRÉCAUTION : bien que le support notification de votre Bureau.
  • Page 81: Dell Factory Image Restore

    Une défaillance du disque dur empêche la récupération des données. Restore Pour restaurer les logiciels installés en usine par Dell de votre ordinateur à l'aide du PRÉCAUTION : l'utilisation de Dell support de récupération système : Factory Image Restore pour restaurer votre système d'exploitation supprime...
  • Page 82 Restore n'est pas disponible sur votre Restore ordinateur, utilisez Dell DataSafe Local Allumez l'ordinateur. Backup (reportez vous à « Dell DataSafe Local Backup », page 75) pour restaurer Lorsque le logo DELL apparaît, appuyez votre système d'exploitation. plusieurs fois sur <F8> afin d'accéder à la fenêtre Options de démarrage avancées.
  • Page 83 Le processus de restauration commence ; Cliquez sur Dell Factory Image Restore. il peut prendre au moins cinq minutes. L'écran de bienvenue Dell Factory Image Un message apparaît lorsque le système Restore s'affiche. d'exploitation et les applications pré- installées en usine ont été restaurés à leur REMARQUE : selon la configuration de état de sortie d'usine.
  • Page 84: Accès À L'aide

    Si vous rencontrez un problème lié à Utilisez la gamme complète de services en l'ordinateur, effectuez les étapes suivantes ligne de Dell disponibles sur le site Web de pour diagnostiquer et résoudre ce problème : support technique (support.dell.com) pour obtenir de l'aide concernant les Reportez-vous à...
  • Page 85: Support Technique Et Service Clientèle

    Accès à l'aide Support technique et REMARQUE : il se peut que le système de code du service express de Dell ne soit service clientèle pas disponible dans votre pays. Lorsque le système téléphonique automatisé Le service de support technique de Dell est de Dell vous y invite, saisissez votre code à...
  • Page 86: Dellconnect

    DellConnect, outil d'accès en ligne simple, Pour en savoir plus sur les produits et services permet à un technicien de support technique Dell, consultez les sites suivants : de Dell d'accéder à votre ordinateur, par une • dell.com connexion haut débit, afin de diagnostiquer •...
  • Page 87 • support@us.dell.com • la-techsupport@dell.com (pays d'Amérique latine et des Caraïbes uniquement) apsupport@dell.com • (pays d'Asie et du Pacifique uniquement) Adresses e-mail des services Marketing et Ventes de Dell • apmarketing@dell.com (pays d'Asie et du Pacifique uniquement) • sales_canada@dell.com (Canada uniquement)
  • Page 88: Service D'état Des Commandes

    Pour vérifier l'état de vos commandes de Pour obtenir des informations sur les autres produits Dell, rendez-vous sur le site Web produits disponibles auprès de Dell ou si vous support.dell.com ou appelez le service souhaitez passer commande, rendez-vous sur automatisé d'état des commandes.
  • Page 89: Retour D'articles Pour Réparation Dans Le Cadre De La Garantie Ou Pour Avoir

    Pour obtenir le numéro de de la garantie ou pour téléphone à appeler à partir de votre pays, avoir consultez la section « Contacter Dell », page 91. Préparez tous les articles à retourner, pour Joignez une copie de la facture et une réparation ou avoir, comme indiqué...
  • Page 90 Les envois en contre remboursement ne sont pas acceptés. REMARQUE : en cas de manquement à l'une des conditions précitées, Dell refusera le retour à la réception et vous renverra les éléments.
  • Page 91: Avant D'appeler

    Avant d'appeler REMARQUE : munissez-vous de votre code de service express lorsque vous appelez. Ce code permet au système d'assistance téléphonique automatisé de Dell de diriger votre appel plus efficacement. Votre numéro de série pourra également vous être demandé. Localisation de votre numéro de série et du code de service express Le numéro de série et le code de service express de votre ordinateur se trouvent sur une...
  • Page 92 Si possible, • Nom : allumez votre ordinateur avant de contacter • Date : Dell pour obtenir de l'aide, et appelez d'un • Adresse : téléphone qui se trouve à proximité de votre ordinateur. Vous serez peut-être invité à •...
  • Page 93: Contacter Dell

    : Dell. • Description du problème et procédures de Dell propose plusieurs options de service dépannage effectuées : et de support technique en ligne et par téléphone. Leur disponibilité variant d'un pays à l'autre, il est possible que certains services ne soient pas proposés dans votre pays.
  • Page 94 Accès à l'aide Sélectionnez le lien correspondant au service ou au support technique dont vous avez besoin. Choisissez la méthode de contact qui vous convient.
  • Page 95 Accès à l'aide...
  • Page 96: Recherche D'informations Et De Ressources Supplémentaires

    « Support de récupération système », page exécuter un programme de diagnostics pour « Dell Diagnostics », page 71 votre ordinateur réinstaller le logiciel système « Mes Téléchargements Dell », page 70 support.dell.com trouver plus d'informations à propos du système d'exploitation Microsoft Windows et ses fonctionnalités...
  • Page 97 : vous devez le Centre d'assistance Dell Support Center. fournir un numéro de série pour identifier Pour plus d'informations, reportez-vous à la votre ordinateur sur le site support.dell.com section « Dell Support Center », page 68. ou pour contacter le support technique.
  • Page 98 ; reportez-vous ordinateur également à l'adresse dell.com/regulatory_compliance consulter les informations sur la garantie, les conditions d'utilisation (États-Unis uniquement), les consignes de sécurité, les informations sur les réglementations, l'ergonomie et le contrat de licence utilisateur final.
  • Page 99 Recherche d'informations et de ressources supplémentaires Si vous voulez : Consultez : accéder aux pilotes et aux téléchargements ; support.dell.com fichiers lisez-moi. bénéficier du support technique et d'une aide relative aux produits vérifier l'état de vos commandes trouver des solutions et des réponses à des questions courantes trouver des informations sur des mises à...
  • Page 100: Caractéristiques

    REMARQUE : les offres peuvent varier d'un pays à l'autre. Pour plus d'informations sur la configuration de votre ordinateur, consultez la section Informations détaillées sur le système dans le Centre d'assistance Dell Support Center. Pour démarrer le Centre → Tous les programmes→...
  • Page 101 SODIMM accessibles à instructions sur la mise à niveau de mémoire l'utilisateur la mémoire, consultez le Manuel de maintenance à l'adresse Capacité des 1 Go, 2 Go et 4 Go support.dell.com/manuals. barrettes de mémoire Connecteurs Mémoire 2 Go Audio un connecteur d'entrée...
  • Page 102 Caractéristiques Connecteurs Lecteur de carte de mémoire un connecteur à Cartes prises Carte mémoire Secure 4 broches en charge Digital (SD) conforme à la norme Carte mémoire haute USB 2.0 capacité Secure Digital Extended Capacity (SDXC) deux connecteurs à 4 broches Carte mémoire haute conformes à...
  • Page 103 Caractéristiques Communications Vidéo Modem (en Modem externe USB Séparée : option) V.92 56 K Contrôleur AMD Radeon HD Carte réseau LAN Ethernet 10/100 sur vidéo 7450M/6470M/ la carte système 7650M/6630M Sans fil Technologie sans fil Mémoire DDR3 1 Go WLAN, WWAN (en vidéo option), UMA :...
  • Page 104 Caractéristiques Audio Écran Type WLED HD TrueLife de Contrôleur Realtek ALC269 HD 14.0 pouces audio Dimensions : Haut-parleurs 2 x 2 Watts Hauteur 309,40 mm Contrôles du menus des programmes (12,18 pouces) volume logiciels et commandes des supports Largeur 173,95 mm (6,85 pouces) Caméra Diagonale...
  • Page 105 Caractéristiques Écran Batterie Angle de 0° (fermé) à 135° « Smart » au lithium-ion 6 cellules : fonctionnement Hauteur 22,80 mm Angle 40/40 (0,90 pouces) d'affichage Largeur 214,00 mm horizontal (8,43 pouces) Angle 15/30 (H/L) Profondeur 57,64 mm (2,27 d'affichage pouces) vertical Poids...
  • Page 106 Caractéristiques Batterie Adaptateur secteur REMARQUE : utilisez uniquement Tension 11,10 V.c.c. (6/9 cellules) un adaptateur secteur spécialement conçu pour votre ordinateur. Consultez Temps de charge 4 heures (ordinateur les consignes de sécurité fournies avec (approximatif) éteint) votre ordinateur. Durée de l'autonomie de Tension d'entrée 100-240 V.c.a...
  • Page 107 Caractéristiques Adaptateur secteur Environnement informatique Plage de températures : Plage de températures : Fonction- 0 à 35 °C Fonction- 0 à 35 °C nement (32 à 95 °F) nement (32 à 104 °C) Stockage –40 à 65 °C Stockage -40 à 70°C (–40 à...
  • Page 108 Caractéristiques Environnement informatique Choc maximal (en fonctionnement, mesuré avec Dell Diagnostics exécuté sur une impulsion demi-sinusoïdale de 2 ms ; également mesuré en position de repos des têtes du disque dur et impulsion demi-sinusoïdale de 2 ms pour le stockage) :...
  • Page 109: Annexe

    Les informations suivantes sont fournies sur le(s) appareil(s) décrit(s) dans ce document conformément aux dispositions de la Norme Officielle Mexicaine (NOM) : Importateur : Dell Mexico S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 – Piso 11° Col. Lomas Altas 11950 Mexico, D.F.
  • Page 110: Index

    85 connexion FTP, anonyme 85 aide connexion réseau obtention d’aide et d’assistance 82 dépannage 62 appeler Dell 89 contacter Dell en ligne 91 barrettes d’alimentation, utilisation 9 DataSafe Local Backup Basic 76 caractéristiques 98 Professional 77 carte SIM 15 DellConnect 84 CD, lecture et création 57...
  • Page 111 Index Dell Support Center 68 liste de vérification des diagnostics 90 DVD, lecture et création 57 mouvements tablette tactile 40 expédition de produits retour ou réparation 87 numéro de série trouver 89 fournisseur d’accès Internet 20 fonctionnalités logicielles 56 options de réinstallation du système 73 fonctions de l’ordinateur 56...
  • Page 112 83 produits sites d’assistance informations et achat 86 dans le monde entier 84 sites Web de support technique Dell 84 support de restauration du système 78 recherche d’informations supplémentaires 94 réseau filaire câble réseau, connexion 10 tablette tactile...
  • Page 113 Index ventilation, dégagement 7 ventilation, mise en place 7 voyant d’activité du disque dur 33 voyant d’état de la batterie 33 voyant d’état de l’alimentation 33 Windows Assistant Compatibilité des programmes 66...
  • Page 116 Imprimé en Pologne www.dell.com | support.dell.com...
  • Page 118 Imprimé en Chine Imprimé sur du papier recyclé. www.dell.com | support.dell.com...

Ce manuel est également adapté pour:

P20g

Table des Matières