Raccordement Hydraulique; Wasseranschluss - Arbonia Sabiana ELEGANT RE-ECM 11 Manuel D'installation, D'utilisation Et D'entretien

Conditionneurs
Table des Matières

Publicité

RACCORDEMENT
HYDRAULIQUE
Dans les circuits ouverts (par exem-
ple lorsqu'on utilise l'eau d'un puit),
l'eau utilisé doît être à nouveau
renettoyé de les substances pol-
luantes avec un filtre, qui devrait
être placé à l'entrée du réseau.
Autrement il y a le risque de cor-
rosion à cause des substances
polluantes. En autre il faut s'assu-
rer que l'unité soit protégée de la
poussière et d'autres substances
qui provoquent une réaction acide
ou alcaline, si mélangées avec de
l'eau (corrosion aluminium).
Pour le raccordement de l'appareil,
il est necessaire de prévoir 2
vannes d'aûet et 2 raccords afin de
pouvoir isoler l'appareil sans arrêter
l'installation.
Selon les exigences de l'installation,
le raccordement pout être effectué
de deux maniéres:
• sur l'alimentation
en haut de l'appareil
par les raccords filetés,
femelles diamètre Ø 1" gaz.
• ou latéralement
en enlevant les deux bouchons
de fermeture situés
sur le chanfrein d'angle
de l'appareil.
ATTENTION!
POUR
NE PAS ENDOMMAGER
LA BATTERIE IL EST
INDISPENSABLE DE TENIR
LE RACCORD FERMEMENT
AVEC UNE CONTRECLEF
PENDANT
LE RACCORDEMENT
DU TUBE.
Pour accéder aux collecteurs de
raccordement de la batterie, il faut
extraire les deux grilles voisines en
dévissant les vis de fixation.
Après la fin des opérations de raccor-
dement, remettez les grilles en posi-
tion et assurez vous qu'elles soient
bien enclenchées. Mettez un purgeur
d'air dans la partie supérieure du cir-
cuit et mae venare da ridange dans la
partie inférieure.
Isolez le tube d'alimentation et le
tube de déversement des condensats
d'une manière adéquate pour éviter
les risques d'aspersion pendant le
fonctionnement avec de l'eau froide.
ATTENTION!
IL NE FAUT PAS ALIMENTER
L'APPAREIL A LA VAPEUR,
MAIS SEULEMENT
EN EAU CHAUDE OU
FROIDE A LA PRESSION
MAXIMUM 10 bars.

WASSERANSCHLUSS

Bei geöffneten Anlagen (z.B zum
Gebrauch
des
Wassers
Brunnens) muss das Wasser, durch
einen am Eintritt eingestellten Filter,
noch einmal von den Schwebstof-
fen gesäubert werden. Ansosten
besteht die Gefahr einer Erosion
durch Schwebstoffe. Es ist außer-
dem zu beachten, die Einheit vor
Staub und anderen Stoffen zu
beschützen, welche eine Säure -
Base oder alkalische Reaktionen
verursachen könnten, sollten sie
mit Wasser in Verbindung kommen
(Ätzen des Aluminiums).
Das Gerät wird am Eingang und am
Austritt mit einem 3-teiligen Verbindungs-
stück und einem Kugelventil verbunden,
wobei zur Vermeidung von Lecks Hanf
und grüne Dichtpaste zu verwenden sind.
Je nach den Notwendigkeiten der
Anlage kann der Wasseranschluss
auf zweierlei Weise erfolgen:
• Versorgung von oben
aus in die Nute
der Gewindeanschlüsse
Ø 1" Gas.
• oder seitlich, indem die
beiden erschlussstopfen,
die sich im Eckwinkel befinden,
entfernt werden.
ACHTUNG!
UM DAS REGISTER
NICHT ZU BESCHÄDIGEN,
SOLLTE BEIM ANSCHLUSS
DES ROHRES
DER ANSCHLUSS
UNBEDINGT
MIT EINER ROHRZANGE
FESTGEHALTEN
WERDEN.
Um Zugang zu den Anschlüssen des
Registers zu erhalten, müssen die
beiden angrenzenden Gitter entfernt
werden, indem man auf die Befesti-
gungs- schrauben einwirkt.
Nach Herstellung des Anschlusses
werden die Gitter wieder eingesetzt,
wobei darauf zu achten ist, dass sie
fest sitzen. Fügen Sie einen Entlüfter
in die obere Partie des Kreislaufes
ein und einen Abflussanschluss mit
Stopfen in die untere Partie.
Isolieren Sie das Versorgungsrohr
und das Kondenswasserabflussrohr,
um ein Tropfen beim Betrieb mit kal-
tern Wasser zu verhindern.
ACHTUNG!
AUF KEINEN FALL
MIT DAMPF BETREIBEN;
SONDERN NUR
MIT WARMEM ODER
KALTEM WASSER
BEI EINEM MAXIMALEN
BETRIEBSDRUCK VON 10 bar.
ENLACE HIDRÁULICO
En los circuitos abiertos (por ejem-
eines
plo, cuando se usa agua de pozo),
el agua usada se debe limpiar
aún más para eliminar los mate-
riales en suspensión, usando un
filtro que debería estar en entrada.
De lo contrario existe el riesgo de
erosión debido a las partículas en
suspensión. Además, es necesario
asegurarse de que la unidad esté
protegida contra el polvo y otras
sustancias que provocan reacción
ácida o alcalina cuando se com-
binan con el agua (corrosión del
aluminio).
Para evitar pérdidas utilizar hilos
de cáñamo y pasta para conectar
tanto en entrada cuanto en salida
el aparato, una juntura a 3 piezas
y válvula a esfera.
Según las exigencias del implanto,
la conexión hidráulica puede ser
realizada en dos modos:
• con alimentación desde
el alto en las conexiones
fileteadas hembra Ø 1" gas.
• o también, quitando
y moviendo las dos tapas
de cerradura situados sobre
el guardalado del ángulo,
lateralmente.
ATENCIÓN!
PARA NO DAÑAR
LA BATERIA
ES INDISPENSABLE
TENER FIRME,
CON UNA TENAZA
LA CONEXIÓN,
MIENTRAS SE EFECTUA
EL ENLAZAMIENTO
DE LA TUBACIÓN.
Para acceder a los recolectores de
la batería, es necesario extraer las
dos parrillas contiguas, procediendo
sobre los tornillos de fijación.
Terminada la operación de enlaza-
miento,
recolocar
las
asegurándose que queden bien sal-
dadas. Poner un respiradero de aria
en la parte alta del circuito y una
conexión de descarga con tapa en la
parte baja.
Aislar con materiales idóneos la
tubería de alimentación y aquella
de descarga condensa para evitar
goteos durante el funcionamiento con
agua fría.
ATENCIÓN!
NO ALIMENTAR CON VAPOR,
SOLAMENTE
CON AGUA CALIENTE
O FRIA.
PRESIÓN MÁXIMA
DE EJERCICIO 10 bar.
17A
HYDRAULISCHE
AANSLUITING
In open circuits (bijvoorbeeld wan-
neer men putwater gebruikt), moet
het gebruikte water verder worden
gezuiverd om materialen in suspen-
sie te verwijderen met behulp van
een filter op de ingang. Anders
bestaat er risico voor erosie door de
deeltjes in suspensie. Bovendien is
het nodig om te verzekeren dat de
groep beschermd is tegen stof en
andere substanties die een zure of
alkalische reactie veroorzaken wan-
neer die met water worden gecom-
bineerd (corrosie van aluminium).
Om lekken te vermijden gebruikt men
hennep en groene pasta om zowel
ingang als uitgang van het toestel
aan te sluiten, met een verbinding
met 3 stukken en kogelklep.
Volgens de vereisten van het systeem
kan de hydraulische aansluiting op
twee manieren worden uitgevoerd:
• met de voeding
van boven af in de koppelingen
met schroefdraad vrouwelijk
Ø 1" gas;
• ofwel door de twee sluitdoppen
op de schouderstukken
van de hoek weg te nemen
en zijwaarts te verplaatsen.
OPGELET!
OM DE BATTERIJ NIET TE
BESCHADIGEN
IS HET NOODZAKELIJK
OM DE KOPPELING
MET EEN BUISKLEM VAST
TE HOUDEN TERWIJL
MEN DE AANSLUITING
VAN DE LEIDING UITVOERT.
Om naar de collectoren van de bat-
terij- koppeling te gaan, moet men
de twee aangrenzende roosters uit-
trekken via de bevestigingsschroeven.
Na de aansluitingswerkzaamheden
parrillas,
moet men de roosters terugplaatsen
en ervoor zorgen dat ze stevig vast
blijven zitten. Maak een ontluchting
aan de bovenkant van het circuit en
een koppeling voor afvoer met dop
aan de onderkant.
Isoleer
de
voedingsleiding
geschikt materiaal en de leiding voor
condensafvoer om druppelen tijdens
de werking met koud water te ver-
mijden.
OPGELET!
NIET VOEDEN
MET STOOM, MAAR
ALLEEN MET WARM
OF KOUD WATER.
MAXIMALE
WERKDRUK 10 bar.
met

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières