EINHELL BT-AC 12 V Mode D'emploi D'origine

EINHELL BT-AC 12 V Mode D'emploi D'origine

Masquer les pouces Voir aussi pour BT-AC 12 V:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Anleitung BT-AC 12 V SPK1:_
Originalbetriebsanleitung
Autokompressor
Original operating instructions
Car Compressor
Mode d'emploi d'origine
Compresseur d'automobile
Istruzioni per l'uso originali
Autocompressore
Original betjeningsvejledning
bilkompressor
Original-bruksanvisning
Bilkompressor
B
Originalne upute za uporabu
f
Autokompresora
4
Originalna uputstva za upotrebu
Kompresor za automobile
j
Originální návod k obsluze
Automobilový kompresor
W
Originálny návod na obsluhu
Automobilový kompresor
Art.-Nr.: 20.721.10
I.-Nr.:
12.10.2009
13:02 Uhr
12 V
BT-AC
01039015r.:
Seite 1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL BT-AC 12 V

  • Page 1 Anleitung BT-AC 12 V SPK1:_ 12.10.2009 13:02 Uhr Seite 1 Originalbetriebsanleitung Autokompressor Original operating instructions Car Compressor Mode d’emploi d’origine Compresseur d’automobile Istruzioni per l’uso originali Autocompressore Original betjeningsvejledning bilkompressor Original-bruksanvisning Bilkompressor Originalne upute za uporabu Autokompresora Originalna uputstva za upotrebu Kompresor za automobile Originální...
  • Page 2 Anleitung BT-AC 12 V SPK1:_ 12.10.2009 13:02 Uhr Seite 2...
  • Page 3: Technische Daten

    Anleitung BT-AC 12 V SPK1:_ 12.10.2009 13:02 Uhr Seite 3 2. Technische Daten Achtung! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Anschluss: 12V über Zigarettenanzünder- Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie stecker oder Einhell Energiestationen diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise Pumpenleistung: max.
  • Page 4: Reinigung, Wartung Und Ersatzteilbestellung

    Auto, Campingwagen, Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus LKW usw., besteht die Möglichkeit den Kompressor verschiedenen Materialien, wie z.B. Metall und in Verbindung mit den Einhell Energiestationen zu Kunststoffe. Führen Sie defekte Bauteile der verwenden. Sondermüllentsorgung zu. Fragen Sie im...
  • Page 5: Technical Data

    Anleitung BT-AC 12 V SPK1:_ 12.10.2009 13:02 Uhr Seite 5 2. Technical data Important! When using the equipment, a few safety precautions must be observed to avoid injuries and damage. Power supply: 12V, from a cigarette lighter Please read the complete operating instructions and socket or an Einhell Power Station safety regulations with due care.
  • Page 6: Disposal And Recycling

    For complete flexibility in the use of your car compressor, i.e. independently of even your car, caravan, lorry or similar, it is possible to operate the compressor in combination with an Einhell Power Station. 7. Cleaning, maintenance and ordering of spare parts Always pull out the mains power plug before starting any cleaning work.
  • Page 7: Caractéritisques Techniques

    Anleitung BT-AC 12 V SPK1:_ 12.10.2009 13:02 Uhr Seite 7 2. Caractéritisques techniques: Attention ! Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afin d’éviter des Branchement: 12V sur la fiche allume-cigarettes blessures et dommages. Veuillez donc lire ou Einhell Station d’énergie...
  • Page 8: Mise En Service

    à la station d’énergie Einhell. 7. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange Retirez la fiche de contact avant tous travaux de nettoyage.
  • Page 9: Dati Tecnici

    Anleitung BT-AC 12 V SPK1:_ 12.10.2009 13:02 Uhr Seite 9 2. Dati tecnici Attenzione! Nell’usare gli apparecchi si devono rispettare diverse avvertenze di sicurezza per evitare lesioni e danni. Collegamento: 12 V tramite spina per Quindi leggete attentamente queste istruzioni per autoaccendisigari o Centralina Energetica Einhell l’uso/le avvertenze di sicurezza.
  • Page 10: Messa In Funzione

    Anleitung BT-AC 12 V SPK1:_ 12.10.2009 13:02 Uhr Seite 10 senza alcun adattatore, allora innestarla sulla Consigliamo di pulire l’apparecchio subito dopo valvola, con morsetto di serraggio aperto, averlo usato. (vedi figura 1). Pulite l’apparecchio regolarmente con un panno Infine premere all’ingiù il morsetto di serraggio asciutto ed un po’...
  • Page 11: Tekniske Data

    Anleitung BT-AC 12 V SPK1:_ 12.10.2009 13:02 Uhr Seite 11 DK/N 2. Tekniske data Vigtigt! Ved brug af el-værktøj er der visse sikkerhedsforanstaltninger, der skal respekteres for Tilslutning: 12V via lighterhanstik at undgå skader på personer og materiel. Læs derfor...
  • Page 12: Bortskaffelse Og Genanvendelse

    Anleitung BT-AC 12 V SPK1:_ 12.10.2009 13:02 Uhr Seite 12 DK/N 5. Ibrugtagning: Savens identifikationsnummer. Nummeret på den nødvendige reservedel. Aktuelle priser og øvrige oplysninger finder du på 1. Tilslut kompressoren som beskrevet ovenfor. internetadressen www.isc-gmbh.info 2. Sæt lighterhanstikket ind i det 12 volts lighterhunstik (f.eks.
  • Page 13: Tekniska Data

    Anleitung BT-AC 12 V SPK1:_ 12.10.2009 13:02 Uhr Seite 13 2. Tekniska data Obs! Innan maskinen kan användas måste särskilda säkerhetsanvisningar beaktas för att förhindra olyckor Anslutning: 12 V från cigarettuttaget eller och skador. Läs därför noggrant igenom denna från en Einhell energistation bruksanvisning och dessa säkerhetsanvisningar.
  • Page 14: Skrotning Och Återvinning

    Anleitung BT-AC 12 V SPK1:_ 12.10.2009 13:02 Uhr Seite 14 Om du vill använda snabbkopplingsventilen utan 7.2 Kolborstar adapter, kan du helt enkelt sätta den på ventilen Underhåll medan spännbygeln är öppen (se bild 1). Tryck I maskinens inre finns inga delar som kräver sedan ned spännbygeln för att fixera...
  • Page 15: Tehnički Podaci

    Anleitung BT-AC 12 V SPK1:_ 12.10.2009 13:02 Uhr Seite 15 2. Tehnički podaci Pažnja! Kod korištenja uređaja morate se pridržavati sigurnosnih propisa kako biste spriječili ozljeđivanja i Priključak: štete. Zbog toga pažljivo pročitajte ove upute za 12V putem utikača upaljača za cigarete ili uporabu / sigurnosne napomene.
  • Page 16: Puštanje U Rad

    Anleitung BT-AC 12 V SPK1:_ 12.10.2009 13:02 Uhr Seite 16 fiksirali ventil sa zabravom (vidi sliku 2). 7.2 Održavanje U unutrašnjosti uredjaja nalaze se dijelovi koje treba održavati. 5. Puštanje u rad: 7.3 Narudžba rezervnih dijelova: Prilikom naručivanja rezervnih dijelova su potrebni 1.
  • Page 17: Namenska Upotreba

    Anleitung BT-AC 12 V SPK1:_ 12.10.2009 13:02 Uhr Seite 17 2. Tehnički podaci Pažnja! Kod korišćenja uređaja morate se pridržavati propisa o bezbednosti kako biste sprečili povrede i štete. Priključak: 12 V putem utičnice upaljača za Stoga pažljivo pročitajte ova uputstva za cigareteili Einhellovih energetskih stanica upotrebu/bezbednosne napomene.
  • Page 18: Naručivanje Rezervnih Dijelova

    Anleitung BT-AC 12 V SPK1:_ 12.10.2009 13:02 Uhr Seite 18 5. Puštanje u rad: 7.3 Naručivanje rezervnih dijelova Prilikom naručivanja rezervnih dijelova treba navesti 1. Priključite kompresor na pre opisani način. sljedeće podatke: 2. Utaknite utikač u utičnicu upaljača za cigarete tip uredjaja od 12 volti (npr.
  • Page 19: Technická Data

    Anleitung BT-AC 12 V SPK1:_ 12.10.2009 13:02 Uhr Seite 19 2. Technická data Pozor! Při používání přístrojů musí být dodržována určitá bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a Připojení: 12 V přes zástrčku zapalovače škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod k cigaret nebo elektrocentrálu Einhell...
  • Page 20: Uvedení Do Provozu

    Anleitung BT-AC 12 V SPK1:_ 12.10.2009 13:02 Uhr Seite 20 5. Uvedení do provozu 7.2 Údržba Uvnitř přístroje se nevyskytují žádné další, údržbu vyžadující, díly. 1. Podle výše uvedeného popisu kompresor připojte. 7.3 Objednání náhradních dílů: 2. Zastrčte zástrčku zapalovače cigaret do na tyto Při objednávce náhradních dílů...
  • Page 21: Technické Údaje

    Anleitung BT-AC 12 V SPK1:_ 12.10.2009 13:02 Uhr Seite 21 2. Technické údaje Pozor! Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo možné Prípojka: 12 V cez zásuvku cigaretového zabrániť prípadným zraneniam a vecným škodám. zapaľovača alebo Einhell energetické stanice Preto si starostlivo prečítajte tento návod na obsluhu...
  • Page 22: Uvedenie Do Prevádzky

    Anleitung BT-AC 12 V SPK1:_ 12.10.2009 13:02 Uhr Seite 22 5. Uvedenie do prevádzky: 7.3 Objednávanie náhradných dielov: Pri objednávaní náhradných dielov je potrebné uviesť nasledovné údaje; 1. Pripojte kompresor podľa vyššie uvedeného Typ prístroja popisu. Výrobné číslo prístroja 2. Zasuňte zástrčku cigaretového zapaľovača do Identifikačné...
  • Page 23: Konformitätserklärung

    Anleitung BT-AC 12 V SPK1:_ 12.10.2009 13:02 Uhr Seite 23 ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar Konformitätserklärung k erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und P deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z Normen für Artikel następującymi normami na podstawie dyrektywy WE.
  • Page 24 Anleitung BT-AC 12 V SPK1:_ 12.10.2009 13:02 Uhr Seite 24 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
  • Page 25 Anleitung BT-AC 12 V SPK1:_ 12.10.2009 13:02 Uhr Seite 25 C Solo per paesi membri dell'UE Non gettate gli utensili elettrici nei rifiuti domestici. Secondo la Direttiva europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e l'applicazione nel diritto nazionale gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e smaltiti in modo ecologico.
  • Page 26 Anleitung BT-AC 12 V SPK1:_ 12.10.2009 13:02 Uhr Seite 26 Samo za zemlje EU Ne bacajte elektro-alate u kućno smeće! Shodno evropskoj smernici 2002/96/EG o starim električnim i elektronskim uredjajima i primeni državnog prava, istrošeni elektro-alati mora da se odvojeno sakupe i eliminišu na ekološki primeren način u stanici za recikliranje.
  • Page 27 Anleitung BT-AC 12 V SPK1:_ 12.10.2009 13:02 Uhr Seite 27 Technische Änderungen vorbehalten Technical changes subject to change Sous réserve de modifications Con riserva di apportare modifiche tecniche Der tages forbehold för tekniske ændringer Förbehåll för tekniska förändringar Bf Zadržavamo pravo na tehnične izmjene.
  • Page 28 Anleitung BT-AC 12 V SPK1:_ 12.10.2009 13:02 Uhr Seite 28 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.
  • Page 29 Anleitung BT-AC 12 V SPK1:_ 12.10.2009 13:02 Uhr Seite 29...
  • Page 30: Guarantee Certificate

    Anleitung BT-AC 12 V SPK1:_ 12.10.2009 13:02 Uhr Seite 30 t GUARANTEE CERTIFICATE Dear Customer, All of our products undergo strict quality checks to ensure that they reach you in perfect condition. In the unlikely event that your device develops a fault, please contact our service department at the address shown on this guarantee card.
  • Page 31: Bulletin De Garantie

    Anleitung BT-AC 12 V SPK1:_ 12.10.2009 13:02 Uhr Seite 31 p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...
  • Page 32 Anleitung BT-AC 12 V SPK1:_ 12.10.2009 13:02 Uhr Seite 32 C CERTIFICATO DI GARANZIA Gentili clienti, i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l’apparecchio non dovesse tuttavia funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all’indirizzo indicato in questa scheda di garanzia.
  • Page 33 Anleitung BT-AC 12 V SPK1:_ 12.10.2009 13:02 Uhr Seite 33 GARANTIBEVIS Kære kunde! Vore produkter er underlagt streng kvalitetskontrol. Hvis produktet alligevel på et tidspunkt skulle udvise fejl, beklager vi naturligvis dette og beder dig kontakte vores kundeservice på adressen, som står angivet på dette garantibevis.
  • Page 34 Anleitung BT-AC 12 V SPK1:_ 12.10.2009 13:02 Uhr Seite 34 U GARANTIBEVIS Bästa kund, Våra produkter genomgår en sträng kvalitetskontroll. Om denna produkt mot förmodan inte fungerar på rätt sätt, beklagar vi detta och ber dig att kontakta vår serviceavdelning under adressen som anges på garantikortet. Vi står även gärna till tjänst på...
  • Page 35 Anleitung BT-AC 12 V SPK1:_ 12.10.2009 13:02 Uhr Seite 35 Bf JAMSTVENI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi ipak došlo do toga da uređaj ne funkcionira besprijekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ovog jamstva.
  • Page 36: Garancijski List

    Anleitung BT-AC 12 V SPK1:_ 12.10.2009 13:02 Uhr Seite 36 4 GARANCIJSKI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podvrgavaju se strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi se ipak desilo da uređaj ne funkcioniše besprekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ove garancije.
  • Page 37: Záruční List

    Anleitung BT-AC 12 V SPK1:_ 12.10.2009 13:02 Uhr Seite 37 j ZÁRUČNÍ LIST Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, velice toho litujeme a prosíme Vás, abyste se obrátili na náš zákaznický servis, jehož adresa je uvedena na tomto záručním listu.
  • Page 38 Anleitung BT-AC 12 V SPK1:_ 12.10.2009 13:02 Uhr Seite 38 W ZÁRUČNÝ LIST Vážená zákazníčka, vážený zákazník, naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungovať, je nám to veľmi ľúto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste.
  • Page 39 Anleitung BT-AC 12 V SPK1:_ 12.10.2009 13:02 Uhr Seite 39 k GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
  • Page 40 Anleitung BT-AC 12 V SPK1:_ 12.10.2009 13:02 Uhr Seite 40 EH 10/2009 (01)

Ce manuel est également adapté pour:

20.721.10

Table des Matières