Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

STYLE
FOUNDATION DESIGN
owners manual
S-122
ENGLISH FRENCH

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Leggett & Platt STYLE FOUNDATION DESIGN S-122

  • Page 1 STYLE FOUNDATION DESIGN owners manual S-122 ENGLISH FRENCH...
  • Page 3: Table Des Matières

    CONTENTS Advisory ........................4 Assembly ........................6 Remote Control Function .................... 10 Remote Control Programming ..................11 Power Down Operation ....................13 Troubleshooting ......................14 Warranty ........................15 French Canadian translation begins on page 17. La traduction en Français débute à la page 17. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING If adjustable base does not operate or if parts are missing, call: 1-800-888-3078...
  • Page 4: Advisory

    ADVISORY IMPORTANT INFORMATION READ THE FOLLOWING INFORMATION CAREFULLY BEFORE USING THIS PRODUCT LOCATION ENVIRONMENT The level of sound experienced during operation is directly WARNING related to the location environment. For example, when a base is located on a hardwood floor with the massage FOR OPTIMUM ADJUSTABLE BASE feature in operation, a vibrating tone will be audible.
  • Page 5 ADVISORY IMPORTANT INFORMATION READ THE FOLLOWING INFORMATION CAREFULLY BEFORE USING THIS PRODUCT PACEMAKER WARNING FCC COMPLIANCE This product produces a vibrating sensation. It is The equipment has been tested and found to comply with possible that individuals with heart-assist pacemakers the limits for a Class B digital device, pursuant to Part may experience a sensation similar to exercise.
  • Page 6: Assembly

    ASSEMBLY To assemble adjustable base, complete the following procedure: STEP 1 Open the base shipping carton and verify the following items are included: • (1) Mattress Retainer • (4) Bed Legs • (1) Remote Control • (2) AAA batteries • (1) Sync Cable (split sizes only) •...
  • Page 7 ASSEMBLY STEP 2 WARNING Set the hardware box aside. Cut the zip-tie and remove the mattress retainer. POWER CORDS MUST NOT INTERFERE WITH ANY ADJUSTABLE BASE MECHANISMS. STEP 3 DO NOT WEAVE CORDS THROUGH BASE Plug electrical power cord into power brick. STRUCTURE.
  • Page 8 ASSEMBLY STEP 5 WARNING Rotate the base in the bottom shipping carton onto its edge, and then rotate the base over onto DUE TO RISK OF INJURY, TWO ADULTS its legs. ARE REQUIRED TO HANDLE AND MOVE ADJUSTABLE BASE. STEP 6 Remove remaining packaging and any protective film.
  • Page 9 ASSEMBLY STEP 10 Install the mattress retainer by placing the mattress retainer ends in the holes at the foot end of the base. Make sure horizontal bar section is flush against the base (FIGURE 4). FIGURE 4 STEP 11 Place mattress on base to complete assembly.
  • Page 10: Remote Control Function

    REMOTE CONTROL FUNCTION LOCK BUTTON To lock / unlock the remote control buttons, press and hold lock button for 5 FLASH LIGHT BUTTON seconds. Backlight will flash 3 times. Press and hold to turn the flash light DUAL UP BUTTON ON.
  • Page 11: Remote Control Programming

    REMOTE CONTROL PROGRAMMING - 1 REMOTE TO OPERATE 1 BASE STEP 1 Plug base into power outlet. STEP 2 Simultaneously press and hold both the HEAD DOWN and FOOT UP buttons on the remote control (FIGURE 5). While holding these buttons, press and hold the LEARN button on the control box (FIGURE 6) or the PAIR button on the in-line switch (FIGURE FIGURE 7...
  • Page 12 REMOTE CONTROL PROGRAMMING - 1 OR 2 REMOTES TO OPERATE 2 BASES STEP 1 Plug both bases into power outlet. Operate each base with its respective remote control to verify the base functions properly. BASE 1 Lower both bases to the flat position. STEP 2 REMOTE 1 REMOTE 2...
  • Page 13: Power Down Operation

    POWER DOWN OPERATION Use this procedure to lower the base to flat during a power outage. Do NOT put batteries in power down device until necessary for use. Note: Power down device uses 9-volt alkaline batteries, which are not included. STEP 1 Insert (2) 9-volt alkaline batteries into the power brick (FIGURE 10).
  • Page 14: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING If the adjustable base fails to operate, investigate the symptoms and possible solutions provided in the chart below: SYMPTOM SOLUTION • Verify power cord is plugged into a working, grounded electrical outlet. A grounded, electrical surge protection device is recommended. Test outlet by plugging in another working appliance.
  • Page 15: Warranty

    1 YEAR, 3 YEAR AND 25 YEAR LIMITED WARRANTY In this warranty: “Adjustable base” means the adjustable bed foundation sold by L&P to the dealer. The “adjustable base” does not include the mattress. “L&P” means Leggett & Platt, Incorporated. “Purchaser” and “You” both mean the consumer who is the original purchaser of this adjustable base made by L&P.
  • Page 16 1 YEAR, 3 YEAR AND 25 YEAR LIMITED WARRANTY Repair or replacement shall be the sole remedy of the L&P makes no other warranty whatever, express or Purchaser. There shall be no liability on the part of L&P implied, and all implied warranties of merchantability and for any special, indirect, incidental, or consequential fitness for a particular purpose are disclaimed by L&P and damages or for any other damage, claim, or loss not...
  • Page 17 SOMMAIRE Directives de sécurité ....................18 Assemblage ....................... 20 Fonction de la télécommande ..................24 Programmation de la télécommande ................25 Fonctionnement en mise hors tension ................27 Dépannage ........................ 28 Garantie........................29 LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION Si la base réglable ne fonctionne pas ou si des pièces sont manquantes, appelez : 800-888-3078...
  • Page 18: Directives De Sécurité

    DIRECTIVES DE SÉCURITÉ RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS LISEZ ATTENTIVEMENT L’INFORMATION SUIVANTE AVANT D’UTILISER CE PRODUIT ENVIRONNEMENT D’INSTALLATION Le niveau du son ressenti pendant l’opération est AVERTISSEMENT lié directement à l’environnement d’installation. Par exemple, lorsqu’une base se trouve sur un plancher de POUR UNE OPÉRATION DE BASE RÉGLABLE bois franc avec la fonction de massage activée, une OPTIMALE, UTILISEZ UN DISPOSITIF DE tonalité...
  • Page 19 DIRECTIVES DE SÉCURITÉ RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS LISEZ ATTENTIVEMENT L’INFORMATION SUIVANTE AVANT D’UTILISER CE PRODUIT CONFORMITÉ FCC (COMMISSION FÉDÉRALE DES AVERTISSEMENT POUR STIMULATEUR CARDIAQUE COMMUNICATIONS) Ce produit émet une sensation de vibration. Il est possible L’équipement a été testé et déclaré conforme aux limites que les personnes dotées d’un stimulateur cardiaque pour un appareil numérique de classe B, en accord avec ressentent une sensation semblable à...
  • Page 20: Assemblage

    ASSEMBLAGE Pour assembler la base ajustable, exécutez la procédure suivante : ÉTAPE 1 Ouvrez le carton d’expédition de la base et vérifiez que les articles suivants sont inclus : • (1) Retenue de matelas • (4) Pieds • (1) Télécommande •...
  • Page 21 ASSEMBLAGE ÉTAPE 2 AVERTISSEMENT Mettez la boîte de quincaillerie de côté. Coupez l’attache mono-usage et enlevez le dispositif de LES CORDONS ÉLECTRIQUES NE DOIVENT NUIRE retenue du matelas. À AUCUN MÉCANISME DU BASE RÉGLABLE. NE FAITES PAS PASSER LES CORDONS À TRAVERS LA ÉTAPE 3 STRUCTURE DE LA BASE.
  • Page 22 ASSEMBLAGE ÉTAPE 5 AVERTISSEMENT Tournez la base au fond du carton d’expédition sur son côté, puis retournez la base sur ses pieds. EN RAISON DE RISQUES DE BLESSURES, DEUX PERSONNES SONT NÉCESSAIRES ÉTAPE 6 POUR MANIPULER ET DÉPLACER BASE Retirez le reste de l’emballage et tout film protecteur. RÉGLABLE.
  • Page 23 ASSEMBLAGE ÉTAPE 10 Installez la retenue de matelas en mettant les extrémités de la retenue de matelas dans les trous au pied de la base. Veillez à ce que la section de la barre horizontale soit au même niveau que la base (FIGURE 4). FIGURE 4 ÉTAPE 11 Placez le matelas sur la base pour terminer l’installation.
  • Page 24: Fonction De La Télécommande

    FONCTION DE LA TÉLÉCOMMANDE BOUTON LOCK (VERROUILLAGE) Pour verrouiller ou déverrouiller les boutons BOUTON DE LAMPE DE POCHE de la télécommande, appuyez et maintenez Appuyez et maintenez pour allumer la lampe enfoncé le bouton de verrouillage pendant 5 de poche. Relâchez le bouton pour éteindre secondes.
  • Page 25: Programmation De La Télécommande

    PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE - 1 TÉLÉCOMMANDE POUR FONCTIONNER 1 BASE ÉTAPE 1 Branchez la base dans une prise électrique. ÉTAPE 2 Maintenez enfoncés simultanément les bottons D’ABAISSEMENT DE LA TÊTE et D’ÉLÉVATION DES PIEDS sur la télécommande (FIGURE 5). Tout en tenant enfoncés ces boutons, appuyez et maintenez enfoncé...
  • Page 26 PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE - 1 OU 2 TÉLÉCOMMANDES POUR FONCTIONNER 2 BASES ÉTAPE 1 Branchez les deux bases dans une prise électrique. Faites fonctionner chaque base avec leur télécommande respective pour vérifier que la base fonctionne BASE 1 correctement. Abaissez les deux bases à...
  • Page 27: Fonctionnement En Mise Hors Tension

    FONCTIONNEMENT EN MISE HORS TENSION Utilisez cette procédure pour abaisser la base à la position à plat pendant une panne de courant. Ne mettez PAS les piles dans un appareil hors tension tant que l’utilisation n’est pas nécessaire. Remarque : Un appareil hors tension utilise des piles alcalines 9 volts, qui ne sont pas incluses. ÉTAPE 1 Insérez (2) piles alcalines de 9 volts dans le bloc d’alimentation (FIGURE 10).
  • Page 28: Dépannage

    DÉPANNAGE Si la base ajustable ne fonctionne pas, faites une recherche des symptômes et des solutions possibles indiquées sur le tableau ci-après : SOLUTION SYMPTÔME • Vérifiez que le cordon électrique est branché dans une prise électrique mise à la terre et fonctionnelle. Un dispositif de protection contre la surcharge, mis à...
  • Page 29: Garantie

    GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN, 3 ANS ET 25 ANS Dans cette garantie : La « base réglable » signifie la fondation de lit réglable vendu par L&P au détaillant. La « base réglable » n’inclut pas le matelas. « L&P » signifie Leggett & Platt, Incorporated. « Acheteur » et « Vous » signifie le client qui est l’acheteur original de la présente base réglable fabriquée par L&P.
  • Page 30 GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN, 3 ANS ET 25 ANS La réparation ou le remplacement sera le seul recours de L&P ne fait aucune autre garantie, exprès ou implicite, et toutes l’acheteur. L&P ne pourra être tenue responsable d’aucun les garanties implicites de valeur marchande et d’adaptation dommage spécial, indirect, accidentel ou consécutif ni d’aucun pour un usage particulier sont rejetées par L&P et exclues de la autre dommage, réclamation ou perte n’étant pas expressément...
  • Page 32 290-0110-b EDR14717 5/18 NATIONWIDE CUSTOMER SERVICE (800) 888-3078 toll free: © 2018 Leggett & Platt Adjustable Bed Group, a division of Leggett & Platt Incorporated...

Ce manuel est également adapté pour:

Brio b-120

Table des Matières