Page 6
Durch Anwendung des Stauelementes (Kunststoffeinsatzes) kann die maximale Füllhöhe der Badewanne um ca. 25 mm erhöht werden. Es muss geprüft werden, dass die Zulaufleistung nicht größer als die Überlaufleistung ist! DeutschDeutschDeutschDeutschDeutschDeutschDeutschDeutschDeutsch...
Page 11
Attention! Le vidage doit être monté sans aucune tension!
Page 12
Test de fonctionnement Mise à l’épreuve pour l’étanchéité fermé ouvert...
Page 13
Grâce à l’ utilisation de l’ élément de retenue (barrage synthétique) on pourra augmenter la hauteur de remplissage de la baignoire jusqu’ à 25 mm. Il faudra vérifier que le débit de l’ alimentation ne soit pas supérieur à celui de l’ évacuation. FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisFrançais...
Page 18
Important! The tub must be instal-led stressfree!
Page 19
Functional testing Leakage test closed open...
Page 20
By using the dam element (synthetic insert) the maximum filling height of the bath tub can be increased by up to 25 mm. However, one needs to check that the inflow capacity does not exceed the overflow capacity. EnglishEnglishEnglishEnglishEnglishEnglishEnglishEnglishEnglish...
Page 25
Attenzione! il tubo di scarico deve essere installato senza impe-dimenti circostanti!
Page 26
Prova di funzionamento Test di tenuta chiusa aperta...
Page 27
l’utilizzo nelle colonne di scarico di tubi in materie plastiche o sintetiche inadeguati può causare alla funzione del troppopieno un innalzamento di 25 mm. Si deve verificare che la portata d’acqua non sia maggiore della capacità del troppopieno. ItalianoItalianoItalianoItalianoItalianoItalianoItalianoItalianoItaliano...
Page 30
Marca de verificación DVGW P-IX SVGW WRAS KIWA TÜV / SÜD...
Page 32
¡Atención! El vaciador debe instalarse sin tensiones entre los componentes!
Page 33
Comprobación de funcionamiento Comprobación de estanqueidad cerrar abierto...
Page 34
Mediante el uso de este prolongador (de material acrilico) se puede aumentar el llenado de la bañera 25mm más. Hay que comprobar que el agua no supere la altura del prolongador. EspañolEspañolEspañolEspañolEspañolEspañolEspañolEspañolEspañol...
Page 39
Attentie! De afvoer moet vrij van spanning worden gelegd!
Page 40
Functietest Test op dichtheid gesloten open...
Page 41
Door toepassing van de grijze kunststof inzet kan de maximale waterhoogte waarmee het bad kan worden gevuld met 25 mm worden verhoogd. Vooraf moet worden getest of de toevoercapaciteit niet groter is dan de afvoercapaciteit. NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsNederlands...
Page 46
Advarsel! Afløbet skal nedlægges uden spændinger!
Page 47
Funktionskontrol Lækage test lukket åben...
Page 48
Ved brug af vandstandsforhøjerkappen (kunststof-halvmåne) kan den maximale vandstand i badekarret forøges med op til 25 mm. Vær dog opmærksom på, at ved brug af denne vandstandsforhøjerkappe vil overløbskapaciteten blive reduceret, og det er derfor vigtigt, at vandpåfyldningskapaciteten ikke overstiger overløbskapaciteten.
Page 51
Marca de controlo DVGW P-IX SVGW WRAS KIWA TÜV / SÜD...
Page 53
Atenção! O escoamento tem que ser instalado sem tensão!
Page 54
Controlo de funcionamento Teste de vedação fechado aberto...
Page 55
Através da utilização do elemento de estanquicidade (peça plástica), o nível máximo de água da banheira pode ser aumentado até 30 mm. Deve ser verificado se a capacidade de entrada de água não é superior à capacidade de escoamento da mesma.
Page 58
Znak jakości DVGW P-IX SVGW WRAS KIWA TÜV / SÜD...
Page 60
Uwaga! Odpływ musi być położony bez naprężeń!
Page 61
Sprawdzenie działania Kontrola szczelności zamknięty otwarty...
Page 62
Przy użyciu elementu spiętrzającego (wkładka z tworzywa sztucznego) można zwiększyć maksymalną wysokość napełnienia wanny o ok. 25 mm. Należy zadbać o to, by wydajność dopływu nie była większa niż wydajność przelewu. PolskiPolskiPolskiPolskiPolskiPolskiPolskiPolskiPolski...
Page 67
Pozor! Odtok musí být instalován beznapěťově!
Page 68
Zkouška funkce zkouška těsnosti zavřeno otevřeno...
Page 69
Použitím vzdouvacího prvku (vložka z umělé hmoty) je možno zvýšit maximální naplnění vany o zhruba 25 mm. Musí se však zjistit, zda výkon na přívodu není vyšší než na přetoku. ČeskyČeskyČeskyČeskyČeskyČeskyČeskyČeskyČesky...
Page 74
Pozor! Odtok musí byť inštalovaný beznapäťovo!
Page 75
Skúška funkcie Skúška tesnosti zatvorené otvorené...
Page 76
Použitím uzatváracieho prvku (plastová vložka) sa môže zvýšiť maximálna výška naplnenia vane o asi 25 mm. Musí sa skontrolovať, že prítok nie je väčší ako prepad! SlovenskySlovenskySlovenskySlovenskySlovenskySlovenskySlovenskySlovenskySlovensky...
Page 90
При использовании закрывающего элемента (пластмассовая вставка) максимальную высоту наполнения ванны можно увеличить прибл. на 25 мм. Необходимо убедиться в том, что производительность подвода не превышает производительность перелива! РусскийРусскийРусскийРусскийРусскийРусскийРусскийРусскийРусский...
Page 97
A gátelem (műanyagbetét) segítségével a kád maximális töltési magassága kb. 25 mm-el megemelhető. Ellenőrizni kell, hogy a befolyó teljesítmény nem nagyobb, mint a túlfolyó teljesítmény! MagyarMagyarMagyarMagyarMagyarMagyarMagyarMagyarMagyar...
Page 104
Kylpyammeen maksimia täyttökorkeutta voidaan lisätä 25 mm käyttämällä patoelementtiä (muovinen sisuselementti). Tällöin on tarkastettava, että tulevan veden määrä ei ylitä ylivuotavan veden määrää! SuomiSuomiSuomiSuomiSuomiSuomiSuomiSuomiSuomi...
Page 111
Om ett vattennivåfilter används (plastinsats) kan den maximala fyllhöjden i karet ökas med ca. 25 mm. Här måste det dock kontrolleras att inte inflödeseffekten är större än överrinningseffekten! SvenskaSvenskaSvenskaSvenskaSvenskaSvenskaSvenskaSvenskaSvenska...
Page 116
Dėmesio! Išbėgimo vamzdžiai turi būti pakloti be įtampos!
Page 117
Veikimo patikrinimas Sandarumo patikrinimas uždaryta atidaryta...
Page 118
Naudojant specialų sintetinį elementą galima padidinti maksimalų vandens lygį vonioje apie 25 mm. Būtina patikrinti ar įbėgančio vandens kiekis neviršija išbėgančio kiekio. LietuviškaiLietuviškaiLietuviškaiLietuviškaiLietuviškaiLietuviškaiLietuviškaiLietuviškaiLietuviškai...
Page 125
Upotrebom plastičnog umetka razina vode u kadi može se povećati za oko 25 mm. Pritom treba paziti da količina vode nije veća od dozvoljenog kapaciteta! HrvatskiHrvatskiHrvatskiHrvatskiHrvatskiHrvatskiHrvatskiHrvatskiHrvatski...
Page 130
Önemli! Kanal gerilimsiz bir şekilde döşenmelidir!
Page 131
İşlev kontrolü Sızdırmazlık kontrolü kapalı açık...
Page 132
Yığılma elemanı (plastik adaptör) kullanılarak banyo küvetinin maksimum dolum yüksekliği yaklaşık 25 mm yükseltilebilir. Besleme hattının taşma kapasitesinden daha büyük olmadığı kontrol edilmelidir. TürkçeTürkçeTürkçeTürkçeTürkçeTürkçeTürkçeTürkçeTürkçe...
Page 139
Prin utilizarea elementului de blocare (element din material plastic) puteţi să măriţi înălţimea maximă a apei în cada de baie cu cca. 25 cm. Verificaţi ca debitul de intrare să nu fie mai mare decât debitul deversorului! RomânăRomânăRomânăRomânăRomânăRomânăRomânăRomânăRomână...
Page 146
Η χρήση του βοηθητικού στοιχείου (πλαστική προσθήκη) μπορεί να αυξήσει το μέγιστο ύψος πλήρωσης της μπανιέρας κατά περ. 25 mm. Θα πρέπει να ελέγχεται εάν η εισερχόμενη ροή νερού είναι μεγαλύτερη από την ροή υπερχείλισης! ΕλληνικάΕλληνικάΕλληνικάΕλληνικάΕλληνικάΕλληνικάΕλληνικάΕλληνικάΕλληνικά...
Page 158
Pozor! Odtok je treba speljati brez napetosti!
Page 159
Test de fonctionnement Preverjanje tesnenja. zaprto odprto...
Page 160
Z uporabo zajezitvenega elementa (plastičnega vložka) lahko maksimalno višino vode v kadi povišate za ca. 25 mm. Preveriti morate, da zmogljivost dotoka ni večja od zmogljivosti preliva! SlovenskiSlovenskiSlovenskiSlovenskiSlovenskiSlovenskiSlovenskiSlovenskiSlovenski...
Page 165
Tähelepanu! Äravool peab olema paigutatud pingevabalt!
Page 166
Funktsiooni kontroll Lekkekontroll suletud avatud...
Page 167
Veetõkkeelemendi rakendamisel (kunstmaterjal) saab vanni maksimaalset täituvuskõrgust ca 25 mm võrra tõsta. Jälgige, et juurdevool ei ületaks ülevoolu! EstoniaEstoniaEstoniaEstoniaEstoniaEstoniaEstoniaEstoniaEstonia...
Page 172
Uzmanību! Notece ir jānovieto bez sprieguma!
Page 173
Funkcionalitātes pārbaude Hermetizācijas pārbaude noslēgts atvērts...
Page 174
Izmantojot aizsprosta elementu (sintētisks ieliktnis), var paaugstināt maksimālo piepildīšanas augstumu vannā apm. par 25 mm. Jāpārbauda, lai ieplūdes jauda nepārsniegtu pārplūdes jaudu. LatviskiLatviskiLatviskiLatviskiLatviskiLatviskiLatviskiLatviskiLatviski...
Page 181
Upotrebom plastičnog umetka, nivo vode u kadi može se povećati za oko 25 mm. Pritom treba paziti da količina vode nije veća od kapaciteta kade! SrpskiSrpskiSrpskiSrpskiSrpskiSrpskiSrpskiSrpskiSrpski...
Page 188
Ved hjelp av oppdemmings-elementet (plastinnsats) er det mulig å øke karets maksimale fyllhøyde med 25 cm. Man må sjekke at den maksimale vanntilførselen ikke er større enn overflytkapasitet! NorskNorskNorskNorskNorskNorskNorskNorskNorsk...
Page 195
Upotrebom plastičnog umetka, nivo vode u kadi može se povećati za oko 25 mm. Pritom treba paziti da količina vode nije veća od kapaciteta kade! БЪЛГАРСКИБЪЛГАРСКИБЪЛГАРСКИБЪЛГАРСКИБЪЛГАРСКИБЪЛГАРСКИБЪЛГАРСКИБЪЛГАРСКИ БЪЛГАРСКИ...
Page 201
Kontrolli i funksioneve Kontrolli se a rrjedh diku ujë mbyllur hapur...
Page 202
Me përdorimin e elementit për evitimin e qarkullimit (kapaku plastik) mund të rritet mbushja maksimale e vaskës edhe për 25 mm. Duhet kontrolluar që kapaciteti i hyrjes të mos jetë më i lartë se kapaciteti i vendrrjedhjes së ujit të tepërt! ShqibShqibShqibShqibShqibShqibShqibShqibShqib...