Publicité

Manuel d'installation et
CEW101BS - 10 000
CEW121BS - 12 000
CEW151BS - 15 000
CEW183CS - 18 000
CEW243CS - 25 000
Avant d'utiliser votre climatiseur, veuillez lire le présent manuel
attentivement et le conserver pour référence ultérieure.
d'utilisation
CMW051B – 5 000
CEW061BS - 6 000
CEW081BS - 8 000
www.coastair-ac.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Coast Air CMW051B

  • Page 1 Manuel d’installation et d’utilisation CMW051B – 5 000 CEW061BS - 6 000 CEW081BS - 8 000 CEW101BS - 10 000 CEW121BS - 12 000 CEW151BS - 15 000 CEW183CS - 18 000 CEW243CS - 25 000 Avant d’utiliser votre climatiseur, veuillez lire le présent manuel attentivement et le conserver pour référence ultérieure.
  • Page 2: Table Des Matières

    CMW051B, CEW061, 081, 101, 121, 151BS, 183, 243CS Table des matières Consignes de sécurité importantes ............ 03 Instructions d’installation..............13 Bruits normaux................. 27 Fonctions du climatiseur..............28 Entretien et nettoyage..............33 Conseils de dépannage..............34...
  • Page 3: Consignes De Sécurité Importantes

    CMW051B, CEW061, 081, 101, 121, 151BS, 183, 243CS Consignes de sécurité importantes LISEZ LE PRÉSENT MANUEL Le présent manuel inclut de nombreux conseils utiles concernant l’utilisation et l’entretien appropriés de votre climatiseur. En entretenant votre climatiseur de manière préventive, vous pouvez économiser beaucoup de temps et d’argent pendant la durée de vie de votre climatiseur.
  • Page 4 CMW051B, CEW061, 081, 101, 121, 151BS, 183, 243CS MISE EN GARDE • Lorsque vous devez retirer le filtre à air, ne touchez pas les pièces métalliques du climatiseur. Vous risqueriez de vous blesser. Ne placez pas l’appareil de façon à ce qu’un animal de compagnie ou une plante d’intérieur se trouvent en face du débit d’air.
  • Page 5 CMW051B, CEW061, 081, 101, 121, 151BS, 183, 243CS REMARQUE : Le câble d’alimentation du climatiseur inclut un dispositif de détection de courant afin de réduire le risque d’incendie. Reportez-vous à la section Fonctionnement du dispositif de détection de courant pour plus de détails.
  • Page 6 CMW051B, CEW061, 081, 101, 121, 151BS, 183, 243CS Utilisation du dispositif de courant (Uniquement applicable à l’appareil qui est doté d’un dispositif de détection de courant) Le câble d’alimentation comporte un dispositif qui détecte les dommages causés au câble d’alimentation. Afin de tester votre câble d’alimentation, procédez comme suit :...
  • Page 7 CMW051B, CEW061, 081, 101, 121, 151BS, 183, 243CS - L’entretien doit exclusivement être réalisé conformément aux recommandations du fabricant du matériel. L’entretien et les réparations nécessitant l’assistance d’autres personnes qualifiées doivent être réalisés sous la supervision de la personne maîtrisant l’utilisation de réfrigérants inflammables.
  • Page 8 CMW051B, CEW061, 081, 101, 121, 151BS, 183, 243CS ATTENTION (uniquement en cas d’utilisation du réfrigérant R290/R32) Transport de matériel contenant des réfrigérants inflammables Voir les réglementations de transport. Marquage/identification du matériel avec des étiquettes/signes Voir les réglementations locales. Mise au rebut du matériel qui utilise des réfrigérants inflammables Voir les réglementations nationales.
  • Page 9 CMW051B, CEW061, 081, 101, 121, 151BS, 183, 243CS ATTENTION (uniquement en cas d’utilisation du réfrigérant R290/R32) Zone aérée Il est nécessaire de s’assurer que la zone est à l’air libre ou qu’elle est suffisamment ventilée avant d’entamer des actions sur le système ou d’effectuer des opérations de travail à chaud. Un niveau de ventilation continu doit être assuré...
  • Page 10 CMW051B, CEW061, 081, 101, 121, 151BS, 183, 243CS ATTENTION (uniquement en cas d’utilisation du réfrigérant R290/R32) Il est nécessaire de s’assurer que les joints ou les matériaux isolants n’ont pas été dégradés de façon à ce qu’ils ne remplissent plus leur fonction consistant à empêcher l’infiltration d’atmosphères inflammables. Les pièces de rechange doivent être conformes aux recommandations du fabricant.
  • Page 11 CMW051B, CEW061, 081, 101, 121, 151BS, 183, 243CS ATTENTION (uniquement en cas d’utilisation du réfrigérant R290/R32) Ouvrez le circuit en coupant ou en brasant. La charge frigorigène doit être récupérée dans les cylindres de récupération adaptés. Le système doit être purgé...
  • Page 12 CMW051B, CEW061, 081, 101, 121, 151BS, 183, 243CS ATTENTION (uniquement en cas d’utilisation du réfrigérant R290/R32) j) Lorsque les cylindres ont été correctement remplis et que le processus est terminé, assurez-vous que les cylindres et le matériel sont rapidement évacués du site et que toutes les vannes isolantes sur le matériel sont fermées.
  • Page 13: Instructions D'installation

    CMW051B, CEW061, 081, 101, 121, 151BS, 183, 243CS Instructions d’installation REMARQUE : l’appareil dont vous avez fait l’acquisition peut ressembler à ceux présentés ci-dessous : REMARQUE : Toutes les illustrations dans le présent manuel ont une valeur explicative seulement. Le climatiseur dont vous disposez peut être légèrement différent.
  • Page 14 CMW051B, CEW061, 081, 101, 121, 151BS, 183, 243CS Instructions d’installation (pour les modèles de 5 000 à 12 000 Btu/h) EXTÉRIEUR DÉCALAGE 23 po à 36 po 584 mm à 914 mm INTÉRIEUR JOINT DE FENÊTRE AVANT DE COMMENCER INTÉRIEURE Lisez attentivement les instructions dans leur Fenêtre à...
  • Page 15 CMW051B, CEW061, 081, 101, 121, 151BS, 183, 243CS C : alignez le trou du rail supérieur avec ceux se trouvant PRÉPARATION DE LA FENÊTRE sur le dessus de l’appareil, tel que montré dans la Fig. B. L’ouverture du châssis inférieur doit être suffisante afin de permettre une ouverture verticale libre de 13 pouces Fig.
  • Page 16 CMW051B, CEW061, 081, 101, 121, 151BS, 183, 243CS FIXATION DES PANNEAUX EN ACCORDÉON Faites glisser la section en « I » de l’extrémité libre du panneau directement dans le caisson, comme indiqué A. Maintenez fermement le climatiseur, placez dans la Fig. 2. Faites glisser le panneau vers le bas.
  • Page 17 CMW051B, CEW061, 081, 101, 121, 151BS, 183, 243CS INSTALLATION DU MATÉRIEL R1 (s’applique uniquement aux modèles Energy Star ≥ 15 000 Btu/h) Afin de réduire les fuites d’air et d’assurer une isolation optimale, il est nécessaire d’installer le matériel R1 sur le Fig.7A...
  • Page 18 CMW051B, CEW061, 081, 101, 121, 151BS, 183, 243CS En cas de blocage du climatiseur par la contre-fenêtre Étape 3. Faites glisser le panneau d’isolation R1 dans le rideau latéral, la face avec motif doit être située vers Ajoutez une planche de bois, comme indiqué dans la l’intérieur (Fig.
  • Page 19 CMW051B, CEW061, 081, 101, 121, 151BS, 183, 243CS Instructions préliminaires Instructions d’installation (pour les modèles de 15 000 à 28 500 Btu/h) Joint du châssis de fenêtre Verrou de sécurité et AVANT DE COMMENCER vis à tête hexagonale de 3/4 po (ou 1/2 po) de long Angle supérieur...
  • Page 20 CMW051B, CEW061, 081, 101, 121, 151BS, 183, 243CS A. Montage sur fenêtre Vérifiez vos contre-fenêtres : si le cadre de votre contre-fenêtre ne permet pas l’ouverture requise, ajustez-le en ajoutant une planche de bois, comme Retrait du climatiseur du caisson indiqué...
  • Page 21 CMW051B, CEW061, 081, 101, 121, 151BS, 183, 243CS Caisson du Votre appareil peut être équipé d’un emballage interne. Cadre en plastique climatiseur Cet emballage doit être retiré avant d’installer à nouveau le Vue de dessus climatiseur dans le caisson (voir Fig. 7.).
  • Page 22 CMW051B, CEW061, 081, 101, 121, 151BS, 183, 243CS Vis de 1/2 po de long et Gauche contre-écrous Vis à tête hexagonale de 3/4 po (ou Contre-écrou 1/2 po) de long Support de Droite l’angle de l’appui Vis cruciformes n° 10 de 1/4 po Boulon à...
  • Page 23 CMW051B, CEW061, 081, 101, 121, 151BS, 183, 243CS Fixation de l’angle supérieur au cadre de fenêtre : Utilisez Fixez les verrous de cadre à l’appui de fenêtre à un foret de 3/32 po pour percer un trou dans le trou au l’aide de deux vis de 3/4 po (19 mm) (Fig.
  • Page 24 CMW051B, CEW061, 081, 101, 121, 151BS, 183, 243CS Installation du châssis dans le caisson et de l’avant sur l’appareil Soulevez le climatiseur et faites-le glisser délicatement dans le caisson en le laissant dépasser de 6 pouces. N’appuyez PAS sur les commandes ou les bobines à...
  • Page 25 CMW051B, CEW061, 081, 101, 121, 151BS, 183, 243CS LARGEUR « X » = largeur interne du modèle plus deux fois l’épaisseur du matériau utilisé pour le cadre. B. Installation dans le mur HAUTEUR « Y » = hauteur interne du modèle plus deux REMARQUE : consultez les codes de bâtiment locaux ou un...
  • Page 26 CMW051B, CEW061, 081, 101, 121, 151BS, 183, 243CS Vissez ou clouez l’encadrement en bois du caisson avec des cales si Préparation et installation du caisson l’encadrement est trop large, afin d’éviter un déséquilibre. Voir la figure 8. N’oubliez pas de conserver l’inclinaison nécessaire comme Faites coulisser le châssis du caisson.
  • Page 27: Bruits Normaux

    CMW051B, CEW061, 081, 101, 121, 151BS, 183, 243CS Bruits normaux Cliquetis ou bruit de commutation Vibrations Des gouttes d’eau tombant sur le condensateur L’appareil peut vibrer et émettre un bruit Broutement aigu pendant le fonctionnement normal peuvent causer un dû à une installation de qualité inférieure «...
  • Page 28: Fonctions Du Climatiseur

    CMW051B, CEW061, 081, 101, 121, 151BS, 183, 243CS Fonctions du climatiseur Afin de commencer à utiliser le climatiseur, ATTENTION suivez les étapes suivantes : Réglez le thermostat sur le chiffre le plus élevé (réglage le Afin de réduire le risque d’incendie, de décharge plus froid ou le plus frais).
  • Page 29 CMW051B, CEW061, 081, 101, 121, 151BS, 183, 243CS Commande de bouche d’air frais (sur les modèles 15~28.5K) : Fig. A (BOUCHE D’AÉRATION FERMÉE) Fig. B (BOUCHE D’AÉRATION OUVERTE) Fig. C (BOUCHE D’AÉRATION ET D’ASPIRATION OUVERTES) La bouche d’air frais permet au climatiseur de : Recycler l’air intérieur –...
  • Page 30 CMW051B, CEW061, 081, 101, 121, 151BS, 183, 243CS INSTRUCTIONS D’UTILISATION RELATIVES AUX COMMANDES ÉLECTRONIQUES REMARQUE : Les différents modèles comportent des boutons de commande et des témoins lumineux différents. Tous les boutons de commande et les voyants lumineux ci-dessous sont disponibles pour l’appareil que vous avez acheté. Veuillez consulter le panneau de commande du climatiseur que vous avez acheté.
  • Page 31 CMW051B, CEW061, 081, 101, 121, 151BS, 183, 243CS FONCTION SLEEP (VEILLE) : FONCTION FOLLOW ME (SUIS-MOI) :(sur certains modèles) Appuyez sur le bouton Sleep (Veille) afin d’activer le mode de Le voyant clignote ou s’allume nuit. Follow Me (Suis-moi) Lorsque ce mode est enclenché, la température programmée augmentera (mode de refroidissement) ou...
  • Page 32 CMW051B, CEW061, 081, 101, 121, 151BS, 183, 243CS • Mettre l’appareil en position ON (MARCHE) ou OFF Utilisation de la fonction Auto (Automatique) : (ARRÊT) à n’importe quel moment, ou modifier la • Lorsque vous sélectionnez le mode AUTO (AUTOMATIQUE) configuration de la minuterie sur 0,0 désactivera la...
  • Page 33: Entretien Et Nettoyage

    CMW051B, CEW061, 081, 101, 121, 151BS, 183, 243CS Entretien et nettoyage Le filtre à air doit être contrôlé au moins une fois par mois afin de vérifier s’il nécessite d’être nettoyé. Des particules MISE EN GARDE piégées dans le filtre peuvent s’accumuler et provoquer une accumulation de givre au niveau des serpentins de Nettoyez régulièrement votre climatiseur afin qu’il...
  • Page 34: Conseils De Dépannage

    CMW051B, CEW061, 081, 101, 121, 151BS, 183, 243CS CONSEILS DE DÉPANNAGE Consultez le tableau ci-dessous avant d’appeler l’assistance. Vous pouvez économiser du temps et de l’argent. Ce tableau répertorie des cas courants qui ne résultent pas d’un défaut de fabrication ou de matériaux défectueux.
  • Page 35 CMW051B, CEW061, 081, 101, 121, 151BS, 183, 243CS Problème Solution De l’eau coule À L’INTÉRIEUR lorsque L’installation a mal été exécutée. Inclinez légèrement le climatiseur vers l’extérieur afin d’évacuer l’appareil est en mode de l’eau. Reportez-vous aux instructions d’installation, ou consultez l’installateur.
  • Page 36 GARANTIE EXPRESSE LIMITÉE RECOURS ATTRIBUÉ PAR LA GARANTIE EXPRESSE LIMITÉE Félicitations pour l’acquisition de votre nouvel équipement CVCA. Il a été conçu pour durer longtemps, et L’unique recours possible dans le cadre de la garantie limitée est le bénéficie de l’une des garanties les plus fiables du marché. Les remplacement de l’appareil défectueux.

Table des Matières