Page 1
O W N E R ’ S M A N U A L O R E C K R E V I TA L I Z E ™ carpet cleaner Important: Read carefully before assembly and use. FK50100 Series #961151929 ID112145-R0...
Page 2
T H A N K Y O U for purchasing an Oreck product please register your product: online at oreck.com or call 1.800.989.3535(U.S) or 1.888.676.7325 (Canada) to register by phone...
Cleaning the SpinBrush 360 ......................28 Removing the Flat Belt ..........................29 TROUBLESHOOTING GUIDE ......................30 WARRANTY ............................32 SPANISH ..............................34 FRENCH ..............................56 If you need assistance: visit our website at oreck.com or email us at info@oreck.com PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE.
Use indoors only. • Do not immerse. Use only on carpet moistened by cleaning process. • Use only ORECK cleaning solutions intended for use with this machine. (See the “Cleaning Solution Guide” section of this manual) ® • Do not allow to be used as a toy. Not intended for use by children age 12 and under. Close supervision is necessary when used near children. To avoid injury or damage, keep children away from product, and do not allow children to place fingers or other objects into any openings.
Page 5
CAUTION: • Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close a door on cord, or To reduce the risk of damage: pull cord around sharp edges or corners. Do not place product on cord. Do •...
Page 6
IM PORTA NT SA F ET Y I NST R U CT I ONS WARNING: GROUNDING INSTRUCTIONS: Improper connection of the equipment-grounding This appliance must be conductor can result in the risk of electric shock. Check with a qualified grounded. If it should malfunction or breakdown, grounding provides electrician or service person if you are in doubt as to whether the a path of least resistance for electric current to reduce the risk of outlet is properly grounded.
Page 7
For optimal performance use Oreck brand solutions found on oreck.com and Oreck stores nationwide. TO REDUCE THE RISK OF FIRE AND ELECTRIC SHOCK DUE TO INTERNAL COMPONENT DAMAGE, USE ONLY ORECK CLEANING PRODUCTS INTENDED FOR USE WITH THE WAR NI N G !
TE CH N I C AL S P E CI FIC ATION S F K5 010 0 Name Voltage Wattage Cord Length Weight Current Revitalize 120V 900W 26 ft. 16 lbs. 7.5 amps ™ Subject to technical change without notice.
Page 9
A L SO I N C LU DE S 16oz Oreck Elite Ultra Carpet Cleaning Solution uantities vary per model Above Floor Hose ength varys by model Upholstery Tool SpinBrush 360 Powered ™ Hand Tool (s elect models only Hard Floor Squeege...
3. OPERAT IO N ASSEMBLY Cord Storage: Insert the handle into the base. Push handle down to lock into position. Wrap cord around the cord hooks for convenient storage. Attach the plug end to the cord. DO NOT USE THIS EXTRACTOR ON HARD FLOORS UNLESS YOU HAVE THE PROPER HARD FLOOR ATTACHMENT. USING THIS C AU TION ! MACHINE ON HARD FLOORS WITHOUT PROPER ATTACHMENT MAY SCRATCH OR DAMAGE YOUR FLOOR.
Gently rub surface with a dampened white ® cloth. Wait ten minutes and check for color removal or bleed with a white paper towel. 2. Use your Oreck carpet cleaner only if 4. Move furniture out of area to be cleaned. ®...
WA R NI N G! C AU T I ON ! USE ONLY ORECK CLEANING PRODUCTS INTENDED FOR USE WITH THIS MACHINE. (SEE THE “CLEANING PRODUCTS” SECTION IN THIS DO NOT FILL WITH WATER ABOVE 140˚F (60˚C). MANUAL FOR DETAILS.) THEY ARE SPECIALLY FORMULATED FOR USE WITH YOUR CLEANER. NON-ORECK CLEANING SOLUTIONS MAY...
Page 13
Pour 2 caps of solution in Clean Water Angle the Clean Water Tank back Tank. See solution label for accurate onto the handle. It will click into place. solution measurement based on a two quart tank. Replace cap. DETERGENTS CONTAIN ANIONIC AND NONIONIC SURFACTANTS. AVOID CONTACT WITH EYES AND SKIN. IN CASE OF CONTACT WITH EYES, FLUSH WITH C AU T ION ! COLD WATER FOR 15 MINUTES.
3. OPERAT IO N USING YOUR MACHINE NOTE: For best results, use straight, parallel strokes. Overlap strokes by 1 in. to help prevent streaking. Plug in. Step on the handle release Step on the power pedal to turn ON (I=ON). Squeeze trigger to apply cleaning solution.
Page 15
NOTE: It is best to alternate wet and dry strokes as described below. For best cleaning results, end with more dry strokes. (Continue using dry strokes until little water is visible passing through the nozzle.) For best results, Oreck recommends rinsing ® carpet with water only. This removes residual carpet cleaning solution.
3. OPERAT IO N EMPTYING THE DIRTY WATER TANK Grasp Dirty Water Tank handle and squeeze latch Empty the Dirty Water Tank by pulling up Hold lid open while emptying tank. to release. Lift tank out at an angle like this. on the latch at the back of the tank to open.
Page 17
If the dirty water tank does not appear full, turn off and wait for the float to reset. If the float repeatedly shuts off the suction, empty the dirty water tank. For best results, use only Oreck brand ® Secure lid by pushing the latch down.
3. OPERAT IO N ATTACHING TOOLS NOTE: Tools are located and stored in Mesh Stoage Bag. NOTE: Upholstery and SpinBrush 360 Powered Hand Tool attach to the hose in the same manner. ™ Place unit in upright position. Slide the hose on the tool’s connector until it locks. Push forward with your thumb on the latch to remove.
Page 19
Upholstery Tool: Multi-Floor Squeege SpinBrush 360 Powered Hand Tool ™ *Select Models Only *Select Models Only The Upholstery Tool’s built-in brush The Multi-Floor Squeegee extends cleaning The SpinBrush 360 Powered Hand Tool’s ™ provides scrubbing action. from carpet to hard floors. Pivot squeegee on rotating brush provides extra scrubbing for front nozzle and snap back to secure spots and messes.
3. OPERAT IO N USING YOUR TOOLS Pull up hose port on the nozzle. Insert hose end Connect cleaning fluid supply hose to the After use, remove hose and tube. Close connector and twist clockwise to seal. connector and twist clockwise to seal. hose port cover until it clicks in place.
Page 21
After using tool: Drain suction hose by turning cleaner ON and Press the trigger to release air and fluid. Replace Hose and tools in the Mesh holding nozzle up for several minutes. Do not press the trigger. Storage Bag. Disconnect hose and solution tube from cleaner. Drain solution tube by placing round end in sink and raising the trigger end at the hose nozzle above your head.
HOW TO CLEAN UPHOLSTERY Note: Read “Before You Begin Cleaning” instructions (pg. 11). Be sure to check Oreck Cleaning Guide on page 7 and the cleaning code on your upholstery. Use your cleaner only on upholstery marked “W” or “W/S”.
Page 23
(see “Automatic Shut-Off”). When finished cleaning, follow “After Cleaning” and “After Using Tool” instructions on page 14. For best cleaning results, Oreck ® recommends to rinse the upholstery with water only. This removes residual cleaning Overlap strokes by 1/2 in. to prevent streaking.
4. M A INT ENE NCE CLEANING THE DIRTY WATER TANK Remove the Dirty Water Tank by squeezing Pull up on back latch to open Dirty Water Tank. To clean Dirty Water Tank, place it under latch and pulling the tank out at an angle. Hold top open and rinse tank with clean water.
Page 25
Familiarize yourself with these home maintenance tasks. Proper use and care of your cleaner will ensure continued cleaning effectiveness. Any other servicing should be done by an authorized service representative. If appliance is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, take it to a service center prior to continuing use.
4. M A INT ENE NCE CLEANING THE NOZZLE To prevent leaking, remove Clean Water Tank Remove two phillips head screws on Pull nozzle forward to remove. Disconnect and Dirty Water Tank. With unit in an upright the top of the nozzle. nozzle from hose.
Page 27
STORAGE Before storing: Empty Clean Water Tank and let air dry. • Empty Dirty Water Tank, rinse tank and lid • thoroughly with clean water and let air dry. Replace tanks on cleaner. • Allow brushes and underside of carpet cleaner to air dry thoroughly before storing cleaner on a carpeted or wood surface.
Page 28
4. M A INT ENE NCE CLEANING THE SPINBRUSHES 360 ™ Flip cleaner on back. Grasp SpinBrush 360 Brushes and ™ Rinse off debris. Replace SpinBrush 360 ™ pull out. Brushes by lining up tab and pushing back in. WAR N IN G! TO REDUCE THE RISK OF PERSONAL INJURY—UNPLUG BEFORE CLEANING OR SERVICING.
What belt to buy: For replacement belts please order part number 440007241 for tooth/ timing belt. To locate a dealer nearest you, please call 1.800.989.3535 or visit our website at www.oreck.com. Note: Flat belt is smooth while timing belt has teeth.
Page 30
5. T ROUBLESHO OT I NG If appliance is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors or dropped into water, take it to a service center prior to continuing use. Any other servicing should be done by an authorized service representative. Problem Cause Resolution...
Page 31
Review Clean Water Solution Tank Installation. • Needs service. • Take to service center. To find nearest location, visit our website at www.oreck.com or call 1.800.989.3535. Hose nozzle will not • Air is trapped in the pump and hose. •...
Oreck or an Oreck Authorized Retail Dealer. Oreck will repair or replace, free of charge, to the original purchaser, any part that is found to be defective in material or workmanship within four (4) years following the date of purchase for all residential models. NOTE: Warranty is void if used in a commercial setting. This limited warranty does not cover the replacement of expendable or consumable parts such as filters, cartridges, and other parts subject to normal wear unless they are defective in material or workmanship.
Page 34
Oreck PROPIE TA RIO por favor, registre su producto: en línea en oreck.com o llame al 1.800.989.3535(EE.UU) o O R E C K R E V I TA L I Z E ™ 1.888.676.7325 para registrar su producto por teléfono lavadora de alfombras Importante: Lea atentamente antes de ensamblar y usar.
Page 35
Como quitar la banda distribución/diente ................... 51 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ..................52 GARANTÍA ............................54 FRANCÉS .............................56 Si necesita más información: visite nuestra página de internet en oreck.com o envíe un correo electrónico a info@oreck.com POR FAVOR, NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA.
No sumerja en el agua. Use únicamente en alfombras humedecidas por el proceso de limpieza. • Únicamente use los productos de limpieza marca ORECK ® destinados a este aparato. (Consulte la “Guía de soluciones de limpieza” de este manual) ...
Page 37
PRECAUCIÓN • Nunca manipule el enchufe ni el aparato con las manos húmedas. Para reducir el riesgo de daños: • No coloque ningún objeto en las aberturas. Ninguna abertura deberá estar • Evite aspirar objetos duros y filosos con este producto, ya que pueden obstruida durante el uso de este aparato;...
Page 38
I NSTRUCC I ONE S I M PORTA NT ES D E SE G U R IDA D ADVERTENCIA: (Fig. 2). Cuando use el adaptador, apriételo con un tornillo. NOTA: El La conexión inadecuada del conductor de Código de Electricidad de Canadá no permite el uso de un adaptador conexión a tierra del equipo puede ocasionar un riesgo de choque temporal en dicho país.
Page 39
A DV E RT E N C I A! DE LIMPIEZA ORECK, DE USO ESPECÍFICO PARA EL APARATO, SEGÚN LO INDICADO ANTERIORMENTE. EN LOS CASOS DE LIMPIEZA EN SUPERFICIES DIFÍCILES, SE DEBE UTILIZAR EL ACCESORIO PARA LIMPIEZA EN ESTE TIPO DE SUPERFICIES (EN FORMA OPCIONAL, SI NO VIENE INCLUIDO).**...
E SPE C I FI C AC I ON E S T É CN ICAS F K 5010 0 Nombre Voltaje Potencia en vatios Longitud del cordón Peso Corriente Revitalize 900W 26 ft. 16 lbs. 7.5 amps ™ Sujeto a cambio técnico sin previo aviso.
Page 41
TA MB I É N I N C LU Y E 16 onzas de detergente para suelos duros Cepillo giratorio 360˚ Bolsa de Malla...
NOTA: Para evitar que el suelo de madera debajo de tapetes/alfombra se humedezca y se dañe, coloque material impermeable (ej., plástico) debajo de las alfombras, antes de limpiarlas. Aspire bien la Use su lavadora de alfombras Oreck Realice una prueba en un área pequeña Para limpiar todo el suelo, mueva los ®...
ADV E RT E N CIA ! P RE CAUC IÓN P RE C AU C I Ó N ÚNICAMENTE USE LOS PRODUCTOS DE LIMPIEZA MARCA ORECK LOS DETERGENTES CONTIENEN SURFACTANTES ANIÓNICOS Y NO NO LLENE EL TANQUE CON AGUA QUE ...
área rociada. Luego, jale tanque de agua limpia y llénelo con agua Para obtener resultados óptimos de limpieza, Oreck ® lentamente la aspiradora hacia usted sin limpia únicamente cuando vaya a limpiar recomienda enjuagar la alfombra únicamente con...
Si el flotador apaga repetidamente la succión, vacíe el tanque de agua sucia. Para obtener mejores resultados, utilice solamente la solución de limpieza de Oreck . Otras soluciones de limpieza pueden generar demasiada espuma lo cual hará que el ®...
3. OPERAC IÓ N CÓMO CONECTAR LOS ACCESORIOS NOTA: El accesorio de mano turboaccionado 360° SpinBrush y el de tapizados se conectan a la manguera de la misma manera. NOTA: Los accesorios se almacenan en la bolsa de malla. Coloque el aparato en posición vertical. Inserte la manguera en el conector de accesorios hasta que quede bien cerrado.
CÓMO UTILIZAR SUS HERRAMIENTAS Tire hacia abajo el puerto de conexión de la Conecte la manguera abastecedora de Después del uso, quite la manguera y el manguera en la boquilla. Inserte el conector líquidos en el conector y gire hacia la tubo.
CÓMO LIMPIAR LA TAPICERÍA Nota: Lea las instrucciones “Antes de comenzar a limpiar” (pág. 11). Asegúrese de consultar la guía de limpieza de Oreck® en la página 7 y el código de limpieza de su tapizado. Utilice la limpiadora únicamente en tapizado marcado con “W” o “W/S”.
4. M A NT E NI MIE NTO CÓMO LIMPIAR EL TANQUE DE AGUA SUCIA Retire el tanque de agua sucia presionando el Jale el pestillo posterior para abrir el tanque de Para limpiar el tanque de agua sucia, coloque pestillo y jalando la cisterna diagonalmente.
4. M A NT E NI MIE NTO CÓMO LIMPIAR LA BOQUILLA Para evitar fugas, retire el tanque de agua Quite dos tornillos de cabeza Phillips Jale la boquilla hacia adelante para quitarla. limpia y el tanque de agua sucia. Coloque ubicados en la parte superior de la boquilla.
Qué banda comprar: Para bandas de repuesto, por favor, ordénelas a través del número de artículo 440007241 para banda dentada/distribución. Para ubicar al proveedor más cercano a usted, llame al 1-800-989-3535 o visite nuestra página web en www.oreck.com. Nota: La banda de distribución sólo se ofrece como pieza de recambio.
Page 52
5. RESOLUC I ÓN D E P RO BLE MA S A menudo, algunos problemas de servicio pueden resolverse fácilmente en su hogar. Este manual puede ayudarle a solucionar el problema. Problema Causa Solución La aspiradora • El cordón de alimentación no está bien •...
Page 53
Lleve la limpiadora a un centro de servicio. Para encontrar el centro de servicio más • Necesita mantenimiento. cercano, visite nuestro sitio web en www.oreck.com o llame al 1.800.989.3535. La boquilla de la • Hay aire atrapado en la bomba y en •...
Esta garantía limitada no se aplica a ninguna pieza sujeta a accidente, maltrato, uso comercial, alteración, uso indebido, daño causado por hechos de fuerza mayor, uso de tensiones eléctricas distintas a las indicadas en la placa de datos de este producto, o servicio de este producto que no haya sido realizado por Oreck o un centro de servicio participante, autorizado por la fábrica.
Page 56
D’U T IL IS AT ION d’avoir acheté un produit Oreck veuillez enregistrer votre produit: en ligne à oreck.com ou par téléphone O R E C K R E V I TA L I Z E ™ au 1.800.989.3535(U.S) ou 1.888.676.7325 shampouineuse Important : Lire ces instructions attentivement avant d’assembler et d’utiliser l’appareil.
Page 57
....................75 ° Retrait de la courroie synchrone/dent ....................75 GUIDE DE DÉPANNAGE ........................76 GARANTIE ............................78 Si vous avez besoin d’aide : visitez notre site Web à oreck.com ou envoyez-nous un courriel à l’adresse info@oreck.com. NE PAS RETOURNER CE PRODUIT AU MAGASIN...
• Ne pas immerger. N’utiliser que sur des moquettes rendues humides par le processus de nettoyage. • N’utiliser que les produits nettoyants ORECK conçus pour cet appareil. (Consultez la section “Guide de la solution de nettoyage” du présent manuel) •...
Page 59
MISE EN GARDE • Ne pas manipuler la fi c he ou l’appareil avec les mains mouillées. Pour réduire les risques de dommages: • Ne pas insérer d’objets dans les ouvertures de l’appareil. Ne pas utiliser • Éviter de ramasser des objets durs ou aux arêtes tranchantes avec l’appareil, l’appareil si les orifi c es sont obstrués;...
Page 60
IM PORTA NT SA F ET Y I NST R U CT I ONS AVERTISSEMENT: Une connexion incorrecte du conducteur de mise NOTA : Au Canada, l’usage d’un adaptateur temporaire n’est pas permis à la terre peut engendrer des risques de choc électrique. Consulter par le Code canadien de l’électricité.
Page 61
**Accessoire pour surfaces dures Oreck – numéro de pièce 440007236 Pour un rendement optimal, utiliser les solutions Oreck offertes à oreck.com et dans les magasins Oreck à l’échelle nationale. AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE ET DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE CAUSÉS PAR DES COMPOSANTS ENDOMMAGÉS, UTILISEZ UNIQUEMENT DES AV E RT I S S E ME N T ! PRODUITS NETTOYANTS ORECK CONÇUS POUR ÊTRE UTILISÉS AVEC L’APPAREIL DE LA MANIÈRE INDIQUÉE CI-DESSUS.
Réservoir de récupération FI CH E T E CH N I Q U E F K5010 0 Tension Puissance Longueur du cordon Poids Courant Revitalize 120V 900W 26 ft. 16 lbs. 7.5 amps ™ Des changements techniques pourraient être apportés sans préavis.
Page 63
COM P RE N D É GA LE ME NT Bouteille de 16 oz de nettoyant pour planchers à surface dure Brosse rotative à 360° Accessory Bag...
3. UT I LI SAT IO N ASSEMBLAGE Rangement du cordon: Insérer le manche dans la base Enfoncer le manche jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Pour un rangement pratique, enrouler le cordon de l’appareil. autour des crochets. Raccorder la fiche au cordon.
(comme un plastique) sous celles-ci avant de les nettoyer. Passer l’appareil N’utiliser la shampouineuse Vérifier la solidité de la couleur sur un Déplacer les meubles hors Oreck sur la Oreck que si l’étiquette du tissu bout de tissu caché. Frotter délicatement de la zone à...
3. UT I LI SAT IO N REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR À EAU PROPRE NOTA : L’utilisation d’une quantité de solution nettoyante supérieure à celle recommandée peut produire un excès de mousse. Appuyer sur le loquet du réservoir à eau propre Tourner le bouchon du réservoir à...
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL NOTA : Pour obtenir de meilleurs résultats, passer la shampouineuse en lignes droites parallèles. Chevaucher les passages de 1 po (2,5 cm) afin d’éviter les marques. NOTA : Vider le réservoir à eau sale lorsque le son du moteur devient plus aigu et que la force de succion de l’appareil diminue (voir “Arrêt automatique”).
Page 68
à travers la buse.) sans appuyer sur la gâchette (passage à sec). Pour optimiser les résultats de nettoyage, Oreck Continuer de faire des passages à sec jusqu’à recommande de rincer la moquette avec de l’eau l’apparition d’une petite quantité...
Si le disque flottant interrompt la succion de manière répétée, vider le réservoir à eau sale. Pour de meilleurs résultats, utiliser uniquement une solution nettoyante de marque Oreck . D’autres solutions nettoyantes pourraient produire un excès de mousse, auquel cas le disque flottant interrompra la succion.
3. UT I LI SAT IO N INSTALLATION DES ACCESSOIRES NOTA : L’accessoire pour tissus d’ameublement et l’accessoire portatif électrique à 360° SpinBrush se fixent au tuyau de la même manière. NOTA : Les accessoires sont rangés dans le sac de rangement en filet. Placer l’appareil en position verticale.
UTILISATION DES ACCESSOIRES Fixer le raccord du tuyau à la buse. Insérer Brancher le tuyau d’alimentation en Après utilisation, retirer le tuyau et le tube. l’extrémité du tuyau et tourner en sens solution nettoyante et tourner en sens Fermer le couvercle du raccord du tuyau horaire pour raccorder.
NETTOYAGE DES TISSUS D’AMEUBLEMENT Nota : Lire les instructions de la section “Avant de commencer le nettoyage” (page 11). S’assurer de consulter le guide de nettoyage Oreck à la page 7 et de vérifier les instructions de nettoyage indiquées sur les tissus d’ameublement.
4. ENT RET I EN NETTOYAGE DU RÉSERVOIR À EAU SALE Presser le loquet et retirer le réservoir à eau Lever le loquet arrière pour ouvrir le réservoir à Pour nettoyer le réservoir à eau sale, le placer sous sale de l’appareil en l’inclinant légèrement. eau sale.
4. ENT RET I EN NETTOYAGE DE LA BUSE Pour prévenir les fuites, retirer le réservoir Retirer les deux vis cruciformes au Tirer la buse vers l’avant pour la retirer. à eau propre et le réservoir à eau sale. Tenir haut de la buse.
Quelle courroie acheter: Lors d’une commande de courroies de remplacement, utiliser le numéro de pièce 440007241 pour commander une courroie synchrone/crantée. Pour trouver un détaillant de votre région, composer le 1 800 989-3535 ou visiter le site Web www.oreck.com. Nota : La courroie de distribution offert uniquement comme pièce de rechange.
Page 76
5. D ÉPA NNAGE Si l’appareil ne fonctionne pas adéquatement, s’il est tombé, a été endommagé, a été laissé à l’extérieur ou est tombé dans l’eau, l’apporter à un centre de service avant de poursuivre l’utilisation. Toute autre tâche d’entretien doit être confiée à un représentant de service autorisé. Problème Cause Solution...
Page 77
Problème Cause Solution L’appareil n’applique • Le réservoir à eau propre/à solution est vide. • Remplir le réservoir à eau propre/à solution. pas la solution • Le réservoir à eau propre/à solution n’est pas • Revoir l’installation du réservoir à eau propre/à solution. installé...
Oreck autorisé. Si vous achetez ce produit auprès d’une autre source, vous acceptez le produit « EN L’ÉTAT », ce qui signifie que OreckMD n’offre aucune garantie, et que vous, et non Oreck , assumez entièrement le risque lié à la qualité et au rendement de ce produit, y compris le coût intégral des tâches d’entretien ou des réparations en cas de défectuosités.
Page 80
Techtronic Floor Care Technology Limited Distributed by Royal Appliance Mfg. Co. Glenwillow, Oh 44139...