IMPORTANT BEFORE OPERATING SAFETY INSTRUCTIONS CLEANER, READ ALL When using an electrical appliance, basic INSTRUCTIONS IN THIS precautions should always be followed, including the following: MANUAL CAREFULLY. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER WARNING Table of Contents To reduce the risk of fire, electric shock, or injury: Safeguards, Important Safety Instructions .
Oreck or an Oreck Authorized Retail Dealer, used only for residential purposes, and not held for resale. Oreck will repair or replace, free of charge, any part of this product that is found to be defective in material or workmanship within three (3) years following the date of purchase;...
Page 5
2 Insert crevice tool, dusting brush and upholstery tool into Changing the Filter Bag caddy in spaces provided. fig. 14 Use only genuine ORECK XL filter bags. Stand unit on fig. 3 Caddy will lift up 90° to allow access to the HEPA filter cover.
Maintenance and Customer Service S I M P L Y A M A Z I N G ® Your ORECK COMPACT CANISTER VACUUM is a product of precise engineering. The motor bearings are permanently D’ UIDE UTILISATION lubricated and should not be oiled. If you require additional information or have problems with your ORECK appliance, you Ç...
Ç CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER L’ASPIRATEUR, IMPORTANTES LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES Lorsque vous utilisez un appareil électroménager, INSTRUCTIONS DE CE MANUEL. vous devez toujours prendre certaines précautions de base, y compris les suivantes: LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET ASPIRATEUR Table des matières AVERTISSEMENT Pour réduire les risques d’incendie,...
TTI Floor Care North America (ORECK) vous offre à vous, premier acheteur de ce produit, la garantie limitée suivante seulement si le produit a été acheté chez Oreck ou un détaillant Oreck autorisé et qu’il est utilisé à des fins domestiques et non pour la revente.
Les paliers du moteur sont lubrifiés de façon permanente et ne doivent pas être huilés. Si vous avez besoin d’informations SUARIO supplémentaires ou si vous avez des problèmes avec votre appareil ORECK, vous pouvez appeler le service à la clientèle Ñ ORECK au: US: 1-800-989-3535 Canada: 1-888-676-7325 Veuillez indiquer le numéro de modèle et le numéro de série/code...
Ñ INSTRUCCIONES IMPORTANTES ANTES DE OPERAR LA DE SEGURIDAD ASPIRADORA, LEA CON CUIDADO Cuando utilice un aparato eléctrico, siempre debe seguir TODAS LAS INSTRUCCIONES precauciones básicas, incluyendo las siguientes: INCLUIDAS EN ESTE MANUAL. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTA ASPIRADORA ADVERTENCIA Indice Para reducir el riesgo de incendio,...
Oreck no le otorgará ninguna garantía y usted, no 7. Tubo de extensión ajustable Oreck, asumirá el riesgo total por la calidad y el rendimiento de 8. Portaaccesorios en la máquina este producto, con inclusión del costo total de toda reparación o servicio necesarios por cualquier falla.
Page 12
Reemplace con un filtro nuevo. Instalación de la manguera y accesorios NOTA: En cada paquete de 12 bolsas de filtro Oreck XL se incluye un filtro de repuesto, o si lo desea puede pedir fig. 8 La manguera flexible tiene un sistema de fijación filtros de repuesto separadamente.
Page 13
Si requiere aspiración información adicional o si tiene problemas con su aparato 2. Manguera/tubo de 2. Quitar las ORECK, puede llamar al servicio a clientes de ORECK al: extensión está obstrucciones. obturado. US: 1-800-989-3535 Canada: 1-888-676-7325 3.