Rev092619
Information/Información/Informations/Information
4. Haga una prueba para asegurarse de que la puerta funcione correctamente y de que se cierre de forma
automática.
5. Verifique que toda la instalación completa del producto cumpla con los requisitos de carga y los requisitos
del código aplicable.
III. Inspection et entretien
A. Au minimum, effectuez annuellement les opérations suivantes :
1. Remplacez les composants endommagés, usés ou manquants.
2. Assurez-vous que les étiquettes de sécurité appropriées sont apposées et lisibles.
3. Lisez les instructions d'installation et vérifiez que les réglages dimensionnels, l'alignement et le couple de
serrage sont conformes aux spécifications.
4. Faites des essais pour vous assurer que la porte fonctionne correctement et qu'elle bascule
automatiquement en position fermée.
5. Vérifiez que l'installation complète du produit est conforme aux exigences de charge et aux exigences des
codes applicables.
III. Inspektion und Wartung
A. Mindestens Folgendes halbjährlich durchführen:
1. Beschädigte, abgenutzte oder fehlende Komponenten ersetzen.
2. Sicherstellen, dass die richtigen Sicherheitsetiketten angebracht und lesbar sind.
3. Die Installationsanweisungen lesen und überprüfen, ob die angegebenen Maße, die Ausrichtung und das
Anzugsmoment der Befestigungselemente eingehalten wurden.
4. Prüfen, dass das Tor ordnungsgemäß funktioniert und automatisch in die geschlossene Stellung schwingt.
5. Sicherstellen, dass die vollständige Produktinstallation den Ladeanforderungen und den geltenden
Normenanforderungen entspricht.
IV. Supplied Parts
A. Review inventory to ensure all parts are present for assembly/installation.
IV. Piezas suministradas
A. Revise el inventario para asegurarse de que todas las piezas estén presentes para el montaje/instalación.
IV. Pièces fournies
A. Passez en revue l'inventaire pour vous assurer que toutes les pièces sont présentes pour l'assemblage/
l'installation.
IV. Mitgelieferte Teile
A. Das Inventar überprüfen, um sicherzustellen, dass alle Teile für die Montage / Installation vorhanden sind.
4
© PS INDUSTRIES INCORPORATED 2019. All Rights Reserved.
Adjustable Safety Gate