Télécharger Imprimer la page

Andermatt BioVet VARROX Mode D'emploi

Évaporateur
Masquer les pouces Voir aussi pour VARROX:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Gebrauchsanleitung zum
VARROX
Mode d'emploi pour
Évaporateur VARROX
Istruzioni per l'uso
Evaporatore VARROX
Instructions of use for
VARROX
Instrucciones de uso
VARROX
-Verdampfer
®
-Vaporizer
®
-Vaporizador
®
Andermatt BioVet AG
– 6146 Grossdietwil
CH
Tel. +41 (0)62 917 51 10
www.biovet.ch info@biovet.ch
DE
®
®
EN
: página
ES
: Seite
2
: page
FR
4
: lato
IT
6
: page
8
10

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Andermatt BioVet VARROX

  • Page 1 Andermatt BioVet AG – 6146 Grossdietwil Tel. +41 (0)62 917 51 10 www.biovet.ch info@biovet.ch Gebrauchsanleitung zum -Verdampfer VARROX ® : Seite Mode d’emploi pour Évaporateur VARROX ® : page Istruzioni per l’uso Evaporatore VARROX ® : lato Instructions of use for...
  • Page 2: Stromversorgung

    Wachs und Bienen ist Flugloch mit feuchten Schaumstoffstreifen oder sam die Gebrauchsanleitung. Für ungenügende zuführen sind, auf welche Andermatt BioVet möglichst einzuhalten. Wachsabfälle auf dem Lappen abgedichtet werden. Offene Gitterbö- Wirkung oder allfällige Schäden, die auf unsach- keinen Einfluss hat, lehnen wir jegliche Haftung ab.
  • Page 3 Ceci évite une évaporation précoce VARROX® peut rester connectée en perma- de l’acide oxalique lors du remplissage du poêlon Mode d’emploi de l’évaporateur VARROX ® nence à la batterie. L’autre pince, au contact pour le traitement de la ruche suivante avant le de la deuxième borne de la batterie permet...
  • Page 4: Corrente Elettrica

    Dopo lo spegnimento dell’eva- clei: Possono essere trattati prima della prima 150W energia, si utilizza un accumulatore (batteria per uno strato sottilissimo di cristalli di acido ossalico. poratore VARROX®, aspettare 2 minuti prima di opercolatura, durante tutto l’anno. automobile, capacità Ah). L’acido Questi cristalli minuti sono sopportati bene dalle togliere l’apparecchio dall’arnia, in modo da faci-...
  • Page 5 After the treatment, oxalic handled with gloves. Avoid contact with the acid acid crystals are found on the bottom of the hive. Timing: The use of the VARROX®-Vaporizer is mum distance of cm to wax and bees. Remove...
  • Page 6 Andermatt BioVet te metálico se encuentre totalmente dentro de este más lejos del suelo.
  • Page 7 VARROX® Herstellung und Vertrieb / Distributeur et fabriquant / Produzione e distribuzione / Production and distribution / Fabricacion y distribución: Andermatt BioVet Stand der Information / Mise à jour de l’information / Aggiornamento dell’informazione / Information stand / Actualización: April...